О внесении изменений и дополнений в постановление Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан №43 от 26 июня 2020 года

№ 02-21/2886-вн от 14.08.2020

    Қазақстан Республикасы

денсаулық сақтау  министрлігі

 

Тауарлар мен көрсетілетін қызметтердің сапасы мен қауіпсіздігін бақылау комитеті

 

БАС МЕМЛЕКЕТТІК САНИТАРИЯЛЫҚ  ДӘРІГЕРІ

 

Министерство

здравоохранения

Республики Казахстан

 

Комитет контроля качества и безопасности товаров и услуг

 

ГЛАВНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ САНИТАРНЫЙ ВРАЧ

         

                 ҚАУЛЫСЫ                                                                         ПОСТАНОВЛЕНИЕ

      14 августа 2020 г.  № 47         _ 

         Нұр-Сұлтан қаласы                                                                    город Нур-Султан

 

 

О внесении изменений и дополнений в

постановление Главного государственного

санитарного врача Республики Казахстан

№43 от 26 июня 2020 года

 

В целях предупреждения распространения коронавирусной инфекции COVID-19 среди населения Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЮ:

  1. В постановлении Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан от 26 июня 2020 года №43 «О дальнейшем усилении мер по предупреждению заболеваний коронавирусной инфекцией среди населения Республики Казахстан» (далее – постановление) внести следующие изменения и дополнения:
  • в подпункте 11) пункта 1 слова «весенне-полевых работ» заменить  словами «сезонных сельскохозяйственных полевых работ»;
  • в подпункте 16 пункта 3 слова «весенне-полевых» заменить словами «сезонных сельскохозяйственных полевых»;
  • пункт 17 дополнить подпунктами 29) и 30) следующего содержания:

«29) обеспечить соблюдение требований к осуществлению экскурсионной деятельности  согласно приложению 31 к настоящему постановлению;

30) обеспечить соблюдение требований к деятельности государственных национальных природных парков согласно приложению 38 к настоящему постановлению.»;

4) пункт 24 дополнить подпунктом 37) следующего содержания:

«37) передачу экстренного извещения в территориальные подразделения Комитета контроля качества и безопасности товаров и услуг на каждый случай заболевания CОVID-19, в том числе код U07.2 «Коронавирусная инфекция CОVID-19 (Вирус не идентифицирован)» в течение 2-х часов после установления диагноза.»;

5) подпункты 1) и 2) пункта 26 изложить в следующей редакции:

«1) опрос больного COVID-19;

2) эпидемиологическое расследование случаев COVID-19 с оформлением карты эпидемиологического расследования за исключением очагов бессимптомных вирусоносителей, в которых отсутствуют лица, из группы риска (люди старше 60 лет с хроническими заболеваниями сердечно-сосудистой системы, сахарным диабетом, метаболическим синдромом, хроническими заболеваниями почек, беременные). Эпидемиологическое расследование случаев COVID-19 проводить в следующей приоритетности: очаги случаев COVID-19 с симптомами; очаги случаев COVID-19 с бессимптомным течением; иные очаги. Данные о пациенте вносятся в Веб приложение COVID-19 Министерства здравоохранения Республики Казахстан;»;

6) подпункт 3) пункта 26 исключить;

7) подпункт 11) пункта 26 изложить в следующей редакции:

«11) при выявлении случаев COVID-19 среди личного состава (в т.ч. гражданский персонал) Министерства обороны Республики Казахстан, Министерства внутренних дел Республики Казахстан, Комитета национальной безопасности (в т.ч. Пограничной службы КНБ) и Службы государственной охраны Республики Казахстан, уведомлять в течение 2-х часов подразделения осуществляющие деятельность в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения указанных ведомств;»;

8)  пункт 32 дополнить подпунктом 12) следующего содержания:

«12) ежедневно к 8-00 часам предоставление в Министерство здравоохранения и Комитет контроля качества безопасности товаров и услуг статистических данных о количестве зарегистрированных случаев заболевания и смертности от COVID-19  (U07.1 Коронавирусная инфекция CОVID-19 (Вирус идентифицирован), U07.2 Коронавирусная инфекция CОVID-19 (Вирус не идентифицирован) в разрезе регионов за прошедшие сутки и в нарастании;»;

9) пункт 37 изложить в следующей редакции:

«37. Акимам областей, городов Алматы, Нур-Султан, Шымкент, НПП «Атамекен» (по согласованию), Руководителям территориальных департаментов Комитета контроля качества и безопасности товаров и услуг обеспечить:

1) возобновление деятельности объектов на основании Акта соответствия санитарным нормам, выдаваемом в электронном формате с сайта InfoKazakhstan.kz;

2)  размещение на видном месте на входе на объект Акта соответствия санитарным нормам, для возможности общественного мониторинга;

3) информирование населения, физических и юридических лиц о работе сайта InfoKazakhstan.kz для ознакомления с санитарно-эпидемиологическими требованиями, предъявляемыми к работе объектов на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина;

4) использование сайта InfoKazakhstan.kz для размещения жалоб и фактов нарушения режима карантина, в целях своевременного принятия мер предпринимателями для устранения нарушений;

5) размещение на сайте InfoKazakhstan.kz списка инспекторов, аудиторских организаций, осуществляющих проверку субъектов предпринимательства на соблюдение санитарно-эпидемиологических требований, предъявляемых к работе объектов на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина;

6) внесение субъектом предпринимательства в паспорт объекта на сайте InfoKazakhstan.kz сведений о планируемой заполняемости помещений посетителями (определяется и вносится с учетом установленной площади на 1 человека, в соответствии с требованиями к деятельности объектов в период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина, определяемых в приложениях к настоящему постановлению и ПГСВРК № 43);

7) после запуска работы электронного портала «InfoKazakhstan», при соответствии объектов установленным требованиям, электронную выдачу Акта на возобновление деятельности объектов бизнеса.»;

10) дополнить пунктом 37-1 следующего содержания:

«37-1. Решения об ужесточении карантинных мер принимают Главные государственные санитарные врачи соответствующей территории, руководители структурных подразделений Министерства обороны Республики Казахстан, органов национальной безопасности и внутренних дел, ведомства Управления Делами Президента Республики Казахстан, осуществляющих деятельность в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения, в зависимости от складывающейся эпидемиологической ситуации. 

Решение о послаблении карантинных мер принимает Главный государственный санитарный врач Республики Казахстан, в зависимости от складывающейся эпидемиологической ситуации.»;

11) приложение 1 к постановлению изложить в новой редакции согласно приложению 1 к настоящему постановлению;

12) приложения 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 к постановлению изложить в новой редакции согласно приложению 2 к настоящему постановлению;

13) приложения 19, 20, 21, 22 к постановлению изложить в новой редакции согласно приложению 3 к настоящему постановлению;

14) в приложении 23 к постановлению:

в 1 абзаце раздела II. слово «тротуары» исключить;

в пункте 1 раздела III. слова «пешеходные тротуары» исключить;

15) в приложении 24 к постановлению в пункте 12 слова «в том числе выезжавших на следственные и другие действия» исключить;

16) приложения 25, 26 к постановлению изложить в новой редакции согласно приложению 4 к настоящему постановлению;

17) приложения 28, 29 к постановлению изложить в новой редакции согласно приложению 5 к настоящему постановлению;

18) приложение 31 к постановлению изложить в новой редакции согласно приложению 6 к настоящему постановлению;

19) приложения 38 и 39 к постановлению изложить в новой редакции согласно приложению 7 к настоящему постановлению;

20) в приложении 40 к постановлению пункт 1.4.2. исключить;

21) в приложении 41 к постановлению подпункт 2) пункта 24 раздела 1 изложить в следующей редакции:

«2) обследования призывников проводится на сборных пунктах и молодого пополнения по месту прибытия в воинское формирование. До получения результата ПЦР молодое пополнение находится на изоляции;».

  1. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.
  2. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.

Главный Государственный

санитарный врач   

Республики Казахстан                                                 А. Есмагамбетова 

 

 

 

Приложение 1

к постановлению Главного государственного санитарного врача

Республики Казахстан

№        от              2020 года

 

«Приложение 1

к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к государственным органам (организациям),

национальным кампаниям, бизнес-центрам и другим офисам на период

введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

     

 

  1. I. Требования к государственным органам (организациям), национальным кампаниям, другим офисам на период введения ограничительных мероприятий,

в том числе карантина

 

  1. Административный персонал переводится на дистанционную форму работы с максимальным сокращением рабочего дня в зависимости от производственной необходимости.
  2. На входе на объект организуется проведение бесконтактной термометрии у сотрудников и посетителей, с допуском на объект лиц, не имеющих симптомов острых респираторных заболеваний (повышенная температура, кашель, наличие насморка).
  3. На объектах проводится обязательное обеззараживание воздуха с использованием кварцевых и бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха с бактерицидным эффектом (далее – рециркуляторы воздуха) согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых и бактерицидных ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений. Рециркуляторы воздуха разрешается использовать в присутствии людей.
  4. Не допускаются в помещения объекта следующие лица:
  • контактные с подтвержденными случаями COVID-19;
  • лица, включая сотрудников, с проявлениями острых респираторных заболеваний (повышенная температура, кашель, наличие насморка).
  1. Вход в помещения объекта без маски не допускается. Обеспечивается обязательное нахождение посетителей в здании в масках.
  2. Устанавливаются санитайзеры с кожным антисептиком у входа, в холлах, у входа в лифты, санитарные узлы.
  3. Администрация органа (организации) обеспечивает:
  • Назначение лица, ответственного за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики);
  • использование перчаток, масок/респираторов в течение рабочего дня с условием их своевременной смены;
  • условия, при которых сотрудники в одном помещении будут находиться друг от друга на расстоянии не менее 2 метров (с соблюдением социального дистанцирования);
  • рабочие места антисептиками;
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля за их неукоснительным соблюдением.
  1. Территория объектов и все помещения содержатся в чистоте, ежедневно очищаются от мусора и грязи.
  2. Уборка всех помещений проводят ежедневно влажным способом с применением моющих и дезинфицирующих средств и проветриванием.
  3. Столовая, буфет и туалеты ежедневно убирают с использованием дезинфицирующих средств.
  4. Мебель, подоконники, шкафы, дверные ручки, клавиатура компьютеров (места, которых наиболее часто касаются руками) не менее 2-х раз протираются дезинфицирующим средством.
  5. Для проведения дезинфекции применяются средства, зарегистрированные и разрешенные в установленном порядке к применению на территории Республики Казахстан и Евразийского экономического союза и включенные в Единый реестр свидетельств о государственной регистрации стран Евразийского Экономического Союза.
  6. Для дезинфекции применяются средства, обладающие противовирусной эффективностью.
  7. Дезинфицирующие средства применяются при строгом соблюдении, прилагаемой к ним инструкций, в которых отражены режимы дезинфекции при вирусных инфекциях.
  8. Для мытья и обработки помещений и отдельных видов оборудования (обеденные столы, посуда, панели, двери, окна, пол) предусматривают отдельную ветошь.
  9. Приготовление рабочих растворов дезинфицирующих средств осуществляется в специально отведенном месте. Дезинфицирующие средства хранятся в таре (упаковке) поставщика с указанием наименование средства, его назначения, срока годности на этикетке. Тарная этикетка сохраняется в течение всего периода хранения (использования) дезинфицирующего средства.
  10. Передача дезинфицирующих средств посторонним лицам и оставление их без присмотра не осуществляется.
  11. Предпочтительно использовать одноразовые салфетки для дезинфекции поверхностей (столы, дверные ручки, кушетки) с последующей утилизацией в мусорный контейнер с закрывающей крышкой.
  12. Технический персонал (уборщицы) дезинфекцию проводят с использованием средств индивидуальной защиты: халат, перчатки, медицинская маска.
  13. С дезинфицирующими средствами работают совершеннолетние лица, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.
  14. Уборочный инвентарь (ведра, щетки, тряпки) после использования хорошо моют и хранят в специально выделенных местах.

 

  1. II. Алгоритм деятельности бизнес-центров на период введения

ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Администрация бизнес-центров проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы арендаторов, торговцев и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Контроль температуры тела на входе (ресепшн, пункт охраны, проходная) осуществляется сотрудником объекта на всех доступных входах.
  3. На территории бизнес-центров вход и нахождение без маски не допускается.
  4. Служба охраны объекта, представитель администрации и волонтерская служба обеспечивают наблюдение за обязательным ношением масок посетителями, работниками и за соблюдением ими социальной дистанции.
  5. Торгующие и сотрудники бизнес-центров находятся в медицинской или тканевой маске, перчатках.
  6. Администрация объекта обеспечивает заполняемость объекта посетителями на 30% от общей вместимости из расчета возможности соблюдения социальной дистанции (на 1 человека не менее 4 квадратных метра).

Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости может быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

  1. Администрация объекта обязана предоставлять информацию о единовременном допустимом количестве посетителей в каждом помещении (офисе). Информация должна быть размещена на визуально доступном месте при входе в каждое помещение.
  2. Сотрудники офисов (арендаторы) обязаны обеспечить соблюдение социальной дистанции в своих помещениях, из расчета возможности соблюдения социальной дистанции (на 1 человека не менее 4 квадратных метра).
  3. Радиотрансляция о необходимости соблюдать санитарные меры (не реже чем 1 раз в 60 минут).
  4. Для объектов свыше 500 квадратных метра обязательно установление санитайзерных рамок (дезинфекционные тоннели) на входах.
  5. Собственнику объекта необходимо обеспечить:
  • определить лицо, ответственное за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • установление напольных разметок, ограждений и барьерных лент для обеспечения социального дистанцирования и направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей;
  • установление санитайзеров с кожным антисептиком у входа, в холлах, коридорах через каждые 50-100 метров, у входа в лифты, санитарные узлы, а также в каждом помещении;
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп за их неукоснительным соблюдением;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
  • оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • содержание прилегающей территории в чистоте, своевременный вывоз мусора, проведение 1 раз в неделю «санитарного» дня;
  • централизованный сбор использованных масок и перчаток в промаркированные контейнеры (полиэтиленовые мешки) для дальнейшей утилизации;
  • бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) внутри Бизнес центров, Торговых домах, отдельно стоящих торговых помещениях, с обеспечением соблюдения режима проветривания;
  • обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений. Использование рециркуляторов воздуха разрешается использовать в присутствии людей.
  • проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекцию в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • надлежащее хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах;
  • проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • наличие неснижаемого (не менее чем пятидневного) запаса дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания;
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетние лица, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья;
  • хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.».

 

 

 

Приложение 2

к постановлению Главного государственного санитарного врача

Республики Казахстан

№        от              2020 года

 

«Приложение 4 к постановлению

Главного государственного

санитарного врача

Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

Алгоритм использования и утилизации средств

индивидуальной защиты

 

  1. Ношение защитных масок
  2. Ношение медицинских или тканевых масок для населения обязательно:

- в общественных местах, помещениях, предназначенных для посещения, обслуживания и отдыха населения, в общественном транспорте, за исключением детей в возрасте до 5 лет, а также случаев приема пищи в местах общественного питания при соблюдении социальной дистанции;

- в общественных местах на открытом воздухе, за исключением детей в возрасте до 5 лет и лиц, занимающихся индивидуальными, групповыми занятиями спортом не более 5 человек при соблюдении социальной дистанции;

- здоровым лицам при оказании помощи человеку с подозрением на    COVID-19;

- лицам, у которых появились симптомы заболевания, сходные с коронавирусной инфекцией (повышение температуры тела, кашель, чихание).

При этом данный пункт обязывает человека на обязательное исполнение и в случае нарушения применяется административные меры к виновным.

  1. Как правильно использовать медицинские и тканевые маски (далее – маски)
  • одноразовые маски используют однократно;
  • Надевать маску следует так, чтобы она закрывала рот, нос и подбородок. При этом она должна плотно фиксироваться. При наличии завязок на маске их следует крепко завязать.
  • При наличии специальных складок на маске их надо развернуть, а при наличии вшитой гибкой пластины в области носа, её следует плотно пригнуть по спинке носа для обеспечения более полного прилегания к лицу.
  • При использовании маски необходимо избегать прикосновений к фильтрующей поверхности руками.
  • В медицинских организациях и лицам, находящимся на домашнем карантине менять маску следует не реже 1 раза в 2 часа.
  • Если маска стала влажной или загрязнилась, наденьте новую чистую и сухую маску. Не используйте повторно одноразовые маски.
  • Не прикасаться к маске во время ношения. Снимать маску надо за резинки (завязки), не прикасаясь к фильтрующей поверхности. После того, как вы сняли маску не прикасайтесь к лицу и сразу же вымойте руки. Это поможет избежать контакта с вирусом, даже если вы случайно коснулись поверхности маски.
  • Во избежании распространения инфекции через тканевые маски, их необходимо часто стирать и аккуратно с ними обращаться. При явных признаках износа ткани необходимо заменить.

 

  1. Как утилизировать одноразовые средства индивидуальной защиты
  2. Выбор СИЗ в контексте инфекции COVID-19, в зависимости от условий, персонала и вида деятельности, алгоритм использования СИЗ при COVID-19 осуществляется в соответствии с приложением 3 к настоящему постановлению.
  3. В провизорных и инфекционных стационарах, где находятся больные COVID-19, больные с симптомами, не исключающими заболевания COVID-19 и лица, контактировавшие с больными COVID-19, использованные СИЗ подлежат обеззараживанию и удалению, как отходы класса «В» (чрезвычайно эпидемиологически опасные медицинские отходы).
  4. В организациях здравоохранения, за исключением провизорных и инфекционных стационаров, использованные СИЗ подлежат удалению, как отходы класса «Б» (эпидемиологически опасные медицинские отходы). Во всех медицинских организациях при выявлении пациента с подозрением или подтвержденным с COVID-19 использованные СИЗ подлежат обеззараживанию и удалению, как отходы класса «В» (чрезвычайно эпидемиологически опасные медицинские отходы). В этих целях во всех отделениях должны быть в достаточном количестве пакеты и КБСУ классов «Б», так и класса «В».
  5. Пакеты с использованными СИЗ вывозятся и утилизируются специализированными предприятиями как отходы класса «Б» (эпидемиологически опасные медицинские отходы).
  6. В организациях и объектах, сотрудники которых задействованы в проведении санитарно-профилактических и санитарно-противоэпидемических мероприятий (по патрулированию улиц, дезинфекции помещений и общественных мест), в том числе сотрудники полиции, волонтеры, должно быть выделено специальное место для временного хранения пакетов для сбора использованных СИЗ.
  7. С привлекаемым персоналом проводится инструктаж по безопасному использованию СИЗ, ознакомление с местом временного хранения пакетов для сбора использованных СИЗ.
  8. В домашних условиях использованные маски (в том числе салфетки использованные при чихании и кашле) следует сложить в отдельный пакет, плотно и герметично закрыть его и только после этого выбросить в мусорное ведро.

Маски, используемые населением, относятся к медицинским отходам класса «А» (неопасные медицинские отходы, подобные ТБО) и вывозятся на полигоны.

  1. Транспортировку, обезвреживание и утилизацию опасных медицинских отходов классов «Б» и «В» осуществляют специализированные организации в соответствии с действующим законодательством в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения.

 

 

 

 

Приложение 5
к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

  1. I. Требования к объектам оптовой и розничной торговли пищевой

продукцией (торговых рынков) на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Администрация торгового объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с требованиями к условиям работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Контроль температуры тела на входе (ресепшн, пункт охраны) осуществляется работником торгового объекта на всех доступных входах. Работников и лиц, осуществляющих торговлю методом бесконтактной термометрии с 08:00 до 09:00 часов, посетителей с 09:00 часов.
  3. Контроль температуры тела на входе в торговые центры (дома), крытые рынки осуществляется с использованием тепловизоров.
  4. Вход и нахождение на территории торгового объекта без маски не допускаются.
  5. Служба охраны объекта, и волонтерская служба следят за обязательным ношением масок посетителями, работниками, а также за соблюдением социальной дистанции.
  6. Работники торгового объекта и лица, осуществляющих торговлю должны носить перчатки.
  7. Обеспечивается нанесение напольной разметки, а также змейки из ограждений и барьерных лент для направления потоков и соблюдения социальной дистанции, недопущения мест скопления людей в прикассовых зонах и других местах образования очередей (санузлы, гардероб и пр.), а также перед каждым бутиком и торговым местом.
  8. Администрация торгового рынка обеспечивает заполняемость объекта посетителями не более 30% от общей вместимости при соблюдении социальной дистанции (из расчета на 1 человека 4 квадратных метра торговой площади).

Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

  1. Администрацией торгового рынка обеспечивается заполняемость при соблюдении социальной дистанции между продавцами не менее 2 метров.
  2. Ограничивается доступ посетителей к товарам продовольственной группы. Выборка, взвешивание, упаковка и другие тактильные манипуляции с товаром осуществляются продавцом.
  3. Администрация торговых объектов размещает визуальную информацию о допустимом количестве посетителей в доступном месте при входе в каждый бутик.
  4. Лица реализующие товары обеспечивают соблюдение социальной дистанции в торговых зонах (бутиках) из расчета на 1 человека 4 квадратных метра торговой площади.
  5. Радиотрансляция о необходимости соблюдать санитарные меры осуществляется не реже чем 1 раз в 30 минут.
  6. Собственник торгового объекта обеспечивает:
  • определение ответственного лица за соблюдением санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • установку санитайзеров с кожным антисептиком у входа, в холлах торговых залов, коридорах через каждые 50-100 м, у входа в лифты, санитарные узлы, а также в каждом бутике;
  • установку дезинфекционных туннелей (рамок) у входов в торговые центры (дома), крытые рынки;
  • у входов в торговые бутики (зоны) обеспечивается наличие дезинфекционных ковриков, смоченных методом орошения дезинфицирующим средством;
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля за их неукоснительным соблюдением, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
  • оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • содержание прилегающей территории в чистоте, обеспечить своевременный вывоз мусора, проведение 1 раз в неделю «санитарного» дня;
  • бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) внутри торговых центров, с обеспечением соблюдения режима проветривания каждые 2 часа;
  • проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • надлежащее хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах;
  • проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • неснижаемый (не менее пятидневного) запаса дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, перчаток, СИЗ органов дыхания;
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
  • хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.
  • обеззараживание воздуха осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений.

 

 

  1. II. Требования к отдельно стоящим магазинам

с торговой площадью свыше 500 квадратных метров на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Администрация торгового объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы торгующих лиц и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Бесконтактный контроль температуры тела работников и посетителей на входе (ресепшн, пункт охраны) осуществляется сотрудником торгового объекта на всех доступных входах.
  3. Вход в торговый объект, а также нахождение на территории торгового объекта без маски не допускается.
  4. Рекомендуется установка дезинфицирующего туннеля у входа в торговый объект.
  5. Служба охраны торгового объекта и волонтерская служба следят за обязательным ношением масок посетителями, работниками, а также за соблюдением социальной дистанции (за исключением членов одной семьи).
  6. Обеспечивается соблюдение социальной дистанции путем нанесения соответствующей разметки на полу, ограждений и барьерных лент в прикассовых зонах и при необходимости в других местах образования очередей (санузлы, гардеробы и др), а также перед каждым бутиком и торговым местом  с целью недопущения мест возможного скопления людей.
  7. Администрация торгового объекта обеспечивает заполняемость объекта посетителями не более чем на 30% от общей вместимости торговой площади (без учета технических помещений), из расчета возможности соблюдения социальной дистанции (1 человек на 4 квадратных метра, за исключением членов одной семьи).

Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости может быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

  1. Администрация торгового объекта обеспечивает организацию передвижения покупателей внутри объекта, обеспечивающую соблюдение социального дистанцирования (1 человек на 4 квадратных метра, за исключением членов одной семьи).
  2. Администрация торгового объекта предоставляет информацию о единовременном допустимом количестве посетителей. Информация размещается на визуально доступном посетителям месте при входе.
  3. Администрация объекта обеспечивает радиотрансляцию (оповещение через громкоговоритель) о необходимости соблюдения санитарных мер не реже 1 раза в 30 минут.
  4. Не допускается организация и проведение культурно-массовых, коллективных, зрелищных мероприятий.
  5. Работники объектов допускаются к работе при наличии масок с их сменой через каждые 2 часа.
  6. Ограничиваются контакты между коллективами отдельных участков, отделов, смен, не связанных общими задачами и производственными процессами. Обеспечивается разделение рабочих потоков и разобщение коллектива посредством размещения сотрудников в отдельных кабинетах, организации работы в несколько смен, соблюдения принципов социального дистанцирования.
  7. В случаях выявления сотрудников с признаками ОРВИ (повышенной температурой тела), больные незамедлительно изолируются с одновременным информированием медицинского учреждения.
  8. Собственнику торгового объекта необходимо обеспечить:
  • назначение лица, ответственного за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременную смену средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • установление санитайзеров с кожным антисептиком на входных группах, у входа в лифты, возле эскалаторов, в санитарных узлах, а также в каждом бутике;
  • при входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством;
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп и контроля за их неукоснительным соблюдением;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
  • оказание работниками объекта услуг населению/посетителям в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • содержать прилегающую территорию в чистоте, обеспечить своевременный вывоз мусора, проведение 1 раз в неделю «санитарного» дня на прилегающей территории;
  • централизованный сбор использованных масок и перчаток в промаркированные контейнеры (полиэтиленовые мешки) для дальнейшей утилизации;
  • бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) внутри торговых центров, с обеспечением соблюдения режима проветривания;
  • применение в помещениях с постоянным нахождением работников устройств для обеззараживания воздуха;
  • техническому персоналу (уборщицы) дезинфекцию необходимо проводить в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • уборочный инвентарь (ведра, щетки, тряпки) после использования хорошо моют и хранят в специально выделенных местах;
  • влажную уборку производственных и бытовых помещений с дезинфекцией не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • запас дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, перчаток, СИЗ органов дыхания (маски);
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
  • хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.

 

 

III. Требования к торгово-развлекательным комплексам (центрам), торговым домам на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Администрация торгового объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы торгующих лиц и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Бесконтактный контроль температуры тела работников и персонала на входе (ресепшн, пункт охраны) осуществляется сотрудником торгового объекта на всех доступных входах.
  3. Вход в торговый объект, а также нахождение на территории торгового объекта без маски не допускается.
  4. Служба охраны торгового объекта и волонтерская служба следят за обязательным ношением масок посетителями, работниками, а также за соблюдением социальной дистанции (за исключением членов одной семьи).
  5. Устанавливаются напольные разметки, ограничительные и барьерные ленты для обеспечения социального дистанцирования в прикассовых зонах и при необходимости в других местах образования очередей (санузлы, гардеробы), а также перед каждым бутиком и торговым местом.
  6. Администрация торгового объекта обеспечивает заполняемость объекта посетителями не более чем на 30% от общей вместимости торговой площади (без учета технических помещений), из расчета возможности соблюдения социальной дистанции (1 человек на 4 квадратный метр, за исключением членов одной семьи).

Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости может быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

  1. Администрация торгового объекта обеспечивает организацию передвижения покупателей внутри объекта, исключающую нарушения социального дистанцирования (1 человек на 4 квадратный метр, за исключением членов одной семьи).
  2. Администрация торгового объекта обязана предоставлять информацию о единовременном допустимом количестве посетителей в каждом бутике. Информация должна быть размещена на визуально доступном месте при входе в каждый бутик.
  3. Работники объектов обеспечивают заполняемость торговых бутиков с учетом соблюдения социальной дистанции.
  4. Администрация объекта обеспечивает радиотрансляцию (оповещение через громкоговоритель) о необходимости соблюдения санитарных мер не реже 1 раза в 30 минут.
  5. В торгово-развлекательных комплексах (центрах), торговых домах, запрещается организация и проведение культурно-массовых, коллективных, зрелищных мероприятий.
  6. Обеспечивается ограничение контактов между коллективами отдельных участков, отделов, смен, не связанных общими задачами и производственными процессами. Разделение рабочих потоков и разобщение коллектива осуществляется посредством размещения сотрудников в отдельных кабинетах, организации работы в несколько смен, соблюдения принципов социального дистанцирования.
  7. В случаях выявления сотрудников с признаками ОРВИ (повышенной температурой тела), больные незамедлительно изолируются с одновременным информированием медицинского учреждения.
  8. Функционирование фуд-кортов обеспечивается при соблюдении санитарных требований к объектам общественного питания.
  9. Допускается функционирование развлекательных парков на территории объектов с соблюдением следующим требований:
  • ежедневная обработка и дезинфекция с использованием разрешенных средств всех контактных поверхностей и инвентаря развлекательного парка;
  • обработка и дезинфекция поверхностей – ручек, поручней, сидений и др. на каждом аттракционе после окончания сеанса, перед началом следующего сеанса;
  • администрация объектов обеспечивает заполняемость развлекательных парков не более 50% от проектной мощности, с учетом соблюдения социального дистанцирования (1 человек на 4 квадратный метр);
  • обеспечивается заполняемость аттракционов не более 50% от общего количества мест, с соблюдением социальной дистанции между посетителями;
  • при входе в развлекательные парки проводится контроль температуры и обработка рук антисептиком;
  • обязательное ношение масок посетителями, за исключением случаев, определенных уполномоченным органом в области здравоохранения;
  • наличие дезинфекционного коврика у входа, пропитанного дезинфицирующим раствором.

            Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости может быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

  1. Собственнику торгового объекта необходимо обеспечить:
  • назначение лица, ответственного за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • установление санитайзеров с кожным антисептиком на входных группах, у входа в лифты, возле эскалаторов, в санитарных узлах, а также в каждом бутике, развлекательных зонах и др.;
  • при входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством;
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп и контроля за их неукоснительным соблюдением;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
  • оказание работниками объекта услуг населению/посетителям в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями), с обработкой рук антисептиками;
  • содержание прилегающей территории в чистоте, своевременный вывоз мусора, проведение 1 раз в неделю «санитарного» дня на прилегающей территории;
  • централизованный сбор использованных масок и перчаток в промаркированные контейнеры (полиэтиленовые мешки) для дальнейшей утилизации;
  • бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) внутри торговых центров, с обеспечением соблюдения режима проветривания;
  • обеззараживание воздуха осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений.
  • проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • надлежащее хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах;
  • влажную уборку производственных и бытовых помещений с дезинфекцией не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • запас дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, перчаток, СИЗ органов дыхания (маски);
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
  • хранение дезинфицирующих средства в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 6

к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к деятельности автосалонов, магазинов автозапчастей и станций технического обслуживания (вулканизации, автомойки) на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Возобновление работы автосалонов, магазинов автозапчастей и станций технического обслуживания (вулканизации, автомойки) допускается при обеспечении следующих условий с соблюдением санитарно-эпидемиологических требований:
  • график работы по предварительной записи;
  • отдельно стоящее здание с отдельным входом либо в нежилом здании для автосалонов, СТО (вулканизации, автомойки);
  • максимальный перевод на удаленный режим работы персонала, не связанного с рабочим процессом.

2 . Рабочий процесс организуется с соблюдением следующих требований:

  • обязательное наличие медицинского пункта с изолятором на средних и крупных предприятиях, постоянное присутствие медицинского персонала для обеспечения осмотра всего персонала до и после каждой смены;
  • проведение инструктажа среди персонала автосалонов, магазинов автозапчастей и станций технического обслуживания (вулканизации, автомойки) согласно алгоритма использования средств индивидуальной защиты при COVID19 о необходимости соблюдения правил личной/общественной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп, а также отслеживание их неукоснительного соблюдения;
  • на время карантина по COVID-19 обеспечить медицинское наблюдение за персоналом автосалонов, магазинов автозапчастей и станций технического обслуживания (вулканизации, автомойки), с проведением опроса состояния и термометрии при осмотре медицинским работником или ответственным лицом организации, с регистрацией на бумажном или электронном носителе. При количестве сотрудников не более 5 человек, допускается проведение термометрии с использованием электронных и ртутных термометров, при условии соблюдения их дезинфекции после использования;
  • ежедневное проведение мониторинга выхода на работу с выяснением причины отсутствия;
  • использование масок или респираторов в течение рабочего дня, с условием их своевременной смены;
  • наличие антисептиков в местах обслуживания, неснижаемого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств на каждом объекте;
  • максимальное использование автоматизации технологических процессов для внедрения бесконтактной работы на объекте;
  • преимущественное использование безналичного расчета с клиентами и гражданами;
  • соблюдение дистанцирования между работником и клиентом путем нанесения соответствующей разметки на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей;
  • работа только по предварительной записи с нахождением не более 2 клиентов в автосалоне, не более 3 клиентов на СТО (вулканизация);
  • наличие разрывов между постоянными рабочими местами не менее 2 метров;
  • исключение работы участков с большим скоплением персонала (при возможности пересмотреть технологию рабочего процесса);
  • влажная уборка производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в смену, с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (столов, стульев работников, оргтехники), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра, ремонта, в том числе замены фильтров, дезинфекции воздуховодов), обеспечить соблюдение режима проветривания;
  • обеспечить дистанцирование в местах ожидания.
  1. Персонал с проявлениями острых респираторных инфекций (повышенная температура, кашель, насморк) и других инфекционных заболеваний направляется для обследования.
  2. Персонал и клиенты в зданиях осуществляют ношение медицинских масок в помещениях автосалонов, магазинов автозапчастей и станций технического обслуживания (вулканизации, автомойки), а также в общественных местах, с условием их своевременной смены (каждые 2 часа) и соблюдение дистанцирования.
  3. При входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством.
  4. Обеззараживание воздуха осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 7

к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года 

 

Требования к деятельности объектов

сферы обслуживания (салоны красоты, парикмахерские (по

предварительной записи), химчистки, прачечные, ремонт оргтехники)

на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

 

  1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Возобновление работы объектов сферы обслуживания допускается при обеспечении следующих условий с соблюдением санитарно-эпидемиологических требований:
  • перед открытием объекта проведение генеральной уборки с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов);
  • наличие неснижаемого запаса (не менее недельного) средств индивидуальной защиты (спецодежда, медицинские маски), дезинфицирующие и моющие вещества, антисептики для обработки рук, разрешенные к использованию на территории Республики Казахстан.
  • определить лицо, ответственное за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра, ремонта, в том числе замена фильтров, дезинфекция воздуховодов, обеспечение и соблюдение режима проветривания каждые 2 часа;
  • проведение инструктажа среди персонала о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп, и контроль за их неукоснительным соблюдением;
  • контроль температуры тела персонала и посетителей при входе в организацию, с применением аппаратов для измерения температуры тела бесконтактным или контактным способом (электронные, инфракрасные термометры, переносные тепловизоры), проверка работников на наличие симптомов респираторных заболеваний, с целью отстранения от работы персонала с симптомами ОРВИ и гриппа, а для лиц с симптомами, не исключающими COVID-19 (сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка) обеспечение изоляции и немедленный вызов скорой помощи.
  • доступ на объект обеспечивается при отсутствии повышенной температуры и симптомов инфекционных заболеваний;
  • установка санитайзеров для обработки рук на рабочих местах и для посетителей, наличие запаса салфеток для персонала и клиентов для обработки телефонов и других предметов;
  • при входе устанавливают дезинфекционные коврики, смоченные методом орошения дезинфицирующим средством.
  • использование в течение рабочего дня перчаток (с условием их смены не реже 2 раз в смену), медицинских масок (с условием их смены каждые 2 часа);
  • обеззараживание воздуха осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений.
  • неукоснительное соблюдение расстояния не менее 2 метров между рабочими местами, обеспечение разметок границ оптимальных рабочих зон;
  • допуск посетителей только в масках;
  • максимальное обеспечение условий для безналичного расчета за произведенные/полученные услуги (карты, приложение на телефоне);
  • обеспечение санитарных узлов средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
  1. Руководством объекта обеспечивается организация работы по предварительной записи, с исключением «зоны ожидания» где могут скапливаться клиенты, максимальное обеспечение соблюдения социального дистанцирования между посетителем (клиентом) и работником (за исключением салонов красоты и парикмахерских), минимизацию прямых контактов персонала с клиентами путем нанесения соответствующей разметки на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей;
  2. Влажная уборка производственных и бытовых помещений проводится с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в смену с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (столов, стульев работников, оргтехники), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы).
  3. Обработка поверхностей проводится способом протирания ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором, или способом орошения путем распыления дезинфицирующего раствора;
  4. Изготавливаемые на рабочем месте дезинфицирующие растворы хранятся в емкостях, имеющих маркировку с указанием названия средства, концентрацией раствора и даты его приготовления.
  5. Дезинфицирующие растворы, разрешенные к использованию в Республике Казахстан, готовятся в соответствии с заданной концентрацией согласно его инструкции по применению дезинфицирующего средства;
  6. Технический персонал (уборщицы) проводит дезинфекционные мероприятия с использованием средств индивидуальной защиты: халат, перчатки, медицинская маска.
  7. Уборочный инвентарь (ведра, щетки, тряпки) после использования хорошо моют и хранят в специально выделенных местах.
  8. К работе с дезинфицирующими средствами допускаются совершеннолетние лица, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.
  9. Дезинфицирующие средства хранятся в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.
  10. Прилегающая территория содержится в чистоте, обеспечивается своевременный вывоз мусора.
  11. Использованные медицинские маски (в том числе салфетки, использованные при чихании и кашле), одноразовую уборочную ветошь собирают в пакеты и сбрасывают в специальные контейнеры для отходов.
  12. Прием пищи персоналом проводится в установленных местах, при отсутствии комнаты приёма пищи, выделяют зоны для этих целей, обеспечив уборку с помощью дезинфицирующих средств.
  13. В химчистках и прачечных: максимально обеспечивается вывоз грязного белья и доставка чистого белья на дом клиенту, в случае невозможности оказания услуги вышеуказанным способом обеспечивается одновременное присутствие в помещении не более 2 клиентов в масках с соблюдением социальной дистанции между ними и работником, минимизацию прямых контактов персонала с клиентами.
  14. В салонах красоты, парикмахерских обеспечивается:
  • заполняемость посетителями из расчета возможности соблюдения социальной дистанции в клиентском зале (1 человек на 4 кв.м.) и расстояния не менее 2 метров между креслами, с разметкой границ оптимальных рабочих зон;
  • соблюдение персоналом правил обработки инструментов для каждого посетителя;
  • обработка проточной водой с моющими средствами бигудей, зажимов, колпаков и сеток для волос, шапочек проточной водой после каждого клиента;
  • сбор остриженных волос в закрытый совок непосредственно у кресла в ёмкости с крышкой с дальнейшей утилизацией и дезинфекцией способом орошения путем распыления дезинфицирующим раствором;
  • дополнительная обработка рабочего места после каждого клиента.

 

 

 

Приложение 8
к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к деятельности объектов по оказанию услуг фитнеса,

спорткомплексов для населения на период введения ограничительных

мероприятий, в том числе карантина

  

  1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Администрация объекта обеспечивает:
  • перед открытием объекта проведение генеральной уборки с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, спортивного инвентаря и других предметов);
  • проведение контактной или бесконтактной термометрии у посетителей, клиентов и работников на входе, с целью отстранения от работы персонала с симптомами ОРВИ и гриппа, а для лиц с симптомами, не исключающими COVID-19 (сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка) изоляция до приезда бригады скорой медицинской помощи;
  • доступ на объект обеспечивается при отсутствии симптомов острых респираторных заболеваний (повышенная температура, кашель, наличие насморка);
  • администрация объекта обеспечивает заполняемость посетителями из расчета возможности соблюдения социальной дистанции в клиентской зоне (1 человек на 5 кв.м.);
  • организацию работы по предварительной записи, в зависимости от площади помещений, максимально минимизировать прямые контакты персонала с клиентами;
  • на территорию объекта вход без маски запрещен;
  • обязательно нахождение посетителей до раздевалки в масках, за исключением во время проведения спортивных занятий до раздевалки;
  • проведение групповых занятий допускается с ограничением числа, тренирующихся из расчета 5 кв.м. на одного человека, через предварительную запись;
  • обязательно нанесение разметки в залах групповых программ для контроля дистанцирования;
  • допускается проведение тренировок в бассейнах только в индивидуальном формате, из расчета 5 кв.м. зеркала воды на одного человека. В бассейнах Олимпийского стандарта допускается свободное плавание из расчета 5 кв.м зеркала воды на одного человека;
  • в тренажерных залах обеспечивается расстановка и доступность оборудования, с обеспечением социальной дистанции не менее 2 м. Обработка и дезинфекция тренажеров, инвентаря и поверхностей проводится через каждый час.
  • обеспечение использования индивидуальных шкафов для посетителей в раздевалках не более 50% от общего количества при соблюдении социального дистанцирования в раздевалках, осуществление персоналом координации по распределению посетителей;
  • реализация посетителям спортивных объектов продуктов питания, за исключением бутилированной воды и напитков, не осуществляется;
  • бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов), с фиксацией в журнале производственного контроля, а также с обеспечением соблюдения режима проветривания каждые два часа.
  1. Собственнику объекта необходимо обеспечить:
  • назначение ответственного лица за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • установку санитайзеров с кожным антисептиком у входа, в холлах, коридорах через каждые 50-100 м, у входа в лифты, санитарные узлы;
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп и контроля за их неукоснительным соблюдением;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
  • оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • содержание прилегающей территории в чистоте, своевременный вывоз мусора, проведение 1 раз в неделю «санитарного» дня или ежедневной ночной санитарной уборки;
  • сбор использованных масок и перчаток в промаркированные емкости (полиэтиленовые пакеты) для дальнейшей утилизации;
  • бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) внутри торговых центров, с обеспечением соблюдения режима проветривания каждые 2 часа;
  • обеззараживание воздуха в раздевалках с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений.
  • проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • мытье и хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах;
  • каждые 2 часа проветривать рабочие места и помещения для посетителей;
  • проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия каждые 3 часа с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • неснижаемый (не менее чем пятидневный) запас дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, перчаток, СИЗ органов дыхания;
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
  • хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.
    1. При организации питания соблюдаются следующие требования:

1) используется одноразовая посуда с последующим ее сбором, обеззараживанием и уничтожением;

2) при использовании многоразовой посуды – обрабатывать ее на специальных моечных машинах при температуре не ниже 65 градусов или ручным способом при той же температуре с применением дезинфицирующих средств;

3) реализация посетителям спортивных объектов готовых блюд и напитков, за исключением бутилированной воды (кроме тренировочных баз для спортсменов с полным днем или постоянным пребыванием) не осуществляется;

4) соблюдаются общепринятые санитарно-эпидемиологические требования для мест общего питания.

5) пища на рабочих местах не принимается, пища принимаемся в специально отведенной комнате – комнате приема пищи. При отсутствии комнаты приема пищи, выделяется помещения для этих целей с раковиной для мытья рук (подводкой горячей и холодной воды), с обеспечением ежедневной уборки с помощью дезинфицирующих средств.

 

 

Приложение 9

к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

Требования к объектам культуры (музеи, музеи-заповедники, библиотеки,

концертные организации, театры, кинотеатры, концертные залы, клубы,

галереи, цирки, культурно-досуговые организации и другие) на период

введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

 

Глава 1. Общие положения

  1. В настоящем приложении используется следующая классификация мероприятий:
  • культурно-развлекательные и бизнес мероприятия – спектакли, концерты, киносеансы, театральные, концертные, цирковые представления, световые проекционные шоу, конкурсы, фестивали, посещение музеев, музеев-заповедников, библиотек и клубных учреждении, парады, форумы, конференции, выставки, клиентские и корпоративные мероприятия, презентации, тимбилдинги;
  • массово-зрелищные мероприятия – это культурно-развлекательные и бизнес мероприятия с участием более 1000 человек;
  • мероприятия в закрытых помещениях;
  • мероприятия под открытым небом (open air).
  1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Административный персонал переводится на дистанционную форму работы с максимальным сокращением рабочего дня в зависимости от производственной необходимости.
  3. На входе на объект организуется проведение бесконтактной термометрии у посетителей, зрителей и работников, с допуском на объект лиц, не имеющих симптомов острых респираторных заболеваний (повышенная температура, кашель, наличие насморка).
  4. На объектах проводится обязательное обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений. Использование рециркуляторов воздуха разрешается использовать в присутствии людей.
  5. Не допускаются в помещения объекта следующие лица:
  • контактные с подтвержденными случаями COVID-19;
  • прибывшие из-за рубежа или регионов с регистрацией случаев за последние 14 дней;
  • лица, включая сотрудников, с проявлениями острых респираторных заболеваний (повышенная температура, кашель, наличие насморка).

 

 

Глава 2. Требования для театров, концертных организаций

 

  1. Перед открытием на объекте проводится генеральная уборка с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, концертных залов, репетиционных комнат, музыкальных инструментов, реквизитов, декорации и др.).
  2. Заполняемость объекта посетителями осуществляется из расчета возможности соблюдения социальной дистанции в зрительской зоне (1 человек на 5 квадратных метра).
  3. Количество людей во время репетиции разбивается по залам из расчета возможности соблюдения социальной дистанции не менее 2 метров.
  4. Вход на территорию объекта без маски не допускается. Обеспечивается обязательное нахождение посетителей в здании объекта в масках.
  5. Продажа входных билетов осуществляется онлайн, без исключения продаж через кассы.
  6. Для обеспечения социального дистанцирования, в прикассовых зонах и других местах образования очередей (санузлы, гардероб и пр.), устанавливаются напольные разметки.
  7. В репетиционных залах обеспечивают расстановку или доступность оборудования, подразумевающую соблюдение социальной дистанции не менее 2 метров. Каждые 3 часа проводится обработка дезинфицирующими средствами репетиционных залов, инвентаря, музыкальных инструментов и поверхностей.
  8. В раздевалках персоналом осуществляется координация по распределению посетителей и проводится к концу рабочего дня обработка жетонов дезинфицирующими средствами.
  9. Посетителям культурных объектов не допускается реализации продуктов питания, за исключением бутилированной воды и напитков.
  10. Сотрудниками на улице перед залами или площадками, обеспечивается координация очереди по безопасному дистанцированию, из расчёта 1 сотрудник на 50 человек.
  11. На улице предусматривается соответствующая разметка на земле, а также змейки из ограждений и лент для направления потоков посетителей и соблюдения социальной дистанции.
  12. В целях недопущения скопления зрителей в одном месте, мероприятии (одноактная постановка, концерт без антракта) проводятся без антракта и перерыва.
  13. У входа, в холлах, в фойе, коридорах через каждые 50-100 метров, у входа в лифты, санитарные узлы устанавливаются санитайзеры с кожным антисептиком.
  14. Администрацией объектов обеспечиваются:
  • проведение инструктажа среди работников и артистов о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля за их неукоснительным соблюдением;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики);
  • оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • содержание прилегающей территории в чистоте, своевременный вывоз мусора, проведение 1 раз в неделю «санитарного» дня или ежедневной ночной санитарной уборки;
  • бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов), с фиксацией в журнале производственного контроля, с соблюдением режима проветривания каждые два часа;
  • проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • надлежащее хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах;
  • каждые 2 часа проветривание рабочих мест и помещений для посетителей;
  • влажная уборка производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев, музыкальных инструментов), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • неснижаемый (не менее чем пятидневный) запас дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ) органов дыхания и перчаток;
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
  • хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.
  1. Для бесперебойной и системной работы площадки:
  • устанавливаются напольные разметки для обеспечения социального дистанцирования в прикассовых зонах и других местах образования очередей (санузлы, гардероб, регистрации посетителей, пункта контроля и выдачи билетов и пр.) не менее 2 метров;
  • с целью информирования посетителей разрабатывается и размещается при входе схема передвижения по площадке;
  • на территории объекта устанавливаются указатели, напоминающие знаки (на трех языках);
  • разрабатываются специальные рекомендации (памятки) для посетителей (зрителей) по нахождению на площадке;
  • создаются зоны комфортного и безопасного ожидания в случае накопления людей в очереди.

Требования к посетителям (зрителям)

  1. Вход на объект осуществляется с парадного входа.
  2. Посетитель проходит внутрь объекта, предоставляя билет на входе и с соблюдением санитарных мер (антисептик, соблюдение расстояния 2 метра, наличие медицинской маски) проходит охранную проверку;

При отсутствии у посетителя медицинской или тканевой маски, возможна раздача на месте.

  1. Вход в зал осуществляется в следующем порядке:

1)  посетители направляются на места в зрительном зале, указанный в билете, в порядке очереди, с соблюдением расстояния 2 метра;

2)  посетители передвигаются строго по нанесенным разметкам по периметру входа, холла, фойе, коридора объекта.

