Меню
Страницы
Документы
Деятельность
Пресс-центр
Об управлении
Контакты
Онлайн приемная
Социальные проекты для неправительственных организаций
Все материалы
Краткая инструкция для заявителя по подаче обращения на «Прием граждан» (запись)
11 января 2024

 

Языковая политика
Языковая политика
08 октября 2020

Управление по развитию языков Атырауской области является структурным подразделением акимата области.

Для обеспечения деятельности Управления в 2019 году из областного бюджета были выделены 54345,4 тыс. тенге (на 11044,1 тыс. тенге меньше, чем в 2018 году). Показатель освоения – 100% (в 2018 году – 100%).

Управлением принимаются меры по контролю за соблюдением законодательства о языках.

В течение 2019 года на предмет исполнения Закона РК «О языках в Республике Казахстан» работниками Управления были обследованы 70 предприятия, 29 государственных учреждения оказана методическая помощь по ведению делопроизводства на государственном языке. В целях обеспечения требований законодательства о языках в государственных органах в ноябре-декабре 2019 года сотрудниками Управления по развитию языков проведен профилактический контроль в аппарате акима Курмангазинского района и 3 областных департаментах, финансируемых из республиканского бюджета.

Ежемесячно проводятся разъяснительные акции по соблюдению Закона РК «О языках в Республике Казахстан» в объектах оказания услуг населению. Так, работниками Управления общественными акциями были охвачены 103 предмета визуальной информации (в 2018 году – 164), 88 из них были даны рекомендации по устранению выявленных ошибок (в 2018 году – 164). В целом по области в 2019 году в ходе акции, организованных областным, городским и районными акиматами, были обследованы 1159 визуальных информаций (в 2018 году – 951), среди которых в 709 (в 2018 году – 307) были обнаружены несоответствия требованиям законодательства о языках. Среди владельцев объектов была проведена разъяснительная работа и даны рекомендации по устранению ошибок.

Ежеквартально проводится мониторинг применения государственного языка в делопроизводстве местных государственных органов, результаты которого направляются в Министерство культуры и спорта РК.

Как показали итоги мониторинга, в 2018 году доля казахского языка в делопроизводстве местных исполнительных органов характеризуется следующими данными:

входящая корреспонденция – 94,6% (в 2018 году – 93,9%),

исходящая корреспонденция – 97,8% (в 2018 году – 98,3%),

внутренний документооборот – 98,7% (в 2018 году – 99,7%).

В 2019 году Управлением были организованы и проведены 23 культурно-массовых, методологических, познавательных мероприятий (в

2018 году – 17). Из них 1 мероприятие на республиканском уровне (конкурс мастеров художественного чтения им.Ж.Нажмеденова).

В рамках реализации программы модернизации общественного сознания Управлением проведены 6 мероприятий (в 2018 году – 6), на что направлено 12657,6 тыс. тенге.

Во взаимодействии с гражданским сектором в 2019 году Управлением реализованы 11 проектов в рамках государственного социального заказа (в 2018 году – 10 проекта), сумма освоенных средств – 12526,1 тыс. тенге.

Для определения уровня владения государственным языком по системе «Казтест» в 2019году 1553 человека (государственные служащие, работники бюджетных учреждений, государственных предприятий, центров обслуживания населения, правоохранительных органов, учителя, военнослужащие) прошли тестирование (в 2018 году 8354 чел.).

Диагностическое тестирование показало, что 100 человек знают государственный язык на элементарном уровне А1 (или 6,5% протестированных, в 2018 году 555 человек или 6,8%); 520 чел. (или 33,7%) – на базовом уровне А2 (в 2018 году 3356 чел., или 41,2%); 355 чел. (или 23,0%) на среднем уровне В1 (в 2018 году 2405 чел. или 29,5%); 490 чел. (или 31,8%) на уровне выше среднего В2 (в 2018 году 1499 чел. или 18,4%) и 77 человек (или 5,0%) владеют казахским языком на высоком уровне С1 (в 2018 году – 39 чел. или 0,5%).

Для получения Сертификата об уровне владения государственным языком тестирование прошли 98 человек, из них 56 смогли подтвердить свои знания и получили Сертификаты.

В целях определения уровня достижения индикаторов, включенных в областную Программу развития территорий (доля населения, владеющего государственным языком; доля населения, владеющего английским языком; доля населения, владеющего тремя языками), проведено социологическое исследование, результаты которого показали, что в области на разном уровне владеют государственным языком 97,7% населения (плановый индикатор – 97,0%), английским языком – 19,6% (план – 17,5%), тремя языками (казахским, русским и английским) – 17,5% (план – 13,2%).

По вопросам реализации государственной программы за январь-декабрь 2019 года в теле-радио эфире опубликовано 10 интервью. На страницах областных и районных газет – 162 материалов. В новостных лентах телеканалах «Атырау» и «Caspian News» освещено более 60 сюжетов на казахском и русском языках.

