Об утверждении надлежащих фармацевтических практик
Приказ и.о. Министра здравоохранения Республики Казахстан от 4 февраля 2021 года № ҚР ДСМ-15. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 9 февраля 2021 года № 22167
В соответствии с подпунктом 9) статьи 10 Кодекса Республики Казахстан от 7 июля 2020 года "О здоровье народа и системе здравоохранения" ПРИКАЗЫВАЮ:
1) Стандарт надлежащей лабораторной практики (GLP) согласно приложению 1 к настоящему приказу;
2) Стандарт надлежащей клинической практики (GCP) согласно приложению 2 к настоящему приказу;
3) Стандарт надлежащей производственной практики (GMP) согласно приложению 3 к настоящему приказу;
4) Стандарт надлежащей дистрибьюторской практики (GDP) согласно приложению 4 к настоящему приказу;
5) Стандарт надлежащей аптечной практики (GPP) согласно приложению 5 к настоящему приказу;
6) Стандарт надлежащей практики фармаконадзора (GVP) согласно приложению 6 к настоящему приказу.
1) приказ Министра здравоохранения и социального развития Республики Казахстан от 27 мая 2015 года № 392 "Об утверждении надлежащих фармацевтических практик" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 95286, опубликован 12 ноября 2015 года в информационно-правовой системе "Әділет");
2) приказ Министра здравоохранения Республики Казахстан от 8 мая 2019 года № ҚР ДСМ-71 "О внесении изменений в приказ Министра здравоохранения и социального развития Республики Казахстан от 27 мая 2015 года № 392 "Об утверждении надлежащих фармацевтических практик" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 131411, опубликован 20 мая 2019 года в Эталонном контрольном банке нормативных правовых актов Республики Казахстан в электронном виде).
1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства здравоохранения Республики Казахстан после его официального опубликования;
3) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства здравоохранения Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1) и 2) настоящего пункта.
|
Исполняющий обязанности |
М. Шоранов |
|
|
|
|
Приложение к приказу |
||
Стандарт надлежащей лабораторной практики (GLP)
Глава 1. Общие положения
Глава 2. Термины
1) исследования in vitro (ин витро) - исследования, в которых в качестве тест-систем используют не многоклеточные целостные организмы, а микроорганизмы или материал, изолированный от целостных организмов, или их имитации;
2) неклиническое исследование безопасности для здоровья человека и окружающей среды - опыт или серия опытов, в которых исследуемое вещество проходит проверку в лабораторных условиях или в окружающей среде с целью получения данных о его свойствах и (или) безопасности, которые направляются в уполномоченный орган;
3) перекрестное загрязнение - загрязнение исследуемого вещества другим исследуемым веществом или тест-системы другим исследуемым веществом или другой тест-системой, которые вносятся непреднамеренно и загрязняют исследуемое вещество или повреждают тест-систему;
4) аппаратное обеспечение - физические компоненты компьютеризированной системы, включая как сам компьютер, так и его периферийные компоненты;
5) асептические условия - условия, предоставляемые или существующие в рабочей среде, при которых возможность микробного и (или) вирусного заражения сведена к минимуму;
6) программное обеспечение - программа, приобретенная или разработанная, адаптированная или приспособленная к требованиям испытательной лаборатории с целью контроля процессов, сбора, обработки, представления данных и (или) архивирования;
7) исходные данные - исходные записи и документация или их заверенные копии, которые являются результатом первоначальных наблюдений и видов деятельности в исследовании;
8) первичные клетки - клетки, изолированные из животного или растительного источника, имеющие ограниченную продолжительность жизни;
9) исходный код - оригинальная компьютерная программа, выраженная в пригодной для чтения человеком форме (язык программирования), которую переводят в машиночитаемую форму, прежде чем выполняется компьютером;
10) валидация - подтверждение на основе представаления объективных свидетельств того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены;
11) виварий - место содержания и (или) разведения, использования животных при проведении доклинических (неклинических) исследований;
12) генная трансфекция - введение чужеродной, дополнительной дезоксирибонуклейновой кислотой (далее - ДНК) (одиночные или множественные гены) в клетку-хозяина;
13) спонсор (разработчик) лекарственного средства - юридическое лицо, которое заказывает, оказывает финансовую поддержку и (или) запрашивает проведение доклинического, неклинического исследования безопасности для здоровья человека и окружающей среды;
14) общепризнанные технические стандарты - стандарты, распространенные национальными или международными органами по стандартизации;
15) клеточные линии - клетки, которые подверглись генетическому изменению до иммортализации и которые, вследствие этого, способны размножаться в течение продленных периодов in vitro (ин витро), увеличиваться и подвергаться криоконсервации в банке клеток;
16) ведущий исследователь - лицо, которое, в случае проведения исследований на нескольких площадках (мультицентровое исследование), действует от имени руководителя исследования и отвечает за переданные в его ведение фазы исследования;
17) поставщик - юридическое лицо, выполняющее в рамках договора с испытательной лабораторией обязательства по обеспечению доклинических (неклинических) исследований оборудованием, реактивами, расходными материалами, тест-системами;
18) исследуемое вещество (лекарственное средство) - вещество (лекарственное средство), подлежащее исследованию;
19) спецификация на исследуемое вещество (лекарственное средство) - документ, устанавливающий требования к исследуемому веществу (лекарственному средству);
20) аудит исследования - систематическое, независимое и документированное сравнение исходных данных и имеющей к ним отношение информации с промежуточным и заключительным отчетом с целью определения точности предоставления исходных данных, проведения испытания согласно протоколу, плану, программе исследования и стандартным операционным процедурам, получения дополнительной информации, не описанной в отчете, и определения, повлияли ли методы, применяемые при получении данных, на их достоверность у всех вовлеченных в исследование сторон;
21) руководитель исследования - лицо, отвечающее за общее проведение неклинического исследования безопасности для здоровья человека и окружающей среды;
22) протокол, план, программа исследования - документ, содержащий основные задачи, методологию, процедуры, статистические аспекты, организацию и планирование ресурсов доклинического (неклинического) исследования (включая его этапы и части), а также меры по обеспечению безопасности участвующих в нем систем;
23) отклонения от протокола, плана, программы исследования - непреднамеренное отступление от протокола, плана, программы исследования после даты начала исследования;
24) изменения протокола, плана, программы исследования - преднамеренные поправки (внесение изменений) в протокол, план, программу исследования после даты начала исследования;
25) дата окончания исследования - дата подписания заключительного отчета руководителем исследования;
26) дата начала исследования - дата подписания протокола, плана, программы исследования руководителем исследования;
27) инспектор - лицо, выполняющее инспекции испытательных лабораторий и аудиты доклинических (неклинических) исследований лекарственных средств;
28) калибровка - установление зависимости между показаниями средства измерительной техники (прибора) и размером измеряемой (входной) величины;
29) доклиническое (неклиническое) исследование - химические, физические, биологические, микробиологические, фармакологические, токсикологические и другие экспериментальные исследования или серия исследований по изучению исследуемого вещества (лекарственного средства) или физического воздействия, средств, методов и технологий профилактики, диагностики и лечения заболеваний путем применения научных методов оценок в целях изучения специфического действия и (или) доказательств безопасности для здоровья человека;
30) компьютеризированная система - группа компонентов аппаратных средств и связанного с ними программного обеспечения, разработанных и собранных для выполнения определенной функции или группы функций;
31) валидация компьютеризированной системы - подтверждение того, что компьютерная система подходит для предусмотренной области применения;
32) компьютерная безопасность - защита компьютерного аппаратного и программного обеспечения от случайного или предумышленного доступа, использования, модификации, уничтожения или разглашения. Также безопасность относится к персоналу, данным, коммуникационным связям и физической и логической защите компьютерных инсталляций;
33) многоцентровое исследование - исследование, фазы которого проводятся более чем на одной площадке;
34) критерии приемки - документированные критерии, соответствие которым обеспечивает успешное завершение этапа испытания или выполнения требований поставки;
35) приемочные испытания - выполненное испытание компьютеризированной системы в предполагаемой рабочей среде с целью определения соответствия критериям приемки испытательной лаборатории, а также приемлемости системы для эксплуатации;
36) критические фазы - отдельные определенные процедуры или виды деятельности в рамках исследования, от исполнения которых критически зависит качество, действительность и надежность исследования;
37) документация - записи в любой форме, описывающие, либо регистрирующие методы, организацию и (или) результаты доклинического (неклинического) исследования лекарственного средства, факторы, влияющие на исследование и принятые меры;
38) конфиденциальность - хранение в тайне информации, принадлежащей спонсору и (или) испытательной лаборатории, от неуполномоченных лиц;
39) краткосрочное исследование - исследование с коротким временем проведения и широко применимыми стандартными методами;
40) монитор - представитель спонсора, заказчика, разработчика лекарственного средства (его уполномоченного лица), отвечающий за проведение мониторинга доклинического (неклинического) исследования;
41) мониторинг - процедура контроля выполнения доклинического (неклинического) исследования и обеспечения его проведения, сбора данных и представления результатов исследования согласно протоколу, плану, программе, стандартным операционным процедурам и Стандарту;
42) основной график - система распределения и планирования ресурсов;
43) контроль изменений - постоянная оценка и документирование системных операций и изменений с целью определения необходимости процесса валидации после появления в компьютеризированной системе каких-либо изменений;
44) поверка средства измерений - совокупность операций, выполняемых государственной метрологической службой или другими аккредитованными юридическими лицами с целью определения и подтверждения соответствия средства измерений установленным техническим и метрологическим требованиям;
45) патентованный материал - материал, защищенный законодательством от незаконного использования;
46) резервное копирование - меры, предпринимаемые для восстановления файлов данных и программного обеспечения, возобновления обработки данных или использования альтернативного компьютерного оборудования после системного сбоя или аварии;
47) образец сравнения (контрольный образец) - образец вещества (лекарственного средства), используемый в качестве основы для сравнения с исследуемым веществом (лекарственным средством). Вещество (лекарственное средство), которое используется для оценки научными методами безопасности исследуемого вещества (лекарственного средства) на основе сравнения их физических, химических, биологических и фармацевтических свойств;
48) обеспечение качества - совокупность систематических и планомерных действий, обеспечивающих соответствие проведения исследования Стандарту;
49) система обеспечения качества - комплекс мер, направленный на соблюдение Стандарта со стороны персонала и предназначен для обеспечения управления испытательной лабораторией;
50) серия - определенное количество или партия исследуемого вещества, произведенного в течение определенного производственного цикла в такой форме, когда предполагается однородность его содержания и характеризоваться как таковое;
51) стандартные операционные процедуры (далее - СОП) - документально оформленные процедуры, в которых описано, как проводить исследования или виды деятельности, обычно не указанные подробно в протоколах, планах, программах или указаниях по проведению исследований;
52) испытательная площадка - место проведения какого-либо этапа исследования;
53) испытательная лаборатория - лаборатория, организация, имеющая материально-техническую базу и квалифицированный персонал для проведения доклинических (неклинических) исследований лекарственных средств в соответствующей области;
54) руководство испытательной лаборатории - лицо, которое отвечает за организацию и функционирование испытательной лаборатории согласно Стандарта;
55) инспекция испытательной лаборатории - проверка на месте процедур и практических действий лаборатории для оценки степени соответствия принципам Стандарта;
56) руководство испытательного участка (при его назначении) - лицо, отвечающее за контроль стадии (стадий) исследования и проведение исследования согласно Стандарту;
57) носитель или растворитель - вещество, используемое для смешивания, диспергирования или растворения исследуемого вещества (лекарственного средства) или образца сравнения или контрольного образца и позволяющее облегчить его введение в тест-систему;
58) тест-система - используемая в исследовании биологическая, химическая, физическая система, аналитическое оборудование или их комбинация;
59) спецификация на тест-системы - документ, устанавливающий требования к тест-системам;
60) надлежащая лабораторная практика (стандарт лабораторной практики) - система требований к организации, планированию и проведению доклинических (неклинических) исследований веществ (лекарственных средств), оформлению результатов и контролю качества указанных исследований;
61) токсикогеномика - исследование реакции генома на стресс-факторы окружающей среды или токсичные вещества, с целью определения соотношения между токсическими реакциями на токсичные вещества и изменениями в генетических профилях объектов, подвергшихся воздействию этих токсичных веществ;
62) токсикометабономика - количественное измерение зависящей от времени, многопараметрической метаболической реакции живых систем на патофизиологические стимулы или генетическую модификацию путем систематического изучения состава биожидкости с использованием технологии ядерно-магнетического резонанса (далее - ЯМР), распознавания набора, для определения связи токсичности органа-мишени со спектральными наборами ЯМР и определения новых суррогатных маркеров токсичности;
63) трансгенные клетки - клетки, получившие трансфекцию одного или более чужеродного гена, которые впоследствии имеют характеристики и функции, которые в родительской клетке отсутствуют или присутствуют только с низкими уровнями экспрессии;
64) резюме (автобиография) - документ, подтверждающий образование, профессиональную подготовку и опыт;
65) уполномоченный орган - государственный орган в сфере обращения лекарственных средств и медицинских изделий, проводящий контроль соблюдения Стандарта испытательными лабораториями на территории Республики Казахстан при проведении доклинических (неклинических) исследований лекарственных средств и инспекции (далее - уполномоченный орган);
66) токсичность - мера вредного воздействия исследуемого материала на организм в условиях однократного или многократного введения;
67) образцы (пробы) - материалы, полученные из испытательной тест-системы с целью изучения, анализа или сохранения;
68) фаза (этап) - определенный вид доклинического (неклинического) исследования, проводимый одной из испытательных площадок при проведении многоцентрового исследования;
69) договор - письменное, датированное и подписанное соглашение между двумя или более сторонами, определяющее договоренности, касающиеся распределения объема работ, прав, функций, и, при необходимости, финансовые вопросы;
70) периферические компоненты - любое связанное с помощью интерфейса оборудование или вспомогательные, или удаленные компоненты;
71) дата окончания эксперимента - последний день получения данных в исследовании;
72) дата начала эксперимента - дата получения первых специфических данных исследования;
73) электронная подпись - запись в виде магнитных импульсов или трансляция (компиляция) компьютерных данных люб ого символа или последовательностей символов, выполняемых, адаптированных или авторизованных определенным лицом в качестве эквивалента собственноручной подписи данного лица.
Глава 3. Система обеспечения качества
Параграф 1. Общая информация
1) поступление, идентификацию, маркировку, обработку, отбор проб, использование, хранения и уничтожение (утилизацию) исследуемых веществ (лекарственных средств) и образцов сравнения;
2) обслуживание и поверку измерительных приборов и оборудования;
3) приготовление реактивов, питательных сред, кормов;
4) ведение записей, отчетов и их хранение;
5) обслуживание всех помещений, задействованных в проведении исследования;
6) прием, транспортировку, размещение, описание, идентификацию исследуемых веществ и тест-систем;
7) осуществление протокола, плана, программы по обеспечению качества доклинического (неклинического) исследования исследуемого вещества (лекарственного средства).
1) за разработку СОП, их внедрение в испытательной лаборатории, включая систематическую проверку их соблюдения;
2) за проведение инспекции с целью подтверждения соответствия исследования Стандарту, доступности персоналу исследования протокола, плана, программы исследования и СОП, а также подтверждение факта их исполнения при проведении исследования.
Инспекции делятся на три вида, в соответствии с тем, как указано в программе обеспечения качества и стандартных операционных процедурах:
инспекции исследований;
инспекции испытательных площадок;
инспекции процедур.
Документация о таких инспекциях хранится согласно руководства по обеспечению качества в соответствии с разделом по обеспечению качества;
3) проверяет заключительные отчеты для подтверждения того, что методы, процедуры, наблюдения и результаты изложены точно и полностью и в полной мере отражают первичные данные исследований;
4) сообщает в письменном виде о результатах проверок руководству испытательной лаборатории, руководителю исследования, ведущему исследователю и, при необходимости, другим руководящим работникам;
5) подготавливает и подписывает заключения, прилагаемого к заключительному отчету, в котором указаны типы инспекционных проверок, даты их проведения, включая информацию об этапе проверяемого исследования, и даты передачи результатов инспектирования руководству испытательной лаборатории, руководителю исследования и ведущему исследователю. Заключение также содержит информацию о том, что первичные данные исследования отражены в заключительном отчете достоверно.
Параграф 2. Персонал испытательной лаборатории
1) наличие достаточного количества сотрудников, соответствующего оборудования, средств и материалов для своевременного и надлежащего проведения исследования;
2) ведение учета квалификаций, обучения, опыта и описания работ каждого специалиста и технического персонала;
3) понимание выполняемых функций и предоставление соответствующего обучения;
4) наличие и выполнение технически обоснованных СОП, утверждение СОП и изменения к ним;
5) наличие системы обеспечения качества с персоналом;
6) перед началом каждого исследования назначение сотрудника в качестве руководителя исследования с квалификацией, соответствующей целям исследования. Замена руководителя исследования проводится согласно утвержденным СОП и оформляется документально;
7) в случае многоцентрового исследования назначается ведущий исследователь с соответствующим образованием, квалификацией и опытом. Замена ведущего исследователя проводится согласно утвержденным СОП и оформляется документально;
8) утверждение документально оформленного протокола, программы исследования руководителем исследования;
9) контроль за предоставлением руководителем утвержденного протокола, плана, программы исследования персоналу отдела обеспечения качества;
10) ведение учета всех документов в соответствии с СОП;
11) назначение сотрудника, отвечающего за руководство архивом;
12) ведение основного графика;
13) в случае многоцентрового исследования осуществление тесной связи между руководителем исследования, ведущим исследователем, программой обеспечения качества и персоналом исследования;
14) установление процедуры контроля использования компьютеризированных систем по предназначению, их валидацию, функционирование и обслуживание согласно Стандарту.
1) согласовывание протокола, плана, программы исследования и любые его (ее) изменения проставлением даты и подписи;
2) организацию работы по проведению исследования, распределяет функции между участниками исследования;
3) контроль за своевременным предоставление персоналу отдела обеспечения качества копии протокола, плана, программы исследования и всех его (ее) изменений согласно требованиям к проведению исследования;
4) предоставление протокола, плана, программы исследования и его (ее) изменения, а также СОП персоналу исследования;
5) оформление протокола, плана, программы исследования и заключительного отчета и изменения к ним;
6) соблюдение процедур, указанных в протоколе, плане, программе исследования, оценивает и документирует влияние любых отклонений от протокола, плана, программы исследования на качество и достоверность исследования;
7) документальное оформление и регистрацию полученных исходных данных;
8) контроль за прохождением валидации компьютеризированных систем, используемых в исследовании;
9) подписание и датировку заключительного отчета с учетом достоверность данных и указанием соответствия исследования Стандарту;
10) контроль за архивированием протокола, плана, программы исследования, заключительного отчета, исходных данных и всей документации после окончания (или прекращения) исследования.
Параграф 3. Помещения для исследований
1) испытательная лаборатория располагает достаточным количеством помещений и зон для изоляции тест-систем, в которых задействованы вещества или микроорганизмы с известной или подозреваемой биологической опасностью;
2) располагает соответствующими помещениями и зонами для диагностики, исследования и контроля заболеваний, чтобы не допустить неприемлемого уровня повреждения тест-систем;
3) располагает отдельными помещениями или зонами хранения сырья и оборудования, используемого в исследовании, которые обеспечивают соответствующую защиту от заражения, загрязнения или повреждения.
1) для предотвращения загрязнения или смешивания отводятся отдельные помещения и зоны для получения и хранения исследуемых веществ (лекарственных средств) и образцов сравнения (контрольных образцов);
2) помещения или зоны хранения испытуемых веществ располагаются отдаленно от комнат или зон, в которых размещаются испытательные системы, которые обеспечивают сохранения состава, концентрации, чистоты, стабильности и безопасное хранение опасных веществ.
Параграф 4. Оборудование, материалы и реактивы
Параграф 5. Тест-системы
1) оборудование, используемое для физико-химических исследований, имеет соответствие видам проводимых исследований;
2) обеспечение целостности физических, химических тест-систем.
1) обеспечение надлежащих условии для размещения, хранения, обработки и содержания биологических тест-систем с целью обеспечения соответствующего качества исследования;
2) вновь полученные животные и растительные испытательные системы изолируются в соответствии с утвержденными СОП. На начало исследования, испытательные системы проходят соответствующий карантин, допуск к использованию и соответствуют виду и целям исследования. Испытательные системы, пораженные болезнью или поврежденные в ходе исследования, изолируются и проходят исследования, при необходимости сохраняется целостность исследования. Любая диагностика и исследование любого заболевания перед и в ходе исследования регистрируется документально;
3) ведется регистрация источника получения, даты и условий прибытия тест-систем;
4) биологические испытательные системы проходят адаптацию к условиям исследований в течение соответствующего периода времени перед первым введением, применением исследуемого вещества или образца сравнения (контрольного образца);
5) для надлежащей идентификации используемые тест-системы обозначается соответствующей маркировкой;
6) при использовании помещения или контейнеры с испытательными системами следует периодически подвергать санитарной обработке. Любой материал, контактирующий с испытательной системой, не содержит загрязнителей на уровне, мешающем проведению исследования.
Параграф 6. Испытуемые вещества (лекарственные средства) и образцы сравнения (контрольные образцы)
1) наличие информации о свойствах исследуемого вещества (лекарственного средства) и образцов сравнения (контрольных образцов), дате получения, сроке годности и полученном и использованном количестве в исследованиях;
2) указываются процедуры обработки, отбора проб, и хранения с целью обеспечения надлежащего уровня гомогенности и стабильности, исключающего загрязнение или смешивание;
3) на контейнере для хранения обозначается соответствующая идентифицирующая информация, срок годности и особенности хранения.
1) каждое исследуемое вещество (лекарственное средство) и образец сравнения (контрольный образец) соответствующим образом идентифицируется (например, код, идентификационный номер по реестру Химической реферативной службы Американского химического общества), с указанием их названия, физических, химических, биологических, фармакологических свойств;
2) в каждом исследовании требуется информация о номере серии, чистоте, составе, концентрации и других характеристиках исследуемого вещества (лекарственного средства) и образцов сравнения (контрольных образцов).
3) в тех случаях, когда исследуемое вещество (лекарственное средство) предоставлено спонсором, разрабатывается совместная процедура между спонсором (разработчиком) и испытательной лабораторией по проверке подлинности исследуемого вещества (лекарственного средства), предназначенного для исследования;
4) следует знать о стабильности испытуемого вещества (лекарственного средства) и образцов сравнения (контрольных образцов) в условиях хранения и исследований;
5) если исследуемое вещество (лекарственное средство) применяется с вспомогательным материалом, следует определить гомогенность, концентрацию и стабильность исследуемого вещества в этом материале;
6) в каждом исследовании, кроме краткосрочных, следует обеспечить архивное хранение образцов каждой серии исследуемого вещества (лекарственного средства) для аналитических целей.
Параграф 7. Стандартные операционные процедуры
1) оборудование: использование, обслуживание, очистка и калибровка;
2) компьютеризированные системы: валидация, функционирование, обслуживание, безопасность, контроль за изменениями и резервная система;
3) материалы, реактивы и растворы: приготовление и маркировка.
1) подготовка помещений и условий хранения испытательных систем;
2) процедуры получения, передачи, надлежащего размещения, хранения, описания, идентификации и обработки испытательной системы;
3) подготовка испытательной системы, наблюдения и анализы перед, в течение и в конце исследования;
4) размещение тест-систем на испытуемых площадках.
Глава 4. Проведение исследования
Параграф 1. Протокол, план, программа исследования
Отклонения от протокола, плана, программы исследования имеет описание, объяснение, одобряется, своевременно датированы руководителем исследования или ведущим исследователем и сохранены с исходными данными исследования.
Параграф 2. Содержание протокола, плана, программы исследования
1) описание дизайна исследования;
2) информация о целях и задачах исследования;
3) идентификация исследуемого вещества (лекарственного средства) через код или название;
4) исследуемое вещество (лекарственное средство) его описание, природа происхождения и характеристики.
1) название и адрес спонсора (разработчика);
2) название и адрес задействованных испытательных лабораторий и испытательных площадок;
3) фамилия и адрес руководителя исследования;
4) фамилия и адрес ведущего исследователя, фамилии исследователей, принимавших участие в исследовании.
1) дата утверждения протокола, плана, программы исследования с подписью руководителя исследования. Дата утверждения протокола, плана, программы исследования с подписью руководства испытательной лаборатории и спонсора (разработчика);
2) предложенные экспериментальные даты начала и завершения исследования.
1) обоснование выбора испытательной системы;
2) описание испытательной системы, с указанием таких данных как название вида, штамма, субштамма, источника получения, количества, вида животных, их массы тела, пола, возраста и другой важной информации;
3) способ применения и причина такого выбора;
4) уровни доз и (или) концентрации, частота и продолжительность применения;
5) подробная информация о структуре исследования, включая описание хронологии, всех методов, материалов и условий, вида и частоты проведенных анализов, измерений, наблюдений и исследований.