Правила нахождения в зрительном зале транслируются по мониторам в холле, фойе, коридора объекта.

Аудио объявления с указанием правил безопасности нахождения в здании воспроизводится через каждые 15 минут.

Вход контролируется работами конферансье (контролеров).

  1. В зоне зала (рассадка):

1)  посетители рассаживаются в зрительном зале соблюдая дистанцию в два метра друг от друга;

2)  ряды заполняются через один (два) ряд в шахматном порядке;

3)  вход в концертный зал осуществляется рядами, под контролем конферанса (контролеров).

По периметру зала располагаются информационные стенды с мерами безопасности, у входа в зал устанавливаются антисептические средства.

  1. Выход из залов осуществляется в следующем порядке:

1) посетители выходят из зала по указанным маршрутам, соблюдая меры безопасности с дистанцией в 2 метра;

2)  выход из концертного зала рядами под контролем конферанса (контролеров).

 

 

Глава 3. Требования к деятельности кинотеатров на период введения

ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Администрация кинотеатра обеспечивает с целью недопущения скопления людей в местах продажи услуг, а также в местах контроля доступа, следующие условия:
  • продажа входных билетов максимально осуществляется онлайн на официальном сайте или с использованием специальных сервисов, при покупке билетов в кассах обеспечиваются условия для соблюдения социального дистанцирования;
  • система организации контроля входных билетов осуществляется по упрощенной схеме с разбивкой очереди по турникетам с соблюдением социальной дистанции;
  • соблюдение социальной дистанции путем нанесения соответствующей разметки на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей.
  1. Обслуживающий и технический персонал допускается к работе только в масках и перчатках.
  2. Перед открытием объекта проведение генеральной уборки с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов);
  3. Контроль температуры тела персонала и посетителей при входе в организацию, с применением аппаратов для измерения температуры тела бесконтактным или контактным способом (электронные, инфракрасные термометры, переносные тепловизоры). При наличии симптомов острой инфекции обслуживание не допускается;
  4. Проветривание помещения, влажной уборки и дезинфекции мест персонала и гостей, с применением дезинфицирующих средств вирулицидного действия.
  5. Кварцевание помещений ультрафиолетовыми лампами или рециркуляторами, до и после сеансов.
  6. Бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) внутри объектов, с обеспечением соблюдения режима проветривания;
  7. Обязательное наличие ковриков на входах в зал, пропитанных антисептическим раствором.
  8. Соответствующая разметка на полу, а также змейки из ограждений и барьерных лент для направления потоков и соблюдения социальной дистанции.
  9. Санитайзерные рамки (дезинфекционные тоннели) на входах (для объектов свыше 2000 квадратных метров).
  10. Заполняемость залов должна быть не более 50% от проектной мощности. При этом рассадка посетителей должна обеспечивать соблюдение социальной дистанции между посетителями (через 2 кресла).
  11. Соблюдение перерыва между сеансами не менее 30 минут на проведение дезинфекции залов (протирка перил, ручек дверей, подлокотников кресел) с последующим проветриванием на 15 минут.
  12. Предоставление посетителям какого-либо инвентаря, принадлежащего администрации объекта, допускается только при условии осуществления предварительной дезинфекции (в том числе упаковка в индивидуальную защитную пленку) и выдаче дезинфицирующих салфеток для самостоятельной обработки и другое.
  13. Рекомендуется по возможности осуществлять реализацию продукции бесконтактными способами, в том числе, с помощью автоматов по продаже товаров (вендинговых машин).
  14. Администрация объекта обеспечивает сотрудников запасом одноразовых масок и перчаток, а также кожных антисептиков для обработки рук.
  15. Администрация объекта обеспечивает ограничение контактов между сотрудниками кинотеатров разных отделов и функциональных групп (администраторы, кассиры, бармены, сотрудники офиса, технический персонал и др.) не связанных общими задачами и производственными процессами.
  16. Запрещается приём пищи на рабочих местах. Пищу принимать только в специально отведенной комнате - комнате приема пищи.
  17. Собственнику объекта необходимо обеспечить:
  • установление санитайзеров с кожным антисептиком у касс, входа, в холлах, залах, коридорах через каждые 50-100 м, у входа в лифты, санитарные узлы, а также в каждом зале;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
  • оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • содержать прилегающую территорию в чистоте, обеспечить своевременный вывоз мусора;
  • централизованный сбор использованных масок и перчаток в промаркированные контейнеры (полиэтиленовые мешки) для дальнейшей утилизации;
  • проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекцию в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • надлежащее хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах;
  • влажную уборку производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • обеспечение неснижаемого (не менее чем недельного) запаса дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания;
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
  • хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.
  • контроль температуры тела персонала в течение рабочего дня, опрос работников на наличие симптомов респираторных заболеваний, с целью отстранения от работы персонала с симптомами ОРВИ и гриппа, а для лиц с симптомами, не исключающими COVID-19 (сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка) обеспечение изоляции и немедленный вызов скорой помощи;
  • назначение лица, ответственного за соблюдением санитарно-эпидемиологических требований, распределение потоков движения посетителей, измерение температуры, проведение инструктажа персонала, своевременную смену средств индивидуальной защиты;
  • информирование зрителей о правилах санитарных норм и требованиях безопасности.

 

Глава 4. Требования к организации культурно-развлекательных

и бизнес-мероприятий на закрытых площадках

 

  1. Продажа входных билетов рекомендуется осуществлять онлайн, без исключения продаж через кассы.
  2. Движение людей при входе, выходе и внутри площадки организуется непересекающимися потоками с безопасной социальной дистанцией (с одной стороны зала - входы, с другой - выходы и т.п.).
  3. Проводится соответствующая разметка на полу, а также змейки из ограждений и лент для направления потоков и соблюдения социальной дистанции.
  4. Сотрудники на улице перед залами или площадками координируют очередь с безопасной дистанцией, из расчёта 1 сотрудник на 50 человек.
  5. Проводится замер температуры тела каждого зрителя (посетителя), зрители с повышенной температурой на площадки не допускаются.
  6. Администрацией площадки обеспечиваются:
  • бесплатная выдача маски и перчаток каждому зрителю/посетителю;
  • строгое соблюдение таймингов мероприятия/экскурсии;
  • нахождение на площадке персонала в масках и перчатках;
  • предупреждение зрителей о необходимости быть постоянно в масках (как в самолетах);
  • вход и выход из концертного зала рядами под контролем конферанса\волонтеров;
  • содержание и соблюдение прилагающей территории в чистоте, своевременный вывоз мусора, проведение 1 раз в неделю «санитарного» дня;
  • перерыв между сеансами не менее 30 минут на проведение дезинфекции залов (протирка перил, ручек дверей, подлокотников кресел) с последующим проветриванием на 15 минут;
  • контроль за температурой работников в течение рабочего дня и не допускать нахождения на рабочем месте лиц с повышенной температурой и с признаками инфекционного заболевания;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики);
  • проведение очистки кондиционеров;
  • установка санитайзеров с кожным антисептиком в холлах, коридорах через каждые 50-100 м, у входов в лифты, санитарные узлы;
  • соблюдение санитарно-эпидемиологические требований, установленных в нормативных правовых актах.
  1. Для бесперебойной и системной работы площадки:
  • устанавливаются напольные разметки для обеспечения социального дистанцирования в прикассовых зонах и других местах образования очередей (санузлы, гардероб, регистрации посетителей, пункта контроля и выдачи билетов и пр.) не менее 2 метров;
  • с целью информирования посетителей разрабатывается и размещается при входе на площадку схема передвижения по площадке;
  • на территории объекта устанавливаются указатели, напоминающие знаки (на трех языках);
  • разрабатываются специальные рекомендации (памятки) для посетителей (зрителей) по нахождению на площадке;
  • создаются зоны комфортного и безопасного ожидания в случае накопления людей в очереди.

Требования к посетителям (зрителям):

  1. В зоне ожидания:

1) при входе посетитель знакомится с правилами нахождения на площадке и маршрутом передвижения установленных на информационных стендах;

2) размещаются посадочные места с соблюдением дистанции;

3) в зону ожидания посетители входят группами из 15-30 человек (в зависимости от площади площадки: до 100 квадратных метров - 15 человек, свыше 100 квадратных метров - 30 человек);

  1. С парадного входа вход осуществляется в следующем порядке:

1)  посетитель/зритель проходит внутрь объекта, предоставляя билет на входе и с соблюдением санитарных мер (антисептик, соблюдение расстояния - 2 метра, наличие медицинской маски) проходит охранную проверку;

2)  при выявлении отсутствия у посетителя медицинской маски, необходимо обеспечить раздачу на месте;

  1. В зоне зала:

1)  посетители (зрители) проходят в зал по маршруту указанного при входе, соблюдая дистанцию, в два метра друг от друга;

2)  по периметру зала расположены информационные стенды с мерами безопасности и антисептические средства у входа в зал.

  1. Выход из залов осуществляется в следующем порядке:

1) посетители выходят из зала по указанным маршрутам, соблюдая меры безопасности с дистанцией в 2 метра;

2)  выход из зала согласно схеме, при сопровождении организаторов или волонтеров.

 

 

Глава 5. Требования к организации массово-зрелищных мероприятий

на открытом воздухе

 

  1. С целью недопущения скопления людей в местах продажи услуг, а также в местах контроля доступа обеспечиваются следующие условия:
  • продажа входных билетов рекомендуется осуществлять онлайн, без исключения продаж через кассы.
  • предусмотреть систему организации контроля входных билетов по упрощенной схеме с разбивкой очереди по турникетам с соблюдением социальной дистанции.
  1. Обслуживающий персонал находится в масках.
  2. Администрация объекта обеспечивает:
  • организацию движения гостей в масках при входе, выходе и внутри площадки непересекающимися потоками с безопасной социальной дистанцией (с одной стороны зала - входы, с другой - выходы и т.п.), в зависимости от объекта и характера мероприятия.
  • промежуточный контроль температуры обслуживающего персонала;
  • дезинфекцию рабочих мест персонала и мест пребывания гостей, с применением дезинфицирующих средств вирулицидного действия;
  • разметку на полу, а также змейки из ограждений и барьерных лент для направления потоков и соблюдения социальной дистанции;
  • установку санитайзерных рамок при входах на площадку;
  • установку на территории объекта автоматических бесконтактных дозаторов с кожным антисептическим средством (на входах (выходах) на площадку (сцену) и в гримерных, в санитарных узлах, в зонах выдачи инвентаря);
  • нанесение разметки для зрителей и гостей для контроля дистанцирования;
  • назначение лица, ответственного за инструктаж персонала, распределение потоков движения гостей, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, качеством уборки помещений, измерение температуры, своевременную смену средств индивидуальной защиты;
  • утверждение с организатором мероприятия плана рассадки гостей или размещения в зрительной зоне в зависимости от пространства, соблюдая дистанцирование;
  • сотрудников площадки запасом одноразовых масок и перчаток, а также кожных антисептиков для обработки рук;
  • бесконтактный замер температуры тела каждого посетителя и обслуживающего персонала, и ограничение его доступа на площадку в случае повышенной температуры и признаками ОРВИ;
  • выдачу бэйджов персоналу, задействованному в организации мероприятия, контроль персонала задействованного в организации мероприятия и осуществление строгого допуска на объект в масках и перчатках;
  • информирование зрителей о правилах санитарных норм и требованиях безопасности.
  1. Предоставление посетителям какого-либо инвентаря принадлежащего администрации площадке, осуществляется при условии осуществления мероприятий по дезинфекции (упаковка в индивидуальную защитную упаковку, выдача дезинфицирующих салфеток для самостоятельной обработки и другое).
  2. Не допускается приём пищи на рабочих местах, за исключением специально отведенной комнаты приема пищи.
  3. Сотрудники, охрана, волонтеры координируют вход с безопасной дистанцией и находятся на улице перед входом, внутри помещения в масках и перчатках.
  4. Выход из зала (площадки) осуществляется рядами, при помощи ведущего (волонтеров).
  5. Количество гостей в залы допускаются по согласованию с главными государственными санитарными врачами соответствующей территории.
  6. При проведении мероприятия с более чем 1000 участниками, на территории проведения мероприятия организуется работа медицинского пункта или дежурство бригады скорой помощи.
  7. Допуск иностранных участников осуществляется по факту предоставления приглашения от лица организатора мероприятия и медицинской справки об отсутствии COVID-19.
  8. Для бесперебойной и системной работы площадки:
  • устанавливаются напольные разметки для обеспечения социального дистанцирования в прикассовых зонах и других местах образования очередей (санузлы, гардероб, регистрации посетителей, пункта контроля и выдачи билетов и пр.) не менее 2 метров;
  • с целью информирования посетителей разрабатывается и размещается при входе на площадку схема передвижения по площадке;
  • на территории объекта устанавливаются указатели, напоминающие знаки (на трех языках);
  • разрабатываются специальные рекомендации (памятки) для посетителей/зрителей по нахождению на площадке;
  • создаются зоны комфортного и безопасного ожидания в случае накопления людей в очереди.

Требования к посетителям (зрителям):

  1. В зоне ожидания:

1) при входе посетитель знакомится с правилами нахождения на площадке и маршрутом передвижения установленных на информационных стендах;

2) размещаются посадочные места с соблюдением дистанции;

3) в зону ожидания посетители входят группами из 15-30 человек (в зависимости от площади площадки: до 100 квадратных метров - 15 человек, свыше 100 квадратных метров - 30 человек);

  1. Вход на объект осуществляется с парадного входа.
  2. Посетитель проходит внутрь объекта, предоставляя билет на входе и с соблюдением санитарных мер (антисептик, соблюдение расстояния 2 метра, наличие медицинской маски) проходит охранную проверку;

            При отсутствии у посетителя медицинской или тканевой маски, возможна раздача на месте.

  1. В зоне мероприятия:

1)  посетители (зрители) проходят в зал по маршруту указанного при входе, соблюдая дистанцию, в два метра друг от друга;

2)  по периметру зала расположены информационные стенды с мерами безопасности и антисептические средства у входа в зал.

  1. Выход из площадки осуществляется в следующем порядке:

1) посетители выходят из зала по указанным маршрутам, соблюдая меры безопасности с дистанцией в 2 метра;

2)  выход из зала согласно схеме, при сопровождении организаторов или волонтеров.

 

 

Глава 6. Требования для работы государственных музеев

  

  1. При входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством.
  2. Перед открытием музея проводится генеральная уборка с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей экспозиционных витрин, стен, и других предметов).
  3. Контроль температуры тела работников и посетителей проводится с применением изделий для измерения температуры тела бесконтактным или контактным способом.
  4. Продажа входных билетов осуществляется онлайн, без исключения продаж через кассы.
  5. Для бесперебойной и системной работы площадки:
  • устанавливаются напольные разметки для обеспечения социального дистанцирования в прикассовых зонах и других местах образования очередей (санузлы, гардероб, регистрации посетителей, пункта контроля и выдачи билетов и пр.) не менее 2 метра, а также перед каждым музейным экспонатом;
  • с целью информирования посетителей разрабатывается и размещается при входе на площадку схема передвижения в музее;
  • по пути маршрута устанавливаются указатели, напоминающие знаки (на трех языках);
  • разрабатываются специальные рекомендации (памятки) для посетителей/зрителей по передвижению по музею и пользованию фондом;
  • создаются зоны комфортного и безопасного ожидания в случае накопления людей в очереди.
  1. Заполняемость посетителями осуществляется из расчета возможности соблюдения социальной дистанции в посетительской зоне (1 человек на 5 квадратных метра).
  2. Допуск посетителей в музей осуществляется только при наличии масок и перчаток.
  3. Персонал музея обеспечивается средствами защиты (маски, перчатки, защитные экраны), работа персонала без средств защиты не допускается.
  4. Не допускаются к работе сотрудники, а также посетители в музей с любыми признаками респираторной инфекции (повышение температуры, кашель, боли в горле, затруднение дыхания).
  5. Персонал музея следят за обязательным ношением маски посетителями, работниками, а также за соблюдением социальной дистанции.
  6. Администрацией музея обеспечивается:
  • организация движения людей при входе и выходе и внутри залов непересекающимися потоками с безопасной социальной дистанцией (с одной стороны экспозиционного зала - входы, с другой – выходы), а также координация персоналом по распределению посетителей;
  • бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) с фиксацией в журнале производственного контроля;
  • назначение лица, ответственного за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • установление санитайзеров с кожным антисептиком у входа и в залах, коридорах через каждые 50-100 м, у входа в лифты, санитарные узлы;
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля за их неукоснительным соблюдением;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики);
  • оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • содержание прилегающей территории в чистоте, своевременный вывоз мусора, проведение 1 раз в неделю «санитарного» дня;
  • проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • надлежащее хранение уборочного инвентаря после использования (ведра, щетки, тряпки) в специально выделенных местах;
  • проветривание каждые 2 часа рабочих мест и помещений для посетителей;
  • проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • неснижаемый (не менее чем пятидневный) запас дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания;
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
  • хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.

Требования к посетителям:

  1. В зоне ожидания:

1) при входе посетитель знакомится с правилами нахождения в музее и маршрутом экскурсии установленных на информационных стендах;

2) размещаются посадочные места с соблюдением дистанции;

3) в зону ожидания посетители входят группами из 15-30 человек (в зависимости от площади экспозиционных залов музея: до 100 квадратных метра - 15 человек, свыше - 30 человек);

  1. Вход на объект осуществляется с парадного входа.
  2. Посетитель проходит внутрь объекта, предоставляя билет на входе и с соблюдением санитарных мер (антисептик, соблюдение расстояния 2 метра, наличие медицинской маски) проходит охранную проверку;

                 При отсутствии у посетителя медицинской или тканевой маски, возможна раздача на месте.

  1. В зоне залов:

1)  посетители осматривают зал по маршруту указанного при входе, соблюдая дистанцию, в два метра друг от друга;

2)  по периметру зала расположены информационные стенды с мерами безопасности и антисептические средства у входа в зал.

  1. Выход из залов осуществляется в следующем порядке:

1) посетители выходят из зала по указанным маршрутам, соблюдая меры безопасности с дистанцией в 2 метра;

2)  выход из зала согласно схеме, при сопровождении музейных смотрителей и контролеров.

 

Глава 7. Требования к работе государственных библиотек

 

  1. При входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством.
  2. Перед открытием библиотеки проводится генеральная уборка с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей поверхностей мебели, стен и других предметов).
  3. Контроль температуры тела работников и посетителей проводится с применением изделий для измерения температуры тела бесконтактным или контактным способом.
  4. Администрация библиотеки обеспечивает одновременное пребывание посетителей в читальных залах объекта до 50% от проектной мощности (но не более 250 человек в день), дистанция между столами должна быть не менее 2 метров и 60 сантиметров между стульями.

            Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости может быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

  1. Допуск читателей в библиотеку осуществляется только при наличии масок и перчаток.
  2. Персонал библиотеки обеспечивается средствами защиты (маски, перчатки, защитные экраны), работа персонала без средств защиты не допускается.
  3. Не допускаются к работе сотрудники, а также читатели в  библиотеку с любыми признаками респираторной инфекции (повышение температуры, кашель, боли в горле, затруднение дыхания);
  4. Персонал библиотеки следят за обязательным ношением маски посетителями, работниками, а также за соблюдением социальной дистанции;
  5. Для бесперебойной и системной работы библиотеки:
  • устанавливаются соответствующие разметки на полу для соблюдения социальной дистанции в зонах скопления людей не менее 2 метра (гардеробной, регистрации читателей, пункта контроля и выдачи литературы на кафедрах в читальных залах, ксерокопирования);
  • равномерно распределяются активные зоны для читателей путем установки меток не менее 2 метра;
  • устанавливаются соответствующие метки в читальных залах для рассадки читателей с безопасной социальной дистанцией и увеличением разрыва между столами не менее 2 метра.
  1. Администрацией библиотеки обеспечивается:
  • организация схемы движения людей при входе и выходе и внутри площадки непересекающимися потоками с безопасной социальной дистанцией (с одной стороны читального зала - входы, с другой – выходы);
  • бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) с фиксацией в журнале производственного контроля;
  • проветривание помещений каждый час;
  • протирание читальных столов, клавиатуры и компьютерных мышей компьютеров, установленных для общего пользования и мебели спиртосодержащими чистящими средствами после каждого посетителя;
  • назначение лиц, ответственнных за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • установление санитайзеров с кожным антисептиком у входа, в холлах читальных залов, коридорах через каждые 50-100 м, у входа в лифты, санитарные узлы;
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля за их неукоснительным соблюдением;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики);
  • оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • содержание прилегающей территории в чистоте, обеспечить своевременный вывоз мусора, проведение 1 раз в неделю «санитарного» дня;
  • проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • надлежащее хранение уборочного инвентаря после использования (ведра, щетки, тряпки) в специально выделенных местах;
  • каждые 2 часа проветривание рабочих мест и помещений для посетителей;
  • проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • неснижаемый (не менее чем пятидневный) запас дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания;
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
  • хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.
  • разработка специальных рекомендаций (памяток) для читателей по передвижению по библиотеке и пользованию фондом.
  1. Дополнительные требования для библиотек предусматривают:
  • выделение отдельного карантинного помещения для библиотечных изданий;
  • установление обязательного режима карантина для всех изданий, поступающих в библиотеку для комплектования фондов, и для библиотечных изданий, выданных на временное пользование читателям;
  • организацию отдельных зон в читальных залах для выдачи и приема книг;

Требования к посетителям:

  1. В зоне ожидания:

1) при входе посетитель знакомится с правилами нахождения в библиотеке и маршрутом установленных на информационных стендах;

2) размещаются посадочные места с соблюдением дистанции;

3) в зону ожидания посетители входят группами из 15-30 человек (в зависимости от площади залов библиотек: до 100 квадратных метров - 15 человек, свыше 100 квадратных метров - 30 человек).

  1. Вход на объект осуществляется с парадного входа.
  2. Посетитель проходит внутрь объекта, предоставляя билет на входе и с соблюдением санитарных мер (антисептик, соблюдение расстояния 2 метра, наличие медицинской маски) проходит охранную проверку;
  3. В зоне залов:

1)  посетители проходят в читательский зал по маршруту указанного при входе, соблюдая дистанцию, в два метра друг от друга;

2)  по периметру зала расположены информационные стенды с мерами безопасности и антисептические средства у входа в зал.

  1. Выход из залов осуществляется в следующем порядке:

1) посетители выходят из зала по указанным маршрутам, соблюдая меры безопасности с дистанцией в 2 метра;

2)  выход из зала согласно схеме.

 

            Глава 8. Требования к работе музеев-заповедников

 

  1. Продажа входных билетов осуществляется онлайн, без исключения продаж через кассы.
  2. При входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством.
  3. На каждом объекте обязательно размещение одного станционного тепловизора (при близком расположении нескольких объектов на одной территории, допускается установка одного тепловизора).
  4. Посетители находятся на территории заповедника-музея в масках и перчатках.
  5. Подготовка объектов в соответствии с санитарными нормами проводится в обеденный перерыв и после приема посетителей.
  6. Для бесперебойной и системной работы музея:
  • в доступных местах, санитарных узлах устанавливаются санитайзеры;
  • устанавливаются соответствующие разметки на полу для соблюдения социальной дистанции в зонах скопления людей не менее 2 метров (санузлы, гардероб, регистрации посетителей, пункта контроля и выдачи билетов и пр.), а также перед каждым музейным экспонатом;
  • с целью информирования посетителей разрабатывается и размещается при входе схема передвижения в музее;
  • по пути маршрута устанавливаются указатели, напоминающие знаки (на трех языках);
  • разрабатываются специальные рекомендации (памятки) для посетителей по передвижению по музею и пользованию фондом;
  • создаются зоны комфортного и безопасного ожидания в случае накопления людей в очереди.
  1. Территория заповедника-музея и прилегающих к ним объектов условно разделяется на пять зон в зависимости от их расположения:
  • зона прибытия – парковка для автотранспорта, санитарная зона, торговые ряды и кассы (кассы, расположенные вне музея). Необходимо соблюдать дистанцию на парковке для автомобилей.

В зоне прибытия посетители ожидают очередь въезда на территорию музеев или мавзолеев (мечетей).

Продажа билетов в кассе осуществляется при соблюдении дистанции.

