Пандемия – не преграда для знакомства словаков с Казахстаном

Пандемия – не преграда для знакомства словаков с Казахстаном

БРАТИСЛАВА, 17 марта 2021 года – Посольство Казахстана в Словакии совместно с национальной компанией «Kazakh Tourism» и британским издательством Hertforshire Press провели онлайн презентацию новой книги «101 zážitkov z Kazachstanu» («101 впечатление от Казахстана»), одной из первых книг о Казахстане на словацком языке.

«101 впечатление от Казахстана» – это яркий фотоальбом и своего рода путеводитель для туриста, который подробно раскрывает самобытность и традиции страны с древних времен до наших дней, представляя людей, архитектуру, интересные города и места, природу, включая горы, озера, каньоны и многочисленные достопримечательности.

На мероприятии с участием жителей и экспертов из Словакии, Казахстана, Германии, Великобритании и других стран, выступили Посол РК в Словакии Роман Василенко и Посол Словакии в Казахстане Милан Коллар, автор и со-редактор книги Ник Роуэн, Председатель Правления АО «Kazakh Tourism» Ержан Еркинбаев, главный редактор издательства «Finančné noviny» Владимир Бачишин, Генеральный директор Национальной Академической библиотеки РК Умитхан Муналбаева, профессор Экономического университета в Братиславе (ЭУБА) Елена Каштякова, Председатель Правления − ректор «Международного университета туризма и гостеприимства» (IUTH) Майнюра Мурзамадиева, переводчик книги Тимея Юрчова и издатель Hertfordshire Press Марат Ахметжанов.

Открывая мероприятие, Р. Василенко сказал, что «книга издана в самый разгар пандемии коронавируса COVID-19, когда даже странно было думать, что человечество когда-либо вновь сможет вернуться к нормальной жизни, неотъемлемой частью которой являются путешествия, открытие неизведанных для себя мест, знакомство с новыми людьми и обретение новых впечатлений. Но появляющиеся все чаще новости из разных концов света о прогрессе в разработке вакцин от коронавируса дают нам надежду на то, что, на самом деле, возвращение к нормальной жизни вполне реально и уже не за горами. Эта красочная книга – символ и залог этой надежды на скорое нормальное будущее. Изданием этой книги – одной из первых о нашей стране на прекрасном словацком языке – мы от всего сердца хотим сказать нашим друзьям: «Добро пожаловать в огромную и уникальную страну в самом сердце Евразии!».

Отмечая продолжающуюся пандемию, которая оказала весьма серьезное негативное влияние именно на индустрию туризма и гостеприимства, дипломат отметил, что презентация книги – это попытка нашими совместными усилиями, «если хотите, усилием воли, приблизить время ее окончания и начать планировать вновь обретенную нормальную жизнь». В этой связи на презентации было предложено обсудить вызовы, стоящие перед индустрией туризма и перспективы сотрудничества между Казахстаном, Словакией и другими странами в этой сфере.

«Казахстан и весь регион Центральной Азии принято называть перекрестком цивилизаций (crossroads of civilizations). И это действительно так. Но исследования ученых из многих стран в последние десятилетия говорят и о том, что наш регион был, скорее, «перекрестной цивилизацией» (сrossroads civilization), как образно выразился американский профессор Фредерик Старр. Находясь в самом центре Евразии и сыграв ключевую роль в создании Великого Шелкового пути и установлении связей – торговых, научных, технологических, интеллектуальных – между разными цивилизациями Ближнего Востока, Китая и Индии – регион Центральной Азии благодаря выдающимся ученым внес свой уникальный вклад в развитие науки, философии, астрономии, медицины, технологий в самых разных сферах. Сегодня юг Казахстана и такие города, как Туркестан, Шымкент и Тараз являются живыми свидетелями этой связи с древностью. Но, как говорится в нашей книге, Казахстан – это страна, где уникальным узором переплелись древние традиции, богатая история и динамизм современности. Мы надеемся, что, описав и показав многие из свидетельств этой богатой палитры жизни в Казахстане в виде «впечатлений» (zážitkov), мы «поддержим огонь» желания наших друзей из Словакии посетить Страну Великой степи», − подытожил Р. Василенко. 

В свою очередь, Посол СР в РК Милан Коллар отметил, что издание этой уникальной книги является новой страницей в истории казахстанско-словацких отношений, которые он охарактеризовал как прекрасные. Словацкий дипломат выразил надежду на активизацию взаимных поездок граждан и развитие сотрудничества в области туризма после окончания пандемии, назвав изданную книгу «хорошим вдохновением» для этого.