6) все сведения (данные) наблюдений сохраняются.
Параграф 3. Проведение исследования
Глава 5. Оформление результатов исследования
Параграф 1. Общая информация
Указывается степень соответствия принципам Стандарта. Заключительный отчет, при наличии, скрепляется печатью организации.
Параграф 2. Содержание заключительного отчета
1) развернутое описание дизайна исследования;
2) идентификация исследуемого вещества (лекарственного средства) через код или название;
3) идентификация образца сравнения (контрольного образца) по наименованию;
4) характеристика свойств исследуемого вещества (лекарственного средства), включая чистоту, стабильность и гомогенность.
1) название и адрес спонсора (разработчика);
2) название и адрес задействованных испытательных лабораторий и испытательных площадок;
3) фамилия и адрес руководителя исследования;
4) фамилия и адрес ведущего исследователя;
5) фамилии специалистов, предоставивших свои отчеты для окончательного отчета.
1) описание исследуемого вещества (лекарственного средства), включая сведения о его физических, химических, биологических и фармацевтических свойствах, составе готовой лекарственной формы;
2) характеристика и обоснование тест-системы, отобранной для доклинических исследований;
3) в случае использования биологической тест-системы (животных) указать вид, возраст, количество животных в каждой группе, пол, показатель массы тела, источник питания;
4) режим дозирования, кратность и путь введения исследуемого вещества (лекарственного средства);
5) схема проведения доклинического (неклинического) исследования исследуемого вещества (лекарственного средства);
6) описание методов статистической обработки результатов.
1) краткий обзор результатов;
2) вся информация и данные, требуемые протоколом, планом, программой исследования;
3) предоставление результатов, включая расчеты и количественное определение статистической значимости, обобщающие таблицы (графики) с соответствующей статистической обработкой и комментариями к ним;
4) оценка и обсуждение результатов исследования и выводы.
Место хранения протокола, плана, программы, проб исследуемого вещества (лекарственного средства) и образцов сравнения (контрольных образцов), исходных данных заключительного отчета.
Глава 6. Хранение документов и материалов
1) протокол, план, программа исследования, исходные данные, пробы исследуемого вещества (лекарственного средства) и образцов сравнения (контрольных образцов) и заключительный отчет о каждом исследовании;
2) документы обо всех проведенных инспекциях и аудитах;
3) документы о квалификациях, обучении, опыте и должностные инструкции персонала;
4) документы и отчеты об использовании и калибровке оборудования;
5) документы о валидации компьютеризированных систем;
6) документы обо всех предыдущих СОП;
7) документы о контроле состояния окружающей среды.
При отсутствии установленного периода хранения документов окончательное решение о времени хранения любых материалов исследования оформляется документально. Если пробы испытуемого вещества (лекарственного средства) и контрольных образцов или сами образцы утилизируют до истечения требуемого периода хранения по какой-либо причине, в таком случае указывается обоснование и оформляется документально. Пробы исследуемого вещества (лекарственного средства) и контрольных образцов или сами образцы хранятся в течение такого периода времени, когда качество препарата позволяет провести их оценку.
Для упорядочения хранения и облегчение извлечение информации данные, хранимые в архивах, идентифицируются.
Глава 7. Инспектирование. Процедуры контроля соблюдения Стандарта
1) гарантирование за выполнение Стандарта по подбору квалифицированных кадров (инспекторов), имеющих требуемый технический, научный опыт;
2) публикование документов, разработанные в развитие Стандарта в пределах своей территории;
3) публикование документов о проведении инспекций, инструкции, периодичность инспекций и (или) графики проведения инспекций;
4) обмен информацией в отношении программ контроля соблюдения Стандарта, проводится в соответствии с руководством по обмену информацией в отношении программ контроля соблюдения принципов Стандарта согласно приложения 8 к Стандарту;
5) ведение учета инспекций испытательных лабораторий и их статуса соответствия Стандарту и аудитов исследований, и опубликование информации об этом в открытых источниках, как в национальных, так и в международных целях проводится в соответствии с руководством для органов по контролю соблюдения Стандарта по подготовке ежегодных обзоров проверенных испытательных лабораторий согласно приложения 9 к Стандарту;
6) обеспечение соблюдения конфиденциальности не только инспекторами, но также и другими лицами, имеющими доступ к конфиденциальной информации в результате осуществления деятельности по контролю соблюдения Стандарта;
7) обеспечение, за исключением случаев удаления коммерчески важной и конфиденциальной информации, предоставление отчетов об инспекциях испытательных лабораторий и аудитах исследований только в уполномоченный орган.
1) количества задействованных испытательных лабораторий в программе контроля соблюдения Стандарта;
2) периодичности оценки статуса соответствия Стандарту испытательных лабораторий;
3) количества и сложности исследований, проводимых испытательными лабораториями;
4) количества специальных инспекций или аудитов, проводимых по запросу уполномоченного органа.
Уполномоченный орган осуществляет:
1) соответствующее обучение инспекторов, с учетом индивидуальных квалификаций и опыта;
2) проводить консультации, включая в соответствующих случаях совместные обучающие мероприятия с персоналом уполномоченных органов в других странах с целью содействия международной согласованности в истолковании и применении принципов Стандарта, а также при контроле их соблюдения.
Инспекторами являются:
1) лица из числа постоянного штата уполномоченного органа или фармацевтического инспектората;
2) лица, нанятые по договору уполномоченным органом для выполнения инспекций испытательных лабораторий или аудитов исследований.
Программа контроля соблюдения Стандарта (далее - программа) включает:
1) положения об инспекциях испытательных лабораторий. Эти инспекции включают в себя инспекции общего характера и аудиты исследований, текущих или завершенных;
2) объем и масштаб программы. Программа включает в себя только ограниченное количество исследуемых веществ (лекарственных средств). Определяется объем контроля, как с учетом категорий лекарственных средств, так и видов исследований, проводимых на них (физические, химические, токсикологические и (или) экотоксикологические);
3) указание на механизмы, в соответствии с которыми испытательные лаборатории включаются в программу;
4) применение принципов Стандарта к данным по безопасности для здоровья и окружающей среды, собранным в регуляторных целях, является обязательным. Разрабатывается механизм, в соответствии с которым испытательные лаборатории функционирует в соответствии со Стандартом, проверяемым уполномоченным органом;
5) предоставление информации о категориях инспекций испытательных лабораторий, аудитах исследований;
6) оказание на полномочия инспекторов в отношении прихода в испытательную лабораторию и их доступа к данным, являющихся собственностью испытательной лаборатории (включая образцы, СОП, другую документацию);
7) описание процедуры инспекции испытательной лаборатории и аудиты исследования для подтверждения соблюдения Стандарта.
В документации описываются процедуры, которые используются для изучения организационных процессов и условий, в соответствии с которыми исследования планируются, проводятся, контролируются и регистрируются.
Описываются действия, которые предпринимаются после инспекций испытательных лабораторий и аудитов исследований.
1) выдает заключение о том, что испытательная лаборатория проинспектирована и ее деятельность соответствует Стандарту. Указывается дата инспекции и в соответствующих случаях категория проведенного исследования в испытательной лаборатории на данный момент. Эти заключения используются для предоставления информации в уполномоченные органы других стран;
2) составляет подробный отчет о результатах инспектирования.
1) выдача заключения с подробностями обнаруженных несоответствий или погрешностей, которые влияют на достоверность исследований, проведенных в испытательной лаборатории;
2) выдача рекомендации, что исследование признано недействительным;
3) временное прекращение инспекций испытательных лабораторий или аудитов исследований в испытательной лаборатории и, если это возможно с административной точки зрения, удаление испытательной лаборатории из программы контроля соблюдения Стандарта или из любого существующего списка или реестра испытательных лабораторий, подлежащих инспекциям соблюдения Стандарта;
4) требование включения заключения с подробным описанием отклонений в специальный отчет об исследовании;
5) действия в суде, если возникают такие обстоятельства, и правовые, административные процедуры это допускают.
Глава 8. Общие принципы инспектирования
Параграф 1. Процедуры инспекции испытательной лаборатории
Перед проведением инспекции испытательной лаборатории или аудита исследования инспекторы знакомятся с испытательной лабораторией, подлежащей инспектированию. Следует изучить только существующую информацию об испытательной лаборатории. Сюда относятся предыдущие отчеты об инспекциях, расположение испытательной лаборатории, структурная схема организации, отчеты об исследованиях, протоколы и резюме персонала.
Ниже перечислена первостепенно нужная информация:
1) вид, величина и расположение испытательной лаборатории;
2) ряд исследований, которые будут анализироваться при инспекции;
3) структура управления испытательной лабораторией.
Инспекторы отмечают недостатки, выявленные предыдущими инспекциями испытательной лаборатории. В том случае, если в испытательной лаборатории ранее не проводили инспекции, для получения соответствующей информации проводится предварительная инспекция.
Испытательную лабораторию предварительно уведомляют о дате и времени приезда инспектора и продолжительности пребывания в здании. Это позволит соответствующему персоналу подготовить соответствующие документы. В тех случаях, когда инспекции подлежат определенные документы и записи, следует поставить об этом в известность испытательную лабораторию, заранее до начала проверки, чтобы эти данные были готовы без промедления в течение инспекции испытательной лаборатории.
В начале посещения испытательной лаборатории с руководителями испытательной лаборатории следует обсудить административные и практические моменты инспекции лаборатории и аудита исследования. В начале конференции инспекторы:
1) рассказывают о цели и масштабе проверки;
2) описывают документацию, которая будет нужна для инспекции испытательной лаборатории;
3) выясняют или запрашивают информацию о структуре управления (организации) и персонале испытательной лаборатории;
4) запрашивают информацию о проведении исследований, не подчиняющихся принципам Стандарта на территориях испытательной лаборатории, в которых проводятся доклинические (неклинические) исследования;
5) делают первоначальное определение отделений испытательной лаборатории, подлежащих проверке в ходе инспекции;
6) описывают документы и образцы, которые будут нужны для текущих и завершенных исследований, выбранных для аудита;
7) извещают о проведении заключительной конференции в конце инспекции.
Перед продолжением инспекции испытательной лаборатории инспекторам рекомендуется установить контакт со службой обеспечения качества (далее - СОК) испытательной лаборатории.
При инспекции испытательной лаборатории инспектор сопровождается сотрудником СОК.
Инспекторам предоставляется отдельное помещение для проверки документов и проведения других действий, связанных с инспекцией.
Руководство испытательной лаборатории представляет такие документы, как:
1) планы здания;
2) научно-исследовательские схемы организации и управления испытательной лаборатории;
3) резюме сотрудников, задействованных в исследованиях, выбранных для аудита;
4) перечень текущих и завершенных исследований с информацией о виде исследования, датах начала, завершения, системе исследований, способе применения исследуемого вещества и фамилии руководителя исследования;
5) политика контроля состояния здоровья персонала;
6) описание работы персонала, программы обучения персонала и все соответствующие документы;
7) указатель СОП испытательной лаборатории;
8) специфические СОП, имеющие отношение к исследованиям и процедурам, которые проходят инспекцию и аудит;
9) список руководителей исследования и спонсоров, имеющих отношение к аудиту исследования.
Инспектор проверяет:
1) перечень текущих и завершенных исследований для определения уровня работы, проделанной испытательной лабораторией;
2) фамилию и квалификации руководителя исследования, руководителя СОК и другого персонала;
3) наличие СОП для всех соответствующих областей проверки.
Руководитель СОК показывает системы и способы проверки СОК и контроля исследований, а также способ регистрации наблюдений в течение контроля СОК.
Инспекторы проверяют:
1) квалификации руководителя и всего персонала СОК;
2) работу СОК независимо от персонала, задействованного в исследованиях;
3) характер планирования и проведения инспекций СОК, контроль определенных важных стадий исследования, имеющиеся в наличии ресурсы для проведения инспекций СОК и деятельность по контролю;
4) если исследования непродолжительные и контроль каждого исследования невозможен, наличие договоренности о проверке на выборочной основе;
5) масштаб и глубина контроля СОК в течение практических стадий исследования;
6) масштаб и глубина контроля СОК стандартных операций испытательной лаборатории;
7) процедуры СОК при проверке заключительного отчета с целью обеспечения его согласованности с исходными данными;
8) получение руководством испытательной лаборатории отчетов из СОК в отношении проблемных вопросов, которые влияют на качество или достоверность исследования;
9) действия, предпринимаемые СОК при обнаружении отклонений от нормы;
10) роль СОК в тех случаях, если они имеют место, когда исследования или их часть проводятся в контрактных испытательных лабораториях;
11) роль СОК в определенных случаях, если они имеют место, при пересмотре, изучении и внесении изменений в СОП.
Инспектор проверяет:
1) позволяет ли структура испытательной лаборатории адекватную степень разделения, например, чтобы испытуемые вещества, животные, добавки, патологические образцы не подвергались перекрестной контаминации;
2) существование и надлежащее функционирование контроля окружающей среды в критических зонах, например, вивария и других биологических тест-системах, зоны хранения испытуемых веществ, зоны испытательной лаборатории;
3) общая организация отвечает требованиям, предъявляемым к испытательным лабораториям, и существуют, при необходимости, процедуры контроля сельскохозяйственных вредителей.
В испытательной лаборатории проводятся исследования, требующие привлечения разных видов животных или растений, а также микробных или других клеточных, или субклеточных систем. Вид используемых тест-систем определяет аспекты в отношении обращения, размещения и локализации, которые будет проверять инспектор.
В зависимости от тест-системы и по своему собственному мнению инспектор проверяет:
1) соответствие испытательной лаборатории используемым испытательным системам и требованиям исследования;
2) наличие договоренностей о карантине животных и растений, поступающих в испытательную лабораторию, и удовлетворительное функционирование этих договоренностей;
3) наличие договоренностей об изоляции животных (или других составляющих испытательной системы в случае необходимости), о которых известно или которых подозревают в заболевании или переносе заболеваний;
4) соответствующий требованиям контроль и регистрация данных о состоянии здоровья, поведении или других аспектах, которые имеют отношение к испытательной системе;
5) наличие соответствующего требованиям, надлежащего и эффективного оборудования для поддержания нужных условий окружающей среды, требуемых для каждой испытательной системы;
6) содержание в чистоте клеток животных, кормушек, резервуаров и других контейнеров, а также сопутствующего оборудования;
7) проведение при необходимости проверок условий окружающей среды и вспомогательных систем;
8) наличие оборудования для удаления и утилизации отходов животных и тест-систем, надлежащее содержание этого оборудования с целью минимизации заражения паразитами, запахов, опасности возникновения заболеваний и загрязнения окружающей среды;
9) наличие зон хранения корма для животных или аналогичных материалов для всех тест-систем. Эти зоны не используются для хранения других материалов, таких как испытуемые вещества, химикаты или дезинфицирующие вещества для контроля за сельскохозяйственными вредителями. Эти зоны отделяются от зон, в которых находятся животные или содержатся другие биологические испытательные системы;
10) защита хранящегося корма и подстилок от повреждений вследствие неблагоприятных условий окружающей среды, заражения или загрязнения.
Параграф 2. Инспекция оборудования, материалов и реактивов
Инспектор проверяет:
1) чистоту и надлежащее функционирование оборудования;
2) ведение регистрации данных о функционировании, содержании, калибровке и валидации измерительного оборудования и приборов (включая компьютеризированные системы);
3) надлежащую маркировку материалов и химических реактивов и их хранение при соответствующих температурах, соблюдение сроков годности. Маркировка на реактивах содержит источник получения, вид реактива, концентрацию и (или) другую соответствующую информацию;
4) на образцах указывается испытательная система, исследование, состав и дата взятия;
5) используемое оборудование и материалы не влияют в значительной степени на испытательные системы.
1) если требуется протоколом, планом, программой исследования Ғ определение стабильности испытуемых и контрольных веществ и использование контрольных веществ, указанных в протоколах, программах исследования;
2) в автоматических системах данные, полученные в виде графиков, кривых самописца или компьютерных распечаток, регистрируются как исходные данные и архивируются.
1) испытательные системы соответствуют тем, которые указаны в протоколах, программах исследования;
2) испытательные системы соответствуют требованиям и, при необходимости, однозначно идентифицированы в исследовании; наличие документов о получении тест-систем: количество полученных, использованных, замененных и утилизированных тест-систем;
3) надлежащая идентификация со всей нужной информацией помещения или контейнеров с испытательными системами;
4) обеспечение раздельного проведения исследований на одних видах животных (или одних биологических тест-системах), но на разных веществах;
5) соответствующее требованиям разделение видов животных (и других биологических тест-систем) в помещениях или по периодам времени;
6) соответствие условий биологической испытательной системы той системе, которая указана в протоколе, плане, программе исследования или в СОП в отношении таких аспектов, как температура или циклы дня и ночи;
7) соответствие регистрации получения, обращения, размещения или локализации, содержания и оценки состояния испытательным системам;
8) соответствие информации в письменном виде о проверке, карантине, заболеваемости, смертности, действии на окружающую среду, диагностике и исследовании животных и растительных тест-систем каждой биологической испытательной системы;
9) наличие положений о надлежащей утилизации тест-систем в конце исследований.
Инспектор проверяет:
1) наличие информации в письменном виде о получении (включая идентификацию уполномоченного лица), обращении, отборе проб, использовании и хранении испытуемых и контрольных веществ;
2) надлежащую маркировку контейнеров с исследуемыми и контрольными веществами;
3) соответствие условий хранения для сохранения концентрации, чистоты и стабильности испытуемых и контрольных веществ;
4) наличие информации в письменном виде об определении подлинности, чистоты, состава, стабильности и предотвращении загрязнения испытуемых и контрольных веществ, если применимо;
5) в соответствующих случаях наличие процедур для определения гомогенности и стабильности смесей, содержащих испытуемые и контрольные вещества;
6) маркировку контейнеров, содержащих смеси (или растворы) испытуемых и контрольных веществ, и в соответствующих случаях регистрацию данных о гомогенности и стабильности их содержания;
7) если исследование длится более четырех недель, взятие образцов из каждой серии испытуемых и контрольных веществ в аналитических целях и их сохранение в течение соответствующего периода времени;
8) процедуры для смешанных веществ, предназначенные для предотвращения погрешностей при определении подлинности или перекрестного загрязнения.
Инспектор проверяет:
1) наличие в каждом помещении испытательной лаборатории соответствующих утвержденных копий СОП;
2) проведение процедур по пересмотру и обновлению СОП;
3) утверждение и датирование любых поправок и изменений в СОП;
4) документы с регистрацией предыдущих СОП;
5) наличие СОП, в частности, для следующих видов деятельности:
6) получение; определение подлинности, чистоты, состава и стабильности; маркировка; обращение; отбор проб; использование; хранение исследуемых веществ (лекарственных средств) и образцов сравнения (контрольных образцов);
7) использование, обслуживание, очистка, калибровка и валидация измерительного оборудования, компьютеризированных систем и оборудования по контролю состояния окружающей среды;
8) приготовление реактивов и дозирование исследуемых веществ (лекарственных средств) и образцов сравнения (контрольных образцов);
9) регистрация данных, подготовка отчетов, хранение и извлечение документов и отчетов;
10) подготовка и контроль состояния окружающей среды в помещениях с испытательными системами;
11) получение, перемещение, размещение, описание, определение подлинности и обращение с испытательными системами;
12) обращение с испытательными системами до начала, в течение и в конце исследования;
13) утилизация тест-систем;
14) использование очищающих средств и средств для контроля за сельскохозяйственными вредителями;
15) меры программы обеспечения качества.
Параграф 3. Инспекция проведения исследования
Инспектор проверяет:
1) подпись руководителя исследования на протоколе, плане, программе исследования;
2) подпись и датирование руководителем исследования любых изменений протокола, программы исследования;
3) регистрацию даты согласования протокола, программы исследования со спонсором (в соответствующих случаях);
4) соответствие измерений, наблюдений и результатов протоколу, плану, программе исследования и СОП;
5) полная, своевременная, точная и разборчивая регистрация результатов этих измерений, наблюдений и результатов, подписание (или инициалы) и датирование;
6) изменения в исходных данных, включая данные, хранимые в компьютерах, не внесли неясность в документы, включая причину изменения и лицо, отвечающее за изменение, и дату, когда такое изменение было внесено;
7) идентификацию данных, созданных компьютером или сохраненных, наличие соответствующих процедур по защите этих данных от неуполномоченных изменений или утери;
8) надежность, точность и валидацию компьютеризированных систем, использованных в исследовании;
9) изучение и оценку непредвиденных обстоятельств, зарегистрированных в исходных данных;
10) согласованность и полнота результатов в отчетах исследования (промежуточных и заключительных) и правильное отображение исходных данных.
При изучении заключительного отчета инспектор проверяет:
1) подпись и датирование руководителем исследования с учетом валидации исследования и соответствие проведенного исследования принципам Стандарта;
2) подпись и датирование другими ведущими учеными в том случае, если прилагаются отчеты из сопутствующих дисциплин;
3) включение отчета об обеспечении качества, подпись и датирование;
4) внесение изменений персоналом;
5) архивное размещение всех образцов, проб и исходных данных.
Инспектор проверяет:
1) утверждение лица, отвечающего за архив;
2) устройства для хранения протоколов, планов, программ исследований, исходных данных (включая прерванные доклинические (неклинические) исследования), заключительных отчетов, образцов, проб и документов об образовании и обучении персонала;
3) процедуры для извлечения сохраненных данных;
4) ограничение доступа к архивам только для уполномоченного персонала, хранение документов у персонала, имеющего доступ к исходным данным, слайдам;
5) опись материалов, удаленных и восстановленных в архиве;
6) сохранение документов и материалов в течение требуемого периода времени, защита от утери или повреждения пожаром, неблагоприятными условиями окружающей среды.
1) получить фамилии, описание работы и краткое изложение обучения и опыта выбранного персонала, вовлеченного в проведение исследования;
2) проверить наличие достаточного количества персонала, обученного в определенных областях для проведения исследования;
3) изучить отдельные приспособления или специальное оборудование, используемое в исследовании, проверить документы о калибровке, эксплуатации и обслуживании такого оборудования;
4) изучить документы в отношении стабильности испытуемого вещества (лекарственного средства), результаты анализов исследуемого вещества (лекарственного средства) и образцов сравнения (контрольных образцов);
5) попытаться определить, по возможности при помощи интервьюирования, распределение обязанностей среди выбранных сотрудников, принимающих участие в исследовании, с целью подтверждения, что эти лица имели достаточно времени для выполнения своих задач, указанных в протоколе, плане, программе исследования или отчете;
6) получить копии всех документов в отношении процедур контроля или являющихся неотъемлемой частью исследования, включая:
7) протокол, план, программа исследования;
8) используемые СОП на момент проведения исследования;
9) журналы учета, лабораторные журналы, документы, рабочие таблицы, распечатки сохраненных в компьютере данных; в соответствующих случаях поверочные расчеты;
10) заключительный отчет;
11) если в исследованиях использовались, инспекторам зарегистрирует определенное количество отдельных животных с момента их прибытия в испытательную лабораторию до аутопсии. Инспектора обращает внимание на следующие записи: масса тела животных, прием пищи, воды, дозирование и введение препаратов, клинические наблюдения и результаты аутопсии, клиническая химия; патология.
Глава 9. Арбитражные процедуры
Глава 10. Система управления обеспечением качества
1) контроля соответствия протокола, плана, программы исследования принципам Стандарта;
2) оценки согласованности протокола, плана, программы исследования;
3) определения важных стадий исследования;
4) планирования программы контроля в отношении исследования.
1) инспекции исследований, включающие в себя инспекции, график проведения которых составлен согласно хронологии конкретного исследования и включает определение важных стадий исследования;
2) инспекции испытательных лабораторий, включающие в себя инспекции, инспекции общего оборудования и видов деятельности в испытательной лаборатории (в том числе монтаж, вспомогательные службы, компьютерная система, обучение, мониторинг окружающей среды, эксплуатация, калибровка);
3) инспекции процедур, проводящиеся независимо от конкретных исследований. Выполняются для контроля процедур или процессов повторяющегося характера и осуществляются на выборочной основе. Проводятся в тех случаях, когда один и тот же процесс в испытательной лаборатории осуществляется очень часто, вследствие чего проведение инспекций отдельных исследований считается неэффективным или нецелесообразным. Признается, что инспекции отдельных процессов в рамках конкретных этапов, осуществляемых очень часто, приводят к появлению некоторых исследований, не проверенных в индивидуальном порядке в ходе экспериментальных этапов.