Посетители могут свободно передвигаться в санитарной зоне, торговых рядах.

Во избежание скопления в санитарной зоне, торговых рядах необходимо нанести дистанционные разметки на подходе к ним (возможно размещение турникетов), с соблюдением дистанции в 2 метра;

  • зона ожидания – это площадка для ожидания, где размещены посадочные места с сохранением социальной дистанции 2 метра.

В зону ожидания посетители входят группами из 15-30 человек (в зависимости от площади экспозиционных залов музея: до 100 квадратных метров – 15 человек, свыше 100 квадратных метров – 30 человек).

Допускается совместное посещение одной туристической группы (1 автобус), не превышающей по количеству 40 человек (при возможности максимального размещения посетителей в зоне ожидания и внутри музея).

Для удобства посетителей необходимо пометить теневые места, либо предусмотреть крытые площадки и обеспечить их посадочными местами с соблюдением социальной дистанции;

  • внутренняя зона музея – экспозиционные залы и кассы (кассы внутри здания музея).

Продажа билетов в кассе осуществляется при соблюдении дистанции.

Посетители допускаются в здание музея группами из 10-15 человек (в зависимости от площади экспозиционных залов музея: до 90 кв. м. - 10 человек, свыше - 15 человек).

В зависимости от количества экспозиционных залов или количества гидов, посетители делятся на группы из 10-15 человек (например, на четыре зала четыре группы, или одна группа на одного гида). Количество человек в группе зависит от площади залов: до 100 кв. м.  - 10 человек, свыше - 15 человек.

Время ознакомления с каждым экспозиционным залом около 10 минут, если в здании музея предусмотрен один общий зал, время ознакомление с экспозиционным залом 20 минут.

Во внутренней зоне музея обеспечивается соблюдение дистанции посетителями в 1,5 – 2 метра;

  • зона размещения и (или) места отправления религиозных обрядов – включают в себя мечети, мавзолеи, зиярат могилы или места для поклонения, религиозного обряда.

Посещение, ожидание и ознакомление посетителей с объектами производится в соответствии с пунктами 82, 83 и 84 настоящих требований с соблюдением социальной дистанции;

Мечети при заповедниках-музеях или мавзолеях будут закрыты для посетителей в случае если мечети, расположенные на территории заповедника-музея или мавзолея, находятся в подчинении религиозных организаций, их деятельность осуществляется в соответствии с постановлениями главных государственных санитарных врачей соответствующей территории.

Проведение религиозных обрядов (набирание воды из колодца, привязывание платка к дереву и т. п.) производится под наблюдением сотрудника музея.

На территории заповедника-музея не допускается ввоз скота, его забой с последующим распределением жертвы и т.п.;

  • зона археологических раскопок – это места археологических раскопок на территории заповедника-музея или за ее пределами.

В случае расположения объекта на территории заповедника-музея, ознакомление посетителей с археологическими раскопками производится после ознакомления с экспозиционными залами внутри музея.

В случае расположения объекта за пределами территории заповедника-музея, посещение посетителей производится соответствии с пунктами 82, 83 и 84 настоящих требований, с соблюдением социальной дистанции, в количестве не более 20 человек.

Для посещения археологических раскопок допускается создание нескольких групп посетителей в зависимости от количества гидов в заповеднике-музее (например, одна группа на одного гида в случае расположения за пределами территории музея-заповедника).

Группа посетителей археологических раскопок при соблюдении дистанции составляет не более 20 человек, при условии расположения за пределами территории музея-заповедника.

Маршруты групп посещения археологических раскопок не должны пересекаться друг с другом.

Время ознакомления с археологическими раскопками составляет порядка 20-30 минут, с соблюдением дистанции в 2 метра.

 

 

Глава 9. Требования к работе буфета при объектах культуры

 

  1. Столики расставляются с соблюдением социальной дистанции между столами не менее 2 метров и 60 сантиметров между стульями.
  2. Перед барной стойкой зрительского буфета на полу наносится разметка по социальному дистанцированию.
  3. Используется посуда однократного применения с последующим ее сбором, обеззараживанием и уничтожением в установленном порядке.
  4. Реализацию продуктов питания проводят в фасованном виде.
  5. Продажу хлебобулочных, кондитерских и иных изделий осуществляют только в упакованном виде.
  6. Работники буфета оказывают услуги в одноразовых перчатках, подлежащих замене при нарушении целостности, с использованием одноразовых масок.
  7. Не допускается к работе персонал с проявлением острых респираторных инфекций, повышенной температурой.
  8. На видном доступном месте буфета устанавливается санитайзер с кожным антисептиком.
  9. По окончании работы буфета производится обработка всех контактных поверхностей (столы, стулья, барная стойка и т.д.) с применением дезинфицирующих средств путем протирания.
  10. Территория буфета содержится в порядке и чистоте.

 

 

 

 

 

 

Приложение 10
к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к деятельности объектов

по оказанию услуг населению (объекты, оказывающие типографические

услуги, швейные ателье, обувные мастерские, сервис по ремонту обуви,

одежды) и иных объектов на период введения ограничительных

мероприятий, в том числе карантина

 

 

  1. Возобновление работы объектов по оказанию услуг населению допускается при обеспечении следующих условий с соблюдением санитарно-эпидемиологических требований:

1) обеспечение неснижаемого запаса средств защиты (спецодежда, медицинские маски), дезинфицирующие и моющие вещества, антисептики для обработки рук, разрешенные к использованию на территории Республики Казахстан.

2) соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизация масок, респираторов, салфеток, обработка оборудования и инвентаря, уборка помещений);

3) инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп и контроль за их неукоснительным соблюдением;

4) контроль температуры тела работников при входе в организацию, с применением аппаратов для измерения температуры тела бесконтактным или контактным способом (электронные, инфракрасные термометры, переносные тепловизоры), проверка работников на наличие симптомов респираторных заболеваний, с целью отстранения от работы персонала с симптомами ОРВИ и гриппа, а для лиц с симптомами, не исключающими COVID-19 (сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка) обеспечить изоляцию и немедленный вызов скорой помощи;

5) установка санитайзеров для обработки рук на рабочих местах и для посетителей, наличие запаса салфеток для работников и клиентов для обработки телефонов и других предметов;

  • при входе устанавливают дезинфекционные коврики, смоченные методом орошения дезинфицирующим средством;

7) допуск посетителей только в масках;

8) использование перчаток, медицинских масок в течение рабочего дня с условием их своевременной смены (каждые 2 часа);

9) неукоснительное соблюдение расстояния не менее 2 метров между рабочими местами с разметкой границ оптимальных рабочих зон;

10) обеспечение и соблюдение режима проветривания;

11) максимальное обеспечение условий для безналичного расчета за произведенные/полученные услуги (карты, приложение на телефоне);

  1. Руководство объекта обеспечивает организацию работы по предварительной записи, исключив «зоны ожидания» где могут скапливаться клиенты, максимальное обеспечение социальной дистанции между посетителем (клиентом) и работником, минимизацию прямых контактов персонала с клиентами путем нанесения соответствующей разметки на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей;
  2. Влажная уборка производственных и бытовых помещений с дезинфекцией проводится средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в смену с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (столов, стульев работников), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы).
  3. Обработка поверхностей проводится способом протирания ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором, или способом орошения путем распыления дезинфицирующего раствора.
  4. Обеззараживание воздуха осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений.
  5. Технический персонал (уборщицы) проводит дезинфекционные мероприятия с использованием средств индивидуальной защиты: халат, перчатки, медицинская маска.
  6. Использованные медицинские маски (в том числе салфетки использованные при чихании и кашле), одноразовую уборочную ветошь собирают в пакеты и сбрасывают в контейнеры для отходов.
  7. Сбор, временное хранение и вывоз отходов осуществляется в контейнеры для сбора ТБО.
  8. Прием пищи персоналом осуществляется в специально выделенных помещениях, при отсутствии комнаты приема пищи, предусматривается выделение зоны для этих целей, обеспечив уборку с помощью дезинфицирующих средств.
  9. На объекте назначается ответственное лицо за соблюдением персоналом и посетителями установленных правил, и проведением ежедневного инструктажа с персоналом.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 11
к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к объектам в сфере оказания услуг

по проживанию населения (гостиницы, отели) на период введения

ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. При оказании транспортных услуг по доставке гостей на объект обеспечивается проведение влажной уборки салона транспортного средства с применением дезинфицирующих средств противовирусного действия с отметкой в журнале уборки транспорта.
  2. В целях безопасности посетителей в отелях, гостиницах обеспечивается:
  • контроль температуры тела посетителей на входе бесконтактным способом (электронный, инфракрасный термометр, тепловизор) (ресепшин, пункт охраны);
  • максимальное обеспечение условий для безналичного расчета за произведенные/полученные услуги (карты, приложение на телефоне);
  1. В целях безопасности персонала обеспечивается:
  • соблюдение профилактических мероприятий персоналом;
  • максимальный перевод сотрудников на дистанционную форму работы и максимальное сокращение рабочего дня в зависимости от производственной необходимости;
  • использование на входе и выходе санитайзеров;
  • одномоментный вход на объект не более 2-х человек;
  • соблюдение социального дистанцирования между людьми внутри помещений;
  • допуск персонала при наличии масок;
  • измерение температуры персонала при входе.
  1. Руководителями подразделений осуществляются следующие мероприятия:
  • исключение допуска на работу персонала с любыми признаками респираторной инфекции (повышение температуры, кашель, боли в горле, затрудненное дыхание), в случае выявления или появления симптомов, высокой температуры организация вызова бригады скорой медицинской помощи и изоляция данного сотрудника до приезда скорой помощи;
  • обеспечение соблюдения социального дистанцирования при организации работы персонала;
  • проведение ежедневного мониторинга выхода сотрудников на работу с выяснением причины отсутствия, уделив особое внимание заболеваниям острыми респираторными вирусными инфекциями, гриппом и другим вирусными заболеваниями, с отметкой в журнале;
  1. Начальником службы номерного фонда обеспечивается проведение ежедневной влажной уборки и дезинфекции помещений не менее 2 раз в день с применением моющих и дезинфицирующих средств с обязательной обработкой мобильных телефонов сотрудников, гаджетов, компьютерной техники, ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотники кресел), мебели, раковин для мытья рук, подоконников, дверных проемов, включателей и розеток, кнопок лифтов.
  2. Для дезинфекции применяются средства, обладающие противовирусной эффективностью (согласно методическим указаниям или инструкции), прошедшим государственную регистрацию в установленном порядке при строгом соблюдении прилагаемой к ним инструкции.

Для мытья и обработки помещений и отдельных видов оборудования (столы, панели, двери, окна, пол) предусматривается отдельная ветошь;

  1. Приготовление рабочих растворов дезинфицирующих средств осуществляется в специально отведенном месте, хранить в таре (упаковке) поставщика с указанием наименование средства, его назначения, срока годности на этикетке. Тарная этикетка сохраняется в течение всего периода хранения (использования) дезинфицирующего средства.
  2. Технический персонал (уборщики) дезинфекционные мероприятия проводят в униформе, с использованием средств индивидуальной защиты: перчатки, медицинская маска.
  3. Уборочный инвентарь (ведра, щетки, тряпки) после использования хранятся в специально выделенных местах.
  4. Обеззараживание воздуха осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений.
  5. На объекте обеспечивается режим проветривания не реже 2-х раз в день в течении 15-ти минут.
  6. Руководством объекта обеспечиваются:
  • условия для соблюдения личной гигиены персоналом (функционирование санитарных узлов, обеспечение моющими средствами, санитайзерами, бумажными полотенцами).
  • наличие запаса одноразовых медицинских масок (исходя из продолжительности рабочей смены и смены масок не реже 1 раза в 2 часа) или многоразовых защитных масок (с последующей стиркой и термической обработкой перед следующим применением), а также одноразовыми или многоразовыми перчатками (подлежащих замене не реже 2 раз в смену и при нарушении целостности), дезинфицирующими салфетками или кожными антисептиками для обработки рук. Исключить повторное использование одноразовых масок. Сбор использованных средств индивидуальной защиты проводить в пакеты в специально отведенных местах для вывоза, в дальнейшем утилизировать как твердые бытовые отходы;
  • установка на видных и доступных местах кожных антисептиков для обработки рук, наличие памяток по профилактике коронавирусной инфекции;
  • применение в местах скопления посетителей (холлы, залы, ресторан) бактерицидных ламп (использовать в отсутствии посетителей и персонала) и (или) рециркуляторов воздуха (разрешается использовать в присутствии людей) с целью регулярного обеззараживания воздуха (для гостиниц с общим фондом посетителей не менее 50 человек);
  • наличие неснижаемого запаса дезинфицирующих средств, исходя из расчетной потребности, площади и кратности обработки;
  • периодическое обучение персонала по правилам личной гигиены и реализации необходимых мер и плана действий при COVİD-19;
  • установка настенных дезинфицирующих средств в зонах работы и отдыха персонала.
  • при входе устанавливают дезинфекционные коврики, смоченные методом орошения дезинфицирующим средством.
  1. В малых гостиницах, хостелах, гостевых домах и других объектах в сфере оказания услуг по проживанию населения обеспечивается:
    • соблюдение персоналом профилактических мероприятий на время карантина по COVID-19;
    • использование персоналом санитайзеров на входе и выходе;
    • допуск персонала при наличии средств индивидуальной защиты (маски);
    • измерение температуры тела сотрудников контактным либо бесконтактным способом, отстранение от работы сотрудников с высокой температурой и признаками ОРВИ, о чем делаются соответствующие отметки в журнале;
    • проведение ежедневной влажной уборки и дезинфекции помещений не менее 2 раз в день с применением моющих и дезинфицирующих средств с обязательной обработкой мобильных телефонов сотрудников, гаджетов, компьютерной техники, ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотники кресел), мебели, раковин для мытья рук, подоконников, дверных проемов, включателей и розеток, кнопок лифтов. Для дезинфекции применять средства, обладающие противовирусной эффективностью (согласно методическим указаниям или инструкции), прошедшие государственную регистрацию в установленном порядке при строгом соблюдении прилагаемой к ним инструкции;
    • использование отдельной ветоши для мытья и обработки помещений и отдельных видов оборудования (столы, панели, двери, окна, пол);
    • приготовление рабочих растворов дезинфицирующих средств в специально отведенном месте, хранить в таре (упаковке) поставщика с указанием наименование средства, его назначения, срока годности на этикетке. Тарная этикетка сохраняется в течение всего периода хранения (использования) дезинфицирующего средства.
  2. Руководством объекта обеспечиваются:
    • условия для соблюдения личной гигиены персоналом (функционирование санитарных узлов, обеспечение моющими средствами, санитайзерами, бумажными полотенцами);
    • наличие запаса одноразовых медицинских масок (исходя из продолжительности рабочей смены и смены масок не реже 1 раза в 2 часа) или многоразовых защитных масок (с последующей стиркой и термической обработкой перед следующим применением), а также одноразовыми или многоразовыми перчатками (подлежащих замене не реже 2 раз в смену и при нарушении целостности), дезинфицирующими салфетками или кожными антисептиками для обработки рук. Исключить повторное использование одноразовых масок. Сбор использованных средств индивидуальной защиты проводить в пакеты в специально отведенных местах для вывоза, в дальнейшем утилизировать как твердые бытовые отходы;
    • установка на видных и доступных местах кожных антисептиков для обработки рук, наличие памяток по профилактике коронавирусной инфекции;
    • наличие неснижаемого запаса дезинфицирующих средств, исходя из расчетной потребности, площади и кратности обработки;
    • периодическое обучение персонала по правилам личной гигиены и реализации необходимых мер и плана действий при COVİD-19;
  3. При организации рабочего процесса на всех объектах обеспечивается:
  • соблюдение социального дистанцирования в местах наибольшего скопления людей, перед ресепшен, где наблюдается интенсивность передвижения, путем разметки мест посредством обозначений на полу или посредством ограничительных стоек;
  • содержание прилегающей территории в чистоте, обеспечение своевременного вывоза мусора, проведение 1 раз в неделю "санитарного" дня;
  • соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизация масок, респираторов, салфеток, обработка оборудования и инвентаря, уборка помещений);
  • бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов), соблюдение режима проветривания каждые 2 часа;
  • проведение инструктажа среди работников о плане реагирования в случае, если по прибытии или во время пребывания у гостей будут наблюдаться любые признаки заболевания (кашель, слабость, высокая температура и т. д.) и необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп и контроль за их неукоснительным соблюдением.
  • установка диванов, стульев в гостевых зонах на расстоянии не менее 2 метров между собой;
  • проведение генеральной уборки комнат с применением дезинфицирующих средств после выезда каждого посетителя/клиента.
  1. Прием пищи осуществлять в специально отведенной комнате. При отсутствии комнаты приема пищи, выделяется помещение с раковиной для мытья рук (подводкой горячей и холодной воды), с обеспечением ежедневной уборке с помощью дезинфицирующих средств.
  2. Организация питания постояльцев в номерах или в столовых осуществляется при соблюдении дистанцирования между столами не менее 2 метра, и условий, исключающих скопление постояльцев с соблюдением санитарно-дезинфекционного режима.

 

 

Приложение 12

к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к деятельности аэропортов, железнодорожных, автомобильных и водных вокзалов, автостанций и пунктов обслуживания пассажиров на период введения ограничительных мероприятий,

в том числе карантина

 

  1. Еженедельно проводится генеральная уборка с применением моющих и дезинфицирующих средств, разрешенных к применению (обработка сидений, дверей, поручней, подоконники и т.д.).
  2. В целях обеспечения усиленного противоэпидемического режима в зданиях проводятся:
  • очистка, мойка, дезинфекция, замена фильтров и другие работы систем вентиляции и кондиционирования воздушной среды для обеспечения оптимальных условий температуры и влажности воздуха в соответствии с графиком плановых профилактических работ;
  • частое проветривание всех помещений не менее 15 минут не менее 3 раз в день;
  • закрепление ответственного лица за инструктаж, своевременную смену средств индивидуальной защиты, снабжение и отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала по периодичности проведения инструктажа, смены средств защиты и пополнения запасов дезсредств;
  • инструктаж среди сотрудников по алгоритму использования средств индивидуальной защиты при COVID-19, о необходимости соблюдения правил личной/общественной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп, а также отслеживание их неукоснительного соблюдения;
  • на время карантина по COVID-19 медицинское наблюдение за сотрудниками с проведением опроса состояния и термометрии при осмотре медицинским работником организации, с регистрацией на бумажном или электронном носителе;
  • персонал с проявлениями острых респираторных инфекций (повышенная температура, кашель, насморк) и других инфекционных заболеваний направляется для обследования.
  • ежедневный мониторинг выхода на работу персонала с выяснением причины отсутствия;
  • службой собственной безопасности или квалифицированным персоналом проверка пассажиров при входе в здания бесконтактной термометрией;
  • текущая и генеральная уборки с применением моющих и дезинфицирующих средств в местах пребывания пассажиров, протирание дезинфицирующими салфетками (или растворами дезинфицирующих средств) пола, окон, стен, ручек дверей, поручней, сидений и иных поверхностей, не исключающих контакта с руками пассажиров;
  • дезинфекционные, дезинсекционные и дератизационные мероприятия за счет своих средств или по эпидемиологическим показаниям по постановлениям должностных лиц санитарно-эпидемиологической службы в рамках государственного заказа;
  • заключительная дезинфекция, при выявлении пассажиров с симптомов заболевания, мест пребывания пассажиров в зданиях аэропортов, вокзалов.
  1. На объектах на видных и доступных местах (залы ожидания, комнаты матери и ребенка), у входа или в санитарных узлах устанавливаются санитайзеры для обработки рук.
  2. В целях недопущения перекреста потоков пассажиров, для прибывающих и убывающих пассажиров организовываются отдельные коридоры.
  3. Обеспечивается нанесение разметки на полу, для направления потоков и соблюдения социальной дистанции, недопущения мест скопления людей.
  4. В целях информирования пассажиров обеспечивается радиотрансляция о необходимости соблюдать санитарные меры осуществляется не реже чем 1 раз в 30 минут.
  5. В аэропортах, вокзалах организуется работа медицинского или здравпункта с изолятором с обеспечением следующих требований:
  • постоянное присутствие медперсонала;
  • соблюдение дезинфекционного режима;
  • обеспечение необходимыми лекарственными средствами, медицинским оборудованием и медицинскими изделиями (термометрами, шпателями, медицинскими масками и др.);
  • обеспечение сотрудников средствами индивидуальной защиты и средствами дезинфекции;
  • в случае ухудшения состояния здоровья сотрудников аэропортов, вокзалов размещать в изоляторе медицинского пункта, до прибытия скорой медицинской помощи.
  1. Персонал аэропортов и вокзалов обеспечивает соблюдение требований к:
  • обязательному ношению медицинских масок в помещениях аэропортов, вокзалов, а также в общественных местах;
  • использованию перчаток, медицинских масок в течение рабочего дня с условием их своевременной смены (каждые 2 часа) в местах обслуживания населения (кассах, в зонах досмотра убывающих);
  • соблюдению дистанцирования между сотрудниками и пассажирами не менее 2 метра;
  • ограничению контакта с пассажирами и другими сотрудниками.
  1. При подозрении заболевания у работника объекта, вновь поступающий на смену или заменяющий работник приступает к работе после проведения дезинфекционных работ на рабочем месте заболевшего.
  2. Администрация аэропортов и вокзалов обеспечивает:
  • персонал средствами индивидуальной защиты (маски, перчатки);
  • проведение ревизии систем кондиционирования, вентиляции и замену вентиляционных фильтров в автобусах;
  • допуск пассажиров в транспортное средство в количестве, не превышающем число мест для сидения, а также количества мест накопительной площадки автобуса;
  • медицинское наблюдение за персоналом (опрос состояния и термометрия при предсменном и послесменном осмотре) медицинским работником объекта;
  • проведение дезинфекции общественного транспорта по окончанию смены (рейса, маршрута);
  • наличие неснижаемого запаса средств индивидуальной защиты (маски, перчатки), антисептиков для рук, дезинфицирующих средств;
  • проветривание салона транспортного средства, влажную уборку салона с применением дезинфицирующих средств, протирание дезинфицирующими салфетками (или растворами дезинфицирующих средств) пола, окон, стен, ручек дверей, поручней, сидений и иных поверхностей, не исключающих контакта с руками пассажиров, во время стоянки по окончанию маршрута;
  • использование персоналом средств индивидуальной защиты (маски и перчатки), антисептиков для рук, дезинфицирующих средств.
  1. Внутри зданий аэропортов и вокзалов, автостанций и пунктов обслуживания пассажиров, в транспортном средстве пассажиры находятся в медицинских масках.
  2. При входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством.
  3. Прилегающая территория содержится в чистоте, мусор вывозится своевременно, с централизованным сбором использованных масок и перчаток в промаркированные контейнеры (полиэтиленовые мешки) для дальнейшей утилизации.
  4. Влажная уборка производственных и бытовых помещений с дезинфекцией проводится средствами вирулицидного действия не менее 3 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы).
  5. Обеззараживание воздуха осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений. Использование рециркуляторов воздуха разрешается использовать в присутствии людей.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 13

к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года



Требования к деятельности организаций и работников, задействованных на сезонных сельскохозяйственных полевых работах, природоохранных, ветеринарных, сельскохозяйственных мероприятий, в том числе пчеловодстве на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Выезд транспорта лиц, задействованных в проведении сезонных сельскохозяйственных полевых работах, природоохранных, ветеринарных, сельскохозяйственных мероприятий, в том числе пчеловодстве осуществляется с правом возвращения в населенный пункт при соблюдении обязательных санитарно-эпидемиологических требований, с представлением подтверждающего свидетельства государственной регистрации (крестьянское хозяйство, фермерское хозяйство, товарищество с ограниченной ответственностью, сельскохозяйственный товаропроизводитель, кредитное товарищество и государственное коммунальное предприятие на праве хозяйственного ведения), удостоверения личности, а также справки с места работы (справка свободного образца заверенная печатью) для работников.

Для городов Нур-Султан, Алматы, Шымкент с обязательным включением в базу данных «Сергек блокпост».