В своем выступлении Е. Еркинбаев подчеркнул, что данный проект, несмотря на ограничения по передвижению во всем мире из-за коронавируса, является своего рода надеждой на скорейшее восстановление туристической сферы и приглашением для посещения нашей страны в будущем. Глава компании Kazakh Tourism представил информацию о проводимой работе по подготовке туристского бизнеса к пост-пандемическому периоду, выразив готовность к налаживанию более тесных контактов с европейскими партнерами.

«В тот момент, когда я открыла страницы этой поразительной книги, где были великолепно иллюстрированы все красоты и «впечатления» о нашей стране, во мне сразу же проснулся истинный патриот своей родины, земли и народа», − сказала У. Муналбаева. Для дальнейшей популяризации книги и максимизации ее эффекта в цифровую эпоху она предложила выложить онлайн всю книгу на портале электронной библиотеки, поддерживаемом НАБ РК.

«Мне посчастливилось несколько раз побывать в Казахстане, и я могу с уверенностью сказать, что это удивительная страна с не менее удивительными людьми и «101 впечатление» является еще одним подтверждением тому», − отметила Е. Каштякова, выразив надежду на плодотворное сотрудничество в свете недавно подписанного меморандума о сотрудничестве между ЭУБА и IUTH в Туркестане.

В свою очередь, М. Мурзамадиева пригласила всех участвующих в конференции посетить Казахстан и, особенно, золотую колыбель тюркского мира город Туркестан. Ректор университета выразила твердое намерение на практике реализовать положения заключенного недавно меморандума с ЭУБА.

«Эта удивительное издание с первых же страниц окунуло меня в чувство ностальгии по Казахстану и напомнило о незабываемом времени, проведенном в этой прекрасной стране», − отметила экс-комиссар словацкого павильона ЭКСПО 2017 в Астане Моника София Сорочинова. По ее словам, между словаками и казахстанцами – много общего, оба народа известны своими «доброжелательностью, добросердечностью и гостеприимностью», и возобновление туристических обменов между двумя странами безусловно будет способствовать и дальнейшему укреплению сотрудничества между двумя странами. Она также отметила удобный формат книги, «помещающейся в дамскую сумочку».

В то же время, издатель Hertforshire Press М. Ахметжанов сообщил, что, хотя за время деятельности издательства было издано более 70 книг о регионе Центральной Азии или авторов из региона на английском языке, создание книги «101 впечатление от Казахстана» на словацком языке открыло качественно новую главу в жизни издательства и простимулировало интерес к изданию подобных книг на других европейских языках.

В ходе заинтересованной дискуссии участники дискуссии обсудили вызовы и сложности, стоящие перед индустрией туризма на современном этапе, обменялись мнениями о перспективных направлениях сотрудничества, наметили пути конкретного взаимодействия между туристическими операторами Казахстана, Словакии и других стран.

Особый колорит и новое измерение мероприятию придало участие в нем членов клуба фанатов Димаша Кудайбергена Dimash Dears Slovakia. Как отметила член клуба Ярослава Бакова, «Димаш Кудайберген – является послом доброй воли Казахстана. Благодаря Димашу, мы и многие поклонники его творчества в Словакии и по всему миру полюбили Казахстан, изучаем казахский язык, казахскую культуру. Именно поэтому Казахстан для нас – туристическая дестинация номер один, как только завершится пандемия. Рахмет ciзге!»

Как отмечает издательство «Hertfordshire Press», «101 впечатление от Казахстана» наглядно доказывает, что это одна из самых богатых природными красотами стран Центральной Азии. Знаменитые места влекут гостей изумрудно-зелеными сосновыми лесами и протяженными живописными каньонами, а горы не только завораживают своей массивностью, но и позволяют окунуться во множество приключений в любое время года».

Открыв книгу, читатель мгновенно переносится на землю Великой степи и с каждым прочитанным «впечатлением» будет все больше погружаться в гостеприимную атмосферу самой большой страны Центральной Азии, познавать ее архитектуру, памятники, природу, людей и кухню. Конечно же, прочтение книги – это лишь первый шаг к испытанию подлинных впечатлений, и издатели книги надеются, что она подвигнет читателей посетить Казахстан или лично испытать их – не ограничиваясь только первой сотней впечатлений.

Книга, в настоящее время направленная во все основные университетские и публичные библиотеки Словакии, была подготовлена совместно Посольством РК в Братиславе, национальной компанией «Kazakh Tourism» и издательством «Hertfordshire Press» и издана в декабре 2020 года тиражом в 1000 экземпляров. Как отметил в завершение мероприятия Р. Василенко, в случае необходимости посольство будет готово рассмотреть возможность подготовки нового издания книги в перспективе.