1) исследование было проведено в соответствии с протоколом, планом, программой исследования и СОП;
2) исследование было точным и полным образом отражено в отчете;
3) отчет содержит все элементы, требуемые Стандартом;
4) отчет характеризуется последовательностью и внутренней непротиворечивостью;
5) первичные данные собраны полностью и в соответствии с требованиями Стандарта.
|
|
Приложение 1 |
Руководство по применению Стандарта в краткосрочных Исследованиях
1) Стандарт является общими и не касается какого-либо конкретного вида анализа или порядка тестирования. В условиях действия принципов Стандарта краткосрочные исследования составляют отдельную проблему для уполномоченного органа за соблюдением установленных норм, базирующихся на существовании конкретных методов и технических приемов;
2) краткосрочные биологические исследования включают изучение острой токсичности, ряд исследований мутагенности и исследования острой экотоксичности;
3) физико-химическими исследованиями считаются те исследования, анализы и измерения, которые имеют малую продолжительность, задействуют широко используемые методики и дают легко воспроизводимые результаты, зачастую представленные в виде простых численных величин или словесных выражений;
4) традиционные физико-химические исследования включают определение химических свойств, температуры плавления, упругости пара, коэффициента распределения, взрывчатых свойств и другие подобные исследования, для которых существуют инструкции по проведению тестов.
1) документальное оформление программы обеспечения качества включает описание пользы, полученной из инспекций исследования, испытательной лаборатории или процедур;
2) инспекции исследований планируются в соответствии с хронологией данного исследования, с привязкой к первому шагу, определяющему основные фазы эксперимента;
3) инспекции испытательных площадок не опираются на конкретные исследования, а охватывают производственные помещения и коммуникации, а также операции в пределах испытательной лаборатории (в том числе оборудование, вспомогательные службы, компьютерная система, специальная подготовка, экологический мониторинг, техническое обслуживание, калибровка);
4) инспекции процессов также проводятся в независимости от конкретных исследований. Их выполняют с целью мониторинга операций и технологических процессов циклического характера и проводят в произвольном порядке. Данные инспекции имеют место, в случае если какая-либо операция очень часто повторяется в рамках испытательной лаборатории, в связи с чем проведение ориентированного на исследование контроля считается неэффективным или непрактичным. При организации ориентированных на технологию проверок, которые охватывают фазы с очень высокой частотой повторения, эмпирические этапы некоторых исследований могут отдельно не проверяться.
1) в связи с высокой повторяемостью и типовым характером определенных стандартных краткосрочных исследований в ходе эмпирической фазы исследования СОК отсутствует необходимость инспектировать по-отдельности каждое исследование. В данных обстоятельствах ориентированная на технологию программа контроля охватывает все виды исследований. В СОП обеспечения качества оговаривается периодичность таких инспекций, принимая во внимание численность, повторяемость и (или) сложность экспериментов, проводимых в данной лаборатории. Частота инспекций уточняется в соответствующих СОП обеспечения качества, и именно СОП гарантируют регулярность контроля всех процессов такого рода;
2) если отсутствуют отдельные ориентированные на исследование инспекции, то в отчете об обеспечении качества четко описывается, когда и какие виды инспекций проводились. Докладная записка об обеспечении качества свидетельствует об аудите итогового отчета.
1) физическая, химическая - следует периодически проверять, чистить, ремонтировать и калибровать оборудование, применяемое в физических, химических исследованиях в соответствии с СОП;
2) биологическая:
1) для тестовых систем in vitro требуется вести отчетность для документального подтверждения роста, жизнеспособности и отсутствия заражения серий. Для исследований in vitro следует определить подлинность и зафиксировать происхождение, подштамм и режим обслуживания тест-системы;
2) определение характеристик тестовой системы, в первую очередь для исследований in vitro. Основополагающим является обеспечение того, чтобы использовалась система тестирования, описанная в протоколе, плане, программе исследования и свободная от заражения;
3) изоляция тест-систем. В случае с краткосрочными биологическими исследованиями не обязательно требовать обособления животных и растительных тестовых систем. В СОП испытательной лаборатории определяется принцип оценки состояния здоровья (прошлая информация о колонии и поставщике, наблюдения, серологический анализ) и последующие действия;
4) контроль заражающих материалов в исследованиях in vitro. Надлежит предотвратить воздействие субстанций, которые мешают проведению анализа, на воду, лабораторную посуду и другое лабораторное оборудование. Чтобы выполнить данную задачу, в протокол, план, программу исследования следует включить контрольные группы. Кроме того, для осуществления этого задания применяется периодическое тестирование систем;
5) описание свойств питательных сред. Типы сред, компоненты и номера партий сред (использование антибиотиков, сыворотки) документально подтверждаются. В СОП рассматривается подготовка и приемка таких сред;
6) эксплуатация испытательной системы. В определенных обстоятельствах допускается повторное использование животных организмов или одновременное тестирование множественных испытуемых объектов на одном животном. Во всех этих случаях обеспечивается обязательное сохранение всей прошлой документации по предыдущему использованию животного организма, а в итоговом отчете делается ссылка на нее. При этом документально заверяется, что такие методы не препятствуют изучению исследуемого вещества.
1) предоставляются данные для адекватного составления спецификации в отношении каждой серии исследуемого вещества (лекарственного средства) и образца сравнения (контрольного образца). Если испытуемый объект находится на ранней стадии разработки, допускается выполнить аналитическое описание характеристик после проведения биологического исследования. Тем не менее, до даты начала исследования получает определенные сведения о химической структуре исследуемого вещества;
2) рекомендуется в надлежащих случаях определить стабильность исследуемого и ссылочного объектов в условиях хранения;
3) при отсутствии возможности параллельно выполнить подобные анализы для определенных краткосрочных биологических тестов, если промежуток времени между изготовлением и использованием обычно стабильной субстанции составляет несколько минут, требуется обоснование нецелесообразности определения устойчивости тестируемого изделия. По этим причинам очень важно указывать и одобрять в протоколе, плане, программе исследования аналитические требования, а также четко рассматривать их в итоговом отчете;
4) в случае физико-химических исследований допустимо отсутствие данных, относящихся к подпунктам 4) и 5) пункта 41 параграфа 6 главы 3 настоящего Стандарта, если исследования проводятся с целью их получения.
1) если конкретное краткосрочное исследование или серия подобных исследований регулярно проводится в рамках испытательной лаборатории, целесообразным является составление одного общего протокола, плана, программы исследования, содержащего большую часть основной информации, присутствие которой требуется. Информация заранее одобряется руководством испытательной лаборатории и руководителем исследования, отвечающим за подобные исследования, а также СОК;
2) связанные с экспериментом приложения к таким протоколам, планам, программам (подробные данные по тестируемому объекту, эмпирической дате начала) представляется в виде дополнительного документа, который нуждается только в подписи уполномоченного руководителя исследования с датой. Этот объединенный документ - общий протокол, план, программа исследования и связанное с исследованием приложение - представляет собой протокол, план, программу исследования. Подобные дополнения важно незамедлительно представлять руководству испытательной лаборатории и сотрудникам по обеспечению качества.
1) содержание общего протокола, плана, программы исследования и связанного с ними приложения соответствует описанному в параграфе 2 главы 4 и параграфе 2 главы 5 настоящего Стандарта со следующими уточнениями;
2) информация о характере и цели исследования не обязательна, если она содержится в описании дизайна;
3) вопросы подпунктов 1)-4) пункта 59 параграфа 2 главы 4 настоящего Стандарта исключаются при физико-химических экспериментах;
4) сведения по подпункту 5) пункта 59 параграфа 2 главы 4 настоящего Стандарта в целом возможно представление в краткой, обобщающей форме или со ссылкой на соответствующие СОП или руководства по тестированию.
Содержание итогового отчета:
1) состав полного итогового отчета ("стандартного итогового отчета" и связанного с исследованием приложения) согласовывается с требованиями, описанными в параграфе 2 главы 5 настоящего Стандарта с возможными отступлениями, указанными далее:
2) определение параметров исследуемого вещества (лекарственного вещества), включая чистоту, стабильность и однородность оказывается неактуальным, если исследование проводится для установления этих данных;
3) при надобности требуется отразить проведение аудита процедур. В заключении по обеспечению качества надлежит ясно указать, что итоговый отчет подвергался аудиту.
|
|
Приложение 2 |
Руководство по применению Стандарта для исследований in vitro (ин витро)
1) функции руководства испытательной лаборатории применяется для исследований in vitro и in vivo (ин виво). Требования к руководству испытательной лаборатории по обеспечению наличия квалифицированного персонала и соответствующего оборудования и аппаратуры для своевременного и надлежащего проведения исследования. Руководство испытательной лаборатории гарантирует, что персонал точно понимает выполняемые им функции. Для исследований in vitro при необходимости проводится специального обучения асептическим процедурам и обращению с биологически опасными материалами. Для исследования in vitro при необходимости требуется наличие специальных зон и выполнение процедур для предотвращения загрязнения испытательной системы. Для некоторых исследований in vitro при необходимости требуется использование патентованных материалов или наборов для проведения исследования. Материалы, используемые в исследовании, соответствующем Стандарту, производятся и тестируются на соответствие с использованием надлежащей системы качества. таким образом, отвечает за их соответствие на изготовителя или поставщика, обязанность руководства испытательной лаборатории - подтвердить, что эти условия соответствующим образом выполнены путем оценивания деятельности, методик и политики поставщиков;
2) общие функции руководителя исследования не зависят от типа исследования, а функции, перечисленные в стандартах, применяются и к исследованиям in vitro. Руководитель исследования продолжает являться центральным и единственным лицом в обеспечении контроля исследования и отвечает за общее проведение исследования и формирование отчета об исследовании;
3) в исследованиях in vitro руководитель исследования уделяет особое внимание документальному оформлению обоснованности и характеристики тест-системы, деятельности, которая более сложная для осуществления в исследованиях in vitro. Использование определенных видов организмов обосновывается документированием таких характеристик, которые делают их подходящей моделью для оценки интересующих исследователя эффектов. Характеристика определенного животного осуществляется путем составления документа с указанием вида животного, штамма, субштамма, источника поставки, номера диапазона веса тела, пола и возраста;
4) для обоснования выбора тест-системы руководитель исследования оформляет документ о том, что метод исследования был официально утвержден или является структурно, функционально и (или) механически сходным с официально утвержденным эталонным методом исследований. Перед использованием новых методов исследований, являющихся структурно, функционально и (или) механически сходными с официально утвержденным эталонным методом исследований, руководитель исследования предоставляет документальное подтверждение о том, что новый метод исследований имеет сопоставимую эффективность при оценке с помощью надлежащего образца сравнения (контрольного образца);
5) документальное оформление характеристик систем in vitro является трудной задачей. Хотя руководитель исследования, с помощью поставщика, способен документировать некоторые характеристики тест-системы (линию клеток, возраст, пассажирование, происхождение), а также охарактеризовать испытательную систему, документально зафиксировав, что она обеспечивает нужную надежность при оценке с помощью надлежащего образца сравнения (контрольного образца), включая, при необходимости, объекты положительного, отрицательного контроля, необработанные контрольные объекты и (или) объекты контроля реактива. В особых случаях рассматривается использование патентованных материалов или наборов для проведения испытаний in vitro. Эффективность таких материалов или испытательных комплектов гарантируется поставщиком, производителем или патентообладателем, и руководство испытательной лаборатории отвечает за то, что поставщик соответствует критериям качества, как указано выше, проверяя деятельность, методики и политику продавца, только руководитель исследования отвечает за подтверждение того, что характеристики данных материалов или наборов действительно отвечают требованиям проведения исследования и что наборы для проведения испытания соответствующим образом валидированы и подходят для предназначенной цели применения. Так как качество и надежность этих материалов или испытательных комплектов напрямую влияют на качество и надежность результатов исследования, руководитель исследования тщательно изучает и критически оценивает полноту и приемлемость документации по контролю качества, предоставленной поставщиком. Руководитель исследования оценивает соответствие системы качества, используемой изготовителем, и имеет в наличии все документы, нужные для оценки пригодности испытательной системы для использования (результаты исследований характеристик).
1) мониторинг партий компонентов клеточных и тканевых культуральных сред, являющихся критически важными для эффективности испытательной системы (например, фетальная телячья сыворотка), и других материалов в отношении их воздействия на эффективность испытательной системы;
2) оценка и обеспечение функционального и (или) морфологического статуса (и целостности) клеток, тканей и других индикаторных материалов;
3) мониторинг потенциального загрязнения чужеродными клетками, микоплазмой и другими патогенами или другими случайными агентами;
4) очистка и обеззараживание оборудования и аппаратуры и сведение к минимуму источников загрязнения исследуемых элементов и тест-систем;
5) обеспечение надлежащего использования и обслуживания специализированного оборудования;
6) обеспечение надлежащей криоконсервации и восстановления клеток и тканей;
7) обеспечение надлежащих условий для извлечений материалов после хранения в замороженном состоянии;
8) обеспечение стерильности материалов и поставок, используемых для клеточных и тканевых культур;
9) поддержание соответствующего разделения между различными исследованиями и испытательными системами.
1) для обеспечения изоляции тест-систем следует иметь в наличии достаточное количество помещений или зон, обеспечивающих сведение к минимуму возможности загрязнения тест-систем;
2) инкубировать клетки или ткани, относящиеся к различным исследованиям, в одном и том же инкубаторе, при условии, что существует разделение в достаточной степени (имеются соответствующие идентификаторы, метки или раздельное размещение для отличия исследований), а также то, что ни один исследуемый элемент не является достаточно летучим, чтобы внести загрязнение в другие исследования при совместном инкубировании;
3) разделение критических фаз исследований возможно не только в пространственном, но и временном отношении. Манипуляция с клеточными или тканевыми культурами, например, процедуры субкультивирования, добавление исследуемого элемента, обычно выполняется в кабинетах с вертикальным ламинарным воздухопотоком, чтобы обеспечить стерильность и защитить испытательные системы, а также персонал исследования и окружающую среду. При таких обстоятельствах соответствующее разделение для предотвращения перекрестного загрязнения между исследованиями обеспечивается путем последовательных манипуляций с испытательными тест-системами, используемыми в отдельных исследованиях, с помощью тщательной очистки и обеззараживания, стерилизации рабочих поверхностей кабинета и соответствующего лабораторного оборудования, используемого в различных видах деятельности, если это нужно;
4) наличие отведенных комнат или зон со специальным оборудованием, обеспечивающих долгосрочное хранение тест-систем. Оборудование, в том числе контейнеры для хранения, обеспечивают соответствующие условия для сохранения целостности тест-систем в течение длительного времени.
1) Стандарт требует хранение записей об источнике, дате поступления и состояния тест-систем при поступлении; для клеток и тканей такие записи включают не только непосредственный источник (коммерческого поставщика), но и источник происхождения, где были выделены клетки или ткани (первичные клетки или ткани с донорскими характеристиками; адаптированные клеточные линии из известных источников). Другие сведения, помимо прочего, включают:
метод, посредством которого изначально были получены клетки или ткани (получены из эксплантов тканей, биопсии нормальных или раковых тканей, перенос генов путем плазмидной трансфекции или вирусной трансдукции);
хронологию хранения;
количество пассажей клеточных линий;
условия культивирования и интервалы субкультивирования;
условия замораживания, размораживания.
Для трансгенных тест-систем устанавливается природа трансгена и вести соответствующее управление экспрессией трансгенов;
2) уделять особое внимание надлежащей маркировке тест-систем во время хранения и использования, что включает меры по обеспечению износостойкости маркировки. Всегда принимать меры по обеспечению правильной идентификации тест-систем, особенно если размер контейнеров и условия хранения (криососуды в жидком азоте, несколько тест-систем, хранящиеся в одном контейнере) являются критическими факторами для маркировки;
3) требования Стандарта для тест-систем и реагентов в отношении маркировки и сроков хранения в равной мере применяются и к наборам для проведения испытаний, используемых в качестве тест-систем in vitro. Все наборы для испытаний, используемые в качестве тест-систем или иным образом, с аналитическими целями, имеет срок годности. Продление данного срока годности осуществляется только на основе документально оформленной оценки (или анализа). Наборы для проведения испытаний, используемых в качестве тест-систем, подвергаются оценке, которая оформляется документально, и быть доказательством того, что даже после истечения срока годности реакция не отклоняется от исторических показателей контроля. Например, из ранее зарегистрированных наблюдаемых реакций соответствующей партии наборов для проведения испытаний по отношению к объектам положительного, отрицательного контроля и (или) контроля реактива (носителя, разбавителя). Документально оформленное решение руководителя исследования о продлении срока годности имеет доказательство для данного процесса оценки;
4) чтобы избежать возможной путаницы, номенклатура тест-систем и маркировка тест-систем точно определяется, а на всех записях, полученные при отдельных исследованиях, указывается официально принятое обозначение тест-систем.
1) условия для хранения и процедуры для замораживания и размораживания клеток и тканей, исследование на распространенные патогены;
2) визуальный осмотр на наличие загрязняющих веществ;
3) процедуры проверки (с использованием критериев приемлемости) для обеспечения свойств и чувствительности тест-системы после прибытия и во время использования, как непосредственно после прибытия, так и в ходе использования;
4) морфологическая оценка, контроль фенотипа или стабильности кариотипа, контроль стабильности трансгена; режим инициирования культуры, условия культивирования с указанием интервалов субкультивирования; обработка биологически опасных материалов и тест-систем, процедуры утилизации тест-систем.
1) определение критических фаз, частота инспекций;
2) проведение исследования и отчеты о результатах исследования.
|
|
Приложение 3 |
Роль и функции руководителя исследования при проведении исследований согласно Стандарту
1) руководство испытательной лаборатории утверждает документ, определяющий процедуры выбора и назначения руководителей исследования, их заместителей и ведущих(их) исследователя(ей), если это требуется программами контроля соблюдения принципов Стандарта;
2) назначая для исследования руководителя, руководству испытательной лаборатории ознакомиться с текущей или ожидаемой рабочей нагрузкой данного сотрудника. Чтобы оценить объем работы, выполняемый каждым человеком в стенах испытательной лаборатории, можно использовать основной график работ, куда включена информация о видах и сроках проведения экспериментов, закрепленных за каждым руководителем исследования. Это также полезный управленческий инструмент при распределении исследований;
3) замена руководителя исследования и (или) ведущего исследователя производиться согласно установленным процедурам и оформляется документально.
1) руководство обеспечивает документальное подтверждение обучения и профессиональной подготовки руководителя исследования по всем направлениям деятельности. Обучающая программа обеспечивает, чтобы руководители исследования обладали полным и четким пониманием Стандарта и соответствующей осведомленностью о порядке деятельности испытательной лаборатории. Сюда можно отнести знание и практическое владение другими инструкциями и распоряжениями, имеющими отношение к испытательной лаборатории и конкретному типу исследования. Профессиональная подготовка включает опыт работы под непосредственным надзором компетентных должностных лиц. Периоды наблюдения или стажировка в рамках каждого направления, задействованного в эксперименте, обеспечивают полезное основополагающее понимание соответствующих практических аспектов и научных принципов, а также помогать в установлении способов связи. Посещение внутриведомственных и независимых семинаров и курсов, участие в профессиональных обществах и доступ к подходящей литературе позволяет руководителям исследования поддерживать текущую осведомленность о разработках в их научной области. Профессиональное развитие проводятся непрерывно, и подвергается периодическому пересмотру. Любое обучение и подготовку следует документально подтверждать и сохранять записи в течение времени, установленного соответствующими органами власти;
2) официальные отчеты о таких программах отражают последовательность практического обучения и давать ясное указание на тип исследования, в управлении которым сотрудник считается компетентным. Время от времени требуется дополнительная подготовка или переподготовка, после внедрения новой технологии, операций или нормативных требований.
1) руководитель исследования своей подписью одобряет протокол, план, программу исследования, который подготавливается до момента начала исследования. В данном документе следует четко установить задачи и весь ход эксперимента, а также способ их достижения. Любые дополнения к протоколу, плану, программе исследования утверждаются, согласно указанному выше. В протоколе, плане, программе многоцентрового исследования следует определить и описать роль ведущего исследователя и каждого испытательной лаборатории, а также испытательных площадок в осуществлении эксперимента;
2) руководителю следует отвечать за исследование, подписывая протокол, план, программу исследования на дату, в момент чего тот становится официальным рабочим документом для данного исследования (дата начала исследования). В соответствующем случае руководитель исследования также гарантирует, что протокол, план, программа эксперимента подписывается спонсором и руководством;
3) перед датой начала исследования руководителю исследования следует предоставить персоналу по ОК доступ к протоколу, плану, программе исследования для проверки наличия в нем полной информации, нужной для соблюдения Стандарта;
4) до фактической даты начала эксперимента руководитель исследования обеспечивает весь персонал, занятый в эксперименте, копиями протокола, плана, программы исследования, в том числе сотрудников ОК;
5) перед тем, как начнутся какие-либо работы по исследованию, руководитель исследования следует удостовериться в том, что управление привлекло соответствующие ресурсы для реализации исследования, а также что в наличии имеются подходящие материалы для тестирования и испытательные системы.
1) руководитель исследования отвечает за комплексное управление исследованием. Он гарантирует то, что выполняются все установленные в протоколе, плане, программе исследования процедуры, включая поправки, и все полученные в течение исследования данные полностью задокументированы. В документальном подтверждении нуждаются специфические технические обязанности, которые делегируются компетентному персоналу;
2) участие руководителя исследования в реализации исследования включает пересмотр исследовательских операций и информации для обеспечения выполнения установленных в протоколе, плане, программе исследования процедур и их согласованности со стандартными операционными процедурами. Сюда следует отнести данные, полученные с помощью компьютера. Чтобы это продемонстрировать, в отчетах исследования документально фиксируются виды и регулярность обзорных проверок;
3) поскольку все решения, которые влияют на целостность эксперимента, нуждаются, прежде всего, в одобрении руководителя исследования, то важно, чтобы он оставался в курсе динамики эксперимента. Это имеет особое значение после временного неучастия в исследовании и достигается только посредством сохранения эффективного общения со всеми научными, техническими и руководящими сотрудниками, а при многоцентровом исследовании - с ведущим исследователем. При необходимости порядок взаимодействия обеспечивает возможность быстро сообщить об отклонениях от протокола, плана, программы исследования, а также гарантирует документальное подтверждение возникающих проблем;
4) если данные записываются на бумаге, руководителю исследования следует позаботиться о том, чтобы полученные сведения полностью и точно документировались и создавались в соответствии с Стандартом. В отношении результатов, представленных в электронной форме в компьютеризированной системе, обязательства руководителя исследования остаются теми же, как и в отношении канцелярских систем. Кроме того, руководителю исследования следует убедиться в соответствии компьютеризированных систем предполагаемой области применения и их пригодности для использования в эксперименте.
1) итоговый отчет исследования составляется в форме детализированного научного документа, устанавливающего цель исследования, описывающего использованные методы и материалы, обобщающего и представляющего анализ полученных данных, а также излагающего сделанные выводы;
2) лишь убедившись в том, что итоговый отчет дает полное, достоверное и точное представление об исследовании и его результатах, руководителю исследования следует подписать и датировать отчет, с учетом верности сведений. Следует указать степень соответствия Стандарту. Ему следует также самому удостовериться, что имеется доклад ОК и были зафиксированы любые расхождения с протоколом, планом, программой исследования.
1) активное привлечение службы обеспечения качества, например, к своевременному рассмотрению протокола, плана, программы исследования, рассмотрению новых и пересмотренных СОП, посещению персоналом службы обеспечения качества совещаний в начале проведения исследования и решению возможных проблем, касающихся Стандарта;
2) быстрый ответ на отчеты об инспекции и аудите с указанием корректирующих действий и, при необходимости, поддержание связи с персоналом службы обеспечения качества, научным и техническим персоналом с целью содействия в подаче ответов на полученные в ходе инспекции, аудита данные (результаты).
В то же время следует учитывать, что руководитель исследования юридический отвечает по законодательству и судопроизводству, а не Стандартом.
|
|
Приложение 4 |
Роль и функции спонсора в применении Стандарта
1) лицо, которое начинает и обеспечивает финансирование и другую помощь при проведении доклинических (неклинических) исследований безопасности здоровья человека и окружающей среды (физическое лицо, компания, корпорация, ассоциация, научное или академическое учреждение, государственный орган или его структурное подразделение, а также любой другой орган, образованный на законном основании);
2) лицо, которое представляет результаты доклинических (неклинических) исследований безопасности здоровья человека и окружающей среды в уполномоченный орган для регистрации продукта или в других целях, когда требуется соблюдение Стандарта.
|
|
Приложение 5 |
Порядок проведения доклинических (неклинических) исследований лекарственных средств
Доклиническое (неклиническое) изучение безопасности лекарственных средств проводится с соблюдением требований Стандарта, обеспечивает качество и воспроизводимость полученных данных.
Доклиническое (неклиническое) изучение лекарственных средств проводится по следующим направлениям:
1) изучение фармакологии лекарственного средства (первичная и вторичная фармакодинамика и фармакология безопасности, фармакология лекарственного взаимодействия);
2) изучение фармакокинетики лекарственного средства (абсорбция, распределение, метаболизм, выведение, фармакокинетическое лекарственное взаимодействие, иные исследования фармакокинетики);
3) токсикологические исследования (токсичность при однократном и повторном введениях лекарственного средства, генотоксичность, канцерогенность, репродуктивная токсичность, эмбриотоксичность, местная переносимость, иные исследования токсичности).