  1. Выезд транспорта организаций, обеспечивающих финансирование, лизинг и обслуживание специализированной техники с/х предприятий, организаций обеспечивающих отгрузку сельхозпродукции с хлебоприемных предприятий, осуществляется с правом возвращения в населенный пункт при соблюдении обязательных санитарно-эпидемиологических требований, с представлением подтверждающего свидетельства государственной регистрации (крестьянское хозяйство, фермерское хозяйство, товарищество с ограниченной ответственностью, сельскохозяйственный товаропроизводитель, кредитное товарищество и государственное коммунальное предприятие на праве хозяйственного ведения), удостоверения личности, а также справки с места работы (справка свободного образца заверенная печатью) для работников.

Для городов Нур-Султан, Алматы, Шымкент с обязательным включением в базу данных «Сергек блокпост».

  1. Централизованная доставка работников с мест проживания на работы и с работы на служебном автобусе/автотранспорте;
  2. Наличие у водителя транспортного средства антисептика для обработки рук и средств индивидуальной защиты (спецодежда, маски и перчатки, средства защиты глаз/маска для лица), с обязательной их сменой с требуемой частотой;
  3. Проводится дезинфекция салона автотранспорта перед каждым рейсом с последующим проветриванием.
  4. Входа и выхода работников осуществляется при одномоментном открытии всех дверей в автобусах/микроавтобусах.
  5. Допускаются в салон пассажиры в масках в количестве, не превышающем количество сидячих мест.
  6. Проводится инструктаж среди работников о необходимости соблюдения правил личной/общественной гигиены, а также отслеживание их неукоснительного соблюдения.
  7. Проводится ежедневный мониторинг выхода на работу.

 

Приложение 14

к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к детским дошкольным

организациям на период введения ограничительных мероприятий,

в том числе карантина

 

  1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Административный персонал переводится на дистанционную форму работы с максимальным сокращением рабочего дня в зависимости от производственной необходимости.
  3. Перед открытием на объекте проводится генеральная уборка с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов).
  4. Допуск сотрудников к работе осуществляется при наличии личной медицинской книжки и допуска к работе. Не допускаются в помещения объекта следующие лица:
  • контактные с подтвержденными случаями COVID-19;
  • прибывшие из-за рубежа или регионов с регистрацией случаев за последние 14 дней;
  • лица, включая сотрудников и детей, с проявлениями острых респираторных заболеваний;
  • сопровождающие лица, родители, курьеры, посетители и другие;
  • дети, отсутствовавшие более 3 рабочих дней, без справки от участкового педиатра.
  1. Посещение сада детьми осуществляется на основании заявления-согласия родителя/опекуна под личную ответственность родителя/опекуна. 
  2. Администрация объекта обеспечивает:
  • проведение инструктажа сотрудников, детей/взрослых, родителей (законных представителей) о соблюдении санитарно-эпидемиологических требований;
  • соблюдение мер безопасности внутри помещения, во время проведения образовательных мероприятий (соблюдение персоналом масочного режима (использование защитных экранных масок либо защитных козырьков), дистанцирование, дезинфекция и др.);
  • размещение информационных материалов в общедоступных местах о правилах поведения в условиях карантина, памятки и инструкции;
  • бесперебойную работу вентиляционных систем (систем кондиционирования воздуха при наличии) с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов, при их наличии), с фиксацией в журнале производственного контроля внутри образовательных центров, с обеспечением соблюдения режима проветривания учебных помещений после каждого занятия;
  • наличие термометров и неснижаемого запаса (не менее чем на 5 дней) дезинфицирующих и моющих средств, антисептиков, средств индивидуальной защиты (маски, перчатки);
  • соблюдение питьевого режима (персональная посуда либо одноразовые стаканы);
  • установку санитайзеров с кожным антисептиком на объекте для персонала, в недоступных для детей местах;
  • своевременное мытье рук детей (мытье рук с использованием жидкого мыла) до приема пищи, после прогулки на улице, посещения санузла и в других случаях загрязнения;
  • обеззараживание воздуха помещений групп осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции с последующим проветриванием не менее 3 раза в день, сквозное проветривание при отсутствии детей в группе. Проветривание осуществляется под контролем воспитателя при обеспечении безопасности детей;
  • трехкратная обработка дверных ручек, перил лестничных маршей, подоконников, горшков, санитарно-технического оборудования в группах с применением дезинфицирующих средств (использование дезсредств во время отсутствия детей в групповых помещениях).
  1. Группы формируются с условием соблюдения дистанции между детьми (взрослыми) в приспособленных зданиях (при совмещенных игровой и спальных мест) из расчета 4 квадратных метра на 1 (одного) ребенка, в типовых детских садах – 3 квадратных метра на 1 (одного) ребенка в игровой зоне (без учета спальной зоны и зоны приема пищи), но не более 20 детей в группе.
  2. В спальных помещениях соблюдается дистанция между кроватями не менее 1 (одного) метра.
  3. С учетом численности детей, в штате (или по договору) обеспечивается наличие врача и (или) среднего медицинского работника.
  4. Деятельность организаций допускается при обеспечении соблюдения следующих профилактических мероприятий на время карантина:
  • проведение ежедневного утреннего фильтра медицинскими работниками всех сотрудников и учащихся школы (термометрия, обработка рук антисептиком у входа в здание, обработка подошвы обуви, смена обуви);
  • ограничение допуска к оффлайн работе беременных и сотрудников объекта в возрасте старше 65 лет.
  1. При выявлении симптомов острых респираторных инфекций (повышенная температура, кашель, насморк) и других инфекционных заболеваний, сотрудники к работе не допускаются, дети возвращаются домой.
  2. Прием детей при их отсутствии более 3 рабочих дней осуществляется со справками о состоянии здоровья от участкового педиатра.
  3. Перед входом в здание устанавливаются санитайзеры для обработки рук.
  4. При входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством.
  5. Не допускается проведение уроков физической культуры и других групповых занятий на улице (в теплое время) при отсутствии изолированной площадки для игр (размещение в составе жилых комплексов).
  6. Ежедневно проводится дезинфекция помещений пищеблока, кухонной посуды, оборудования и инвентаря, оборудования детских игровых площадок.
  7. Администрацией объекта назначается ответственное лицо за проведением ежедневного инструктажа с сотрудниками детского сада по вопросам соблюдения противоэпидемического режима, за мониторингом соблюдения противоэпидемического режима в детском саду и мерами безопасности при использовании кварцевых ламп.
  8. Дезинфицирующие средства хранятся в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.

 

 

 

 

 

Приложение 15
к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к работе организаций, осуществляющих регулярные пассажирские перевозки (автомобильные перевозки пассажиров и багажа) на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Требования к работе организаций, осуществляющих регулярные пассажирские перевозки (автомобильные перевозки пассажиров и багажа)

 

  1. Для межрайонных, междугородных, межобластных и международных перевозок, а также автостанций и автовокзалов устанавливается круглосуточный режим (с учетом расписания движения автобусов).
  2. Открытие межрайонных, междугородных, межобластных и международных перевозок, устанавливается по согласованию с главными государственными санитарными врачами на соответствующих территориях, уполномоченным органом в сфере транспорта и оперативными штабами.
  3. Заполняемость общественного транспорта обеспечивается по числу мест для сидения, а также в зависимости от накопительной площадки автобуса.
  4. Заполняемость автобусов, включая транспортные средства, предназначенные для автомобильной перевозки пассажиров и багажа не более восьми мест для сидения, исключая место водителя, осуществляющих регулярные межрайонные, междугородные, межобластные и международные перевозки обеспечивается не более 75% от общего количества числа мест для сидения, за исключением перевозок, обеспечивающих перевозку работников на пересменку или перевахтовку.
  5. Обеспечивается информирование пассажиров на остановочных пунктах и автобусах (табло, инфолист) о допуске в автобус (транспортное средство) при обязательном наличии масок и необходимости соблюдения социальной дистанции.
  6. Местными исполнительными органами, организациями обслуживающими автобусные остановки обеспечивается нанесение разметки на остановочных комплексах для соблюдения принципа социального дистанцирования пассажирами.
  7. Вход пассажиров в автобус осуществляется через переднюю дверь, а выход через среднюю и заднюю двери.
  8. Управление и нахождение в автотранспортном средстве водителя, кондуктора и контролера, волонтера обеспечивается с использованием, масок в течение рабочего дня или рейса с условием их своевременной смены, кондукторами используются защитные экраны (щиты).
  9. В случае, если конструкцией транспортного средства не предусмотрено ограждение рабочего места водителя, обязательно наличие защитного экрана (щита) у водителя.
  10. В автотранспортном средстве устанавливается достаточное количество санитайзеров для обработки рук пассажиров, водителя и кондуктора.
  11. Перевозчиком, осуществляющим межрайонные, междугородные, межобластные и международные перевозки обеспечивается устройство и функционирование вентиляции/кондиционирования воздуха в салоне автотранспортного средства.
  12. По окончанию следования маршрута (рейса), во время стоянки проводится обработка контактных поверхностей разрешенными к использованию дезинфицирующими средствами (протирание дезинфицирующими салфетками) окон, ручек, дверей, поручней, сидений и др. с проветриванием салона.
  13. Для междугородных, межобластных и международных перевозок обеспечивается проведение уборки и дезинфекции салона автотранспортного средства (дверные ручки, кресла, поручни и др.) в местах стоянок более 20 минут на автовокзалах и автостанциях.
  14. Для общественного транспорта, осуществляющего перевозку пассажиров внутри населенного пункта, обеспечивается проведение уборки и дезинфекции салона автотранспортного средства (дверные ручки, кресла, поручни и др.) в местах стоянок более 15 минут на конечной остановке.

 

  1. Требования к такси

                         

  1. Управление автотранспортным средством осуществляется с использованием перчаток, медицинских масок в течение рабочего дня, со сменой масок каждые 2 часа.
  2. Перевозка пассажиров осуществляется при обязательном наличии масок у всех пассажиров.
  3. Информирование пассажиров при заказе такси о допуске в салон при наличии масок.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 16
к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к деятельности СПА и массажных салонов, бань, саун, бассейнов, пляжей на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Общие требования

 

  1. Администрация объектов проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Возобновление работы объектов сферы обслуживания допускается при обеспечении следующих условий с соблюдением санитарно-эпидемиологических требований:
  • перед открытием объекта проведение генеральной уборки с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов);
  • контроль температуры тела персонала и посетителей при входе в организацию, с применением аппаратов для измерения температуры тела бесконтактным способом (электронные, инфракрасные термометры, переносные тепловизоры). При наличии симптомов острой инфекции обслуживание не допускается;
  • на территорию объекта вход без маски не допускается;
  • опрос на наличие симптомов респираторных заболеваний, в том числе у членов семьи, наличие контакта с приехавшими из-за рубежа, с целью отстранения от работы персонала с симптомами ОРВИ и гриппа. Лица с симптомами, не исключающими COVID-19 (сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка) изолируются до прибытия скорой помощи;
  • установка при входе средств для обработки рук персонала и посетителей кожными антисептиками с дозаторами, парфюмерно-косметических средств с содержанием спиртов или дезинфицирующих салфеток;
  • при входе устанавливают дезинфекционные коврики, смоченные методом орошения дезинфицирующим средством;
  • соблюдение принципов социального дистанцирования для посетителей и работников путем нанесения разметок (кроме парильной) на расстоянии 2 м на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей;
  • ежедневная стирка спецодежды персонала и белья для посетителей;
  • проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день и после окончания работы с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, скамеек, стульев, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы), в зоне отдыха после каждого клиента;
  • хранение дезинфицирующих растворов в емкостях, имеющих маркировку с указанием названия средства, концентрацией раствора и даты его приготовления в соответствии с заданной концентрацией согласно его инструкции по применению дезинфицирующего средства;
  • проведение персоналом дезинфекции с использованием средств индивидуальной защиты: униформа, перчатки, медицинская маска;
  • хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах;
  • бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра, ремонта, в том числе замену фильтров, дезинфекции воздуховодов), соблюдение режима проветривания;
  • обеззараживание воздуха осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха согласно прилагаемой инструкции;
  • использование рециркуляторов воздуха разрешается использовать в присутствии людей;
  • использование кварцевых ламп при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений;
  • определение лица, ответственного за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • прием пищи в специально отведенной комнате, оборудованной раковиной для мытья рук и кожными антисептиками с дозатором;
  • предоставление посетителям только упакованных напитков и готовых пищевых продуктов в промышленной упаковке (ланч-боксы), с возможностью разогрева в специально отведенных местах;
  • информирование посетителей и работников о соблюдении мер профилактики и правил личной гигиены (мытье рук после посещения туалета, перед приемом пищи, необходимости социального дистанцирования и др.).
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп и контроля за их неукоснительным соблюдением;
  • обеспечение санитарных узлов средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
  • оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • обеспечение неснижаемого (не менее чем недельного) запаса дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания.

 

 

  1. Требования к работе СПА и массажных салонов

 

  1. Обслуживание клиентов осуществляется только по предварительной записи.
  2. Администрация объекта обеспечивает заполняемость посетителями из расчета возможности соблюдения социальной дистанции в клиентском зале (1 человек на 4 квадратных метра).
  3. Площадь массажного кабинета не менее 8 квадратных метра, с одновременным посещением массажного салона не более 3-х посетителей. Для каждого посетителя обеспечивается отдельный изолированный кабинет с отдельным входом в каждый кабинет.
  4. Персонал объектов находится в маске и перчатках, со сменой перчаток после каждого клиента, а маски каждые 2 часа; при этом работники (массажисты, мастера) снимают перчатки на время проведения процедур с обязательной обработкой рук антисептиком до и после выполнения процедур.
  5. Рабочие зоны сотрудников (мастеров) обеспечиваются антисептическими средствами для рук на основе спирта, одноразовыми влажными салфетками, сухими салфетками, спиртовым раствором, йодом, хлоргексидином, перекисью водорода 3%, перчатками из латекса, пластырем, перманганатом калия, бинтом.
  6. При входе на объект проводится обработка рук антисептиком.
  7. Каждому посетителю (клиенту) индивидуально выдается сухое чистое белье (х/б простыни, махровые полотенца и одноразовые простыни). При этом после каждого посетителя белье должно стираться и обрабатываться.
  8. Ручки дверей в помещении должны быть обернуты многослойным материалом (марли, бинт, х/б ткань и пр.) и пропитаны дезинфицирующим средством.
  9. В помещениях проводится обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции, использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений;
  10. Обеспечивается бесперебойная работа вентиляционных систем (при их наличии) и систем кондиционирования воздуха (при их наличии) с проведением их профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов).
  11. Проветривание помещений проводится каждые два часа.
  12. В помещении обеспечивается оптимальная температура от 21 до 24 градусов по Цельсию и влажность в пределах 40% - 60%.

 

  1. Требования к работе пляжей и бассейнов

 

  1. Пляжные зоны обозначаются границами.
  2. В пляжной зоне должны быть предусмотрены шезлонги, лежаки для отдыхающих, грибки, зонты для укрытия от солнца, с расположением их в соответствии с требованием социального дистанцирования в 1-2 метра.
  3. Максимальное количество отдыхающих на пляже с учетом не менее 4 квадратных метров на 1 человека.
  4. В имеющихся прокатных пунктах и на входе в пляжную зону устанавливаются санитайзеры и обеспечивается соблюдение масочного режима.
  5. Все плавательные средства и инвентарь пляжной зоны после каждого использования регулярно обрабатывается дезинфицирующими средствами в специально оборудованных местах (с исключением попадания дезинфицирующих средств в водоем или бассейн).
  6. Количество прибывающих на пляжной зоне не должно превышать количества оборудованных мест размещения (шезлонгов, лежаков).
  7. Все обслуживающие пункты, предоставляющие услуги на территории пляжной зоны (киоски, торговые точки по продаже прохладительных напитков, мороженого и др.) при обслуживании отдыхающих обеспечивают социальное дистанцирование покупателей, масочный режим, наличие санитайзеров и других мер безопасности.
  8. В период карантина работа пляжных зон осуществляется с санитарным перерывом для общей уборки и дезинфекции по установленному графику.
  9. Пляжи, прилегающие к туристическим объектам, функционируют только для отдыхающих гостей (туристов).
  10. Назначается ответственное лицо по управлению всем процессом, обучению персонала, контролю за соблюдением установленных требований.
  11. Арендатор или собственник пляжной зоны в рамках своей компетенции несет ответственность за обеспечение и соблюдение мер санитарных норм.
  12. Ежедневно проводится дезинфекция прилегающей к бассейну и пляжу мест, а также расположенных малых архитектурных форм, оборудований, предназначенных для защиты от солнца и отдыха (скамейки, шезлонги) с использованием дезинфирующих средств.
  13. Перед посещением бассейна, посетителями бассейнов принимается душ, с мытьем рук и лица с мылом, с соблюдением социальной дистанции в раздевалке и при посещении бассейнов и пляжей.
  14. Для обеспечения соблюдения дистанцирования часть кабинок для переодевания в бассейнах закрываются.
  15. На объектах (бассейны) обеспечивается:

1) соблюдение санитарно-эпидемиологических требований на одного человека, занимающегося в бассейне: для взрослых - не менее 5 квадратных метров, для детей - не менее 4 квадратных метров;

  • усиление производственного контроля в бассейнах за качеством воды, эффективностью водоподготовки и обеззараживания воды в соответствии с требованиями санитарных правил;
  • доступ на пляжи с учетом наличия достаточного количества мест для социального дистанцирования;
  • расстановка пляжного оборудования (шезлонги, раздевалки, ногомойки и др.) с соблюдением правил социального дистанцирования и нанесением сигнальной разметки, ограничительных барьеров и лент, а также информацию о необходимости соблюдения дистанцирования.
  • обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений. Использование рециркуляторов воздуха разрешается использовать в присутствии людей.
  1. Проведение спортивных мероприятий (бассейны) осуществляется с допуском посетителей, не превышающим одновременного скопления более 50% проектной мощности и зрителей в залы с соблюдением установленных требований по дистанции (рассадка через кресло).

            Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости может быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

 

 

 

Приложение 17

к постановлению Главного

государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к объектам санаторно-курортного назначения, домов отдыха

на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. В целях обеспечения усиленного противоэпидемического режима на объектах санаторно-курортного назначения, домах отдыха:
  • строго соблюдаются профилактические мероприятия на время по COVID-19;
  • персонал максимально переводится на дистанционную форму работы и максимально сокращается рабочий день в зависимости от производственной необходимости;
  • заполнение корпусов санаторно-курортных организаций не превышают 80% от проектной мощности;
  • проводится контроль температуры тела посетителей на входе бесконтактным способом (ресепшин, пункт охраны);
  • максимально создаются условия для безналичного расчета за произведенные/полученные услуги (карты, приложение на телефоне), оказание процедур осуществляется по записи без создания очередей;
  • в местах наибольшего скопления людей, перед ресепшн, где наблюдается интенсивность передвижения, путем нанесения сигнальной разметки на полу или по средством ограничительных стоек определяются зоны социального дистанцирования. Устанавливать диваны, стулья на расстоянии от 2 метров между собой в гостевых зонах;
  • проведение не менее 2 раз в неделю «санитарного» дня;
  • установку дезинфекционных ковриков, смоченных методом орошения дезинфицирующим средством у входов в здание;
  • обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использовании кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений;
  • назначается лицо, ответственное за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • при наличии у учреждения собственного транспорта, на котором проводится оказание транспортных услуг отдыхающим (трансфер, проведение экскурсий и др.): - водители снабжаются антисептиком для обработки рук и средствами защиты (спецодежда, маски и перчатки, маска для лица) с обязательной их сменой с требуемой частотой,
  • проведение дезинфекции салона автотранспорта перед каждым рейсом с последующим проветриванием;
  • после выезда каждого посетителя/клиента проводить генеральную уборку комнат с применением дезинфицирующих средств;
  • предусматривается изолятор для лиц с подозрением на COVID 19 (за исключением гостевых домов).
  1. При организации питания соблюдаются следующие требования:
  • прием пищи персоналом на рабочих местах не осуществляется. Прием пищи осуществляется в специально отведенной комнате – комнате приема пищи. При отсутствии комнаты приема пищи, предусматривается выделение помещения для этих целей с раковиной для мытья рук (подводкой горячей и холодной воды), обеспечив его ежедневную уборку с помощью дезинфицирующих средств;
  • в случаях организации питания по типу «шведский стол» расстановку блюд на шведской линии осуществляют с соблюдением принципа социального дистанцирования, включая использование системы информирования отдыхающих во всех местах общего пользования, а также нанесением сигнальной разметки на полу. Аналогичные требования предъявляются к организации питания по принципу линии раздачи;
  • организация питания отдыхающих и туристов в столовых осуществляется при соблюдении дистанцирования между столами не менее 2 метра и рассадку не более 1 человек за 1 стол (за исключением случаев, когда прибывшие на отдых и оздоровление являются членами одной семьи либо проживают в 1 номере), и условий, исключающих скопление постояльцев.
  1. Персонал объектов санаторно-курортного назначения, домов отдыха обеспечивает соблюдение требований к:

1) обязательному ношению медицинских масок в закрытых помещениях;

2) соблюдение социального дистанцирования путем нанесения напольных разметок, ограничителей;

  1. Служба внутренней безопасности обеспечивает безопасность персонала, принимая следующие меры предосторожности:

1) использование персоналом санитайзеров на входе и выходе из здания;

2) соблюдение социального дистанцирования между людьми внутри здания;

3) ношение  в здании средств индивидуальной защиты (медицинских или тканевых масок);

4) измерение температуры персонала при входе в здание бесконтактным способом, не пропускают в здание персонал с высокой температурой и признаками ОРВИ. В случае выявления или появления симптомов информируют администрацию.