На областном телеканале «Атырау» продалжалось познавательный телепроект «Қарашық», пропагандирующий государственную языковую политику, переход казахского алфавита на латинскую графику, казахскую литературу. За январь-июнь 2019 года в эфир вышло 20 передач телепроекта.

Ономастика
Ономастика
08 октября 2020

В области проводится планомерная ономастическая работа по переименованию идеологически устаревших названий объектов, сельских округов, сел и их составных частей.

В 2019 году проведены 1 заседания ономастической комиссии.

Постановлением Правительства РК №9 от 24 января 2019 года переименованы 8 объекта образования. А именно, средней школе №18 им.Н.Крупской г.Атырау дано имя Хиуаз Доспановой; Жылыойскому технологическому колледжу нефти и газа – имя Сафи Утебаева; Доссорской детской школе искусств Макатского района – имя Рыспая Габдиева; Чапаевскому начальному школу с.Тущыкудук Исатайского района –имя Жамбыла; средней школе им.Чкалова Махамбетского района – имя А.Байтурсынова; Гребенщиковской средней школе Индерского района – имя А.Кекильбаева; Агротехнического колледжа в г.Атырау именем О.Кушекова; Атырауского нефтегазового университета дано имя С.Утебаева. Наряду с этим одобрением РЕспубликанской ономастической комиссии при Правительстве РК, Постановлением Правительства РК переименована Тущыкудукский сельский Дом культуры села Тущыкудук Исатайского района в Дом культуры им.Н.Улкенбайулы.

В октябре 2019 года на рассмотрение Республиканской ономастической комиссии при Правительстве РК (далее - РОК) от области направлены предложения о наименовании и переименовании 4 школ, 2 сельских домов культуры, 1 сельского клубы и международного аэропорта Атырау. Все предложения области были поддержаны членами РОК. 31 декабря 2019 года разработанный проект Постановления Правительства Республики Казахстан о наименовании и переименовании некоторых объектов Атырауской области направлен в соответствующие Министерства РК для согласования, по результатам согласования будет представлен на рассмотрение Правительства РК.

На заседаниях областной ономастической комиссии были рассмотрены 148 предложения о наименовании составных частей населенных пунктов, из них одобрены 147.

В целом в сфере ономастики работа государственных органов направлена на переименование устаревших в идеологическом плане и повторяющихся наименований, именами выдающихся исторических личностей, известных на национальном уровне, традиционными названиями и названиями исторически сложившихся местностей (в области 231 административно-территориальных единиц (область, города, районы, сельские округа, поселки, села), 4053 геонима (микрорайоны, улицы, проспекты, проезды, площади, участки и др.) и 810 объектов государственной собственности. Среди них 11 административно-территориальных единиц, 59 улиц, 10 объектов госсобственности имеют устаревшие в идеологическом плане наименования).

Переход на латиницу
Переход на латиницу
08 октября 2020

В рамках  программы «Рухани жаңғыру» в области ведется системная  работа по реализации  проекта «Переход казахского языка на латиницу».

Разработан и утвержден акимом области областной План мероприятий по исполнению «Плана мероприятий по поэтапному переводу алфавита казахского языка на латинскую графику до 2025 года», утвержденного Распоряжением Премьер-Министра Республики Казахстан №27-р от 13 марта 2018 года. В целях пропаганды, разъяснений и обучения латинской графике проведены нескольких мероприятии.

В целях определения уровня владения государственным языком, стимулирования и последовательного разъяснения среди государственных служащих учреждений, финансируемых из местного бюджета, организован областной конкурс «Мемлекеттік тіл LATYN qarpimen». Также организованы областной конкурс среди журналистов «Латынға көшу – өркениетке қадам», областной конкурс «Latyn álipbıi balabaqshada» и областной творческой конкурс среди молодежи «Sen de bir kirpish dúnɪege...».

В целом по области в рамках реализации Плана по переходу казахского алфавита на латинскую графику было проведено более 130 мероприятий. На страницах областных и районных газет опубликовано 147 материалов, на областном телевидении – 54 сюжетов, в интернет-ресурсах – 62 материала. На областном канале «Атырау» были опубликованы видео блоки разъяснительного характера, на телеканале «Caspian news» демонстрируется видеоролик, подготовленный по заказу Управления по развитию языков.

Социальные сети
Меню подвал
Экранный диктор
Термины и обозначения
Политика конфиденциальности
Правила размещения информации на интернет-портале открытых данных
Концепция развития искусственного интеллекта на 2024 – 2029 годы
Концепция цифровой трансформации
Жизненные ситуации
Служба центральных коммуникаций при Президенте РК
Сайт Премьер-Министра РК
Сайт Президента РК