Для организации и проведения доклинического (неклинического) исследования лекарственного средства разработчики лекарственных средств могут привлекать научно-исследовательские организации, образовательные организации высшего образования, иные организации, имеющие нужную материально-техническую базу и квалифицированных специалистов в соответствующей области исследования.
Нужный объем и методология проведения доклинических (неклинических) исследований лекарственных средств определяется свойствами лекарственного средства и способом его производства.
1) как для субстанции, так и готовых лекарственных форм новых оригинальных веществ;
2) новой лекарственной формы, если она содержит новые активные ингредиенты или вспомогательные вещества, не разрешенные для применения в медицинской практике;
3) лекарственной формы известных лекарственных средств при измененной технологии ее производства;
4) лекарственной формы известных лекарственных средств, рекомендованных для нового пути введения;
5) новых комбинаций разрешенных лекарственных средств, если установлено изменение фармакокинетических параметров компонентов.
|
Длительность применения средства у человека |
Длительность введения средства животным |
|
|
Подострая токсичность |
Хроническая токсичность |
|
|
Однократно |
5-7 дней |
28 дней |
|
2-6 дней |
14 дней |
90 дней |
|
7-14 дней |
28 дней |
2 месяца |
|
15-30 дней |
28 дней |
4 месяца |
|
1-6 месяцев и более |
90 дней |
6-12 месяцев |
1) животные: два вида (мыши, крысы) половозрелые, обоего пола;
2) число животных в группе не менее 5 животных;
3) путь введения: пероральный и парентеральный, включая рекомендованный для клинического применения;
4) дозы: 4-5 доз, достаточных для расчета DL50; если вещество обладает малой токсичностью, то следует ввести максимально возможную дозу при изучении острой токсичности с учетом технических возможностей;
5) при изучении острой токсичности, используется 5 групп животных;
6) среднесмертельная доза DL50 рассчитывается методом пробит-анализа;
7) частота введения: однократно;
8) период наблюдения: 14 дней;
9) экспериментальная программа: ежедневное наблюдение общего состояния, взвешивание животных 3 раза в течение периода наблюдения, вскрытие павших животных и всех выживших в конце эксперимента, макроскопическое описание, определение относительной массы органов и изучение гистологической структуры органов с выраженными макроскопическими изменениями.
1) животные: один вид взрослых животных обоего пола;
2) число животных в группе не менее, чем по 10 особей обоего пола;
3) путь введения: рекомендованный для клинического применения;
4) дозы: три дозы с обязательным формированием контрольных групп самок и самцов; меньшая из исследуемых доз - терапевтическая, максимальная вызывает интоксикацию и частичную гибель животных, средняя выбирается между ними;
2) экспериментальная программа: ежедневная регистрация общего состояния, взвешивание 1 раз в неделю, потребление пищи каждым животным или группой, по крайней мере, 1 раз в неделю в течение эксперимента. До введения препарата и в течение эксперимента проводятся гематологические, биохимические, офтальмологические, физиологические исследования, проводится анализ мочи, а при необходимости дополнительные исследования.
Погибшие в течение эксперимента и умирающие животные подлежат вскрытию, макроскопическому описанию, органы взвешиваются и подвергаются гистологическому исследованию. В конце опыта все выжившие животные в каждой группе подвергаются вскрытию, макроскопическому описанию, органы взвешиваются.
Гематологические и биохимические исследования проводятся при завершении эксперимента и у умерших животных. Гистологическому исследованию подвергаются, все контрольные животные и те, которые подвергались воздействию наибольшей изученной дозы препарата. Органы и ткани животных остальных групп подвергаются гистологическому изучению по итогам исследования воздействия максимальной дозы и на основании макроскопических изменений органов.
1) животные: один вид здоровых взрослых животных обоего пола;
2) число животных в каждой группе составляет не менее чем по 20 особей обоего пола;
3) путь введения: по возможности соответствует рекомендованному для клинического применения;
4) дозы: лекарственное средство изучается в трех дозах с осязательным выделением контрольной группы животных.
Если введение вещества требует растворителей или каких-либо добавок, то, наряду с интактным контролем нужен контроль, получающий соответствующий растворитель.
Выбор изучаемых доз в хроническом эксперименте базируется на результатах фармакологических исследований, острой и подострой токсичности. Наименьшая из изучаемых доз - эффективная доза для используемого в эксперименте вида животного.
Максимальная доза вызывает проявления интоксикации, но не гибель подопытных животных. Средняя доза занимает промежуточное положение между ними;
5) длительность введения: от 6 до 12 месяцев с частотой 7 раз в неделю;
6) экспериментальная программа: общее состояние всех животных регистрируется ежедневно; взвешивание производится 1 раз в неделю в первые 3 месяца эксперимента, затем 1 раз в месяц; потребление пищи каждым животным или группой измеряется 1 раз в месяц; у части животных каждой группы следует провести анализ мочи, офтальмологические, гематологические, биохимические и физиологические исследования каждые 6 месяцев в течение введения препарата.
Интегральные тесты: выживаемость, прирост массы тела, потребление пищи, общее поведение, осмотр, пальпация, ректальная температура.
Гематологические исследования: гематокрит, гемоглобин, количество эритроцитов, цветовой показатель, скорость оседания эритроцитов, средний объем эритроцитов, количество лейкоцитов, лейкограмма, тромбоциты, ретикулоциты, миелограмма, коагулограмма.
Биохимические исследования сыворотки крови: аспартатрансаминаза, аланинтрансаминаза, лактатдегидрогеназа, билирубин, глюкоза, ионы натрия, калия, общий белок, мочевина, креатинин, щелочная фосфатаза, общие липиды, общий холестерин.
Исследование мочи: спонтанный диурез, рН мочи, белок, билирубин, сахар, кетоновые тела, уробилиноген, мочевина, ионы натрия, калия, анализ осадка мочи.
Нагрузочные пробы: бромсульфалеиновая проба, длительность "гексеналового сна", оценка секреторной функции почек по экскреции фенолового красного.
Физиологические исследования: тест "открытого" поля, спонтанная двигательная активность, исследовательский рефлекс, рефлекс активного и пассивного избегания, суммация подпороговых импульсов, электрокардиография, измерение кровяного давления.
Патоморфологические исследования: гистологическому исследованию подвергаются следующие органы и ткани животных: кожа, молочные железы, лимфатические узлы, подчелюстные железы, грудина, бедро, костный мозг, тимус, трахея, легкие, сердце*, щитовидная железа, пара- щитовидная железа, язык, пищевод, желудок, 12-перстная кишка, тонкий кишечник, толстый кишечник, печень*, поджелудочная железа, селезенка*, почки*, надпочечники*, мочевой пузырь, семенные пузырьки, простата*, яички*, яичники*, матка, влагалище, головной мозг*, гипофиз*, спинной мозг, глазное яблоко и другие органы и ткани с макроскопическими изменениями. При этом органы, отмеченные звездочкой, взвешиваются.
Погибшие и умирающие животные подвергаются вскрытию, описывается макроскопически, органы взвешиваются и подвергаются гистологическому исследованию.
После прекращения введения препарата часть животных оставляется для изучения восстановительного периода, если установлены функциональные изменения; остальные выжившие животные подвергаются вскрытию, макроскопическому описанию, органы взвешиваются.
Гистологическому исследованию подвергаются животные контрольной группы и группы, подвергающейся воздействию максимальной дозы препарата; органы животных других групп подвергаются гистологическому исследованию по мере необходимости, при обнаружении макроскопических изменений в органах, при выявлении органов-мишеней; необходимые гематологические и биохимические исследования проводятся во всех группах при забое.
1) животные: один вид животных;
2) число животных в группе не менее 2-х животных;
3) путь введения: рекомендованный для клинического применения;
4) дозы: две дозы для ориентировочного определения летальной дозы;
5) частота введения: однократно;
6) длительность наблюдения: 14 дней;
7) экспериментальная программа: ежедневное наблюдение за общим состоянием, взвешивание не менее 3-х раз за период наблюдения, лабораторные исследования по мере необходимости, в конце периода наблюдения или после гибели все животные каждой группы вскрываются, описываются макроскопически, органы взвешиваются, подвергаются гистологическому исследованию по мере необходимости.
1) животные: 1 вид обоего пола;
2) число животных: не менее 3-х в группе каждого пола;
3) путь введения: соответствующий рекомендованному для клинического применения;
4) дозы: три дозы лекарственного средства подергаются изучению на животных обоего пола;
5) контрольная группа: обязательно формирование интактной группы; при использовании растворителей, добавок или капсул для введения субстанции, нужна дополнительная контрольная группа с введением вышеназванного компонента;
6) срок введения: 28 или 90 дней при ежедневном введении в течение недели;
7) экспериментальная программа: ежедневное наблюдение за общим состоянием; взвешивание и контроль потребления пищи 1 раз в неделю; гематологические, биохимические, офтальмологические, физиологические исследования по мере необходимости проводятся у всех животных в каждой группе.
Погибшие животные подлежат вскрытию, макроскопическому обследованию, органы взвешиваются и исследуются гистологически. Гематологические и биохимические исследования производятся у погибающих животных с последующим их вскрытием, макроскопическим исследованием, взвешиванием и гистологическим изучением органов;
В конце эксперимента у всех выживших животных проводятся гематологические, биохимические, офтальмологические исследования, анализ мочи, а при необходимости и другие лабораторные исследования. Эксперимент завершает аутопсия, макроскопическое обследование, взвешивание гистологическое изучение органов и тканей.
1) животные: один вид обоего пола;
2) количество животных: не менее, чем по 4 животных обоего пола;
3) путь введения: рекомендованный для клинического применения;
4) дозы: три дозы и контроль для животных обоего пола;
5) контрольная группа: интактный контроль и контроль с введением соответствующего растворителя, если он используется в эксперименте;
6) длительность введения: 6 месяцев или 1 год при введении препарата 7 дней в неделю;
7) экспериментальная программа: ежедневное обследование; взвешивание и определение потребления пищи 1 раз в неделю в первые 3 месяца, а затем 1 раз каждый месяц; гематологические, биохимические, офтальмологические, физиологические исследования, анализ мочи и при необходимости другие лабораторные исследования проводятся у всех животных каждой группы.
Погибшие животные в течение эксперимента подлежат вскрытию, макроскопическому описанию, органы взвешиваются и подвергаются гистологическому изучению.
В конце эксперимента у всех выживших животных проводятся гематологические, биохимические, офтальмологические исследования, анализ мочи и другие лабораторные исследования по необходимости; животные вскрываются, обследуются макроскопически, органы взвешиваются и подвергаются гистологическому исследованию.
1) статистически достоверные изменения функциональных показателей, выходящих за пределы сезонных норм;
2) крытые функциональные нарушения, выявляемые при функциональных нагрузках;
3) дозовая зависимость выявленных функциональных и структурных изменений;
4) стабильность выявленных изменений, сохраняющихся при отмене воздействия изучаемых веществ;
5) корреляция функциональных и структурных нарушений в органах и тканях;
6) малая широта терапевтического эффекта и реальная возможность передозировки препарата.
1) субстанции и все лекарственные формы;
2) новые лекарственные формы, содержащие вспомогательные вещества, не разрешенные для применения и медицинской практике и не изученные ранее на этот вид активности, при этом каждое из этих веществ исследуют отдельно;
3) фиксированные комбинации нескольких фармакологических веществ в одной лекарственной форме - с изучением самой комбинации и каждого ингредиента в отдельности;
4) лекарственные средства с новым составом лекарственной формы, изменением технологии ее изготовления или состава вспомогательных веществ - с изучением только непосредственно готовой лекарственной формы.
1) для лечения злокачественных новообразований у взрослых;
2) для лечения заболеваний, представляющих непосредственную угрозу для жизни;
3) новых иммуномодулирующих средств, влияние которых на иммунную систему подробно изучено;
4) диагностикумы in vitro.
В случае, если реальная терапевтическая доза вещества неизвестна, то для сенсибилизации животных можно использовать дозы, последовательно на порядок меньше чем DL50 (1/10; 1/100; 1/1000 от DL50) при соответствующем способе введения.
Желательно проводить исследования на животных 6-8 недельного возраста.
1) мыши:
С57Б1/И-2В/ - низкореагирующие на эритроциты барана (ЭБ);
СВА/Н-2К/; BALB/c/H-2d/ - высокореагирующие на ЭБ;
СВА; DBA/2J/H-2d/; BALB/c - высокая цитотоксическая активность естественных киллеров (ЕК);
А/S и /H-2d/; AKP/J/Н-2K - слабая цитотоксическая активность ЕК;
/СВАxC57BL/F| - используют в реакции трансплантат против хозяина;
BALB/c; C57BL; С3Н/Не/Н-2к - содержат высокий уровень комплемента;
Рандомбредные крысы ОИ - продуцирующие IgE;
Морские свинки Hardy.
Число животных. Группы состоят не менее чем из 10 животных, с учетом получения статистически достоверных экспериментальных данных.
Путь введения, рекомендованный для клинического применения.
Уровень доз. Желательно использовать не менее 2-х уровней доз.
Режим введения. Продолжительность введения вещества подбирается индивидуально, исходить следует из рекомендаций по длительности применения препарата в клинике и сроков, необходимых для получения оптимального иммунного ответа или аллергической реакции в эксперименте.
Экспериментальные исследования: перед введением тест-препаратов у животных снимаются фоновые показатели, которые подлежат изучению в опыте (фагоцитоз, хемотаксис, содержание IgA, IgG, IgM); если тестируемое вещество обладает выраженной реакционной способностью, в экспериментах на животных определяют его влияние на вес и клеточность центральных и периферических органов иммунитета и формулу крови.
Животные. Используются не менее двух видов животных обоего пола.
Число животных. Экспериментальные группы состоят не менее чем из 10 животных обоего пола. Если иммунотоксическое и аллергенное действие изучается в динамике, нужно увеличивать количество животных в группе для забоя их в определенные сроки исследования. Каждая группа рандомизируется по весовым показателям.
Путь введения. Путь введения соответствует пути клинического назначения препарата. В случае, если рекомендуемый путь, введения в клинике нельзя повторить в эксперименте, тогда экспериментатор оставляет за собой право использовать путь введения лекарственного средства, который вызывает наиболее сильный иммунный ответ или аллергенное действие с учетом того, что чувствительность иммунной системы человека к ксенобиотикам на несколько порядков выше, чем у животных. В связи с этим часто вводят тест- препарат вместе с полным или неполным адъювантом Фрейнда.
Уровень доз. Подопытные животные получают не менее 2-х уровней доз для каждого пола, контрольные животные получают в том же объеме и кратности используемый растворитель.
Контроль. В исследования включается группа позитивного контроля на иммуноактивность при обязательном интактном контроле.
Продолжительность введения. Определяется в зависимости от изучаемых иммунологических и аллергологических показателей с учетом получения оптимального иммунного ответа.
Период наблюдения. Изучение функционального состояния иммунной системы продолжается в течение 1 месяца после окончания эксперимента для выяснения обратимости нарушений, вызванных тестируемым препаратом.
Методы оценки аллергенного действия тестируемого препарата: оценка анафилактогенной активности в реакции общей анафилаксии (анафилактический шок); активная кожная анафилаксия; реакция гиперчувствительности "замедленного" типа на мышах; реакция иммунных комплексов; метод накожных аппликаций.
Методы in situ: методы оценки чувствительности гладких мышц трахеобронхиальной цепочки к исследуемым препаратам в эксперименте на морских спинках.
Тесты in vitro: реакция непрямой дегрануляции тучных клеток; реакция торможения миграции макрофагов; псевдоаллергические реакции (тест Шор).
Оценку иммунотоксичности лекарственного средства рекомендуется проводить в два этапа.
Первый этап оценки позволяет получить минимум интегральных характеристик, охватывающих практически все функции иммунной системы и включает:
1) суммарную оценку состояния гуморального иммунитета (реакция гемагглютинации;
2) определение содержания антителообразующих клеток; иммунизация эритроцитами барана);
3) суммарную оценку состояния Т-клеточного иммунитета - пролиферации в аллосмешанной культуре лимфоцитов (СКЛ) и генерирование Т-киллеров в смещанной культуре лимфоцитов;
4) суммарную оценку состояния клеточной естественной резистентности (фагоцитоз, хемотаксис).
Тесты 2-го этапа позволяют оценить содержание и функцию субпопуляций клеток иммунной системы. На этом этапе оценивают функциональную активность:
1) регуляторных лимфоцитов (определение активности Т-хелперов по продукции интерлейкина-2;
2) определение активности Т-супрессоров по торможению реакции бласттрансформации лимфоцитов и смешанной культуры лимфоцитов);
3) эффекторных лимфоцитов (определение активности Т-лимфоцитов - реакция бласттрансформации лимфоцитов с Т-митогенами, определение количества Т-лимфоцитов - цитотоксический тест, определение Т-киллеров и естественных киллеров - узнавание, летальный удар;
4) определение эффекторов гиперчувствительности "замедленного" типа; определение; активности В-лимфоцитов - пролиферация В-лимфоцитов В-митогенами, определение количества В- лимфоцитов (цитотоксический тест), продукция антител IgA; JgM; IgG по Манчини);
5) макрофагов (определение подвижности макрофагов - тест ингибиции миграции макрофагов, определение продукции иптерлейкина-1).
Второй этап испытаний препаратов на иммунотоксическое действие проводят в случае если на первом этапе оценки выявлено иммунотоксическое действие лекарственного средства, но его нельзя заменить неиммунотоксическим аналогом, в таких случаях рекомендуется иммунологический контроль на стадии клинических испытаний и целенаправленная коррекция обнаруженного иммунотоксического эффекта с помощью введения иммуномодуляторов.
Если количество эффективных лекарственных средств, применяемых при данной патологии очень ограничено.
Изучение эмбриотоксического действия и влияния на репродуктивную функцию:
1) исследованию на эмбриотоксические свойства подвергаются все новые фармакологические средства, которые назначаются женщинам в репродуктивном периоде жизни, а также вспомогательные вещества, включенные в лекарственную форму новых или уже применяемых лекарственных средств. Исследования включают как изучение состояния потомства к концу антенатального периода развития (I этап исследования), так и состояние потомства в постнатальном периоде жизни (II этап исследования). Испытания ограничиваются I этапом, если препарат является очень сильным или сильным тератогеном.
2) изучение эмбриотоксического действия на крысах.
I этап исследования.
Животные. Линейные, гибридные или рандомбредные крысы.
Число животных. В подопытной и контрольной группах составляет не менее 20 беременных животных. Первым днем беременности считается день нахождения сперматозоидов в вагинальном мазке.
Путь введения. Рекомендованный для клинического применения, при пероральном введении вещество вводят зондом.
Дозы. Целесообразно испытание трех доз. В качестве высшей используется максимальная доза, при которой не отмечается гибели самок и развития видимых признаков интоксикации при избранном режиме введения препарата. При испытании высшей дозы малотоксичных веществ объем жидкости, вводимый подопытным животным, не превышает максимально-допустимое количество для данного вида животных и конкретного пути введения.
Контрольная группа. В эксперимент включаются группы негативного, позитивного и интактного контроля. Негативному контролю вводят растворитель или добавки используемые для введения субстанции испытуемого вещества.
Режим введения. Вещество вводят один раз в сутки различным группам с 1 по 6, с 6 по 16 и с 16 по 19 дни беременности. Изучаемое вещество вводят с 6 по 16 дни беременности и трех дозах, в остальные сроки - в высшей дозе. Если при введении вещества в высшей дозе отмечен эмбриотоксический эффект, то проводят дополнительные исследования для установления пороговой дозы. Сроки введения изучаемого вещества охватывают весь период беременности самок, поскольку чувствительность зародыша к препарату зависит от стадии его развития.
Методика оценки: ежедневное наблюдение за состоянием и поведением беременных самок; еженедельное взвешивание животных; эвтаназия и вскрытие самок на 20-й день беременности для оценки результатов; в качестве показателей эмбриотоксического действия определяется пред- и постимплантационная эмбриональная смертность, морфологические (анатомические) пороки развития, общая задержка развития плодов.
Предимплантационную смертность определяют по разности между количеством желтых тел в яичниках и количеством мест имплантации в матке; постимплантационную смертность - по разности между количеством мест имплантации и числом живых плодов.
Для оценки тератогенного действия подсчитывается число плодов с аномалиями при внешнем осмотре, а затем общее число плодов делится на две группы. У плодов исследуют состояние внутренних органов, у другой (%) - состояние скелета. Все плоды взвешиваются и определяется их краниокаудальный размер. За единицу наблюдения принимают результаты, полученные при вскрытии одной самки. Статистическая обработка результатов проводится методами непараметрических критериев.
II этап исследования.
Животные. Исследования проводятся на виргильных самках, гибридах или рандомбредных животных.
Число животных. В подопытных и контрольных группах получает потомство не менее, чем от 15 самок.
Путь введения: Преимущественно адекватный клиническому использованию.
Дозы. Испытывается эффективная доза или в несколько раз увеличенная терапевтическая доза.
Контрольная группа служит негативным контролем, подвергается воздействию растворителей или других добавок, используемых при введении субстанции.
Режим введения: Один раз в сутки, с первого до последнего дня беременности.
Методика оценки: ежедневное наблюдение за общим состоянием и поведением беременных самок; ежедневное взвешивание, анализ прироста массы тела; изучение поведения потомства в постнатальном периоде жизни; изучение у потомства нарушений со стороны репродуктивной функции, состояния основных функциональных систем (печени, нервной, эндокринной, иммунной и др.).
За 3-4 дня до родов беременные самки размещаются в индивидуальных клетках. В каждом помете оставляют по 8 новорожденных с одинаковым количеством самцов и самок, по возможности. На 23-25 день после рождения крысят отсаживают от матери.
Исследования потомства наминают не ранее, чем через 24 часа после рождения и продолжают до 2-3-месячного возраста. Оценка поведения проводится по следующим показателям: общее наблюдение за физическим развитием потомства; скорость созревания сенсорно-двигательных рефлексов в период вскармливания самкой; двигательное и эмоциональное поведение и способность к координации движений у потомства после окончания вскармливания; выработка условных рефлексов с положительным и отрицательным подкреплением, сохранение полученных навыков (обучаемость и память).
Экспериментальная программа оценки состояния основных систем потомства зависит от фармакологической активности изучаемого препарата и аналогична методам, используемым и токсикологии. При технических трудностях длительного введения препарата, можно вводить его 3-5 дней подряд, но при этом следует предусмотреть увеличение числа групп животных, чтобы охватить весь период беременности.
При статистической обработке за среднее значение соответствующего показателя принимается величина для отдельного помета, желательно предусмотреть возможность раздельного анализа результатов для самок и самцов.
3) изучение эмбриотоксического действия на кроликах.
Животные. Исследования проводятся на виргильных самках.
Число животных. Каждая группа состоит не менее, чем из 12 беременных крольчих. Первым днем беременности считается день нахождения сперматозоидов в вагинальном мазке.
Путь введения: Способ введения соответствует клиническому применению лекарственного средства.
Дозы. Исследования проводятся на уровне высшей дозы.
Контрольная группа. В эксперимент включаются группы негативного, позитивного и интактного контроля.
Режим введения: Испытуемое вещество рекомендуется вводить с 6 по 18 день беременности один раз в сутки.
Методика оценки:
1) эвтаназию и вскрытие самок проводят на 27-28 день беременности;
2) показателями эмбриотоксичности является пред- и постимплантационная эмбриональная смертность, морфологические пороки развития, общая задержка развития плодов.
Подразделения, ведущие тестирование тератогенности, содержит данные "обобщенного" контроля об уровне спонтанного возникновения аномалии развития, полученные на интактных контрольных животных.
4) изучение влияния лекарственных средств на репродуктивную функцию.
Учитывая возможность лекарственных средств вызывать не только уродства и гибель эмбрионов, плодов, но и влиять на гаметогенез, нужно изучение гонадотоксического действия новых потенциальных лекарственных средств. Виды и линии животных для этих целей отбираются с учетом информации об их репродуктивном статусе, уровня врожденных уродств и чувствительности к известным гонадотоксическим агентам. Желательно проводить исследования на животных с низким уровнем спонтанных уродств.
Животные. Исследования проводят на животных обоего пола.
Число животных. Рекомендуется иметь в каждой группе не менее 20 самцов и 40 самок.
Путь, введения соответствует клиническому способу применения.
Уровень доз. Вещество испытывают в 3-х дозах.
Контрольная группа. Используются группы негативного, позитивного и интактного контроля.
Период введения. Самцам препарат вводят на протяжении 60-70 дней, самкам - 15-30 дней до спаривания.
Методика оценки: ежедневное наблюдение, еженедельное взвешивание и определение количества потребляемой пищи.