  1. Руководители подразделений обеспечивают:
  • условия, при которых персонал в одном помещении будут соблюдать социальное дистанцирование;
  • на территории санаторно-курортных учреждений обеспечивается возможность приобретения отдыхающими средств индивидуальной защиты;
  • бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов), соблюдение режима проветривания.
  • ежедневный мониторинг выхода персонала на работу с выяснением причины отсутствия, уделять особое внимание заболеваниям ОРВИ, гриппом и другим вирусными заболеваниями с регистрацией на бумажном или электронном носителе;
  • изолирование до приезда бригады скорой медицинской помощи персонала с высокой температурой и признаками ОРВИ;
  • условия для соблюдения личной гигиены персонала (функционирование санитарных узлов, обеспечение моющими средствами, санитайзерами, бумажными полотенцами);
  • неснижаемый запас одноразовых медицинских масок (исходя из продолжительности рабочей смены и смены масок не реже 1 раза в 2 часа) или многоразовых защитных масок (с последующей стиркой и термической обработкой перед следующим применением), а также одноразовыми или многоразовыми перчатками (подлежащих замене не реже 2 раз в смену и при нарушении целостности), дезинфицирующими салфетками или кожными антисептиками для обработки рук. Исключить повторное использование одноразовых масок. Сбор использованных средств индивидуальной защиты (далее – СИЗ) проводить в пакеты в специально отведенных местах для вывоза, в дальнейшем утилизировать как твердые бытовые отходы;
  • проведение инструктажа среди работников: о плане реагирования в случае, если по прибытии или во время пребывания у гостей будут наблюдаться любые признаки заболевания (кашель, слабость, высокая температура), о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп и контроля за их неукоснительным соблюдением;
  • установку кожных антисептиков для обработки рук, размещение памятки по профилактике коронавирусной инфекции;
  • неснижаемый запас дезинфицирующих средств, исходя из расчетной потребности, площади и кратности обработки.
    1. Начальник службы номерного фонда обеспечивает:
  • проведение ежедневной влажной уборки и дезинфекции помещений не менее 1 раз в день с применением моющих и дезинфицирующих средств с обязательной обработкой мобильных телефонов персонала, гаджетов, компьютерной техники, ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотники кресел), мебели, раковин для мытья рук, подоконников, дверных проемов, включателей и розеток, кнопок лифтов. Влажная уборка коврового покрытия выполняется ковромоечными машинами с моющими химическими средствами, после которой проводится орошение чистой поверхности ковра. Для дезинфекции применять средства, обладающие противовирусной эффективностью (согласно методическим указаниям или инструкции), прошедшие государственную регистрацию в установленном порядке при строгом соблюдении прилагаемой к ним инструкции;
  • использование сухой уборки стен и потолков в номерах с бумажными обоями вместо влажной уборки и дезинфекции, после которой проводится обработка оборудованием для обеззараживания воздуха, разрешенного к применению в присутствии людей, в соответствии с инструкцией по их использованию;
  • использование отдельной ветоши для мытья и обработки помещений и отдельных видов оборудования (столы, панели, двери, окна, пол);
  • приготовление рабочих растворов дезинфицирующих средств в специально отведенном месте, хранить в таре (упаковке) поставщика с указанием наименование средства, его назначения, срока годности на этикетке. Тарная этикетка сохраняется в течение всего периода хранения (использования) дезинфицирующего средства;
  • проведение дезинфекции с использованием средств индивидуальной защиты: униформа, перчатки, медицинская маска;
  • допуск лиц к работе с дезинфицирующими средствами, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
  • проветривание не реже 2-х раз в день в течении 15-ти минут.
  1. В целях обеспечения усиленного противоэпидемического режима в гостевых домах администрация обеспечивает:
  • ношение персоналом средств индивидуальной защиты (масок);
  • ежедневное измерение температуры персонала с регистрацией на бумажном или электронном носителе. Не приступают к работе персонал с высокой температурой и признаками ОРВИ.
  • проведение ежедневной влажной уборки и дезинфекции помещений не менее 2 раз в день с применением моющих и дезинфицирующих средств с обязательной обработкой мобильных телефонов персонала, гаджетов, компьютерной техники, ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотники кресел), мебели, раковин для мытья рук, подоконников, дверных проемов, включателей и розеток. Для дезинфекции применять средства, обладающие противовирусной эффективностью (согласно методическим указаниям или инструкции), прошедшие государственную регистрацию в установленном порядке при строгом соблюдении прилагаемой к ним инструкции;
  • соблюдение социальной дистанции путем нанесения напольных разметок, ограничителей;
  • использование отдельной ветоши мытья и обработки помещений и отдельных видов оборудования (столы, панели, двери, окна, пол);
  • приготовление рабочих растворов дезинфицирующих средств в специально отведенном месте, хранить в таре (упаковке) поставщика с указанием наименование средства, его назначения, срока годности на этикетке;
  • проведение дезинфекции с использованием средств индивидуальной защиты: униформа, перчатки, маска;
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами лиц, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья;
  • неснижаемый запас одноразовых медицинских масок (исходя из продолжительности рабочей смены и смены масок не реже 1 раза в 2 часа) или многоразовых защитных масок (с последующей стиркой и термической обработкой перед следующим применением), а также одноразовыми или многоразовыми перчатками (подлежащих замене не реже 2 раз в смену и при нарушении целостности), дезинфицирующими салфетками или кожными антисептиками для обработки рук. Исключить повторное использование одноразовых масок. Сбор использованных СИЗ проводить в пакеты в специально отведенных местах для вывоза, в дальнейшем утилизировать как твердые бытовые отходы;
  • установку на видных местах кожных антисептиков для обработки рук, памятки по профилактике коронавирусной инфекции;
  • неснижаемый запас дезинфицирующих средств, исходя из расчетной потребности, площади и кратности обработки;
  • периодическое обучение персонала для повышения личной гигиены и реализации необходимых мер и плана действий при COVİD-19.»;

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 3

к постановлению Главного государственного санитарного врача

Республики Казахстан

№        от              2020 года

 

«Приложение 19

к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

Требования к деятельности образовательных, коррекционных центров

на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Администрация объектов (образовательные, коррекционные центры для детей/взрослых) проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Посещение образовательных, коррекционных центров несовершеннолетними обучающимися осуществляется на основании заявления-согласия родителя/опекуна под личную ответственность родителя/опекуна. 
  3. Перед открытием на объекте проводится генеральная уборка с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов).
  4. Допуск сотрудников к работе осуществляется при наличии личной медицинской книжки и допуска к работе. Не допускаются в организацию дополнительного образования следующие лица:

1) контактные с подтвержденными случаями COVID-19;

2) лица, с проявлениями острых респираторных заболеваний.

  1. Администрация объектов обеспечивает:
  • проведение инструктажа сотрудников, детей/взрослых, родителей (законных представителей) о соблюдении санитарно-эпидемиологических
  • соблюдение мер безопасности внутри помещения, во время проведения образовательных мероприятий (масочный режим, дистанцирование, дезинфекция и др.);
  • размещение информационных материалов в общедоступных местах о правилах поведения в условиях карантина, памятки и инструкции;
  • соблюдение социальной дистанции путем нанесения соответствующей разметки на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения детей и взрослых, недопущение мест возможного скопления людей;
  • бесперебойную работу вентиляционных систем (систем кондиционирования воздуха при наличии) с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов, при их наличии), с фиксацией в журнале производственного контроля внутри образовательных центров, с обеспечением соблюдения режима проветривания учебных помещений после каждого занятия;
  • обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений. Использование рециркуляторов воздуха разрешается в присутствии людей.
  1. Продолжительность одного занятия составляет не более 45 минут.
  2. Группы формируются с условием соблюдения дистанции между детьми (взрослыми) из расчета 4 кв.м. на одного человека, но не более 5 детей (взрослых) в группе.

Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости может быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

  1. Перед входом в здание и во всех учебных кабинетах устанавливаются санитайзеры для обработки рук.
  2. При входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством.
  3. В помещениях соблюдается масочный режим с использованием защитных экранных масок либо защитных козырьков сотрудниками, детьми (взрослыми).
  4. После каждого занятия проводится обработка учебного инвентаря, игрового, спортивного оборудования на детских игровых площадках (если таковы имеются) с применением дезинфекционных средств.
  5. Каждые 3 часа проводится уборка туалетов с применением дезинфицирующих средств.
  6. В санузлах обеспечивается бесперебойное наличие жидкого мыла, дезинфицирующих средств для рук в дозаторах (или салфетки), электрополотенец (или рулонных полотенец).
  7. Соблюдается питьевой режим (одноразовые стаканы).
  8. Дезинфицирующие средства хранятся в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 20

к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к санитарно-дезинфекционному режиму на религиозных

объектах на период введения ограничительных мероприятий,

в том числе карантина

 

  1. На религиозных объектах (далее – объект) назначается ответственное лицо за проведением наблюдения за персоналом культовых зданий (сооружений) с проведением опроса состояния и осуществлением термометрии.
  2. В целях недопущения распространения инфекции персонал с проявлениями острых респираторных инфекций (повышенная температура, кашель, насморк) и других инфекционных заболеваний направляется для обследования.
  3. Администрация объекта организует обеспечение персонала культовых зданий (сооружений) достаточным запасом одноразовых медицинских масок, а также дезинфицирующими салфетками, кожными антисептиками для обработки рук, дезинфицирующими средствами.
  4. В религиозных объектах обеспечивается ношение масок и медицинских перчаток персоналом и священнослужителями.
  5. Доступ прихожан в культовые здания (сооружения) допускается при обязательном наличии масок.
  6. Входные двери в культовые здания (сооружениях) должны быть открытыми.
  7. Для обработки рук посетителей, на видном и доступных местах (у входа, в санитарных узлах, в помещениях для проведения богослужений, в комнатах для омовения и предназначенных для распространения предметов религиозного назначения) устанавливаются кожные антисептики, санитайзеры.
  8. Совершение молитв в культовых зданиях (сооружениях) осуществляется при соблюдении дистанции из расчета не менее 4 метров на человека.

Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости может быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

  1. Коллективные богослужения, религиозные обряды, церемонии и собрания в культовых зданиях (сооружениях) и на отведенной им территории, в местах поклонения, в учреждениях и помещениях религиозных объединений, жилищах и объектах общественного питания не проводятся.
  2. Обеспечивается соблюдение социальной дистанции путем нанесения соответствующей разметки на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей;
  3. В комнатах, отведенных для совершения религиозных ритуалов обеспечивается соблюдение санитарно-гигиенических норм.
  4. Для обеспечения оптимальных условий температуры и влажности воздуха проводится ревизия (очистка, мойка, дезинфекция, замена фильтров) систем вентиляции и кондиционирования воздушной среды.
  5. В течение суток проводится регулярное проветривание всех помещений продолжительностью не менее 15 минут с кратностью не менее 5 раз в день.
  6. С целью регулярного обеззараживания воздуха в местах скопления посетителей применяются бактерицидные лампы (используются в отсутствии посетителей и персонала) и (или) рециркуляторов воздуха (разрешается использовать в присутствии людей).
  7. В помещениях культовых зданий (сооружений) проводится ежедневная уборка с применением дезинфицирующих средств. Все виды работ с дезинфицирующими средствами следует выполнять во влагонепроницаемых герметичных перчатках.
  8. При входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством.
  9. Для проведения дезинфекции применяются дезинфицирующие средства, зарегистрированные в установленном порядке и разрешенные к применению, в инструкциях по применению которых указаны режимы обеззараживания объектов при вирусных инфекциях, со следующей кратностью: санитарные узлы (пол, санитарно-техническое оборудование, в том числе вентили кранов, спуск бачков унитаза) и перила обрабатываются 3 раза в день.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 21
к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к объектам общественного питания на период введения

ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

 

  1. I. Требования к объектам общественного питания на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Возобновление работы объектов сферы обслуживания допускается при обеспечении следующих условий с соблюдением санитарно-эпидемиологических требований:

1) перед открытием объекта проведение генеральной уборки с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов); 

2) контроль температуры тела персонала и посетителей, с применением аппаратов для измерения температуры тела бесконтактным способом. При наличии симптомов острой инфекции обслуживание не допускается;

3) администрация объекта обеспечивает одновременное пребывание посетителей в обеденных залах объекта с соблюдением дистанции между посетителями не менее 2 метров по периметру; дистанция между столами должна быть не менее 2 м. и 60 см. между стульями;

4) на территорию объекта вход и нахождение без маски запрещен;

5) допускается снятие маски только во время приема пищи;

6) служба охраны объекта, и волонтерская служба следит за обязательным ношением маски посетителями, работниками, а также за соблюдением социальной дистанции;

7) персонал объекта должен быть обеспечен средствами защиты, не допускается работа персонала без перчаток, масок, а также персонала, непосредственно обслуживающего посетителей (официанты), без защитных экранов;

8) необходимо производить чистку обеденных столов и мебели, столешниц, столового оборудования (солонок, перечниц, соусниц, салфетник и пр.) спиртосодержащими чистящими средствами после каждого посетителя;

9) на объектах, предоставляющих блюда по системе «шведский стол», обязательно наличие стеклянной перегородки, исключающей прямой контакт с едой. При этом должно быть обеспечено обязательное обслуживание официантом;

10) с целью информирования посетителей администрацией должен быть разработан план социальной дистанции на объекте и размещен при входе, с указанием мест возможного скопления людей;

11) на объекте должны быть обеспечены условия для осуществления посетителями бесконтактных переводов и платежей при оплате счета, при этом необходимо протирать устройство дезинфицирующим средством после каждого использования;

12) обеспечить проветривание помещений объектов каждый час, по необходимости чаще; при этом обеспечить бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) с фиксацией в журнале производственного контроля

13) запрещена деятельность ночных клубов (дискотеки);

14) администрация объектов, на которых имеются детские игровые зоны, обеспечивают санитарную обработку таких зон не реже 1 раза в три часа. При этом исключается использование в таких зонах мелких игрушек и конструкторов.

Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости может быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

  1. Собственнику объекта необходимо обеспечить:
  • определить лицо, ответственное за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • установление санитайзеров с кожным антисептиком у входа, в холлах торговых залов, коридорах через каждые 50-100 м, у входа в лифты, санитарные узлы;
  • установление при входе в здание дезинфекционных ковриков, смоченных методом орошения дезинфицирующим средством;
  • нанесение соответствующей разметки на полу, установку ограждений и барьерных лент для соблюдения социальной дистанции и направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей;
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп и контроль за их неукоснительным соблюдением;
  • санитарные узлы обеспечиваются средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
  • оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • содержание прилегающей территории в чистоте, обеспечить своевременный вывоз мусора, проведение 1 раз в неделю «санитарного» дня;
  • техническому персоналу (уборщицы) дезинфекцию необходимо проводить в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • уборочный инвентарь (ведра, щетки, тряпки) после использования хорошо моют и хранят в специально выделенных местах;
  • каждые 2 часа проветривать рабочие места и помещения для посетителей;
  • влажная уборка производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • обеззараживание воздуха осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений.
  • обеспечение неснижаемого (не менее чем пятидневного) запаса дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания;
  • к работе с дезинфицирующими средствами допускаются совершеннолетние лица, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья;
  • дезинфицирующие средства хранить в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.

 

  1. II. Требования к объектам общественного питания в организованных

коллективах, пищеблоках на период введения ограничительных мероприятий,

в том числе карантина

 

  1. Общие положения
  2. На время карантина по COVID-19 на объектах проводится медицинское наблюдение за персоналом с проведением опроса состояния и термометрии не менее 3 раз в день с регистрацией на бумажном или электронном носителе.
  3. К работе не приступает персонал с проявлениями острых респираторных инфекций (повышенная температура, кашель, насморк) и других инфекционных заболеваний.
  4. Персонал обеспечивается запасом одноразовых медицинских масок (исходя из продолжительности рабочей смены и смены масок не реже 1 раза в 2 часа) для использования их при работе с посетителями, а также дезинфицирующими салфетками, кожными антисептиками для обработки рук, перчатками, дезинфицирующими средствами. Повторное использование одноразовых масок, а также использование увлаженных масок не осуществляется.
  5. На объекте предусматриваются кожные антисептики для обработки рук посетителей, которые устанавливаются на видном и доступных местах.
  6. При применении одноразовой посуды производится сбор использованной одноразовой посуды в одноразовые плотно закрываемые пластиковые пакеты.
  7. Обеззараживание воздуха в помещениях
  8. Администрация объекта проводит ревизию (очистка, мойка, дезинфекция, замена фильтров и др.) систем вентиляции и кондиционирования воздушной среды для обеспечения оптимальных условий температуры и влажности воздуха. Проветривание всех помещений проводится к периодичностью не менее 15 минут до 3 раз в день.
  9. Проводится обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений.
  10. Очистка и дезинфекция системы вентиляции и кондиционирования воздуха проводится в соответствии с графиком плановых профилактических работ.
  11. Требования к уборке помещений
  12. В залах проводится ежедневная уборка с применением разрешенных дезинфицирующих средств. Все виды работ с дезинфицирующими средствами следует выполнять во влагонепроницаемых герметичных перчатках.
  13. Для проведения дезинфекции применяют дезинфицирующие средства, зарегистрированные в установленном порядке и разрешенные к применению, в инструкциях по применению которых указаны режимы обеззараживания объектов при вирусных инфекциях, со следующей кратностью:

- полы зала приема пищи, торговые прилавки – 2 раза в день утром и вечером;

- подносы, лента раздачи пищи, дверные ручки, кассовые аппараты, банковский терминал – каждый час;

- общественные санитарные узлы (пол, санитарно-техническое оборудование, в том числе вентили кранов, спуск бачков унитаза), перила, кнопки лифтов – 3 раза в день;

Уборочный инвентарь после проведения уборки подлежит обязательной дезинфекции.

  1. Для дезинфекции применяются средства, зарегистрированные и разрешенные в установленном порядке к применению на территории Республики Казахстан и Евразийского экономического союза и включенные в Единый реестр свидетельств о государственной регистрации стран Евразийского Экономического Союза.
  2. При проведении дезинфекции следует строго соблюдать время экспозиции (время нахождения рабочего раствора дезинфицирующего средства на поверхности обрабатываемого объекта) и концентрацию рабочего раствора дезинфицирующего средства в соответствии с инструкцией к препарату.
  3. После обработки поверхность промывают водой и высушивают с помощью бумажных полотенец или одноразовых салфеток (ветошей). Регламент использования дезинфицирующего средства определен Инструкцией по применению дезинфицирующих средств, где разъясняется необходимость или отсутствие необходимости смывать дезинфицирующее средство после его экспозиции.
  4. По окончании рабочей смены (не реже, чем через 6 часов) проводится влажная уборка помещений с применением дезинфицирующих средств путем протирания дезинфицирующими салфетками (или растворами дезинфицирующих средств) ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотников кресел), раковин для мытья рук при входе в обеденный зал (столовую), витрин самообслуживания.
  5. На каждом объекте создается неснижаемый запас дезинфицирующих средств, исходя из расчетной потребности, ветоши, уборочного инвентаря.
  6. Дезинфицирующие средства хранят в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в Инструкциях по их применению.
  7. Превентивные меры незамедлительного характера на объектах общественного питания в организованных коллективах
  8. Расстановку столов, стульев и иного инвентаря проводят с учетом обеспечения расстояния между столами и между посетителями не менее 2 метров.
  9. Реализацию продуктов питания в столовых проводят в фасованном виде, за исключением не нарезанных овощей и фруктов.
  10. Продажу хлебобулочных, кондитерских и иных изделий, к которым есть доступ покупателей, осуществляют только в упакованном виде.
  11. Работники столовых (продавцы, повара, официанты, кассиры и другие сотрудники, имеющие непосредственный контакт с продуктами питания) оказывают свои услуги рабочим в одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности, используются персоналом одноразовые маски при работе (смена масок не реже 1 раза в 2 часа).
  12. Не проводится в столовых раздача по типу самообслуживания.
  13. Устанавливают санитайзеры для обработки рук, либо обеспечивают выдачу одноразовых перчаток.
  14. При входе в здание обеспечивается наличие дезинфекционных ковриков, смоченных методом орошения дезинфицирующим средством.
  15. Обеспечивается соблюдение социальной дистанции путем нанесения соответствующей разметки на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей;
  16. Не образовываются очереди более 5 человек с соблюдением расстояния между ними не менее 2 метров, ограничивают количество одновременно обслуживаемых посетителей.
  17. По окончании рабочей смены (или не реже, чем через 6 часов) проводят проветривание и влажную уборку помещений с применением дезинфицирующих средств путем протирания дезинфицирующими салфетками (или растворами дезинфицирующих средств) ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотников кресел), раковин для мытья рук при входе в обеденный зал (столовую), витрин самообслуживания.
  18. Ведут усиленный дезинфекционный режим: каждый час специальными дезинфекционными средствами обрабатывать столы, стулья.
  19. Закрепляют ответственных работников, обеспечивающих соблюдение вышеуказанных пунктов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 22
к постановлению Главного

государственного санитарного врача

Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к организациям общественного питания, осуществляющим

доставку еды на период введения ограничительных мероприятий,

в том числе карантина

 

 

Глава 1. Общие требования

  1. Каждый заказ регистрируется в учетной документации объекта питания с указанием наименования блюда, даты и часа изготовления.
  2. Не проводится заправка соусами салатной продукции, первых, вторых блюд, предназначенных для реализации вне организации общественного питания. Соусы к блюдам доставляются в отдельной потребительской таре, упаковке.
  3. Доставка продукции осуществляется в одноразовой посуде, исключающей вторичное загрязнение продукции, с указанием даты и времени приготовления пищи.
  4. Персонал объекта обеспечивается специальной санитарной одеждой (халаты, шапочки косынки, повязок или сетки для волос, для бороды), а также средствами индивидуальной защиты (медицинская маска, перчатки одноразовые со сменой через каждые 2 часа), антисептическими средствами и средствами для мытья рук.
  5. Доставщики продукции (курьеры) обеспечиваются средствами индивидуальной защиты (медицинская маска, перчатки медицинские или другие, подлежащие обработке дезинфицирующими средствами, со сменой через каждые 2 часа), антисептическими средствами, одноразовыми влажными салфетками и дождевиками.
  6. Обработка, проветривание транспортного средства проводится через каждые 2 часа и развоз продукции только в багажнике, в случаях, если в салоне сиденья и чехлы не подвергаются обработке. Транспортное средство содержится в чистоте.
  7. Проводится обеззараживание воздуха помещений с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений.
  8. Обеспечивается соблюдение социальной дистанции для работников путем нанесения соответствующей разметки на полу на расстоянии не менее 2 метров.
  9. Администрацией объекта организуется ежедневная термометрия персонала. По окончании смены спецодежда замачивается и обрабатывается, смена спецодежды проводится ежедневно.
  10. По окончании рабочей смены (или не реже, чем через 6 часов) проводится проветривание и влажная уборка помещений с применением дезинфицирующих средств путем протирания дезинфицирующими салфетками (или растворами дезинфицирующих средств) ручек дверей, поручней, технологического оборудования, столов, санузлов для персонала и посетителей, кварцевание.
  11. При доставке продукции максимально исключается контакт с потребителем.
  12. Не приступают к работе персонал с проявлениями острых респираторных инфекций (повышенная температура, кашель, насморк).
  13. Персоналом и доставщиками продукции не осуществляется ношение украшений (кольца, часы, других предметы), которые могут попасть в продукт, если такие украшения нельзя снять, они изолируются с помощью материала, который можно содержать в целом, чистом и санитарном состоянии, и который будет эффективно защищать от загрязнения продукты, поверхности и упаковочные материалы.
  14. Осуществляется ношение перчаток из непромокаемого материала, в целом и чистом состоянии.

 

Глава 2. Когда мыть и дезинфицировать руки

  1. После прикасания к оголенным частям тела, к грязным предметам.
  2. После кашля, чихания, пользования носовым платком или одноразовой салфеткой.
  3. После работы с грязным оборудованием или посудой.
  4. Непосредственно перед тем, как приступить к работе с продуктами.
  5. После посещения туалета и перед входом в производственный цех.
  6. Перед получением заказа на доставку еды (курьерам, доставщикам).
  7. Непосредственно перед тем, как приступить к доставке еды клиентам руки в перчатках дезинфицируются, перед каждой доставкой.».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 4

к постановлению Главного государственного санитарного врача

Республики Казахстан

№        от              2020 года

 

 

«Приложение 25
к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

 

Требования к промышленным предприятиям и производственным объектам,

в том числе работающих вахтовым методом, на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. В соответствии с трудовым законодательством продолжительность периода вахты работников, по решению работодателя может быть продлена, с соответствующим регулированием работодателем оплаты труда.
  3. При режиме карантина, все сотрудники и рабочие находятся на территории вахтового поселка. Выход в город для персонала ограничивается.
  4. Корпоративные мероприятия в том числе участие работников в массовых мероприятиях в коллективах не проводятся.
  5. В случае доставки сотрудников до вахтового поселка автобусами, предусматривается регулярная дезинфекция транспортных средств предварительно перед посадкой и в конце смены.
  6. Персонал доставляются на рабочие места служебным, общественным или личным транспортом, при соблюдении санитарно-эпидемиологических мер. Доставка персонала служебным транспортом осуществляется при соблюдении санитарных мер, транспорт заполняется в соответствии с количеством посадочных мест, пассажиры в транспорте находятся в медицинских масках.
  7. При входе персонала в организацию (предприятие) осуществляется обработка рук кожными антисептиками, предназначенными для данных целей (в том числе с помощью установленных дозаторов), или дезинфицирующими салфетками.
  8. При входе персонала в организацию (предприятие) и в течении рабочего дня (по показаниям) осуществляется контроль температуры тела работников. В случае выявления персонала с повышенной температурой тела и с признаками заболевания данные лица незамедлительно отстраняются от рабочего процесса.
  9. Медицинским работником организации обеспечивается ежедневное проведение мониторинга выхода на работу с выяснением причины отсутствия, особое внимание уделяется заболеваниям ОРВИ, гриппу и другим вирусным заболеваниям.
  10. Персонал объекта обеспечивают средствами индивидуальной защиты (медицинская маска, при необходимости - перчатки), за исключением работников, включая лиц, занятых во вредных условиях труда, у которых предусмотрено ношение респираторов.
  11. После возвращения из-за рубежа работник находится на самоизоляции на дому в течение установленного срока (14 дней).
  12. По прибытию трудовых мигрантов из-за рубежа руководство объектов незамедлительно информируют территориальный департамент контроля качества и безопасности товаров и услуг (далее - ТД) по телефону, электронной почте с предоставлением пофамильных списков, с указанием даты прибытия, страны и иных запрашиваемых сведений.
  13. Прибывших трудовых мигрантов размещают в местах проживания (общежития) отдельно от других рабочих предприятия, путем выделения отдельного помещения (здания), исключающего контакт с персоналом.
  14. Обеззараживание воздуха медицинского пункта (здравпункта) осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений.
  15. Медицинские пункты обеспечиваются необходимым медицинским оборудованием и медицинскими изделиями (термометрами, шпателями, средствами индивидуальной защиты и другие).
  16. Медицинских работников медицинского пункта (здравпункта) обеспечивают средствами индивидуальной защиты (медицинские маски или респираторы высокой степени защиты (респиратор FFP2 (N95) или FFP3(N99)), перчатками; очками или экранами для защиты лица, чистым, нестерильным, водостойким халатом с длинными рукавами (или водостойкий одноразовый костюм, или водостойкий комбинезон), резиновыми сапогами или высокими прорезиненными бахилами) и средствами дезинфекции.
  17. Обеспечивается соблюдение оптимальных параметров температурного режима в помещениях объекта, проводится регулярное (каждые 2 часа) проветривание рабочих помещений.
  18. Обеспечивается соблюдение работниками правил личной/общественной гигиены: режима регулярного мытья рук с мылом или обработки кожными антисептиками в течение всего рабочего дня, после каждого посещения туалета.
  19. Проводится регулярная уборка помещений с применением дезинфицирующих средств, с дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (столов и стульев работников, орг. техники), мест общего пользования (комнаты приема пищи, отдыха, туалетных комнат, комнаты и оборудования для занятия спортом), во всех помещениях.
  20. Администрацией объекта обеспечивается наличие в организации (предприятии) не менее чем пятидневного запаса дезинфицирующих средств для уборки помещений и обработки рук сотрудников, средств индивидуально защиты органов дыхания на случай выявления лиц с признаками инфекционного заболевания (медицинские маски, респираторы).
  21. Работодатель переводит на дистанционную форму работы работников, работа которых не требует присутствия на производственном объекте.
  22. При выявлении в вахтовом поселке подозрения на CОVІD -19:

работник изолируется в изолятор медицинского пункта; вводится запрет входа и выхода из/в здание, помещения всех лиц, прекращается сообщение между этажами;

составляется список всех контактных лиц, находившихся в здании /подразделении с заболевшим работником для последующего обследования и установления наблюдения; после эвакуации заболевшего проведение силами филиала Национального центра экспертизы соответствующей территории заключительной дезинфекции.

  1. Ответственные лица проводят разъяснительную работу среди работающих.
  2. Прилегающая территория мест сбора твердых бытовых отходов содержится в удовлетворительном санитарном состоянии, осуществляется своевременный вывоз отходов.
  3. Сотрудникам, осуществляющим санитарно-противоэпидемические (профилактические) и дезинфекционные мероприятия обеспечивается беспрепятственный доступ на территорию организации и расположенные на ней объекты.
  4. Администрация объекта проводит дезинфекционные, дезинсекционные и дератизационные мероприятия за счет своих средств, по эпидемиологическим показаниям - по постановлениям должностных лиц санитарно-эпидемиологической службы мероприятия проводятся в рамках государственного заказа.
  5. На объектах питания рабочих:
  • при использовании посуды однократного применения обеспечивается последующий ее сбор и обеззараживание в установленном порядке;
  • при использовании посуды многократного применения – ее обработку проводят в специальных моечных машинах, в соответствии с инструкцией по ее эксплуатации с применением режимов обработки, обеспечивающих дезинфекцию посуды и столовых приборов при температуре не ниже 650С в течение 90 минут или ручным способом при той же температуре с применением дезинфицирующих средств в соответствии с требованиями по их применению;
  • реализацию продуктов питания в столовых проводят в фасованном виде, за исключением не нарезанных овощей и фруктов;
  • реализацию хлебобулочных, кондитерских и иных изделий, к которым есть доступ покупателей, осуществляют только в упакованном виде;
  • работники столовых (продавцы, повара, официанты, кассиры и другие сотрудники, имеющие непосредственный контакт с продуктами питания) оказывают свои услуги рабочим в одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности, использование персоналом одноразовых медицинских масок при работе (смена масок не реже 1 раза в 2 часа).
  • устанавливаются санитайзеры для обработки рук;
  • в обеденных залах, с целью максимального исключения скопления персонала соблюдают дистанцирование не менее 2 метров путем нанесения разметок, установки барьеров и ограничительных лент. Проводится регулярное проветривание объектов, ревизия, ремонт и дезинфекция приточно-вытяжных установок, увеличивают фильтрацию и проветривание помещений путём забора воздуха снаружи;
  • по окончании рабочей смены (или не реже, чем через 6 часов) проводится влажная уборка помещений, с применением дезинфицирующих средств путем протирания дезинфицирующими салфетками (или растворами дезинфицирующих средств) ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотников кресел), раковин для мытья рук при входе в обеденный зал (столовую), витрин самообслуживания;
  • соблюдение усиленного дезинфекционного режима: до начала прихода в столовую на завтрак/обед и ужин работников и после.

 

 

Требования к выезду (въезду) работников предприятий, работающих

вахтовым методом, на период введения ограничительных мероприятий,

 в том числе карантина

 

  1. Дополнительные меры по предотвращению распространения COVID-19 на предприятии, не предусмотренные настоящим Порядком, определяются по усмотрению работодателя.
  2. Руководитель Предприятия формирует список вахтовых работников, подлежащих выезду с вахты, с указанием ИИН (за исключением нерезидентов), фактического адреса проживания, контактных данных (номер мобильного телефона) и медицинской организации, к которой прикреплен работник.
  3. Руководитель Предприятия собирает у всех вахтовых работников, согласно списку, подписанные расписки об обязательном исполнении работниками режима домашней самоизоляции на 14 дней по месту прибытия.
  4. Руководитель Предприятия ежедневно в течение 5 последних дней до момента выезда из вахтового посёлка проводит контрольное обследование (осмотр, замер температуры), за пять дней до выезда с вахты лабораторное обследование на COVID-19 работников, которые находились на вахте менее 14 календарных дней, не проходили тестирование при въезде на вахту и (или) во время контрольных обследований у них выявлены признаки, не исключающие симптомы COVID-19. В случае положительного результата экспресс - тестирования, работнику Предприятия назначается повторное экспресс - тестирование.
  5. При положительных результатах экспресс-тестирования лица с признаками заражения COVID-19 направляют в изолятор при Предприятии до прибытия скорой медицинской помощи.

При наличии у работника клинических признаков, не исключающих симптомы COVID-19, руководитель Предприятия принимает меры по недопущению выезда работника из вахтового поселка с размещением его в изолятор при Предприятии до прибытия скорой медицинской помощи и оповещает об этом ближайшую организацию по оказанию первичной медико - санитарной помощи (далее – ПМСП) и ТД.

  1. В случае удалённости предприятия от ПМСП, при которой оперативное прибытие скорой медицинской помощи невозможно, работодатель самостоятельно осуществляет транспортировку работника с признаками заражения COVID-19 до ближайшего ПМСП.

До выяснения обстоятельств и причин Предприятие обеспечивает соблюдение противоэпидемических требований.

  1. При выявлении на Предприятии больных CОVІD-19 решение по дальнейшему режиму работы Предприятия либо отдельных участков принимается оперативным штабом с участием уполномоченных представителей Предприятия.
  2. Руководители Предприятий организовывают централизованную доставку выезжающих работников из вахтового посёлка в аэропорт (вокзал) либо до места фактического проживания.
  3. Работники доставляются на рабочие места служебным, общественным или личным транспортом, при соблюдении санитарно-эпидемиологических мер. Доставка персонала служебным транспортом осуществляется при соблюдении санитарных мер, транспорт заполняется в соответствии с количеством посадочных мест, пассажиры в транспорте находятся в медицинских масках.
  4. На контрольно-пропускном пункте Предприятия работник охраны проверяет у лиц, выезжающих с вахты, наличие медицинской справки об отсутствии признаков CОVІD-19.
  5. В случае объявления карантина на Предприятии, весь персонал вахты проживает на территории вахтового поселка. Выезд, выход (въезд, вход) персонала ограничивается.
  6. Передвижение работника разрешается в пределах территории Предприятия в случае производственной необходимости.
  7. В случае наличия симптомов вирусной инфекции, повышения температуры тела, отдышки или кашля - незамедлительно обращаться в медицинский кабинет, в случае его отсутствия в службу скорой медицинской помощи (103).
  8. Для проживающих в одной области работодатель организует тестирование работников в одном медицинском учреждении (лаборатории), срок тестирования определяется работодателем.

В случае отсутствия пунктов тестирования, решение по привлечению работника без справки принимает работодатель.

  1. В случае положительных результатов лабораторного обследования на COVID-19 и наличия клинических признаков, не исключающих симптомы COVID-19, государственные органы и организации приступают к исполнению мероприятий, предусмотренных Порядком проведения мероприятий при выявлении случаев COVID-19. Государственные органы и организации уведомляют работодателя о случаях выявления COVID-19.
  2. Работники доставляются на рабочие места служебным, общественным или личным транспортом, при соблюдении санитарно-эпидемиологических мер. Доставка персонала служебным транспортом осуществляется при соблюдении санитарных мер, транспорт заполняется в соответствии с количеством посадочных мест, пассажиры в транспорте находятся в медицинских масках.
  3. Транспортное средство, которым обеспечивается доставка работников, дезинфицируется до посадки пассажиров, дезинфекция проводится специализированными организациями либо силами работодателя, либо перевозчиком.
  4. По прибытию сотрудников на вахту медицинскими работниками Предприятия проводится централизованный сбор и осмотр общего состояния работников, проверяется наличие лабораторного обследования на выявление CОVID-19 с отрицательным результатом.
  5. Руководители Предприятий обеспечивают контроль температуры тела работников при входе в вахтовый поселок, предсменно и послесменно, с обязательным отстранением от нахождения на рабочем месте лиц, с повышенной температурой тела и с признаками COVID-19.
  6. При входе работников в вахтовый посёлок обеспечивается возможность обработки рук кожными антисептиками, предназначенными для этих целей (в том числе с помощью установленных дозаторов), или дезинфицирующими салфетками и устанавливают контроль за соблюдением гигиенической процедуры.
  7. Перемещения по территории объектов осуществляется персоналом с соответствующим уровнем допуска.
  8. Обеспечивается ежедневное проведение мониторинга выхода на работу с выяснением причины отсутствия, особое внимание уделяется заболеваниям ОРВИ, гриппу и другим вирусным заболеваниям.

Персоналу необходимо своевременно выдавать средства защиты, в том числе обеспечить доступ к санитайзерам.

  1. Руководители и персонала Предприятий обеспечивают строгое соблюдение Порядка санитарно-дезинфекционных мероприятий на промышленных предприятиях и производственных объектах, в том числе работающих вахтовым методом, согласно настоящему приложению.

 

 

 

 

Приложение 26
к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года к

 

 

Требования к деятельности медико-социальных объектов (дома престарелых, инвалидов, дома ребенка и другие) на период введения ограничительных

мероприятий, в том числе карантина

 

 

  1. Работа объектов осуществляется без посещения пациентов родственниками. Для общения используются мобильная связь и другие электронные системы коммуникаций.
  2. Посещение домов ребенка и детских домов потенциальными родителями для встреч с детьми-сиротами для дальнейшего их усыновления/удочерения, установления опеки, попечительства, осуществляется при предоставлении потенциальными родителями документа об их лабораторном обследовании на COVID-19 методом ПЦР с отрицательным результатом.
  3. На объектах выделяется изолятор не менее 2 коек для временной изоляции пациентов (персонала) с выявленными симптомами (повышение температуры, боль в горле, недомогание, кашель, одышка). Режим работы изолятора соответствует режиму работы инфекционного стационара;
  4. Для вновь поступающих пациентов в медико-социальные учреждения выделяется отдельная палата (или изолятор) с пребыванием до 14 дней, с проведением опроса состояния и термометрии не менее 3 раз в день с регистрацией на бумажном или электронном носителе.
  5. Вновь поступающие пациенты принимаются в медико-социальные учреждения при отрицательном результате лабораторного обследования на COVID-19.
  6. Персонал с проявлением симптомов респираторных инфекций (повышение температуры, боль в горле, недомогание, кашель, одышка), при возникновении симптомов у пациентов немедленно помещается в изолятор с вызовом врача-консультанта.
  7. На время карантина по COVID 19 ведется медицинское наблюдение пациентов и персонала с проведением опроса состояния и термометрии не менее 3 раз в день с регистрацией на бумажном или электронном носителе.
  8. При установлении у больного признаков ОРВИ (пневмонии) транспортировка в инфекционный стационар осуществляется бригадой скорой медицинской помощи по COVID-19.
  9. В случае выявления и изоляции больного либо контактного с COVID-19, заключительная дезинфекция проводится с привлечением специализированных организаций.
  10. При выявлении и изоляции больного или контактного COVID-19, заявка на проведение заключительной дезинфекции подается медицинским работником, выявившим случай COVID 19.
  11. Заключительная обработка прилегающей территории медико-социального объекта проводится силами и средствами организаций, согласно заявке учреждения.
  12. Для пациентов и медицинского персонала ведется санитарно-просветительная работа по профилактике COVID-19 с предоставлением наглядного информационного материала (памятки, инструкции).
  13. На объекте утверждается план мероприятий по проведению карантинных (противоэпидемических) мероприятий при COVID-19, с контролем их выполнения.
  14. Ежедневно (перед каждой сменой) проводится инструктаж и мониторинг за соблюдением работниками требований режима и мерам безопасности при работе с кварцевыми лампами.
  15. Эпидемиологом объекта (при отсутствии в штате эпидемиолога ответственным медицинским работником) не реже 1 раза в неделю ведется обучение персонала по вопросам настороженности и проведения противоэпидемических мероприятий при COVID-19.
  16. При организация питания на объектах обеспечиваются:
    • полноценное питание пациентов согласно установленных норм, с соблюдением гигиенических правил при раздаче пищи, обработке столовой посуды. Прием пищи проводится в комнатах проживания;
    • мытье столовой посуды пациентов в буфетных в соответствии с Санитарными правилами "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам общественного питания", утверждаемыми государственным органом в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения;
    • неснижаемый запас (с определением трехмесячной потребности) моющих и дезинфицирующих средств, спецодежды, медицинских масок, перчаток, кожных антисептиков, одноразовых салфеток, уборочного инвентаря (ведра, швабры ветоши).
  1. Уборка помещений проводится с соблюдение следующих требований:

1) определяется ответственный персонал для проведения текущей уборки с применением моющих и дезинфицирующих средств. Составляется график проведения уборок с закреплением ответственных лиц;

2) во всех помещениях проводится ежедневная текущая влажная уборка не менее 3 раз в день, с применением моющих и дезинфицирующих средств с обязательной обработкой ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотники кресел), раковин для мытья рук, окон и светильников, подоконников, дверных проемов, прикроватных тумбочек, включателей и розеток, лифтов;

3) дезинфекция проводится с применением дезинфицирующих средств, в инструкциях по применению которых указаны режимы обеззараживания объектов при вирусных инфекциях, со следующей кратностью:

обработка ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотников кресел), включателей и розеток, кнопки лифтов) – каждые 2 часа;

санитарные узлы (пол, санитарно-техническое оборудование, в том числе вентили кранов, спуск бачков унитаза, перила) – 3 раза в день.

  1. Все виды работ с дезинфицирующими средствами следует выполнять во влагонепроницаемых герметичных перчатках одноразового или многократного применения. Уборочный инвентарь после проведения уборки подлежит обязательной дезинфекции;
  2. Проводится ревизия (очистка, мойка, дезинфекция, замена фильтров и др.) систем вентиляции и кондиционирования воздушной среды для обеспечения оптимальных условий температуры и влажности воздуха, с проветриванием всех помещений медико-социальных объектов, не менее 15 минут до 6 раз в день;
  3. При входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством.
  4. В помещениях (холлы, залы приема пищи) ежедневно используются кварцевые или бактерицидные облучатели согласно инструкции к ним. Потребность и режим работы облучателей рассчитывается в соответствии с инструкцией завода-изготовителя, исходя из площади помещений, в которых они будут установлены.
  5. Персоналом используются одноразовые медицинские маски (смена масок не реже 1 раза каждые 2 часа), проводится гигиеническая обработка рук с использованием антисептиков, при проведении медицинских манипуляций - используются одноразовые стерильные перчатки.
  6. Стирка белья проводится в прачечных при учреждении или по договору со специализированными предприятиями. При наличии прачечной предусматриваются разные технологические потоки для проживающих и персонала.
  7. Камерная дезинфекция постельных принадлежностей (матрацы, подушки, одеяла) проводится в помещении дезинфекционной камеры, при отсутствии - проводится по договору. Камерная дезинфекция постельных принадлежностей проводится после выписки, перевода в другие организации или смерти пациента.
  8. Сбор, временное хранение, вывоз и обезвреживание медицинских отходов проводится по договору со специализированными организациями. Утилизация медицинских отходов, связанных с COVID-19 проводится в соответствии с действующими нормативными правовыми актами.
  9. Руководство организаций, предоставляющих услуги на дому, обеспечивает:

1) средствами индивидуальной защиты социальных работников, обслуживающих престарелых и инвалидов на дому, автотранспортом для посещений их на дому;

2) ведение ежедневного опроса состояния и термометрию социальных работников с регистрацией на бумажном или электронном носителе;

3) отстранение от работы социальных работников с проявлением симптомов респираторных инфекций (повышение температуры, боль в горле, недомогание, кашель, одышка).

  1. Влажная уборка в жилых помещениях инвалидов и престарелых проводится с использованием дезинфицирующих средств, разрешенных на территории Республики Казахстан.
  2. Для вновь поступающих в организации временного пребывания (для лиц без определенного места жительства, жертвы бытового насилия и торговли людьми) выделяется отдельная палата (или изолятор) с пребыванием до 14 дней и с проведением опроса состояния и термометрии не менее 3 раз в день с регистрацией на бумажном или электронном носителе.».

 

 

 

Приложение 5

к постановлению Главного государственного санитарного врача

Республики Казахстан

№        от              2020 года

 

«Приложение 28

к постановлению Главного

государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к промышленным и индустриальным предприятиям,

строительным компаниям (застройщикам) на период введения

 ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Промышленные и индустриальные предприятия, строительные компании (застройщики) работают согласно графика работы, обеспечивающего бесперебойное функционирование производства в соответствии с технологическим процессом.
  3. Доставка работников с мест проживания на работы и с работы осуществляется на служебном автобусе/автотранспорте либо личным транспортом;
  4. Водитель транспортного средства обеспечивается антисептиком для обработки рук и средствами индивидуальной защиты (спецодежда, маски и перчатки, средства защиты глаз/маска для лица), с обязательной их сменой с требуемой частотой.
  5. Проводится дезинфекция салона автотранспорта перед каждым рейсом с последующим проветриванием.
  6. Вход и выход работников осуществляется при одномоментном открытии всех дверей в автобусах/микроавтобусах.
  7. Допускаются в салон пассажиры в масках в количестве, не превышающем количество сидячих мест.
  8. В случае, если работники проживают в общежитиях, в том числе мобильных, на территории строительной площадки или промпредприятия, соблюдаются необходимые санитарно-эпидемиологические требования и меры безопасности в целях предупреждения заражения COVID-19.
  9. Обработка рук осуществляется средствами предназначенными для этих целей (в том числе с помощью установленных дозаторов), или дезинфицирующими салфетками и с установлением контроля за соблюдением этой гигиенической процедуры;
  10. Осуществляется проверка работников при входе бесконтактной термометрией и на наличие симптомов респираторных заболеваний, для исключения допуска к работе лиц с симптомами ОРВИ и гриппа, а для лиц с симптомами, не исключающими COVID-19(сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка) обеспечивается изоляция и немедленное информирование медицинской организации.
  11. Медицинское обслуживание на объектах предусматривает:
  • обязательное наличие медицинского или здравпункта с изолятором на средних и крупных предприятиях, постоянное присутствие медперсонала для обеспечения осмотра всех сотрудников до и после каждой смены;
  • обеззараживание воздуха медпунктов (здравпункта) и мест массового скопления людей с использованием кварцевых и бактерицидных ламп;
  • обеспечение медицинских пунктов необходимым медицинским оборудованием и медицинскими изделиями (термометрами, шпателями, медицинскими масками и др.);
  • обеспечение медицинских работников медицинского пункта (здравпункта) средствами индивидуальной защиты и средствами дезинфекции.
  1. До начала рабочего процесса предусматривается:
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/общественной гигиены, а также отслеживание их неукоснительного соблюдения;
  • использование медицинских масок или респираторов в течение рабочего дня с условием их своевременной смены;
  • наличие антисептиков на рабочих местах, неснижаемого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств на каждом объекте;
  • проверка работников в начале рабочего дня бесконтактной термометрией;
  • ежедневное проведение мониторинга выхода на работу;
  • максимальное использование автоматизации технологических процессов для внедрения бесконтактной работы на объекте;
  • соблюдение социальной дистанции между постоянными рабочими местами не менее 2 метров (при возможности технологического процесса) путем нанесения напольной разметки и ограничителей;
  • исключение работы участков с большим скоплением работников (при возможности пересмотреть технологию рабочего процесса);
  • влажная уборка бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (столов, стульев работников, оргтехники), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра, ремонта, в том числе замена фильтров, дезинфекции воздуховодов), обеспечить соблюдение режима проветривания.
  1. Питание и отдых на объектах предусматривает:
  • организацию приема пищи в строго установленных местах, исключающу одновременный прием пищи и скопление работников из разных производственных участков. Не исключается доставка еды в зоны приема пищи (столовые) при цехах/участках с обеспечением всех необходимых санитарных норм;
  • соблюдение расстояния между столами не менее 2 метров и рассадки не более 2 рабочих за одним стандартным столом либо в шахматном порядке за столами, рассчитанные на более 4 посадочных мест;
  • использование одноразовой посуды с последующим ее сбором и удалением;
  • при использовании многоразовой посуды – обработка посуды в специальных моечных машинах при температуре не ниже 65 градусов либо ручным способом при той же температуре с применением моющих и дезинфицирующих средств после каждого использования;
  • оказание услуг персоналом столовых (продавцы, повара, официанты, кассиры и другие сотрудники, имеющие непосредственный контакт с продуктами питания) в одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности, использование персоналом медицинских масок при работе (смена масок не реже 1 раза в 2 часа);
  • закрепление на пищеблоках и объектах торговли, предприятия ответственного лица за инструктаж, своевременную смену средств защиты, снабжение и отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала по периодичности проведения инструктажа, смены средств защиты и пополнения запасов дезсредств;
  • количество одновременно обслуживаемых посетителей не превышает 5 человек с соблюдением дистанцирования;
  • проведение проветривания и влажной уборки помещений с применением дезинфицирующих средств путем протирания дезинфицирующими салфетками (или растворами дезинфицирующих средств) ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотников кресел), раковин для мытья рук при входе в обеденный зал (столовую), витрин самообслуживания по окончании рабочей смены (или не реже, чем через 6 часов);
  • проведением усиленного дезинфекционного режима - обработка столов, стульев каждый час специальными дезинфекционными средствами.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 29
к постановлению Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

Требования к деятельности стоматологических клиник на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

 

Глава 1. Подготовка врача-стоматолога, медицинского и немедицинского персонала к началу оказания стоматологической помощи

  1. Приказом первого руководителя организации определяется ответственное лицо за соблюдением профилактических мероприятий на время карантина по COVID-19.
  2. Проводится инструктаж по алгоритму использования средств индивидуальной защиты при COVID-19 с сотрудниками клиники.
  3. Устанавливается постоянное медицинское наблюдение за сотрудниками клиники с ежедневным опросом, осмотром и измерением температуры тела 2 раза в день с регистрацией в журнале наблюдения.
  4. Персонал с проявлениями острых респираторных инфекций (повышенная температура, кашель, насморк) не приступают к работе.
  5. Осуществляется тщательный контроль за персоналом в отношении соблюдения максимальных профилактических мер в отношении заражения вне клиники.