Самок подсаживают к самцам в стадии проэструса и соотношении 2:1 сроком на 2 эстральных цикла. Оплодотворение регистрируют с помощью вагинальных мазков. Половину ссаженных самок умерщвляют на 17-21 день беременности, вторую половину самок оставляют до родов и наблюдают за физическим развитием потомства до окончания периода вскармливания.
Критерии оценки: учет уровня пред- и постимплантационной смертности; величин индекса плодовитости и беременности.
Изучение мутагенности. Изучению мутагенной активности подвергаются все новые фармакологические средства.
Для противоопухолевых средств тестирование на мутагенную активность не является обязательным, но при расширении показаний к их применению оценка мутагенности нужна.
Штаммы. Используются штаммы Salmonella typhimurium ТА1537, TA98, ТА100.
Уровень доз. Нужно испытание 5 доз препарата. Максимальная доза соответствует 1 мг на чашку. В случае наличия у субстанции антибактериальных свойств, максимальная доза соответствует дозе, вызывающей антибактериальный эффект.
Контрольные группы. Следует включение в эксперимент групп негативного и позитивного контроля. Группа, получающая растворитель, служит негативным контролем, известные мутагены - позитивным контролем в группах с наличием и отсутствием микросомальной активирующей смеси (S9). Фракция S9 приготовляется из печени млекопитающих, с предварительной индукцией метаболических ферментов.
Метаболическая активация. Тест выполняется отдельно с наличием и отсутствием микросомальной активирующей смеси.
Представление результатов: исходные данные средние значения показателей ревертантов представляется в таблицах.
Животные. Используется один из видов грызунов. Животные, используемые для исследования мутагенности, могут быть генетически однородны. Допускается использование мышей-тетрагибридов или рандомбредных животных.
Количество животных. Каждая группа содержит не менее 5-ти животных.
Путь введения соответствует клиническому способу применения.
Доза. Испытывается 1 доза при 1-ой контрольной группе. Используется доза/от DL50 или равная 100-кратной терапевтической дозе для человека.
Контрольные группы. Тестирование мутагенности включает негативный и позитивный контроли. Негативный контроль (растворитель) используется для анализа ответных реакций на действие всех возможных переменных, кроме тестируемого соединения. В качестве позитивного контроля используются известные мутагены. Для позитивного контроля предпочтительнее использовать мутаген, сходный по характеру биотрансформации с тестируемым соединением. Если это невозможно, следует использовать модельные мутагены.
Режим введения. Используется, однократное введение, в случае необходимости число введений увеличивается.
Методика. Все животные экспериментальной группы умертвляется в соответствующее время после введения испытуемого соединения с последующим приготовлением гистопрепаратов на стадии метафазы. Используются 2 срока экспозиции испытуемого соединения у животных - 6 и 24 часа. Анализу подвергаются 100 метафазных клеток у каждого животного.
Представление результатов: общее число проанализированных клеток; процентное соотношение из них аберрантных; спектр аберраций и процентное соотношение их; значение х2 статистики соотношения нормальных и аберрантных метафазных клеток в подопытных и контрольных группах.
Животные. Один вид грызунов.
Количество животных. Каждая группа содержит не менее 15 самцов, к каждому самцу подсаживается по 3 самки еженедельно в течение 3 недель.
Путь введения соответствует рекомендованному для человека.
Дозы. Испытывается одна доза и одна контрольная группа. Используется доза/от DL50 или равная 100-кратной терапевтической дозе для человека.
Контрольная группа. Когда в вводимом лекарственном средстве имеется растворитель, контрольная группа получает этот растворитель.
Режим введения. Используется однократное введение, в случае необходимости, число введений увеличивается.
Методика. Обработанные самцы еженедельно в течение 3 недель спариваются с интактными самками; все подопытные самки умертвляются и соответствующее время после спаривания с самцами; после вскрытия самок подсчитывается число живых и мертвых эмбрионов у каждой беременной самки.
Представление результатов: процент фертильных самок; суммарное число живых и мертвых эмбрионов в группах; значение х2 статистики соотношения живых и мертвых эмбрионов в подопытных и контрольных группах на каждой стадии сперматогенеза (неделе).
Штаммы. Используются штаммы Salmonella typhimurium ТА1950, ТА1534.
Животные: мыши.
Испытывается одна доза препарата. Используется доза /от DL50 или равная 100-кратной терапевтической дозе для человека. Препараты с антибактериальным действием целесообразно использовать в дозах: /DL50, 1/10 DL50, 1/100 DL50 и 1/1000 DL50, чтобы уровень гибели индикаторных бактерий не превышал 90%.
Путь введения, соответствует способу, рекомендованному для человека.
Контрольная группа. Требуется включение в эксперимент групп негативного и позитивного контроля.
Режим введения. 1 мл культуры бактерий вводится внутрибрюшинно, сразу же после введения культуры вводят изучаемое лекарственное средство. Внутрибрюшинное введение изучаемого препарата делают через 30 минут после введения культуры животному.
Методика. После 3 часовой инкубации животное умерщвляют разрывом шейного отдела позвоночника, вводят внутрибрюшинно буфер, вскрывают брюшную полость и отбирают из нее бактериальную суспензию. Рассевают суспензию на чашки с селективным агаром для получения числа ревертантов и, после предварительного разведения, на чашки с питательным мясопептонным агаром.
Представление результатов: исходные данные, включающие число ревертантов на число выживших бактерий; титр бактериальной суспензии; показатель числа ревертантов на мл по данному варианту; показатель частоты индуцированных мутаций с использованием статистического анализа с помощью критерия Уилкоксона.
Штаммы: E. coli WP2 дикого типа и polA, recA-мутантные.
Дозы. Требуется испытание 6 доз препарата. Для антибактериальных препаратов используют в качестве минимальной концентрации ту, при которой наблюдается рост мутантных штаммов, а максимальной концентрации - ингибирующую рост бактерий. Промежуточными являются концентрации в 2 и 4 раза меньше максимальной.
Контрольные группы. Негативный контроль (растворитель) и позитивный контроль - введение соединения, вызывающего ДНК-повреждающий эффект.
Методика. Культуру жизнеспособных бактерий добавляют к испытуемому химическому соединению и инкубируют при 37оС и течение 18 час. Для лучшей видимости роста бактерий в суспензию добавляют индикатор бромкреозол пурпуровый, который изменяет свой цвет от голубого к желтому при изменении рН среды за счет роста бактерий.
Представление результатов: регистрация наличия или отсутствия роста штамма дикого типа и мутантных бактерии проводится в таблице знаками "+" или "-".
1) применяемые в качестве профилактических, лечебно-косметических, репеллентных средств и контрацептивов;
2) предназначенные для применения в течение всей жизни длительными (более 15 дней) повторными курсами;
3) предназначенные для использования без рецепта врача широкими слоями населения;
4) предназначенные для применения в детской практике, а также для лечения беременных женщин и в период лактации.
1) для лечения злокачественных новообразований у взрослых;
2) для лечения заболеваний, представляющих непосредственную угрозу для жизни.
Методы исследования.
Предварительное изучение. Проводится с целью определения уровней доз для хронического эксперимента.
Изучение острой токсичности ведется на небольшом числе животных с целью определения доз для субхронического эксперимента. Изучение субхронической токсичности дает возможность выбрать максимально-переносимую дозу (МПД) для проведения хронического эксперимента.
Животные. Используются мыши, крысы, хомячки. Изучение проводится на 2-х видах животных обоего пола, здоровых, 6-8 недельного возраста.
Число животных: Группы включают по 10 животных обоего пола.
Путь введения. Вещество вводится тем же способом, что и в хроническом эксперименте. Пероральное введение препарата проводится зондом. Возможно смешение исследуемого препарата с пищей или водой. Содержание изучаемого лекарственного средства в пище не превышает 5%. Введение изучаемого лекарственного средства с пищей или питьевой водой рассчитывается индивидуально на каждое животное после предварительного изучения стабильности препарата в указанных условиях.
Уровень доз. Используется не менее трех доз. Высокая доза вызывает некоторые признаки токсического действия, минимальная не обладает подобным эффектом.
Режим сведения. Вещество вводится в течение 90 дней, ежедневно. В случае проявления кумулятивного эффекта, продолжительность введения увеличивается.
Экспериментальные исследования: ежедневный осмотр всех животных; ежедневное взвешивание всех животных; макро- и микроскопическое изучение всех органов и тканей павших животных и умерщвленных в конце эксперимента.
Представление результатов: максимальная доза в хроническом эксперименте соответствует дозе, вызывающей в подостром опыте снижение прироста массы тела животных не более, чем на 10% по сравнению с контролем; максимальная доза определяется для каждого вида животных обоего пола.
Животные. Используются не менее двух видов животных обоего пола 6-8 недельного возраста.
Число животных. Группы состоят не менее, чем из 50 животных обоего пола. Каждая группа рандомизируется в соответствии с массой тела.
Путь введения. Путь введения соответствует клиническому назначению препарата. Пероральное введение препарата проводится зондом. Возможно смешение исследуемого препарата с пищей или водой. Содержание изучаемого лекарственного средства в пище не превышает 5%. Введение изучаемого лекарственного средства с пищей или питьевой водой рассчитывается индивидуально на каждое животное после предварительного изучения стабильности препарата в указанных условиях.
Уровень доз. Подопытные группы получают не менее 3-х уровней доз для самцов и самок на фоне соответствующих контрольных групп. Максимальная доза определяется по результатам предварительного эксперимента. Минимальная доза соответствует среднеэффективной дозе для конкретного вида животных, используемого в хроническом эксперименте. Желательно определение средней дозы по принципу геометрической прогрессии.
Контрольные группы. Негативный и интактный контроль.
Продолжительность введения. Не менее 24 месяцев и не более 30 месяцев для крыс, не менее 18 месяцев и не более 24 месяцев для мышей и хомячков при ежедневном, введении.
Период наблюдения. Изучение заканчивается через 2-3 месяца после окончания введения препарата. Если смертность от кумуляции превышает 75% от малой дозы, то все выжившие животные умерщвляются и изучение прекращается. Смертность от интеркуррентных заболеваний составляет в пределах 50% после 24 месяцев введения препарата для крыс и 18 месяцев для мышей и хомячков. Потеря животных в течение эксперимента от каннибализма не превышает 10% от общего числа в группе.
Экспериментальные исследования: ежедневный осмотр всех животных в каждой группе; еженедельное взвешивание в первые 3 месяца ведения, в последующие сроки 1 раз в 4 недели; вскрытие, макроскопическое изучение и гистологическое исследование органов и тканей всех павших животных.
Обязательно макроскопическое исследование всех органов и тканей. Гистологическому исследованию подвергаются следующие органы и ткани: кожа, молочные железы, лимфатические узлы, слюнные железы, грудина, костный мозг, тимус, трахея, легкие, сердце, щитовидная и паращитовидная железа, язык, пищевод, желудок, 12-перстная кишка, печень, поджелудочная железа, селезенка, почки, надпочечники, мочевой пузырь, семенные пузырьки, простата, яички, яичники, матка, влагалище, глаза, мозг, гипофиз, спинной мозг и другие органы и ткани с выраженными макроскопическими изменениями.
Умирающие и больные животные изолируются, умертвляются, подвергаются вскрытию, описывается макроскопически, органы и ткани подвергнуты гистологическому исследованию. Выявленные изменения в виде опухолей включаются в описание повреждений, исследованы макроскопически и гистологически. По возможности, желательно провести анализ крови.
При окончании исследования все выжившие в каждой группе умерщвляются, подвергаются вскрытию, макроскопическому обследованию. Гистологическое изучение всех органов проводится для всех животных, получавших большую дозу, и контрольной группы. При обнаружении существенных различий в частоте возникновения опухолей под влиянием большой дозы по сравнению с контролем, гистологическому исследованию подвергаются все органы и ткани животных других подопытных групп.
Классы токсичности веществ в соответствии с модифицированной классификацией Организации экономического содействия и развития (OECD)
|
Класс |
Степень токсичности |
DL50, мг/кг |
CL50, ppm |
||||||
|
Внутрижелудочно |
Накожно |
Подкожно |
Внутрибрюшинно |
Внутри |
Ингаляционно |
||||
|
I |
Чрезвычайно токсично |
<5 |
<50 |
<2 |
<1 |
<0,7 |
<100 |
||
|
II |
Высокотоксично |
5-50 |
51-200 |
2-20 |
1-10 |
0,7-7 |
100-500 |
||
|
III |
Умеренно токсично |
51-300 |
201-1000 |
21-150 |
11-75 |
7,1-40 |
501-2500 |
||
|
IV |
Малотоксично |
301-2000 |
1001-2000 |
151-1000 |
76-500 |
41-300 |
2501-5000 |
||
|
V |
Практически нетоксично |
2001Ғ5000 |
>2000 |
1001-2500 |
501-1250 |
301-700 |
>5000 |
||
|
VI |
Относительно безвредно |
>5000 |
- |
>2500 |
>1250 |
>700 |
- |
||
|
|
Приложение 6 |
|
|||||||
Руководство по применению Стандарта для организации и проведения многоцентровых исследований
1) спонсор в соответствии с приложением 5 к Стандарту внимательно изучает решение о проведении многоцентрового исследования после консультации с руководством испытательной лаборатории до запуска исследования. Спонсору следует определить, требуется ли соответствие Стандарту и применяемому законодательству. Спонсору следует понимать, что в результате многоцентрового исследования будет составлен один заключительный отчет;
2) спонсору следует быть осведомленным о том, что если площадка действует в качестве испытательной лаборатории, выполняя фазу многоцентрового исследования, ее операции и персонал, задействованный в исследовании, подлежат контролю со стороны руководителя исследования. В зависимости от ситуации, включает визиты руководства испытательной лаборатории, руководителя исследования и (или) инспекции главного специалиста по ОК. Руководитель исследования указывает, в каком объеме исследование соответствует Стандарту, включая любую работу, проводимую спонсором.
1) обеспечивает приемлемость выбранных испытательных площадок. Для этого требуются визиты на испытательные площадки и встречи с персоналом испытательных площадок;
2) Если руководитель исследования считает, что он (она), сам (сама) возможным напрямую контролировать работу, которая выполняется на одной из испытательных площадок, без необходимости назначения ведущего исследователя, он (она) извещает руководство испытательной лаборатории о такой возможности. Руководство испытательной лаборатории обеспечивает организацию соответствующего мониторинга ОК на этой площадке. Это выполняется отдел ОК самой испытательной площадки или главный специалист по ОК;
3) отвечает за утверждение протокола, плана, программы исследования, включая объединение частей работы ведущих исследователей. Руководитель исследования одобряет и вносит поправки и признает отклонения от протокола, плана, программы исследования, включая соответствующие работы, выполняемые на местах. Руководитель исследования отвечает за точное информирование всего персонала о требованиях к исследованию и обеспечивает доступность протокола, плана, программы исследования и поправок для всего соответствующего персонала;
4) устанавливает, проводит тестирование и техническое обслуживание систем связи между ним самим и каждым ведущим исследователем. В случае географической отдаленности друг от друга, требуется учитывать разницу в часовых поясах. Руководитель исследования поддерживает прямой контакт с каждым ведущим исследователем, а не через посредника, кроме случаев, когда это невозможно (например, необходимость в языковых переводчиках);
5) На протяжении всего исследования руководитель исследования будет доступен для ведущих исследователей. Руководитель исследования содействует координированию и согласованию по времени событий и перемещению проб, образцов или данных между площадками, и обеспечить, чтобы ведущие исследователи понимали последовательность процедур хранения;
6) поддерживает контакт с ведущими исследователями относительно результатов инспектирования СОК испытательных площадок, если нужно. Все контакты, касающиеся этих результатов, между руководителем исследования и ведущими исследователями или СОК испытательной площадки оформляется документально;
7) обеспечивает подготовку заключительного отчета с учетом материалов, подготовленных ведущими исследователями;
8) следует обеспечить, чтобы заключительный отчет был представлен главному специалисту по ОК для инспекции. Руководитель исследования подписывает заключительный отчет и ставит на нем дату, и отвечает за точность данных и указывает, в каком объеме исследование соответствует Стандарту. Это частично основывается на письменных гарантиях, представленных ведущим исследователем;
9) на площадках, где ведущий исследователь не назначен, руководитель исследования контактирует напрямую с персоналом, проводящим работу на этих площадках. Этот персонал обозначается в протоколе, плане, программе исследования.
1) действует от имени руководителя исследования в течение порученной ему фазы и отвечает за обеспечение соблюдения Стандарта для этой фазы. Открытые рабочие отношения между ведущим исследователем и руководителем исследования, основанные на принципах сотрудничества, являются крайне важными;
2) иметь в наличии документально оформленное соглашение о том, что ведущий исследователь будет вести порученную ему фазу в соответствии с протоколом, планом, программой исследования и Стандарту. Подпись ведущего исследователя на протоколе, плане, программе исследования является приемлемым документальном подтверждением этому;
3) отклонения от протокола, плана, программы исследования или СОП, относящихся к исследованию, оформляется документально на испытательной площадке, подтверждается ведущим исследователем, о них следует также сообщить руководителю исследования и своевременно получить его подтверждение;
4) представляет руководителю исследования материалы, позволяющие подготовить заключительный отчет. Эти материалы включают в себя письменную гарантию от ведущего исследователя, подтверждающую соответствие настоящим правилам работы, за которую он (она) отвечает;
5) обеспечивает, чтобы все данные и образцы, за которые он (она) были переданы руководителю исследования или в архив, как описано в протоколе, плане, программе исследования. Если они не переданы руководителю исследования, ведущий исследователь уведомляет руководителя исследования о том, когда и где они будут сданы в архив. Во время исследования ведущий исследователь не утилизирует какие-либо образцы без предварительного письменного разрешения руководителя исследования.
1) весь профессиональный и технический персонал, участвующий в проведении исследования, иметь в наличии должностные инструкции и документ об обучении, квалификации и стаже работы, подтверждающий их способность выполнять назначенные им задания. Если требуется, чтобы персонал исследования следовал СОП, утвержденным для другой испытательной площадки, любое требующее дополнительное обучение оформляется документально;
2) при наличии нескольких площадок, где временно нанятый персонал выполняет аспекты проведения исследования. Если эти лица получили или ввели исходные данные, следует сохранить записи об их квалификации, обучении и стаже работы. Если такие лица выполняют обычные операции, такие как, уход за лабораторными животными, подлежащие надзору со стороны более высококвалифицированного персонала, то такие записи об этих лицах не требуются.
1) поддерживает контакт с отделом ОК испытательной площадки, чтобы обеспечить инспектирование ОК на протяжении всего исследования;
2) особое внимание следует уделять функционированию и ведению документации, относящейся к взаимодействию (контактам) между площадками. Уполномоченность за ОК на различных площадках устанавливаются до начала экспериментальной работы на этих площадках;
3) обеспечивает проведение проверки протокола, плана, программы исследования и инспектирование заключительного отчета на соответствие Стандарту. Инспектирование СОК завершающего отчета включает проверку того, включены ли материалы ведущего исследователя (в том числе доказательства обеспечения качества на испытательной площадке) в состав отчета надлежащим образом. Главный специалист по ОК обеспечивает подготовку заключения СОК в отношении работы, выполненной на испытательной площадке, включая заключения СОК со всех испытательных площадок или ссылки на них.
1) обычно руководство каждой испытательной площадки отвечает за соответствующее обеспечение качества в отношении части исследования, проведенной на площадке. СОК на каждой испытательной площадке проверяет разделы протокола, плана, программы исследования, относящиеся к операциям, выполняемым на площадке. СОК хранить копию утвержденного протокола, плана, программы исследования и поправок к протоколу, плану, программе исследования;
2) СОК на испытательной площадке инспектирует относящуюся к исследованию работу на своей площадке согласно своим собственным СОП, если иное не требуется по указанию главного специалиста по ОК, при этом он своевременно составляет отчеты о любых результатах инспекций в письменной форме в адрес ведущего исследователя, руководства испытательной площадки, руководителя исследования, руководства испытательной лаборатории и главного специалиста по ОК;
3) СОК на испытательной площадке инспектирует часть работы по исследованию, выполняемую ведущим исследователем, согласно СОП своей испытательной площадки и представлять заключение, относящееся к деятельности по ОК на испытательной площадке.
1) если персонал не присутствует на испытательных площадках в течение всего рабочего времени, обеспечиваются дополнительные меры для поддержания физической сохранности исследуемых веществ (лекарственных средств), образцов и данных;
2) При необходимости перемещения данных или других материалов между площадками, следует установить механизмы для поддержания их сохранности. Особое внимание следует уделять электронной передаче данных (электронная почта, интернет и т.д.).
1) всегда надо следить, чтобы в исследованиях оборудование использовались в соответствии своему назначению. Это относится и к крупным механическим средствам, и к высокоспециализированному оборудованию, которое используется на некоторых площадках;
2) Для такого оборудования ведется регистрационные записи о проведении технического обслуживания и калибровки, во время использования они служат для подтверждения их "пригодности к использованию по назначению". Некоторая аппаратура взятое в аренду или лизинг оборудование, такое как, весы для крупных животных и аналитическое оборудование не имеет регистрационных записей о периодической инспекции, очистке, техническом обслуживании и калибровке. В таких случаях информация вносится в необработанные данные специально по данному исследованию, чтобы продемонстрировать "пригодность к использованию по назначению" оборудования.
1) иметь в наличии процедуры, обеспечивающие своевременную доставку на места материалов, относящихся к исследованию. Следует поддерживать целостность, стабильность во время транспортировки, поэтому крайне важно использовать надежные средства транспортировки и порядок сохранности документов. Важно иметь четко определенные процедуры для транспортировки, а также задачи для исполнителей;
2) каждая отправка материала исследования сопровождается соответствующей документацией, чтобы соответствовать каким-либо применяемым законодательным требованиям, например, таможенному законодательству, законодательству о здравоохранении и безопасности. Такая документация предоставляет важную информацию, достаточную для установления пригодности к использованию по назначению по прибытии на место. Эти вопросы решается до отгрузки;
3) если материалы исследования транспортируются между площадками в одной и той же грузовой партии, важно, чтобы они были соответствующим образом разделены и идентифицированы, во избежание путаницы или перекрестного загрязнения. Это особенно важно, если вместе транспортируются материалы более чем, одного исследования;
4) если во время транспортировки условия окружающей среды оказывают негативное влияние на транспортируемые материалы, следует установить процедуры для сохранения их целостности. Требуется ведение мониторинга для подтверждения, что требуемые условия поддерживаются;
5) следует уделять внимание хранению, возврату или утилизации избыточных исследуемых или эталонных элементов, используемых на местах.
1) выбор и мониторинг испытательных площадок;
2) назначение и замена ведущего исследователя;
3) передача данных, образцов и проб между площадками;
4) проверка правильности или утверждение переводов протокола, плана, программы исследований или СОП на иностранный язык;
5) хранение, возврат или утилизации исследуемых и эталонных веществ, используемых на отдаленных испытательных площадках.
|
|
Приложение 7 |
Руководство по применению принципов Стандарта к компьютеризированным системам
1) руководство испытательной лаборатории отвечает за соблюдение принципов Стандарта, включая назначение на должность и эффективную организацию достаточного числа квалифицированных и опытных сотрудников, а также обязано обеспечивать, чтобы помещения, оборудование и процедуры обработки данных находились на соответствующем уровне.
Руководство испытательной лаборатории отвечает за обеспечение соответствия компьютеризированных систем предполагаемому назначению. Оно устанавливает принципы организации и процедуры в области автоматизации, гарантирующие разработку, валидацию, эксплуатацию и обслуживание систем в соответствии с принципами Стандарта.
Руководство испытательной лаборатории обеспечивает ясность и соблюдение данных принципов организации и процедур, а также эффективный контроль выполнения данных требований.
Руководство испытательной лаборатории назначает сотрудников, несущих конкретную уполномоченность за разработку, валидацию, эксплуатацию и обслуживание компьютеризированных систем. Данный персонал имеет соответствующую квалификацию, опыт и достаточную подготовку для выполнения своих функций в соответствии с принципами Стандарта.
2) руководители исследования согласно принципам Стандарта отвечает за общее проведение исследований.
Поскольку для проведения многих подобных исследований будут использоваться компьютеризированные системы, важно, чтобы руководители исследования в полной мере их использовали в исследовании для достижения определенной цели.
Уполномоченность руководителя исследования относительно данных, полученных в электронном виде, идентична при работе с данными, хранящимися на бумажном носителе. Кроме того, в исследованиях следует использовать только системы, прошедшие процедуру валидации.
3) весь персонал, использующий компьютеризированные системы, отвечает за эксплуатацию данных систем в соответствии с принципами Стандарта. Сотрудники, которые разрабатывают, валидируют, эксплуатируют и обслуживают компьютеризированные системы, отвечают за выполнение вышеперечисленных мероприятий в соответствии с принципами Стандарта и установленными техническими нормами;
4) обязательства и уполномоченность СОК в отношении компьютеризированных систем определяется руководством испытательной лаборатории и описываться служебными инструкциями и процедурами. Программа обеспечения качества включает в себя процедуры и методы, гарантирующие соответствие всех этапов валидации, эксплуатации и технического обслуживания компьютеризированных систем установленным стандартам. Кроме того, программа включает в себя процедуры и методы установки приобретенных систем и процесс разработки компьютеризированных систем внутренними силами организации.
Персонал СОК призван контролировать соответствие компьютеризированных систем принципам Стандарта, и обучен специальным (профильным) техническим навыкам. Сотрудники СОК ознакомляются с такими системами в достаточной степени, чтобы давать в отношении них объективные замечания; в некоторых случаях при необходимости назначаются профильный аудитор.
Для обзора данных персонал СОК имеет прямой доступ "только для чтения" к данным, хранящимся в компьютеризированной системе.
Вышеуказанные положения применяет весь персонал, использующий компьютеризированные системы.
1) необходимо уделять соответствующее внимание физическому расположению компьютерного аппаратного обеспечения, периферийных компонентов, коммуникационного оборудования и электронных носителей информации. Следует избегать экстремальных температур и влажности, пыли, электромагнитных помех и близости к кабелям высокого напряжения, кроме случаев, когда оборудование специально предназначено для работы в подобных условиях.
Также следует уделять внимание электропитанию компьютерного оборудования и, при необходимости, резервному копированию или бесперебойному питанию компьютеризированных систем, неисправность которых повлияет на результаты исследования.
Необходимо иметь соответствующие помещения для безопасного хранения электронных носителей информации;
2) компьютеризированная система определяется как группа аппаратных компонентов и соответствующего программного обеспечения, разработанная и собранная для выполнения определенной функции или группы функций.
К аппаратному обеспечению относятся физические компоненты компьютеризированной системы, состоящие из самого компьютера и периферийных компонентов.
Программное обеспечение представляет собой программу, управляющую функционированием компьютеризированной системы.
Все принципы Стандарта, применяемые к оборудованию, в равной степени применимы и к аппаратному, и программному обеспечению.
Коммуникации, относящиеся к компьютеризированным системам, делятся на две основные категории: коммуникации между компьютерами или между компьютерами и периферийными компонентами.
Все коммуникационные линии являются потенциальными источниками ошибок, которые приводят к потере или повреждению данных. Для обеспечения безопасности и целостности системы устанавливается соответствующий контроль процессов разработки, валидации, эксплуатации и технического обслуживания компьютеризированных систем.
1) техническое обслуживание. Обязательно наличие документированных процедур, охватывающих как плановое профилактическое обслуживание, так и устранение неисправностей. В этих процедурах четко определяется роль и уполномоченность вовлеченного в процесс технического обслуживания персонала. В случаях, когда такие операции по сопровождению требуют изменений аппаратного и (или) программного обеспечения, возникает необходимость повторной валидации системы. В течение повседневной работы записывается информация о любых проблемах и несоответствиях в системе и любые предпринятые действия по исправлению положения;
2) аварийное восстановление. Имеется место процедуры, описывающие меры, которые следует предпринять в случае частичного или полного отказа компьютеризированной системы. Меры варьируются от запланированного сокращения аппаратного оборудования до перехода в систему с бумажными носителями информации. Все планы действия в аварийных ситуациях тщательно документируются, валидированы; кроме того, они обеспечивают непрерывную целостность данных и не могут каким-либо образом угрожать исследованию. Персонал, вовлеченный в проведение исследования в соответствии с принципами Стандарта, осведомлен о наличии данных планов действия в аварийных ситуациях.
Процедуры восстановления компьютеризированной системы будут зависеть от критичности системы, поэтому так важно иметь в наличии резервные копии всех программ. Если процедуры восстановления влекут за собой изменения аппаратного или программного обеспечения, требуется повторная валидация системы.
Компьютеризированные системы, работающие в соответствии с принципами Стандарта, связаны с первичными данными с использованием различных форм, таких как, например, электронных носителей информации, распечаток с компьютера или приборов, а также копий микрофильмов, микрофиш. Следует, чтобы первичные данные были определены для каждой компьютеризированной системы.
Если компьютеризированные системы используют для сбора, обработки, представления или хранения первичных данных в электронном виде, то конфигурация системы всегда обеспечивает сохранение аудиторских данных в полном объеме, чтобы была возможность показать все изменения данных, не скрывая первичных данных. Имеет возможность связать все изменения данных с лицами, которые внесли эти изменения при помощи своевременной и датированной (электронной) подписи. Причины внесения изменений указываются.
Если первичные данные хранятся на электронных носителях информации, то нужно обеспечить выполнение требований по их долгосрочному хранению в зависимости от типа хранимых данных и ожидаемого срока службы компьютеризированных систем. При изменении систем аппаратного и программного обеспечения предоставляется постоянный доступ к первичным данным и их безопасное хранение для гарантирования целостности данных. Вспомогательная информация, такая как журналы обслуживания оборудования и протоколы калибровки, которая нужна для подтверждения достоверности первичных данных или которая позволяет реконструировать процесс или исследование, сохраняется в архивах.
Процедуры для работы компьютеризированной системы также описывает альтернативные процедуры сбора данных, которым нужно следовать в случае сбоя системы. При таких обстоятельствах любые вручную записанные исходные данные, в дальнейшем вводимые в компьютер, четко обозначаются в качестве таковых и сохранены в качестве исходных записей. Процедуры по резервированию данных, проводимые вручную, могут свести к минимуму риск потери данных и гарантировать сохранение этих альтернативных записей.
Если в случае устаревания системы следует перевести электронные первичные данные из одной системы в другую, то данный процесс документируется надлежащим образом, а целостность данных подтверждена. В случаях, когда подобные миграции данных не осуществимы практически, первичные данные передаются на другой носитель и утверждаются в качестве точной копии до начала удаления оригинальных электронных записей.
В данном контексте "безопасность" означает предотвращение несанкционированного доступа или изменений, как компьютеризированной системы, так и данных, хранящихся в ней. Следует также принять во внимание вероятность повреждения данных вирусами или другими программами-агентами. Также предпринимаются меры безопасности, обеспечивающие целостность данных в случае как краткосрочных, так и долгосрочных сбоев системы.
Чтобы ограничить доступ к компьютерному и коммуникационному оборудованию, периферийным компонентам и электронным носителям информации только уполномоченным персоналом, нужно применять физические меры безопасности.
К оборудованию, которое не хранится в специальных "компьютерных помещениях" (например, персональным компьютерам и терминалам), могут применяться, как минимум, стандартные элементы контроля доступа, имеющиеся в испытательной лаборатории.
Однако там, где такое оборудование располагается удаленно (например, портативные компоненты и линии модемной связи), предпринимаются дополнительные меры.
Чтобы предотвратить несанкционированный доступ к компьютеризированной системе, приложениям и данным, требуется наличие мер логической безопасности для каждой компьютеризированной системы или приложения. Важно обеспечивать использование только утвержденных версий и валидированного программного обеспечения. Логическая безопасность включает в себя необходимость введения уникального идентификатора пользователя с соответствующим паролем. Любое введение данных или установку программного обеспечения из внешних источников следует контролировать. Эти элементы контроля обеспечиваются с помощью программного обеспечения операционной системы компьютера, специальных программ безопасности, встроенных в приложения процедур, или комбинаций всего вышеперечисленного.
Так как поддержание целостности данных является главной целью принципов Стандарта, важно, чтобы весь персонал, связанный с компьютеризированной системой, осознавал необходимость вышеизложенных мер безопасности. Руководство испытательной лаборатории гарантирует, чтобы персонал был осведомлен о важности обеспечения безопасности данных, доступных процедурах и особенностях системы, которые позволяют предоставить надлежащую безопасность, а также о последствиях нарушения безопасности.
Такие функции системы включают плановое наблюдение за доступом к системе, внедрение программ верификации файлов и отчетов об исключениях и (или) трендах.
Резервное копирование программного обеспечения и данных является стандартной практикой при работе с компьютеризированной системой, которое позволяет восстановить систему после любых неполадок (например, повреждения диска), ставящих под угрозу целостность системы. В данном случае подразумевается возможность превращения резервной копии в первичные данные, после чего они рассматриваются в качестве таковых.
1) приемочные испытания. Компьютеризированные системы спроектированы так, чтобы удовлетворять принципам Стандарта. Они устанавливаются согласно предварительно разработанному плану. При этом требуется наличие соответствующей документации, подтверждающей, что каждая система была разработана под соответствующим контролем и (желательно) в соответствии с общепризнанными стандартами качества и техническими стандартами (например, ISO 9001). Кроме того, предоставляется доказательства того, что система была надлежащим образом протестирована испытательной лабораторией на соответствие критериям приемки до введения в повседневное использование.
Процедура официального приемочного испытания требует проведения испытаний в соответствии с заранее установленным планом и сохранения документированного свидетельства, содержащего следующую информацию: процедуры испытания, данные проведенного испытания, результаты испытаний, официальную сводку об испытании, записи об официальной приемке результатов испытания.
Вполне вероятно, что большая часть документации, относящейся к установленным производителем системам и созданной в процессе разработки систем, хранится на сайте производителя. В этом случае, данные официальной оценки и (или) аудита производителя имеется в наличии в испытательной лаборатории;
2) ретроспективная оценка. Имеются системы, для которых необходимость соблюдения принципов Стандарта не была предусмотрена или указана. В таких случаях требуется наличие документального обоснования использования данных систем, которое включает в себя ретроспективную оценку, используемую для определения пригодности системы.
Ретроспективная оценка начинается со сбора всех исторических записей, связанных с компьютеризированной системой. Затем данные записи рассматриваются, после чего составляется письменная сводка. В данной сводке ретроспективной оценки нужно указывать, что доказательства валидации доступны, а также, какие шаги следует предпринимать в будущем для обеспечения валидации компьютеризированной систем;
3) контроль изменений. Контроль изменений означает официальное утверждение и документирование любого изменения компьютеризированной системы в течение срока ее эксплуатации. Контроль изменений нужен в случаях, когда изменения влияют на статус валидации компьютеризированной системы. Процедуры контроля изменений вступают в силу сразу после подтверждения готовности к эксплуатации компьютеризированной системы.
В процедуре описывается метод оценки, призванный определять объем повторного испытания, требуемого для поддержания системы в валидированном состоянии. В рамках процедур контроля изменений определяются лица, отвечающие за определение необходимости и одобрение контроля изменений.
Независимо от источника происхождения изменения (поставленная вендором система или система собственной разработки) соответствующая информация представлена как часть процесса контроля изменений. Процедуры контроля изменений гарантирует целостность данных;
4) механизм поддержки. В целях обеспечения соответствия компьютеризированной системы предусмотренному назначению создаются механизмы поддержки, обеспечивающие корректное функционирование и использование системы. Они включают в себя систему управления, обучение, обслуживание, техническую поддержку, аудит и (или) оценку эксплуатационных показателей. Оценка эксплуатационных показателей означает номинальный просмотр системы через определенные промежутки времени с целью подтверждения соответствия установленным критериям функционирования, например, надежности, чувствительности, производственной мощности.
1) порядок действий. Необходимо наличие письменно зафиксированных принципов административного управления, описывающих помимо прочего процесс приобретения, требования, проектирование, валидацию, испытание, установку, эксплуатацию, техническое обслуживание, подбор персонала, контроль, аудит, мониторинг и изъятие из обращения компьютеризированных систем.
2) описание приложения (прикладного программного обеспечения). Каждое приложение сопровождается документацией, в которой полностью описывается:
наименование приложения или идентификационного кода и подробное и четкое описание целей приложения;
аппаратное обеспечение (с номерами моделей), на которое установлено приложение;
программное обеспечение операционной и другой системы (например, инструментов), используемое в сочетании с приложением;
используемый программируемый язык приложения и (или) инструментов базы данных;
основные функции, выполняемые приложением;
обзор типов и потоколов данных, дизайна баз данных, связанных с приложением;
структуры файлов, сообщения об ошибках и авариях, а также алгоритмы, связанные с приложением;
компоненты прикладного программного обеспечения с указанием номеров версий;
конфигурация и коммуникационные связи между модулями приложения, а также оборудованием и другими системами.
3) стандартные операционные процедуры. Большая часть документации, охватывающей использование компьютеризированных систем, представляется в форме СОП. Данные СОП охватывают следующие процедуры, но не ограничиваются ими:
процедуры по работе с компьютеризированными системами (аппаратные средства, программное обеспечение) и обязанности, уполномоченность вовлеченного персонала;
процедуры по обеспечению мер безопасности, используемых для обнаружения и предотвращения несанкционированного доступа к программе и внесения в нее изменений;
процедуры по внесению изменений в программу, их авторизации и записи изменений;
процедуры по внесению изменений в оборудование (аппаратные средства, программное обеспечение) и их авторизации, в том числе, в случае необходимости, проведение испытаний перед использованием оборудования;
процедуры по проведению периодического испытания надлежащего функционирования всей системы или ее составных частей и записи данных испытаний;
процедуры обслуживания компьютеризированных систем и любого сопутствующего оборудования;
процедуры разработки программного обеспечения и приемочных испытаний, а также записи всех приемочных испытаний;
процедуры по резервному копированию всех хранимых данных, а также планы действия в случае поломки;
процедуры архивирования и извлечения всех документов, программного обеспечения и компьютерных данных;
процедуры мониторинга и аудита компьютеризированных систем.
Если электронные данные о нескольких исследованиях хранятся на одном носителе информации (диске или магнитной ленте), требуется создание подробного указателя. Он нужен для обеспечения испытательных лабораторий средствами контроля окружающей среды, чтобы гарантировать целостность хранимых электронных данных. Если существует необходимость в создании дополнительных архивных помещений, то руководство испытательной лаборатории обеспечивает, чтобы персонал, отвечающий за управление архивами, был идентифицирован, и чтобы доступ к архиву был возможен только уполномоченному персоналу. Также нужно будет внедрить процедуры, гарантирующие, что целостность хранящихся в электронном виде в течение длительного времени данных не будет нарушена.
Нужно создание процедур, обеспечивающих непрерывную считываемость данных в случаях, когда предполагается возникновение проблем с долгосрочным доступом к данным или возникает необходимость изъятия компьютеризированных систем из употребления. Такие процедуры включают, например, производство твердых копий в форме распечатки с принтера или перенос данных в другую систему.
Хранящиеся в электронном виде данные не следует уничтожать без разрешения руководства испытательной лаборатории и соответствующего документирования. Другие данные, хранящиеся в поддержку компьютеризированных систем, такие как исходный код и записи о разработке, валидации, эксплуатации, обслуживании и мониторинге, следует хранить, по крайней мере, в течение того же срока, как и записи об исследовании, связанные с данными системами.
|
|
Приложение 8 |
Руководство по обмену информацией в отношении программ контроля соблюдения принципов Стандарта
1) название, правовой статус и организационная структура уполномоченного органа;
2) процедуры, проводимые в ходе инспекций лабораторий и аудитов исследований, периодичность инспекций и (или) критерии графиков инспекций;
3) количество и квалификации инспекторов;
4) действия, предпринимаемые уполномоченным органом в случае обнаружения несоответствия, включая возможность сообщать другим странам, при необходимости, о результатах инспекций лабораторий и аудитов исследований;
5) договоренности о защите конфиденциальности информации;
6) процедуры начала, проведения и подготовки отчета об инспекциях лабораторий и аудитах исследований по запросу других стран;
7) процедуры получения информации о лабораториях, которые прошли инспекцию со стороны уполномоченного органа другой страны, включая статус соответствия таких лабораторий;
8) сертификаты лаборатории о том, что исследования проводились в соответствии со Стандартом.
|
|
Приложение 9 |
Руководство для органов по контролю соблюдения Стандарта по подготовке ежегодных обзоров проверенных испытательных лабораторий
Следующая минимальная информация позволяет согласование кратких обзоров, передаваемых инспекторами для уполномоченного органа:
1) физико-химическое исследование;
2) исследования токсичности;
3) исследования мутагенности;
4) аналитические и клинические химические исследования;
5) другие исследования, указать.
Следует обратить внимание, что эти виды исследований могут использоваться в свободном режиме в зависимости от конкретного случая, и целью является предоставление информации о соответствии Стандарту, которая будет полезна для других регуляторных органов.
1) соответствует;
2) не соответствует;
3) не закончено (с указание причины).
Для того чтобы термин "не закончено" не был истолкован по-разному, его применение сопровождается объяснениями в обзоре. Такие объяснения включает "повторная инспекция не закончена", "отложенный ответ из лаборатории", "административная процедура не завершена".
|
|
Приложение 2 к приказу |
Cтандарт надлежащей клинической практики (GCP)
Глава 1. Общие положения
Стандарт является частью системы обеспечения качества и устанавливает правила проведения исследований с участием человека в качестве субъекта, а также документального оформления и представления результатов таких исследований.
Принципы, установленные настоящим Стандартом, применимы также и к клиническим исследованиям, которые оказывают влияние на безопасность и благополучие человека, выступающего в качестве субъекта исследования.
1) аудит - систематическая и независимая проверка относящихся к исследованию деятельности и документации, проводимая для подтверждения соответствия этой деятельности, а также процедур сбора, анализа и представления данных протоколу, стандартным операционным процедурам спонсора, надлежащей клинической практике и нормативным требованиям;
2) отчет об аудите - письменное заключение аудитора спонсора о результатах аудита;
3) сертификат аудита - документ, составленный аудитором в подтверждение факта проведения аудита;
4) первичные данные - информация, представленная в подлинниках или их заверенных копиях, описывающая результаты клинических наблюдений, обследований, позволяющая воссоздать и оценить ход клинического исследования. Первичные данные содержатся в первичной документации;
5) первичная документация - исходные документы, данные и записи, используемые в клиническом исследовании;
6) государственная экспертная организация в сфере обращения лекарственных средств и медицинских изделий (далее - экспертная организация) - субъект государственной монополии, осуществляющий производственно-хозяйственную деятельность в области здравоохранения по обеспечению безопасности, эффективности и качества лекарственных средств и медицинских изделий;
7) спонсор - физическое или юридическое лицо, являющееся инициатором клинического исследования и отвечающее за его организацию и (или) финансирование;
8) спонсор-исследователь - лицо, которое самостоятельно или совместно с другими лицами, инициирует и проводит клиническое исследование и под непосредственным руководством которого исследуемый препарат либо назначают, либо выдают субъекту исследования, либо последний принимает его;
9) индивидуальная регистрационная карта (далее - ИРК) - документ на бумажном, электронном или оптическом носителе, предназначенный для внесения всей предусмотренной протоколом и подлежащей передаче спонсору информации по каждому субъекту исследования;
10) независимая группа по мониторингу данных - группа специалистов, создаваемая спонсором, для периодического рассмотрения хода клинического исследования, данных по безопасности и (или) основных параметров эффективности, а также для выработки рекомендаций спонсору о целесообразности продолжения, прекращения исследования или внесения в него изменений;
11) серьезное нежелательное явление (далее - СНЯ) и (или) серьезная нежелательная реакция (далее - СНР) - нежелательная реакция, которая приводит к смерти, представляет угрозу для жизни, требует госпитализации пациента или ее продления, приводит к стойкой либо выраженной нетрудоспособности или инвалидности, к врожденным аномалиям или порокам развития, требует медицинского вмешательства для предотвращения развития перечисленных состояний;
12) нежелательное явление - любое неблагоприятное и непреднамеренное изменение в состоянии здоровья пациента или субъекта клинического исследования (испытания), которому назначался лекарственный препарат, независимо от причинно-следственной связи с его применением;
13) нежелательная реакция - непреднамеренная неблагоприятная реакция организма, связанная с применением лекарственного средства (исследуемого препарата), предполагающая наличие, как минимум, возможной взаимосвязи с применением подозреваемого лекарственного препарата (исследуемого препарата);
14) слепой метод и (или) маскировка - метод, при применении которого одной или нескольким участвующим в клиническом исследовании сторонам неизвестно, какое лечение назначено субъекту исследования;
15) законный представитель - физическое или юридическое лицо, или иной субъект права, дающий согласие на участие в клиническом исследовании от имени потенциального субъекта исследования;
16) исследуемый препарат - лекарственная форма активного вещества или плацебо, изучаемая или используемая для контроля в клиническом исследовании, в том числе зарегистрированный лекарственный препарат в случае, если способ его применения отличается от утвержденного, а также при его использовании по новому показанию или для получения дополнительной информации по утвержденному показанию;
17) благополучие субъектов исследования (пациентов) - физическое и психическое здоровье субъектов, участвующих в клиническом исследовании;
18) исследователь - физическое лицо, отвечающее за проведение клинического исследования в исследовательском центре. В случае проведения исследования на клинической базе группой лиц исследователем (главным исследователем) является руководитель группы;
19) брошюра исследователя (далее - БИ) - сводное изложение результатов клинического и доклинического изучения исследуемого препарата, значимых для его исследования на человеке;
20) исследователь-координатор - исследователь, отвечающий за координацию деятельности исследователей всех исследовательских центров, участвующих в многоцентровом клиническом исследовании;
21) исследователь или медицинская организация - термин, обозначающий исследователя или организацию;
22) инспекция (проверка) - действие уполномоченного органа в области здравоохранения, заключающееся в официальной проверке с привлечением экспертной организации в сфере обращения лекарственных средств и медицинских изделий документации, оборудования, материалов, имеющих отношение к клиническому исследованию и находящихся в исследовательском центре, в помещениях спонсора и (или) контрактной исследовательской организации, а также иных организациях, имеющих отношение к исследованию;
23) договор - датированное и подписанное соглашение между двумя или более сторонами, которое устанавливает договоренности, касающиеся распределения объема работ при проведении клинического исследования, а также финансовых вопросов, основой договора служит протокол исследования;
24) контрактная исследовательская организация - физическое лицо (организация), выполняющее в рамках договора со спонсором одну или более из его функций, связанных с проведением клинического исследования;
25) доклинические исследования - биомедицинские исследования, проводимые без участия человека в качестве субъекта;
26) клиническая база - фактическое место проведения клинического исследования;
27) клиническое исследование (испытание) - любое исследование (испытание), проводимое с участием человека в качестве субъекта для выявления или подтверждения клинических и (или) фармакологических эффектов исследуемых препаратов и (или) выявления нежелательных реакций на исследуемые препараты, и (или) изучения их всасывания, распределения, метаболизма и выведения с целью выполнения оценки безопасности и (или) эффективности;
28) промежуточный отчет о клиническом исследовании (испытании) - отчет о промежуточных результатах и их оценке, основанный на проведенном в ходе клинического исследования анализе данных;
29) отчет о клиническом исследовании (испытании) - описание в письменной форме клинического исследования терапевтического, профилактического или диагностического средства с участием человека в качестве субъекта, объединяющее клиническое и статистическое описания, представление данных и их анализ;
30) протокол клинического исследования (далее - протокол) - документ, описывающий цели, дизайн, методологию, статистические аспекты и организацию исследования;
31) соблюдение требований применительно к клиническим исследованиям - следование требованиям настоящего Стандарта, протоколу клинического исследования
32) координационная группа - группа, организуемая спонсором, для координации проведения многоцентрового клинического исследования;
33) многоцентровое клиническое исследование - клиническое исследование, проводимое по единому протоколу более чем в одном исследовательском центре и более чем одним исследователем;
34) непредвиденная нежелательная реакция - нежелательная реакция, характер, степень тяжести или исход которой не соответствуют информации действующей инструкции по медицинскому применению лекарственного препарата либо брошюре исследователя для незарегистрированного лекарственного препарата;
35) уязвимые субъекты исследования - лица, на чье желание участвовать в клиническом исследовании оказывает чрезмерное влияние ожидание (обоснованное или необоснованное) тех или иных преимуществ, связанных с участием в исследовании, или санкции вышестоящих в иерархии лиц в случае отказа от участия;
36) соисследователь - любой член исследовательского коллектива, назначенный исследователем и осуществляющий под его контролем значимые процедуры клинического исследования на клинической базе;
37) документальный след - документация, позволяющая восстановить ход событий;
38) документация - записи в любой форме, включая записи на бумажных, электронных, магнитных или оптических носителях, сканограммы, рентгеновские снимки, электрокардиограммы, описывающие либо регистрирующие методы, организацию и (или) результаты клинического исследования, а также влияющие на исследование факторы и принятые меры;
39) конфиденциальность - сохранение втайне от неуполномоченных лиц информации, принадлежащей спонсору, или информации, позволяющей идентифицировать субъекта исследования;
40) медицинская организация - медицинская организация вне зависимости от ее организационно-правовой формы, на базе которой разрешено проводить клиническое исследование;
41) мониторинг - деятельность, заключающаяся в контроле за ходом клинического исследования, обеспечении его проведения, сбора данных и представления результатов в соответствии с утвержденными документами: протоколом, стандартными операционными процедурами, настоящим Стандартом;
42) отчет монитора - письменный отчет монитора спонсору после каждого визита клинической базы и (или) контакта с исследователями в соответствии со стандартными операционными процедурами спонсора;
43) незаинтересованный свидетель - физическое лицо, не причастное к проведению клинического исследования, - оказывающее содействие субъекту исследования, в том числе в зачитывании предоставляемых ему письменных материалов;
44) основные документы - документы, которые в совокупности или по отдельности позволяют оценить ход клинического исследования и качество полученных данных;
45) нормативные требования - нормы действующего законодательства, регулирующие проведения клинических исследований исследуемых препаратов;
46) рандомизация - процесс распределения субъектов исследования по группам лечения или контроля случайным образом, позволяющий свести к минимуму субъективность;
47) препарат сравнения - зарегистрированный лекарственный препарат либо плацебо, используемый как контроль в клиническом исследовании;
48) контроль качества - методы и меры, являющиеся частью системы обеспечения качества и используемые для проверки соответствия выполняемых при проведении исследования процедур предъявляемым требованиям к их качеству;
49) обеспечение качества - совокупность систематических и планомерных действий, которые обеспечивают соответствие проведения исследования, сбора, регистрации и представление данных надлежащей клинической практике;
50) стандартные операционные процедуры (далее - СОП) - подробные письменные инструкции, предназначенные для достижения единообразия при осуществлении определенной деятельности;
51) субъект (субъект исследования) - физическое лицо, участвующее в клиническом исследовании в составе группы, получающей исследуемый препарат, либо в составе контрольной группы;
52) идентификационный код субъекта - уникальный код, присваиваемый исследователем каждому субъекту исследования для обеспечения конфиденциальности личных данных субъекта и используемый вместо имени субъекта в отчетах по нежелательным явлениям и (или) данных, относящихся к исследованию;
53) надлежащая клиническая практика - стандарт планирования, организации, проведения, мониторинга, аудита, документирования клинических исследований, а также анализа и представления их результатов, служащий гарантией достоверности и точности полученных данных и представленных результатов, а также обеспечивающий защиту прав, здоровья и конфиденциальности субъектов исследования;
54) оригинальные медицинские записи - исходные документы, данные и записи, используемые в клиническом исследовании;
55) прямой доступ - разрешение на изучение, анализ, проверку и копирование любых записей и отчетов, необходимых для оценки клинического исследования;
56) уполномоченный орган - государственный орган в сфере обращения лекарственных средств и медицинских изделий, выдающий разрешение на проведение клинического исследования на основании заключения государственной экспертной организации в сфере обращения лекарственных средств и медицинских изделий (далее - экспертная организация) и проводящий инспекции;
57) информированное согласие - процедура добровольного подтверждения субъектом своего согласия на участие в конкретном исследовании после получения информации обо всех значимых для принятия им решения аспектах исследования. Информированное согласие документируется посредством подписания и датирования формы информированного согласия;
58) поправка к протоколу - оформленные в письменном виде изменения, разъяснения протокола или сообщение о вносимых изменениях;
59) комиссия по вопросам этики - консультативно-совещательный орган, образуемый на республиканском уровне, а также на уровне медицинской организации, в состав которого входят специалисты в области здравоохранения, науки, представители общественных организаций, осуществляющий защиту прав, безопасности и благополучия субъектов исследования и исследователей, а также этическую и нравственно-правовую оценку материалов клинического исследования;
60) заключение комиссии по вопросам этики - заключение, принятое комиссией по вопросам этики, подтверждающее проведения экспертизы материалов клинического исследования и являющееся разрешением на его проведение в данной организации.