 

Глава 2. Мероприятия по сортировке пациентов до оказания стоматологической помощи

  1. Пациент с признаками респираторной инфекции и/или пневмонии трактуется как потенциально инфицированный, а значит источник инфекции COVID-19.
  2. Предварительная запись на прием проводится только по телефону, во время которого провести тщательный опрос. На каждого пациента заполняется анкета, которая подписывается пациентом при посещении клиники. Анкету подклеивают в медицинскую карту пациента или при ведении электронной медицинской карты хранить в регистратуре клиники.
  3. Регистратор/администратор при записи на прием предупреждает пациента, что при наличии признаков респираторной инфекции и/или пневмонии обращается в скорую помощь и стоматологическая клиника имеет право отменить прием для профилактики распространения COVID-19.
  4. При посещении клиники пациентами для оказания экстренной или плановой стоматологической помощи проводится бесконтактная термометрия и оценка общего состояния пациента в соответствии с анкетой.
  5. При записи пациента на прием, учитывается время на обработку кабинета до и после приема пациента и смену средства индивидуальной защиты (далее – СИЗ).
  6. Пациентов предупреждают, что присутствие в помещениях ожиданий и стоматологического кабинета, сопровождающих лиц не положено, за исключением случаев, когда пациенту нужна помощь, например, несовершеннолетним детям до 18 лет, лицам с особыми потребностями, пациентам пожилого возраста.
  7. В случае, если пациентам, которые получают стоматологическое лечение, сопровождающее лицо разрешено, они также опрашиваются на признаки и симптомы COVID19 во время регистрации пациента, и не входят в клинику, если имеют любые респираторные симптомы или симптомы COVID19 (лихорадка, кашель, одышка, боль в горле). Анкета к настоящему положению заполняется так же на сопровождающее лицо.
  8. Вход пациента в стоматологический кабинет осуществляется в бахилах и в медицинской маске. Если у пациента нет медицинской маски, ему выдается медицинская маска при входе, также при входе пациент обрабатывает руки антисептиком.
  9. При оказании стоматологической помощи пациенту с признаками респираторной инфекции и/или пневмонии пациенты и сотрудники организации обследуются на COVID-19 по месту жительства. Прием пациента с признаками респираторной инфекции и/или пневмонии прекращается.

 

Глава 3. Меры по подготовке стоматологической клиники к приему пациентов

  1. Проводится инвентаризация имеющихся СИЗ - медицинских масок, хирургических халатов, медицинских перчаток, защитных экранов для лица, антисептиков и дезинфицирующих растворов. Обеспечить неснижаемый запас, исходя из расчетной потребности, площади и кратности обработки, количества персонала и графика приема пациентов на срок 7-10 дней.
  2. Журналы, рекламные материалы, игрушки и другие предметы, к которым могут прикасаться посетители и которые сложно/невозможно дезинфицировать, убирают из зоны ожидания.
  3. На видном месте в холле, стоматологическом кабинете размещаются информационные материалы для инструктажа пациентов по гигиене дыхания, этикета кашля и социальной дистанции. Поверхность данных материалов обрабатывается.
  4. Распечатать и разместить на видном месте в стоматологических кабинетах информационные материалы для инструктажа по надеванию, сниманию СИЗ, мытью рук.
  5. Режим работы зависит от масштаба и концепции клиники.

Клиника / кабинет в зависимости от количества кресел организовывает работу таким образом, чтобы исключить контакт и пересечение пациентов во время ожидания.

Если помещение стоматологии не может организовать отдельные входы и изолировать фильтр, обеспечивается:

сокращение штата сотрудников до минимума – клиника работает по принципу закрытой клиники «один пациент - один врач - один ассистент»;

вести запись, делая соответствующие промежутки между пациентами с учетом времени приема, обработки кабинета после приема – не менее 20 мин, что определяется от объема проделанной работы.

В Клиниках большего объема, определяются различные потоки прохождения пациентов с интервалом 20 - 30 минут, чтобы обеспечить дистанцию между пациентами в 2 метра в регистратуре.

  1. Обеспечивается проведение санитарно-противоэпидемических мероприятий - проветривание и влажная уборка помещений с применением дезинфицирующих средств путем протирания дезинфицирующими салфетками (или растворами дезинфицирующих средств) ручек дверей, поручней, оборудования, столов, санузлов для персонала и посетителей.
  2. На входах, всех кабинетах и помещениях устанавливаются: дозаторы с антисептиками для рук, санитарные комнаты укомплектовать дозаторами с жидким мылом, одноразовыми бумажными салфетками, мусорными урнами, оснащенными педалью для сбора использованных масок и салфеток. Для использованных масок в санитарных узлах и на регистратуре устанавливаются контейнеры безопасного сбора и утилизации медицинских отходов (КБСУ).
  3. Кварцевание помещений:

во всех помещениях используются бактерицидные лампы с экспозицией не менее 30 мин. после приема каждого пациента, рециркуляторы с постоянным режимом работы;

по окончании рабочего дня производится кварцевание помещений регистратуры, холла, сан.узлов с последующим проветриванием помещений не менее 15 минут.

  1. При обработке помещения производится увеличение концентрации рабочих растворов дезинфицирующих средств до максимальных величин по вирусному режиму (согласно инструкции) данные мероприятия изложены VI разделе настоящего Положения.
  2. Зонирование помещений при организации приема.

При организации приема при одновременной работе трех и более кресел обеспечивается условное зонирование на «грязную» и «чистую» зоны.

К «грязной» зоне относится входная группа помещений (регистратура, холл).

К «чистой» зоне относятся все остальные помещения.

В «чистой» зоне предусматривается раздевалка для смены одежды персонала, комната выдачи СИЗ.

  1. Местом снятия одноразовых СИЗ может быть кабинет после окончания приема до момента его обработки и кварцевания при наличии специальных закрытых контейнеров для сбора СИЗ.

В конце рабочего дня вся одноразовая спецодежда сдается в утилизацию. Многоразовая спецодежда подлежит аэрозольной обработке дезинфицирующими растворами активными в отношении COVID-19 и убирается в шкаф для хранения спец. Одежды.  Два раза в неделю спец. одежда медицинского персонала замачивается в дезинфицирующем растворе и стирается, замена спецодежды каждые 3 дня.

  1. Назначается ответственный работник в клинике, обеспечивающий соблюдение вышеуказанных пунктов.

 

Глава 4. Мероприятия во время пребывания пациента в стоматологической клинике

 

  1. При записи пациента на прием, проводится тщательный опрос на предмет выявления симптомов респираторного заболевания. Любой пациент с признаками респираторной инфекции и/или пневмонии трактуется как потенциально инфицированный.
  2. Пациенты и сопровождающие лица обеспечиваются средствами для борьбы с инфекцией (антисептики медицинские маски, бахилы).
  3. Каждому пациенту и сопровождающему ему лицу проводится измерение температуры перед началом оказания стоматологической помощи.
  4. После снятия медицинской маски в кабинете врача-стоматолога полость рта обрабатывается антисептическим полосканием перед стоматологическим вмешательством.

 

 

Глава 5. Меры индивидуальной безопасности во время оказания стоматологической помощи

 

  1. Стоматологические клиники всех форм собственности придерживаются стандартных мер предосторожности для профилактики инфекций, которые применяются в случаях подозрения или подтвержденного состояния инфекции у пациента. Стандартные меры безопасности включают: гигиена рук, использование СИЗ: защита органов дыхания (медицинские маски, респираторы FFP2 (N95) или FFP3(N99), герметичные очки, сплошные защитные щитки для лица), защитные халаты, шапочки и бахилы, стерильные инструменты, чистые и дезинфицированные поверхности и помещения.

Сплошной щиток/очки перекрывающий лицо используется врачом стоматологом и ассистентом с целью защиты слизистых оболочек глаз, носа и рта во время процедур, которые могут повлечь большие капли брызг или разбрызгивание крови или других биологических жидкостей.

  1. Перчатки меняются после каждого больного.
  2. Длительность работы в СИЗах не превышает 3 часов, за исключением респираторов и масок. Маски подлежат замене каждые 2 часа при их увлажнении или загрязнении. Разрешается использование одного респиратора, в течении 8 часов. Допускается ношение одного и того же респиратора FFP2 (N95) или FFP3(N99) при работе с несколькими пациентами без снимания респиратора.
  3. Администраторы клиник и административный состав тоже в обязательном порядке используют СИЗы (респиратор, защитные одноразовые халаты, шапочки и бахилы, защитные очки) – смена СИЗ происходит в конце смены.
  4. В случае невозможности обеспечения персонала и пациентов вышеупомянутых условий, не проводится стоматологический прием в период эпидемии COVID-19.
  5. Максимально используется одноразовый инструментарий/расходники, строго соблюдается режим обработки многоразового инструментария.
  6. Во время стоматологического приема двери в рабочие кабинеты обязательно закрываются, во избежание обсеменения соседних кабинетов и помещений воздушным облаком.
  7. Количество перемещений между рабочим кабинетом и иными помещениями снижается до минимума во избежание распространения инфицированного материала.

 

Глава 6. Меры после приема каждого пациента

 

  1. Обеспечивается очистка и дезинфекция СИЗ многократного использования (защитные очки и/или защитные щитки) после каждого пациента.
  2. Не персонифицированное и не одноразовое оборудование (наконечники, стоматологическое, рентгеновское оборудование, стоматологическое кресло и другие) дезинфицируется в соответствии с инструкциями производителя, после каждого пациента. Наконечники очищаются, с последующей термостерилизацией после каждого пациента.
  3. Средства индивидуальной защиты одноразового использования дезинфицируются путем погружения в рабочий раствор дезинфицирующего средства и утилизируйте как биоотходы.
  4. После каждого пациента проводится заключительная дезинфекция рабочих поверхностей (стола, кресло, мед оборудование) и помещений, контаминированные СИЗы и спецодежда утилизируются, проводится личная санобработка.
  5. Влажная обработка помещения производится методом распыления дезинфицирующих средств на поверхности. Аэрозольная обработка проводится готовыми дезинфицирующими растворами с соблюдением режима дезинфекции согласно прилагаемой инструкции с режимом разведения раствора "при вирусных инфекциях".
  6. Проводится кварцевание, согласно установленного режима с последующим проветриванием помещений не менее 15 минут.

 

Глава 7. Мероприятия врачей и персонала после рабочего дня

 

  1. Медицинский персонал после завершения стоматологического приема проводит замену рабочей одежды на личную. По прибытии домой медик снимает обувь, одежду и немедленно принимает душ. Стирка одежды производится отдельно от одежды других членов семьи.

 

Глава 8. Задачи организации

  1. уководство организации обеспечивает надлежащими условиями и ресурсами для выполнения всех вышеперечисленных требований, с назначением ответственных, по каждому разделу.
  2. Руководство организации обеспечивает проведение санитарно-просветительной и разъяснительной работы среди персонала и пациентов по профилактике и предупреждению распространения COVID-19.

 

Анкета стоматологического пациента (COVID-19)

Я (Ф.И.О. (при его наличии)) ______________________________________, дата рождения _____________

Контактный номер: ________________________ ИИН: _________________

Адрес проживания: _______________________________________________

Причина обращения в стоматологическую клинику: ___________________ _____________________________________________________________________

предупрежден, что коронавирусная инфекция (2019-nCoV) внесена в перечень заболеваний, представляющих опасность для окружающих.

Предоставление недостоверных сведений, нарушение законодательства в области обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, выразившееся в нарушении действующих санитарных правил и гигиенических нормативов, невыполнении санитарно-гигиенических и противоэпидемических мероприятий, влечет ответственность. В целях недопущения распространения коронавирусной инфекции,

 

ПРОСИМ ВАС ОТВЕТИТЬ НА СЛЕДУЮЩИЕ ВОПРОСЫ:

1

Находились ли Вы в режиме изоляции или самоизоляции в течении последних 14 дней до обращения в клинику?

Да Нет

2

Есть ли наличие тесных контактов за последние 14 дней с лицом, находящимся под наблюдением по COVID-19, который в последующем заболел

Да Нет

3

Есть ли наличие тесных контактов за последние 14 дней с лицом, у которого лабораторно подтвержден диагноз COVID-19

Да Нет

4

Посещали ли Вы поликлинику или медицинский центр, в котором тестируются пациенты на COVID-19?

Да Нет

 

Для пациентов 15 лет и старше:

Инкубационный период составляет от 2 до 14 суток, в среднем 5-7 суток. Для COVID-19 характерно наличие клинических симптомов острой респираторной вирусной инфекции: Наблюдали ли ВЫ один или несколько симптомов за последние 14 дней?

1

повышение температуры тела свыше 37.5С

Да Нет

2

кашель (сухой или с небольшим количеством мокроты)

Да Нет

3

одышка

Да Нет

4

утомляемость

Да Нет

5

ощущение заложенности в грудной клетке

Да Нет

6

миалгия - боль в мышцах

Да Нет

 

Для пациентов до 15 лет:

Инкубационный период у детей колеблется от 2 до 10 дней, чаще составляет 2 дня. Клинические симптомы COVID-19 у детей соответствуют клинической картине острой респираторной вирусной инфекции, обусловленной другими вирусами: лихорадка, кашель, боли в горле, чихание, слабость, миалгии.

Наблюдали ли вы у ВАШЕГО ребенка один или несколько симптомов за последние 14 дней?

 

1

повышение температуры тела свыше 37.5С

Да Нет

2

кашель (сухой или с небольшим количеством мокроты)

Да Нет

3

одышка

Да Нет

4

утомляемость

Да Нет

5

ощущение заложенности в грудной клетке

Да Нет

6

миалгия - боль в мышцах

Да Нет

7

Диарея

Да Нет

 

Просим обратить внимание, если у Вас есть признаки простуды, и Вы прибыли из неблагополучной по коронавирусу страны или контактировали с приехавшими оттуда, по решениям Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан, Вам следуют вызвать врача на дом через службу неотложной помощи по месту жительства.

Я подтверждаю, что предоставил(а) достоверную информацию ______________________________ (______________________________________________)

подпись                               Ф.И.О. (при его наличии)».

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 6

к постановлению Главного государственного санитарного врача

Республики Казахстан

№        от              2020 года

 

«Приложение 31
к постановлению Главного

государственного санитарного врача

Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

Требования к осуществлению 

экскурсионной деятельности (организации экскурсии для организованных

групп туристов) на период введения ограничительных мероприятий,

в том числе карантина

 

  1. Подготовка транспорта и перевозка пассажиров (туристов)

 

  1. Автотранспорт для перевозки пассажиров подлежит обработке салона с дезинфицирующими средствами (до посадки) с последующим проветриванием.
  2. Проводится предрейсовый осмотр водителей с обязательной термометрией и фиксацией результата в заказном листе (между туристической (далее – Туроператов) и транспортной компаниями).
  3. Водители, сопровождающие лица и туристы находятся в транспортном средстве, в пути следования маршрута в медицинской или тканевой маске. 
  4. В автобусах (микроавтобусах) устанавливается необходимое количество санитайзеров для обработки рук, водители обеспечиваются дополнительным запасом масок.
  5. Допуск пассажиров (туристов) в автобус, осуществляющий экскурсионные поездки, разрешается в количестве не более 75% от общего количества посадочных мест.

Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости может быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

  1. Проводится обязательная термометрия перед посадкой в автобус, а также визуальный осмотр организатором поездки туристов и сопровождающих лиц на предмет наличия симптомов ОРВИ.
  2. Пассажиры допускаются на посадку только при соблюдении масочного режима со сменой средств защиты, согласно регламента их использования.
  3. Сопровождающее лицо проводит перед поездкой обязательный инструктаж по соблюдению санитарных норм и социального дистанцирования для пассажиров (туристов).
  4. Посадка туристов в автобусы (транспорт) исключительно согласно реестра Туроператора, с указанием полного маршрута следования, даты и времени, с отображением государственного номера транспорта. При этом, реестр туристов должен содержать сведения о туристах: фамилия и имя, ИИН, номер контактного телефона и отметка о прохождении обязательного инструктажа.
  5. Не допускается:
  • смена места для пассажиров в автобусе;
  • остановка в местах стихийной торговли и питания.
  1. В период санитарной остановки осуществляется проветривание автобуса с проведением обработки автобуса средствами дезинфекции не реже 1 раза в 3 часа.

 

  1. Организация питания во время экскурсий

 

  1. Напитки для туристов предоставляются Туроператором в фасовке не более 1,0 литра, в индивидуальной упаковке.
  2. Допускается сухой паёк для туриста, изготовленный и упакованный заводом производителем (сэндвич, чипсы, снейки, хотдог и другие продукты, относимые к перекусу).».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 7

к постановлению Главного государственного санитарного врача

Республики Казахстан

№        от              2020 года

 

«Приложение 38 к постановлению 

Главного государственного

 санитарного врача

Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к посещению особо охраняемых природных территорий

(государственных национальных природных парков, заповедников,

резерватов и прочих) на период введения ограничительных мероприятий,

в том числе карантина

 

  1. Посещение территории особо охраняемых природных территорий (государственных национальных природных парков, заповедников, резерватов и прочих) (далее - ООПТ) в индивидуальном порядке разрешается в составе не более 3 человек (за исключением членов одной семьи) с соблюдением масочного режима.
  2. Посещение территории ООПТ в составе организованных групп туристов допускается через туристические компании, состоящие в государственном реестре при наличии договоров обслуживания туристов и Администрацией ООПТ на посещение их территорий.
  3. Особыми условиями организации экскурсионных туров по территории ООПТ являются:
  • наличие согласования с местными исполнительными органами;
  • наличие согласованного маршрута с ООПТ;
  • наличие сформированного турпродукта и группового гида, а также состава туристов;
  • подача данных о пассажирском транспорте и водителе при въезде на территорию ООПТ, а также сопровождающем гиде (-ах);
  • наличие гарантии о соблюдении санитарно-эпидемиологических требований и полной ответственности за поставщиков услуг в рамках сформированного турпродукта;
  • обеспечение туркомпанией туристов и сопровождающих работников масками и санитарными растворами.

Состав организованных групп не должен быть менее 7 и превышать 15 человек, а их доставка и транспортировка по территории ООПТ (при въезде на территорию ООПТ) осуществляется в соответствии с утвержденными требованиями санитарно-эпидемиологических норм для работы пассажирского транспорта;

  1. Посетители допускаются на территорию ООПТ при наличии маски. Рекомендуется обеспечить возможность приобретения посетителями масок перед входами и на территории.
  2. Деятельность мест размещения и объектов общественного питания на территории ООПТ осуществляется в соответствии с общеустановленными требованиями для указанных объектов.
  3. В случае наличия в рамках турпродукта услуг мест размещения и объектов общественного питания туристическим компаниям необходимо иметь заключенный договор с данными организациями.
  4. Рекомендуется по возможности осуществлять реализацию продукции бесконтактными способами, в том числе, с помощью автоматов по продаже товаров (вендинговых машин).
  5. Запрещается проведение массовых культурно-развлекательных мероприятий, пикников и купание в водоемах на территории ООПТ.
  6. Администрации ООПТ и объектов, расположенных на его территории необходимо обеспечить:
  • установление санитайзеров с кожным антисептиком на рабочих местах, входа в национальные природные парки;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
  • оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • содержать прилегающую территорию в чистоте, обеспечить своевременный вывоз мусора;
  • централизованный сбор использованных масок и перчаток в промаркированные контейнеры (полиэтиленовые мешки) для дальнейшей утилизации;
  • проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • надлежащее хранение уборочного инвентаря и специального оборудования для уборки территории (ведра, щетки, тряпки и др.) в специально выделенных местах;
  • проведение влажной уборки помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • ежедневную дезинфекцию малых архитектурных форм, оборудования, предназначенных для отдыха посетителей с использованием дезинфирующих средств;
  • неснижаемый (не менее чем недельного) запас дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений объектов, расположенных на территории ООПТ, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания;
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
  • хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.
  • контроль температуры тела персонала в течение рабочего дня, опрос работников на наличие симптомов респираторных заболеваний, с целью отстранения от работы персонала с симптомами ОРВИ и гриппа, а для лиц с симптомами, не исключающими COVID-19 (сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка) обеспечение изоляции и немедленный вызов скорой помощи;
  • назначение лица, ответственного за соблюдением санитарно-эпидемиологических требований, распределение потоков движения посетителей, измерение температуры, проведение инструктажа персонала, своевременную смену средств индивидуальной защиты;
  • информирование посетителей о правилах санитарных норм и требованиях безопасности.

 

 

 

 

Приложение 39 к постановлению 

Главного государственного

 санитарного врача

Республики Казахстан

№ 43 от 26 июня 2020 года

 

 

Требования к компьютерным клубам, бильярдным залам и боулингам,

на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина

 

  1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
  2. Возобновление работы объектов допускается при обеспечении следующих условий:
  • перед открытием объекта проведение генеральной уборки с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов);
  • контроль температуры тела персонала и посетителей, с применением приборов для измерения температуры тела бесконтактным способом, с обязательным отстранением от нахождения на рабочем месте лиц с повышенной температурой тела и/или признаками инфекционного заболевания. При наличии симптомов указанных симптомов обслуживание посетителей не допускается;
  • заполняемость объекта не более 50% от проектной мощности, с рассадкой посетителей с соблюдением социальной дистанции (через 1 рабочее место, либо из расчета 4 квадратных метра на 1 посетителя в зале);
  • администрация объекта за счет собственных средств обеспечивает посетителей индивидуальными одноразовыми перчатками, посетители без перчаток к компьютерам не допускаются;
  • доступ персонала и посетителей на объект при обязательном наличии масок;
  • служба охраны объекта и волонтерская служба следит за обязательным ношением маски посетителями, работниками, а также за соблюдением социальной дистанции;
  • персонал объекта обеспечивается средствами индивидуальной защиты, не допускается работа персонала без перчаток, масок, а также защитных экранов;
  • проводить уборку и дезинфекцию рабочих (игровых) мест, компьютерной периферии (мышь, клавиатура, коврик, наушники), контактных поверхностей, мебели, спиртосодержащими чистящими средствами после каждого посетителя;
  • соблюдение социальной дистанции путем нанесения соответствующей разметки на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей;
  • с целью информирования посетителей администрацией разрабатывается и размещается при входе план размещения посетителей с учетом социальной дистанции;
  • создание условий для осуществления посетителями бесконтактных переводов и платежей при оплате счета, протирать устройство дезинфицирующим средством после каждого использования;
  • бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) с фиксацией в журнале производственного контроля.
  • обязательное кварцевание и использование бактерицидных ламп. При использовании неэкранированных бактерицидных ламп – соблюдение графика кварцевания и последующего проветривания помещений в отсутствии людей.

Заполняемость объекта посетителями от общей вместимости может быть увеличена, при стойком снижении заболеваемости и стабилизации ситуации, решением главного государственного санитарного врача соответствующей территории по согласованию с главным государственным санитарным врачом Республики Казахстан.

  1. Собственнику объекта необходимо обеспечить:
  • ответственное лицо за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
  • установление санитайзеров с кожным антисептиком у входа, на ресепшене, в каждом зале помещения и санитарных узлах.
  • при входе в здание устанавливается дезинфекционный коврик смоченный методом орошения дезинфицирующим средством;
  • проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп за их неукоснительным соблюдением;
  • санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
  • оказание услуг населению в масках, одноразовых перчатках, подлежащих замене не менее двух раз в смену и при нарушении целостности (сотрудники, имеющие непосредственный контакт с посетителями) с обработкой рук антисептиками;
  • содержание прилегающей территории в чистоте, обеспечить своевременный вывоз мусора, проведение 1 раз в неделю «санитарного» дня;
  • централизованный сбор использованных масок и перчаток в промаркированные контейнеры (полиэтиленовые мешки) для дальнейшей утилизации;
  • проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
  • надлежащее хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах;
  • каждые 2 часа проветривание рабочих мест и помещений для посетителей;
  • проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
  • наличие неснижаемого (не менее чем пятидневного) запаса дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания;
  • допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
  • хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.
  1. Для бильярдных залов и боулингов необходимо соблюдение следующих дополнительных требований:

1) не допускается проведение массовых танцев на танцевальных площадках;

2) не допускается проведение конкурсов (кроме интерактивных, не покидая свой стол), коллективных (корпоративных) мероприятий;

3) разрешается функционирование бильярдных и боулинга при условии обеспечения администрацией этих объектов заполняемости не более 50% от проектной мощности, с соблюдением всех санитарных требований;

4) администрация объекта, оказывающего услуги бильярда и боулинга, обеспечивает применение посетителями во время игры индивидуальных, одноразовых перчаток; посетители без перчаток к игре не допускаются.

5) администрация бильярдных заведений обеспечивает расстановку игровых столов на расстоянии не менее 4 метров друг от друга;

6) игровой инвентарь (кии, шары для бильярда, шары для боулинга и пр.) обрабатываются дезинфицирующим спиртосодержащим средством после каждого посетителя.».

 

 

 

 

 

Дата публикации
16 августа 2020