Глава 2. Принципы надлежащей клинической практики
Глава 3. Комиссия по вопросам этики
Параграф 1. Комиссия по вопросам этики
1) протокол исследования (поправки) к протоколу;
2) письменную форму информированного согласия и ее последующие редакции, предлагаемые исследователем для использования в исследовании;
3) описание действий, направленных на привлечение субъектов к участию в исследовании, в том числе через рекламные объявления;
4) письменные материалы, которые будут предоставлены субъектам;
5) брошюру исследователя;
6) известную информацию, касающуюся безопасности;
7) информацию о выплатах и компенсациях субъектам исследования;
8) текущую редакцию резюме исследователя и (или) другие материалы, подтверждающие его квалификацию;
9) дополнительные документы для проведения этической и нравственно-правовой оценки материалов.
Комиссия по вопросам этики рассматривает вопрос о проведении предлагаемого клинического исследования в соответствующие сроки и дает заключение в письменном виде, четко идентифицируя исследование, рассмотренные документы и даты при вынесении следующих возможных решений:
1) одобрения или выдачи заключения на проведение исследования;
2) требования о внесении изменений, в представленную документацию, до получения одобрения или выдачи заключения на проведение исследования;
3) отказа в одобрении или выдаче заключения на проведение исследования;
4) отмены (приостановки) сделанного ранее одобрения или выданного заключения на проведение исследования.
Параграф 2. Состав, функции и порядок работы
1) не менее пяти человек;
2) не менее одного человека, не специализирующегося в области научных исследований (деятельности);
3) не менее одного человека, не являющегося сотрудником медицинской организации или клинической базы, в котором проводится исследование.
Только члены Комиссии по вопросам этики, не являющиеся сотрудниками исследователя или спонсора исследования, участвуют в голосовании (обсуждении) вопросов, связанных с проведением клинического исследования. Комиссия по вопросам этики составляет список своих членов с указанием их квалификации.
Параграф 3. Процедуры
1) состав (фамилии и квалификацию членов) и учредивший его орган;
2) порядок назначения заседаний, оповещения его членов о предстоящих заседаниях, а также организация заседаний;
3) порядок первичного и последующего рассмотрения документации по исследованию;
4) периодичность последующего рассмотрения документации по исследованию;
5) порядок ускоренного рассмотрения документации, в соответствии с нормативными требованиями, для одобрения/выдачи заключения при незначительном изменении в текущих исследованиях, уже получивших одобрение (заключение) Комиссии по вопросам этики;
6) недопустимость включения субъектов в исследование до того, как Комиссия по вопросам этики выдаст письменное одобрение (заключение) на проведение исследования;
7) недопустимость отклонений от протокола или его изменения без предварительного письменного одобрения (заключения) поправок Комиссией по вопросам этики, за исключением тех случаев, когда изменения направлены на устранение непосредственной угрозы субъектам исследования или когда изменения касаются только административных и материально-технических аспектов исследования.
1) об отклонениях от протокола или изменениях протокола, произведенных для устранения непосредственной угрозы субъектам исследования;
2) об изменениях, увеличивающих риск для субъектов и (или) существенно влияющих на проведение исследования;
3) обо всех непредвиденных серьезных нежелательных лекарственных реакциях;
4) о новых данных, свидетельствующих о возрастании риска для субъектов или неблагоприятно влияющих на ход исследования.
1) о своих решениях (заключениях), касающихся исследования;
2) о причинах принятия решений (заключений);
3) о порядке (процедурах) обжалования решений (заключений).
Глава 4. Исследователь
Параграф 1. Квалификация исследователя
Параграф 2. Соответствующие ресурсы исследовательского центра
Параграф 3. Оказание медицинской помощи субъектам исследования
Параграф 4. Контакты с Комиссией по вопросам этики
Параграф 5. Соблюдение протокола исследования
1) комиссию по вопросам этики для рассмотрения и одобрения (выдачи заключения);
2) спонсору для согласования с ним;
3) экспертной организации.
Параграф 6. Исследуемые препараты
Параграф 7. Рандомизация и раскрытие кода
Параграф 8. Информированное согласие субъектов исследования
1) исследование носит экспериментальный характер;
2) цель исследования;
3) исследуемый способ лечения в процессе исследования и вероятность случайного распределения в одну из групп лечения;
4) процедуры исследования, включая все инвазивные процедуры;
5) обязанности субъекта;
6) экспериментальные аспекты исследования;
7) ожидаемый риск или неудобства для субъекта, а также, в соответствующих случаях, для эмбриона, плода или грудного ребенка;
8) ожидаемые выгода и (или) польза, если пользы с медицинской точки зрения не предполагается, то субъекту об этом сообщается;
9) иные, помимо предусмотренных в исследовании, процедуры или методы лечения, которые доступны субъекту, а также их значимые потенциальные выгода и (или) польза, а также риск;
10) компенсация и (или) лечение, доступные субъекту в случае причинения вреда его здоровью в результате участия в исследовании;
11) планируемый размер выплат субъекту за его участие в исследовании, если таковые предусмотрены;
12) планируемые расходы субъекта, если таковые ожидаются, связанные с его участием в исследовании;
13) участие субъекта в исследовании является добровольным, в связи с чем решение об отказе от участия или выход из исследования принимается им в любой момент без каких-либо санкций для себя или потери положенных выгод;
14) мониторы, аудиторы, Комиссии по вопросам этики и экспертная организация в той мере, в какой это допускается настоящим Стандартом, имеют прямой доступ к оригинальным медицинским записям субъекта для проверки процедур и (или) данных клинического исследования, не нарушая при этом конфиденциальности данных субъекта. Субъект или его законный представитель, подписывая письменную форму информированного согласия, разрешает такой доступ;
15) записи, идентифицирующие субъекта, сохраняются в тайне и раскрываются только в той мере, в какой это допускается настоящим Стандартом. При публикации результатов исследования конфиденциальность данных субъекта сохраняется;
16) информация, способная повлиять на желание субъекта продолжать участие в исследовании, доводится до сведения субъекта или его законного представителя;
17) лица, к которым обращаются для получения дополнительной информации об исследовании и правах субъектов исследования, а также в случае причинения вреда здоровью субъекта в результате его участия в исследовании;
18) возможные обстоятельства и (или) причины, по которым участие субъекта в исследовании прекращается;
19) предполагаемая продолжительность участия субъекта в исследовании;
20) приблизительное количество субъектов, которое предполагается включить в исследование.
1) цели исследования не достигаются посредством исследования с участием субъектов, которые могут дать свое согласие лично;
2) ожидаемый риск для субъектов незначителен;
3) отрицательное воздействие на здоровье субъекта сведено к минимуму и незначительно;
4) исследование не запрещено законодательством;
5) для включения таких субъектов запрашивается специальное одобрение или заключение Комиссии по вопросам этики, учитывающее данный аспект.
Подобные исследования проводятся с участием пациентов, имеющих заболевание, для лечения которого предназначен исследуемый препарат. Субъекты в таких исследованиях находятся под особо тщательным наблюдением, и их участие прекращается, если есть основания полагать, что они испытывают чрезмерный дискомфорт;
Параграф 9. Документация и отчетность
Параграф 10. Отчеты о ходе исследования
Параграф 11. Представление информации по безопасности
Параграф 12. Преждевременное прекращение или приостановка исследования
Параграф 13. Итоговый отчет исследователя
Глава 5. Спонсор
Параграф 1. Обеспечение качества и контроль качества
Параграф 2. Контрактная исследовательская организация
Параграф 3. Медицинская экспертиза
Параграф 4. Дизайн исследования
Параграф 5. Менеджмент исследования, работа с данными и ведение документации
1) обеспечивает и документально оформляет соответствие систем электронной обработки данных установленным спонсором требованиям к полноте, точности и надежности данных, а также стабильность достижения требуемого результата - их валидацию;
2) имеет СОП по использованию этих систем;
3) обеспечивает работу систем таким образом, чтобы сохранялся документальный след: при изменении данных вносимые изменения документируются, а ранее введенные данные не удаляются;
4) обеспечивает систему защиты, предотвращающую несанкционированный доступ к данным;
5) имеет список лиц, наделенных правом вносить изменения в данные;
6) обеспечивает адекватное резервное копирование данных;
7) сохраняет маскировку в исследованиях, проводимых слепым методом при вводе и обработке данных.
Параграф 6. Выбор исследователя
1) проводить исследование в соответствии с настоящим Стандартом, а также с протоколом, согласованным со спонсором и разрешенным (одобренным) Комиссией по вопросам этики;
2) соблюдать процедуры регистрации (представления данных);
3) на проведение мониторинга, аудита и инспекций;
4) хранить основные документы, связанные с исследованием, пока спонсор не сообщит исследователю (медицинской организации), что эти документы больше не требуются.
Спонсор и исследователь (медицинская организация) подписывают протокол и договор, подтверждающий это согласие.
Параграф 7. Распределение функций
Параграф 8. Компенсации субъектам и исследователям
Параграф 9. Финансирование
До начала клинического исследования спонсор (или спонсор совместно с исследователем) подает заявку в экспертную организацию, уполномоченный орган для ее рассмотрения и (или) получения разрешения проводить исследование, в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан. Все уведомления или заявки следует датировать и обеспечить наличие достаточной информации для идентификации протокола.
Спонсор информирует экспертную организацию о начале клинических исследований в порядке, установленном действующим законодательством Республики Казахстан.
Параграф 10. Подтверждение рассмотрения Комиссией по вопросам этики
1) наименование и адрес Комиссии по вопросам этики исследователя (медицинской организации);
2) подтверждение от Комиссии по вопросам этики того, что он организован и действует согласно настоящему Стандарту и законодательству Республики Казахстан;
3) документально оформленное одобрение (заключение) Комиссии по вопросам этики и, по требованию спонсора, копию текущей версии протокола, письменной формы информированного согласия и любых других предоставляемых субъектам письменных материалов, а также описание действий по привлечению субъектов к участию в исследовании, документов, относящихся к предусмотренным для субъектов выплатам и компенсациям, и любых иных документов, которые могли быть затребованы Комиссией по вопросам этики.
Параграф 11. Информация об исследуемых препаратах.
Параграф 12. Производство, упаковка, маркировка и кодирование исследуемых препаратов
Параграф 13. Поставка исследуемых препаратов и правила обращения с ними
1) обеспечивает своевременную поставку исследуемых препаратов исследователям;
2) документирует поставки, получение, выдачу, возврат и уничтожение исследуемых препаратов;
3) имеет систему возврата исследуемого препарата и документирования подобного изъятия - отзыв бракованного препарата, возврат препарата после окончания исследования или по истечении его срока годности;
4) имеет систему уничтожения неиспользованных исследуемых препаратов и документирования подобного уничтожения;
5) принимает меры по обеспечению стабильности исследуемых препаратов на протяжении всего периода использования;
6) имеет достаточное количество используемого в исследованиях исследуемого препарата, чтобы подтвердить его соответствие спецификациям, а также ведет учет анализов и характеристик образцов препарата из партии. В зависимости от стабильности образцы сохраняются либо до окончания анализа данных по исследованию, либо в течение срока, определенного спонсором или инструкцией по медицинскому применению, исходя из того, какой период является более длительным.
Параграф 14. Доступ к документации по исследованию
Параграф 15. Информация по безопасности
Параграф 16. Сообщения о нежелательных реакциях
Параграф 17. Мониторинг
1) защиты прав и благополучия субъектов;
2) точности, полноты и соответствия первичной документации представленных данных;
3) проведения исследования в соответствии с утвержденной текущей версией протокола или поправок, настоящим Стандартом.
1) мониторы назначаются спонсором;
2) мониторы имеют соответствующую подготовку, а также обладают научными и (или) клиническими знаниями, необходимыми для проведения надлежащего мониторинга исследования. Квалификация мониторов подтверждается документально;
3) мониторы детально знакомятся со свойствами исследуемых препаратов, протоколом исследования, письменной формой информированного согласия и другими, предоставляемыми субъектам исследования письменными материалами, стандартными операционными процедурами спонсора, настоящим Стандартом.
1) выступает в качестве основного связующего звена между спонсором и исследователем;
2) убеждается в том, что исследователь обладает должной квалификацией и возможностями для проведения исследования и, что они остаются таковыми во время всего исследования, а также что помещения, отведенные для проведения исследования, включая лаборатории и оборудование, персонал соответствуют требованиям к проведению работ безопасным и должным образом на протяжении всего периода исследования;
3) в отношении исследуемых препаратов монитор проверяет следующее:
приемлемость сроков и условий хранения, достаточность количества препарата до конца исследования;
исследуемые препараты получают только те субъекты, которым он назначен, и в дозах, установленных протоколом;
предоставление субъектам исследования необходимых инструкций по правильному применению исследуемых препаратов, обращению с ними, их хранению и возврату;
получение, применение и возврат исследуемых препаратов на клинической базе контролируется и оформляется документально в соответствии с процедурами медицинской организации и (или) спонсора;
уничтожение неиспользованных исследуемых препаратов на клинической базе осуществляют по согласованию со спонсором;
4) проверяет соблюдение исследователем утвержденного протокола с внесенными изменениями, если таковые имеются;
5) проверяет, чтобы письменное информированное согласие каждого субъекта исследования было получено до начала участия в исследовании;
6) обеспечивает наличие у исследователя текущей редакции БИ, документов и материалов, необходимых для проведения исследования надлежащим образом;
7) обеспечивает достаточную информированность об исследовании исследователя и его сотрудников, занятых в исследовании;
8) проверяет, что исследователь и его сотрудники, занятые в исследовании, выполняют связанные с исследованием обязанности в соответствии с протоколом и всеми другими письменными соглашениями между спонсором и исследователем (медицинской организацией) и не передают выполнение своих функций неуполномоченным лицам;
9) проверяет соблюдение исследователем критериев отбора при включении субъектов исследования;
10) сообщает спонсору о скорости набора субъектов в исследование;
11) проверяет правильность, полноту и своевременность регистрации данных в первичных и других, относящихся к исследованию документах, а также порядок их ведения;
12) проверяет предоставление исследователем требуемых отчетов, уведомлений, запросов и подобных документов, на предмет их правильности, полноты, своевременности, разборчивости, датирования и определения исследования;
13) проверяет правильность и полноту данных в ИРК, первичных документах и других относящихся к исследованию записях путем сопоставления их между собой. В особенности, монитор проверяет следующее:
правильность внесения требуемых протоколом данных в ИРК и их соответствие данным в первичной документации;
любые изменения дозы и (или) терапии документально оформляются для каждого субъекта исследования;
нежелательные явления, сопутствующее лечение и интеркуррентные заболевания регистрируются в ИРК в соответствии с протоколом;
пропущенные субъектом визиты, не проведенные анализы и не выполненные обследования, ясно отражены в ИРК как таковые;
случаи исключения и выбывания субъектов из исследования зарегистрированы и объяснены в ИРК;
14) сообщает исследователю о любых допущенных в ИРК ошибках, пропусках и неразборчивых записях. Монитор следит за тем, чтобы соответствующие исправления, добавления или вычеркивания были сделаны, датированы, объяснены и подписаны самим исследователем либо членом исследовательского коллектива, уполномоченным на подписание изменений в ИРК за исследователя. Данные полномочия закрепляются документально;
15) проверяет соблюдение сроков сообщения о нежелательных явлениях, определенных настоящим Стандартом, протоколом, Комиссией по вопросам этики, спонсором;
16) проверяет ведение исследователем основных документов;
17) сообщает исследователю об отклонениях от протокола, стандартных операционных процедур, настоящего Стандарта, а также предпринимает необходимые действия с целью предотвратить повторение подобных отклонений.
1) после каждого визита клинической базы или связанного с исследованием контакта, монитор представляет спонсору письменный отчет;
2) отчеты включают дату, наименование клинической базы, имя монитора, имя исследователя или иного лица, с которым состоялся контакт;
3) отчеты содержат краткое описание объектов проверки, сообщение монитора о значимых данных или фактах, отклонениях и недостатках, выводы, описание действий, предпринятых либо планируемых и (или) рекомендуемых для обеспечения соблюдения требований протокола и настоящего Стандарта;
4) проверка спонсором отчета монитора и последующие действия по нему документально оформляются уполномоченным представителем спонсора.
Параграф 18. Аудит
1) для проведения аудита спонсор назначает лиц, независимых от клинических исследований.
2) спонсор удостоверяется в том, что аудиторы обладают достаточной квалификацией, подготовкой и опытом, для проведения аудита надлежащим образом. Квалификация аудитора подтверждается документально.
1) спонсор проверяет, что аудит клинических исследований или программ проводится в соответствии с письменными процедурами спонсора, определяющими объект аудита, методы проведения аудита, частоту аудитов, а также форму и содержание отчетов об аудите;
2) разработанный спонсором план аудита и процедуры аудита исследования определяются значимостью данного исследования для подачи заявок в уполномоченный орган, количеством субъектов, участвующих в исследовании, типом и сложностью исследования, степенью риска для субъектов исследования, а также принимаются во внимание любые выявленные проблемы;
3) замечания и выводы аудита оформляются документально;
4) если имеются свидетельства серьезного несоответствия настоящему Стандарту, или в случае судебных разбирательств, спонсор по требованию уполномоченного органа представляет свидетельство о проведенном аудите.
Параграф 19. Несоблюдение применимых требований
1) исследователи проводят исследование в строгом соответствии с протоколом, согласованным со спонсором и, с уполномоченным органом и разрешенным (одобренным) Комиссией по вопросам этики.
2) ИРК разрабатываются для сбора требуемых данных из центров, участвующих в многоцентровом исследовании. Исследователям, которые собирают дополнительные данные, предоставляются дополнительные ИРК, разработанные для сбора дополнительных данных.
3) обязанности исследователей-координаторов и других исследователей, а также медицинских организаций документально закреплены до начала исследования.
4) всем исследователям предоставляются инструкции по соблюдению протокола, единых стандартов оценки клинических и лабораторных данных, а также по заполнению ИРК.
5) обеспечивается связь между исследователями.
Глава 6. Протокол клинического исследования и поправки к протоколу
Параграф 1. Структура протокола исследования
1) название протокола, идентификационный номер протокола и дата издания. Любая поправка имеет номер поправки и дату;
2) наименование или фамилия, имя, отчество и адрес спонсора и монитора;
3) фамилия, имя, отчество, должность лиц, уполномоченных от имени спонсора подписывать протокол и поправки к протоколу;
4) фамилия, имя, отчество, должность, адрес и номер телефона, уполномоченного спонсором медицинского эксперта по данному исследованию;
5) фамилия, имя, отчество, должность исследователей, отвечающих за проведение исследования, а также адреса и номера телефонов клинических баз;
6) фамилия, имя, отчество, должность, адрес и номер телефона квалифицированного врача, отвечающего за принятие всех решений медицинского характера на определенной клинической базе, если данное лицо не является исследователем;
7) наименования и адреса клинических лабораторий и других медицинских и (или) технических служб и (или) организаций, вовлеченных в исследование.
1) название и описание исследуемых препаратов;
2) сводное изложение потенциально имеющих клиническую значимость результатов доклинических исследований, а также результатов клинических исследований, значимых для данного исследования;
3) краткое описание известных и потенциальных рисков и пользы для субъектов исследования, если таковые имеются;
4) описание и обоснование способа введения, дозировки, режима дозирования и курса лечения;
5) заявление о том, что данное клиническое исследование будет проводиться в соответствии с протоколом, настоящим Стандартом и нормативными требованиями;
6) описание исследуемой популяции;
7) ссылки на литературные источники и данные, существенные для исследования и представляющие собой обоснование данного исследования.
1) указание основных и дополнительных (при наличии) исследуемых параметров, которые оцениваются в ходе исследования;
2) описание типа (дизайна) проводимого исследования (двойное слепое, плацебо-контролируемое, параллельное) и схематическое изображение дизайна исследования, процедур и этапов исследования;
3) описание мер, направленных на минимизацию (исключение) субъективности, в том числе рандомизации и слепого метода (маскировки);
4) описание используемого в исследовании лечения, дозировки и схемы применения исследуемых препаратов. Также включает в себя описание лекарственной формы, упаковки и маркировки исследуемых препаратов;
5) ожидаемая продолжительность участия субъектов в исследовании, описание последовательности и продолжительности всех периодов исследования, включая период последующего наблюдения, если таковой предусмотрен;
6) описание "правил остановки" или "критериев исключения" для отдельных субъектов, частей исследования или исследования в целом;
7) процедуры учета исследуемых препаратов, включая, при наличии, плацебо и препараты сравнения;
8) хранение рандомизационных кодов лечения и процедуры их раскрытия;
9) перечень данных, регистрируемых непосредственно в ИРК и рассматриваемых в качестве первичных данных.
1) когда и как исключать субъектов из исследования (лечения исследуемым препаратом);
2) Сбор данных по типу и срокам для пациентов, прекративших участие в исследовании;
3) процедура замены субъектов;
4) последующее наблюдение за субъектами, исключенными из лечения исследуемым препаратом (исследуемым лечением).
Параграф 2. Лечение субъектов
Параграф 3. Оценка эффективности
Параграф 4. Оценка безопасности
Параграф 5. Статистические аспекты клинического исследования
Глава 7. Брошюра исследователя
Параграф 1. Общие положения
Информация представляется в краткой, простой, объективной, взвешенной и лишенной рекламного характера форме, позволяющей клиницисту или потенциальному исследователю понять ее и сформулировать свою собственную объективную оценку целесообразности предлагаемого исследования, исходя из соотношения риска и пользы. По этой причине в составлении БИ принимает участие медицинский эксперт, однако содержание БИ одобряется специалистами тех областей, где были получены описываемые данные.
Настоящий Стандарт определяет минимальный объем информации, которая включается в БИ, и дает рекомендации по структуре изложения данной информации. Предполагается, что характер и объем доступной информации изменяется в зависимости от стадии разработки исследуемого препарата. Если исследуемый препарат находится на рынке и большинству практикующих врачей хорошо известны его фармакологические свойства, БИ составляется менее подробно. С разрешения экспертной организации, вместо БИ могут быть использованы материалы, содержащие основную информацию о препарате, листок-вкладыш или информация на этикетке при условии, что альтернативный вариант содержит актуальную, всестороннюю и подробную информацию обо всех характеристиках исследуемого препарата, которые могут быть важны для исследователя. Если находящийся в свободной продаже лекарственный препарат исследуется на предмет нового применения (по новому показанию), БИ составляется с учетом нового применения. БИ следует пересматривать и исправлять не реже одного раза в год и дополнять в соответствии со стандартными процедурами спонсора. БИ пересматривается чаще в зависимости от стадии разработки препарата и по мере поступления новой значимой информации. Однако в соответствии с надлежащей клинической практикой, если появляется новая важная информация, ее сообщают исследователям и Комиссии по вопросам этики и (или) уполномоченному органу до ее включения в новую редакцию БИ.
Спонсор обеспечивает предоставление исследователям актуальной редакции БИ, а исследователи отвечают за предоставление актуальной редакции БИ соответствующей Комиссии по вопросам этики.
Если спонсором исследования является исследователь, он рассматривает возможность получения БИ от изготовителя препарата. Если исследуемый препарат предоставляется самим спонсором-исследователем, он доводит необходимую информацию до сведения занятого в исследовании персонала. В тех случаях, когда составление традиционной БИ неосуществимо, в качестве альтернативы спонсор-исследователь включает в протокол исследования раздел, включающий подробно изложенные данные, содержащие минимальный объем текущей информации, предусматриваемой настоящим Стандартом.
1) титульный лист. Указываются наименование спонсора, характеристики каждого исследуемого препарата и дата редакции БИ. Рекомендуется указывать номер версии БИ, а также номер и дату предыдущей редакции БИ;
2) указание на конфиденциальность. По желанию спонсор включает в БИ уведомление исследователей или получателей о том, что они рассматривают БИ как конфиденциальный документ, предназначенный исключительно для ознакомления и использования исследовательским коллективом и Комиссией по вопросам этики.
Параграф 2. Содержание БИ
1) оглавление;
2) краткий обзор. Представляется краткое резюме доступной информации о физических, химических, фармацевтических, фармакологических, токсикологических, фармакокинетических, метаболических свойствах, информации о клиническом применении, соответствующей текущей стадии клинической разработки исследуемого препарата.
3) введение. В кратком вводном разделе указываются химическое название, международное непатентованное и торговое названия исследуемого препарата, если он зарегистрирован, все активные компоненты, фармакологическая группа, к которой относится исследуемый препарат, а также его потенциальные преимущества в фармакологической группе, обоснование для изучения исследуемого препарата, а также его ожидаемые профилактические, терапевтические или диагностические показания. Кроме того, в вводном разделе формулируется общий подход к оценке исследуемого препарата.
4) физические, химические и фармацевтические свойства и лекарственная форма. Представляются описание компонентов исследуемого препарата, включая химические и (или) структурные формулы, а также краткая справка об основных физических, химических и фармацевтических свойствах.
Для обеспечения мер безопасности в ходе исследования указывается и обосновывается состав лекарственной формы, включая дополнительные вещества. Также предоставляются инструкции по хранению и использованию лекарственных форм.
Следует упомянуть любое структурное сходство с другими известными соединениями.
5) доклинические исследования представляются в краткой форме результаты всех существенных доклинических исследований фармакологических свойств, токсичности, фармакокинетики и метаболизма исследуемого препарата. Описываются использованные методы, представляются полученные результаты, а также их обсуждение в связи с исследуемыми терапевтическими и возможными неблагоприятными или непредвиденными эффектами у человека. В зависимости от наличия (доступности) информации указывают следующее:
использованные в исследованиях виды животных;
количество и пол животных в каждой группе;
единицы измерения дозы (миллиграмм/килограмм (мг/кг));
кратность введения;
путь введения;
длительность курса введения;
информация, относящаяся к системному распределению;
продолжительность последующего наблюдения после окончания введения препарата.
Результаты, включая раскрытие следующих аспектов:
характера и частоты фармакологических или токсических эффектов;
выраженности или степени тяжести фармакологических или токсических эффектов;
дозозависимости эффектов;
времени до наступления эффектов;
обратимости эффектов;
продолжительности эффектов.
Для большей наглядности данные рекомендуется представлять в виде таблиц или списков. Последующие разделы содержат обсуждение наиболее важных результатов исследований, включая дозозависимость наблюдаемых эффектов, их экстраполяцию на человека, а также любые иные аспекты, требующие исследования у человека. Проводится сравнение результатов исследования эффективных и нетоксических доз препарата на животных одного и того же вида (определить терапевтический индекс). Следует указать, как эти данные соотносятся с дозировками, предлагаемыми для применения у человека. Во всех случаях при проведении сравнений рекомендуется указывать концентрации препарата в крови или ткани, а не дозировки, выраженные в мг/кг.
Раздел доклиническая фармакология включает краткое описание фармакологических свойств исследуемого препарата и его основных метаболитов по результатам исследований на животных. Краткое описание включает в себя исследования по оценке возможной терапевтической активности: эффективность при экспериментальной патологии, лиганд-рецепторное взаимодействие и специфичность действия, а также исследования по оценке безопасности, включая специальные исследования для изучения иных, не имеющих терапевтической направленности, фармакологических эффектов.
Раздел фармакокинетика и метаболизм препарата у животных включает в себя краткое описание фармакокинетики, метаболизма и распределения исследуемого препарата в тканях животных видов, на которых проводились исследования. Освещается всасывание, местная и системная биодоступность исследуемого препарата и его метаболитов, а также их связь с данными фармакологических и токсикологических исследований на животных.
Раздел токсикология включает в себя краткое описание токсических эффектов исследуемого препарата, выявленных в исследованиях на животные разные виды. Следует, по возможности, придерживаться нижеприведенной структуры оглавления данного раздела:
токсичность при однократном введении;
токсичность при многократном введении;
канцерогенность;
специальные исследования (местно-раздражающее действие, исследование сенсибилизирующего действия);
репродуктивная токсичность;
генотоксичность (мутагенность).
6) опыт применения у человека. Раздел фармакокинетика и метаболизм у человека содержит краткую информацию, относящуюся к фармакокинетике исследуемого препарата, и включает в себя следующее (в зависимости от наличия данных):
фармакокинетику, в том числе метаболизм, всасывание, связывание с белками плазмы, распределение и выведение.
биодоступность исследуемого препарата (абсолютную и (или) относительную) с использованием определенной лекарственной формы в качестве сравнения.
субпопуляции населения, с учетом различия по полу, возрасту или нарушениям функций органов.
взаимодействия (лекарственные взаимодействия и влияние приема пищи).
Другие данные по фармакокинетике.
Безопасность и эффективность
Кратко представляется информация, относящаяся к безопасности, фармакодинамике, эффективности и дозозависимости эффектов исследуемого препарата (и его метаболитов), полученная в ходе проведенных клинических исследований (с участием здоровых добровольцев и (или) пациентов). Представляется интерпретация этих данных. Если часть клинических исследований уже завершена, для более ясного восприятия данных рекомендуется представить по законченным исследованиям сводные отчеты по эффективности и безопасности исследуемого препарата по отдельным показаниям у различных популяций. Также представляются сводные таблицы нежелательных реакций по всем клиническим исследованиям (включая исследования для любых изучавшихся показаний). Освещаются значимые различия в характере (частоте) нежелательных реакций, как для различных показаний, так и для различных популяций.
В БИ описываются возможные риски и нежелательные реакции, которые ожидаются, основываясь на накопленном опыте применения как исследуемого препарата, так и сходных с ним препаратов. Также описываются меры предосторожности или специальные методы мониторинга, которые применяются при использовании препарата в исследовательских целях.
Пострегистрационный опыт применения. В БИ указываются страны, в которых исследуемый препарат уже имеется в продаже или был зарегистрирован. Любая значимая информация, полученная в ходе пострегистрационного применения препарата, представляется в обобщенном виде. Также в БИ указываются страны, в которых заявителю было отказано в одобрении (регистрации) препарата для коммерческого использования или же разрешение на продажу (свидетельство о регистрации) было аннулировано;
7) В разделе обсуждение данных и инструкции для исследователя представляется обсуждение доклинических и клинических данных и обобщена информация, полученная из разных источников по различным свойствам исследуемого препарата. Таким образом, исследователю предоставляются наиболее информативная интерпретация имеющихся данных, а также выводы о значимости данной информации для последующих клинических исследований.
Освещаются опубликованные работы по сходным препаратам, если таковые имеются. Это позволит исследователю подготовиться к возможным нежелательным реакциям или другим проблемам, которые возникают в ходе клинических исследований.
Основная цель данного раздела заключается в том, чтобы помочь исследователю получить четкое представление о возможных рисках и нежелательных реакциях, а также о специальных тестах, методах наблюдения и мерах предосторожности, которые понадобятся в ходе клинического исследования. Это представление основывается на доступной информации о физических, химических, фармацевтических, фармакологических, токсикологических и клинических свойствах исследуемого препарата. Клиническому исследователю также предоставляются инструкции по диагностике и лечению возможных передозировок и нежелательных реакций, которые основаны на предыдущем клиническом опыте и фармакологических свойствах исследуемого препарата.
Глава 8. Перечень основных документов клинического исследования
Своевременное помещение основных документов в файлы исследователя (медицинской организации) и спонсора существенно способствует успешному выполнению в рамках клинического исследования своих функций исследователем, спонсором и монитором. Кроме того, эти документы обычно являются объектом независимого аудита со стороны спонсора и инспекции со стороны уполномоченного органа как части процесса подтверждения законности проведения исследования и достоверности собранных данных.
Минимальный перечень основных документов сгруппирован в три раздела в зависимости от стадии клинического исследования, на которой они обычно создаются:
1) перед началом клинической фазы исследования;
2) во время клинической фазы исследования;
3) после завершения или преждевременного прекращения исследования.
В указанных ниже подпунктах раздела 8 указаны цели каждого документа, и место их хранения: в файлах исследователя (медицинской организации) либо спонсора, либо в обоих местах. Допускается объединение некоторых документов при условии, что отдельные элементы легко идентифицируются.
Файлы исследования создаются в начале исследования как в месте нахождения исследователя (медицинской организации), так и в офисе спонсора. Исследование можно считать официально завершенным только после того, как монитор проверит файлы исследователя (медицинской организации), и спонсора и подтвердит наличие всех необходимых документов в соответствующих файлах.
Перечисленные в настоящем Стандарте документы, как по отдельности, так и в совокупности подвергаются аудиту спонсора и инспекции (проверке) уполномоченного органа и предъявляются при проведении таковых.
|
Наименование документа |
Цель |
Находится в файлах |
|
|
исследователя (медицинской организации) |
спонсора |
||
|
1) Брошюра исследователя |
Документально закрепить факт передачи исследователю (медицинской организации) необходимой и актуальной научной информации об исследуемом препарате |
X |
X |
|
2) Документы планирования клинического исследования |
Документально закрепить факт утверждения спонсором и исследователем протокола (поправок) и ИРК |
X |
X |
|
3) Информация, предоставляемая субъекту исследования |
Документально оформить факт получения информированного согласия |
|
|
|
4) Финансовые аспекты исследования |
Документально закрепить финансовое соглашение по исследованию между спонсором и исследователем (медицинской организацией) |
X |
X |
|
5) Страховое обязательство (если требуется) |
Документально подтвердить, что в случае причинения ущерба, связанного с исследованием, субъектам будет доступна компенсация |
X |
X |
|
6) Подписанный договор вовлеченных сторон: |
Документально закрепить права, обязанности и отношения сторон |
|
|
|
7) Датированное и документально оформленное одобрение (заключение) Комиссии по вопросам этики следующих документов: |
Документально подтвердить, что данное исследование рассмотрено и разрешено (одобрено) Комиссией по вопросам этики. Указывают номер версии и дату документа |
X |
X |
|
8) Состав Комиссии по вопросам этики |
Документально закрепить соответствие состава Комиссии по вопросам этики требованиям настоящего Стандарта |
X |
X |
|
9) Разрешение или одобрение протокола или уведомление о протоколе от уполномоченного органа (где требуется) |
Документально подтвердить, что разрешение или одобрение или уведомление уполномоченного органа получено до начала исследования |
X |
X |
|
10) Резюме и другие документы, подтверждающие квалификацию исследователей и соисследователей |
Документально подтвердить квалификацию и пригодность для проведения исследования и (или) осуществления медицинского наблюдения за субъектами |
X |
X |
|
11) Нормальный диапазон значений для предусмотренных протоколом медицинских, лабораторных, технических процедур и (или) тестов |
Документально закрепить нормальный диапазон значений для лабораторных тестов |
X |
X |
|
12) Медицинские или лабораторные, или технические процедуры (тесты): |
Документально подтвердить пригодность оборудования для проведения требуемых тестов и обеспечения надежности результатов |
X |
X |
|
13) Образцы этикеток на упаковках исследуемых препаратов |
Документально подтвердить соблюдение соответствующих требований к маркировке исследуемого препарата и пригодность инструкций субъектов |
|
X |
|
14) Инструкция по обращению с исследуемыми препаратами и расходными материалами (если не БИ) |
Документально закрепить инструкции для обеспечения надлежащего хранения, упаковки, распределения и утилизации исследуемых препаратов и расходных материалов |
X |
X |
|
15) Учет поставок исследуемых препаратов и расходных материалов |
Документально закрепить даты и способ поставки, номера серий исследуемых препаратов и расходных материалов. Позволяет отследить серию препарата, контролировать условия поставки и вести учет |
X |
X |
|
16) Сертификаты анализов поставляемых исследуемых препаратов |
Документально подтвердить подлинность, чистоту и количественное содержание активного вещества (дозировку) исследуемых препаратов |
|
X |
|
17) Процедуры раскрытия кода для исследований, проводимых слепым методом |
Документально закрепить процедуру экстренной идентификации маскированного исследуемого препарата без нарушения маскировки для остальных субъектов |
X |
X |
|
18) Рандомизационный список |
Документально закрепить метод рандомизации субъектов исследования |
|
X |
|
19) Отчет монитора о выборе исследователького центра |
Документально подтвердить приемлемость исследовательского центра для данного исследования (может быть объединено с пунктом 20)) |
|
X |
|
20) Отчет монитора о готовности клинической базы |
Документально подтвердить факт ознакомления исследователя и исследовательский персонал с процедурами исследования (может быть объединено с пунктом 19)) |
X |
X |
|
21) Сообщение спонсора о начале клинического исследования в адрес уполномоченного органа |
Документально подтвердить факт начала клинического исследования |
X |
|
|
Наименование документа |
Цель |
Находится в файлах |
|
|
исследователя (медицинской организации) |
спонсора |
||
|
22)Обновленные версии БИ |
Документально закрепить факт своевременного сообщения исследователю (медицинской организации) необходимой информации по мере ее поступления |
X |
X |
|
23)Любое изменение: |
Документально закрепить изменения данных документов, произведенные во время исследования |
X |
X |
|
24) Датированное и документально оформленное одобрение (заключение) Комиссией по вопросам этики следующих документов: |
Документально подтвердить факт рассмотрения и одобрения (выдачи заключения) Комиссией по вопросам этики поправок и (или) новых редакций. Указываются редакция и дата документа |
X |
X |
|
25) Где требуется, разрешение, одобрение, уведомление уполномоченных органов для: |
Документально закрепить соответствие нормативным требованиям |
Х (где требуется) |
X |
|
26) Текущую редакцию резюме исследователя, новых исследователей и (или) соисследователей |
Смотрите подпункт 10). |
X |
X |
|
27) Изменения нормального диапазона значений для предусмотренных протоколом медицинских, лабораторных, технических процедур (тестов) |
Документально закрепить нормальный диапазон значений тестов, измененных в ходе исследования (смотрите подпункт 11) |
X |
X |
|
28) Изменения в медицинских, лабораторных, технических процедурах (тестах): |
Документально подтвердить, что тесты продолжают отвечать требованиям в течение периода исследования (смотрите подпункт 12) |
X (где требуется) |
X |
|
29) Документация по поставкам исследуемых препаратов и расходных материалов |
Смотрите подпункт 15) |
X |
X |
|
30) Сертификаты анализа новых серий исследуемых препаратов |
Смотрите подпункт 16) |
|
X |
|
31) Отчеты мониторов о визитах |
Документально закрепить визиты мониторов и их результаты |
|
X |
|
32) Существенные для исследования переговоры (переписка) (помимо визитов): |
Документально закрепить любые соглашения либо существенные переговоры, касающиеся вопросов проведения исследования, административных аспектов, нарушений протокола, отчетности по нежелательным явлениям |
X |
X |
|
33) Подписанные формы информированного согласия (информационного листка) пациента |
Документально подтвердить, что согласие каждого субъекта получено в соответствии с настоящим Стандартом и протоколом до начала участия в исследовании. Кроме того, документально закрепить разрешение на прямой доступ (смотрите подпункт 3) |
X |
|
|
34) Первичная документация |
Документально подтвердить факт существования субъекта и достоверность собранных данных. Включить исходные документы, относящиеся к исследованию, лечению и анамнезу субъекта |
X |
|
|
35) Заполненные, датированные и подписанные ИРК |
Документально оформить подтверждение исследователем или уполномоченными сотрудниками исследователя (медицинской организации) зарегистрированных данных |
X (копия) |
X (оригинал) |
|
36)Документирование исправлений в ИРК |
Документально закрепить все изменения (дополнения) или исправления, сделанные в ИРК после записи первоначальных данных |
X (копия) |
X (оригинал) |
|
37) Уведомление спонсора исследователем о серьезных нежелательных явлениях и соответствующие отчеты |
Уведомление спонсора исследователем о серьезных нежелательных явлениях и соответствующие отчеты согласно параграфу 11. |
X |
X |
|
38) Уведомление спонсором и (или) исследователем, медицинской организацией уполномоченного органа и Комиссии по вопросам этики о непредвиденных серьезных нежелательных лекарственных реакциях и о другой информации по безопасности |
Уведомление спонсором и (или) исследователем или медицинской организацией уполномоченного органа и Комиссии по вопросам этики о непредвиденных серьезных нежелательных реакциях в соответствии с параграфом 16 и п. 86. и о другой информации по безопасности в соответствии с п. 142 и 87. |
X (где требуется) |
X |
|
39) Сообщение спонсором исследователю информации по безопасности |
Сообщение спонсором исследователю информации по безопасности в соответствии с пунктом 142. |
X |
X |
|
40) Промежуточные или годовые отчеты, предоставляемые Комиссии по вопросам этики и уполномоченному органу |
Промежуточные или годовые отчеты, предоставляемые Комиссии по вопросам этики в соответствии с параграфом 10 и уполномоченному органу в соответствии с пунктом 145. |
X |
X (где требуется) |
|
41) Журнал скрининга субъектов |
Документально закрепить идентификацию субъектов, прошедших перед исследованием скрининг |
X |
X (где требуется) |
|
42) Список идентификационных кодов субъектов |
Документально подтвердить, что исследователь (медицинская организация) хранят конфиденциальный список имен всех субъектов, которым при включении в исследование были присвоены идентификационные коды. Позволяет исследователю (организации) идентифицировать любого субъекта |
X |
|
|
43) Журнал регистрации включения субъектов |
Документально закрепить хронологическую последовательность включения субъектов по идентификационным кодам |
X |
|
|
44) Учет исследуемого препарата на клинической базе |
Документально закрепить использование исследуемого препарата в соответствии с протоколом |
X |
X |
|
45) Лист образцов подписей |
Документально закрепить образцы подписей и инициалов всех лиц, уполномоченных вносить данные и (или) исправления в ИРК |
X |
X |
|
46) Учет хранящихся образцов биологических жидкостей или тканей (если имеются) |
Документально закрепить местонахождение и идентификацию хранящихся образцов в случае необходимости проведения повторных анализов |
X |
X |
|
Наименование документа |
Цель |
Находится в файлах |
|||
|
исследователя (медицинской организации) |
спонсора |
||||
|
47) Учет исследуемого препарата на клинической базе (медицинской организации) |
Документально закрепить использование исследуемого препарата в соответствии с протоколом. Документально закрепить результаты окончательного подсчета количества исследуемого препарата, полученного клинической базой или медицинской организацией, выданного субъектам, возвращенного субъектами и возвращенного спонсору |
X |
X |
||
|
48) Документация по уничтожению исследуемого препарата |
Документально закрепить факт уничтожения неиспользованных исследуемых препаратов спонсором или в исследовательском центре/ медицинской организации |
X (если препарат уничтожен на клинической базе) |
X |
||
|
49) Итоговый список идентификационных кодов субъектов |
Сделать возможной идентификацию всех включенных в исследование субъектов в случае необходимости их последующего наблюдения. Список хранится с соблюдением требований конфиденциальности в течение согласованного срока |
X |
|
||
|
50) Сертификат аудита (если имеется) |
Документально закрепить факт проведения аудита |
|
X |
||
|
51) Итоговый отчет монитора о завершении исследования на клинической базе |
Документально закрепить окончание всех мероприятий исследования, необходимых для завершающего визита, и наличие копий основных документов в соответствующих файлах |
|
X |
||
|
52) Документация по распределению субъектов по группам и раскрытию кодов |
Возвращается спонсору для документального закрепления имевших место случаев вскрытия кодов |
|
X |
||
|
53) Итоговый отчет исследователя, предоставляемый Комиссии по вопросам этики (если требуется) и уполномоченному органу (где применимо) |
Документально закрепить завершение исследования |
X |
|
||
|
54) Отчет о клиническом исследовании |
Документально закрепить результаты исследования и их интерпретацию |
X (если применимо) |
X |
||
|
|
Приложение 1 |
|
|||
Порядок представления информации по безопасности в ходе клинических исследований
Глава I. Спонсор по представлению информации по безопасности в ходе клинического исследования
Параграф 1. Организация системы письменных стандартных процедур
Параграф 2. Срок представления информации о серьезных непредвиденных нежелательных реакциях
1) в срок до 7 календарных дней от даты получения информации о выявлении СННР в случае, если они привели к смерти или представляли угрозу для жизни;
2) в срок до 15 календарных дней от даты получения информации о выявлении СННР для остальных серьезных непредвиденных нежелательных реакций.
Параграф 3. Требования к информации о серьезной непредвиденной нежелательной реакции
1) указание подозреваемого исследуемого препарата;
2) идентификационный код субъекта исследования, у которого развилась нежелательная реакция;
3) описание нежелательной реакции или ее исхода, которые определены как серьезные и непредвиденные и для которых предполагается наличие причинно-следственной связи с приемом исследуемого препарата;
4) результат оценки причинно-следственной связи;
5) источник получения информации о нежелательной реакции;
6) идентификационный номер сообщения о нежелательной реакции, присвоенный спонсором;
7) номер протокола исследования.
Параграф 4. Справочная информация по безопасности
Параграф 5. Представление иной информации по безопасности
1) о клинически значимом превышении ожидаемой частоты и изменении характера ожидаемых серьезных нежелательных реакций;
2) о серьезных непредвиденных нежелательных реакциях, развившихся у пациента после завершения его участия в клиническом исследовании;
3) о новых данных, связанных с проведением клинического исследования или с разработкой исследуемого препарата, которые могут повлиять на безопасность пациентов, таких как:
серьезные нежелательные явления, связанные с процедурой проведения исследования, на основании которой требуется внесение изменений в протокол проведения исследования;
отсутствие эффективности исследуемого препарата, применяемого при патологии, представляющей угрозу для жизни;
4) новые важные данные по безопасности, полученные в ходе недавно завершившихся исследований на животных, в том числе выявленный канцерогенный эффект и аналогичные по тяжести и важности эффекты;
5) преждевременное прекращение или приостановка исследования в другой стране (странах), обусловленные изменением в оценке безопасности аналогичного исследуемого препарата;
6) иные данные по безопасности, которые изменяют соотношение польза-риск для субъектов исследования;
7) о рекомендациях Группы, по независимой оценке, результатов клинического исследования в отношении оценки безопасности исследуемого препарата.
Параграф 6. Форма представления информации по безопасности
Параграф 7. Область распространения требования по представлению информации по безопасности
Параграф 8. Серьезные нежелательные реакции, не связанные с исследуемым препаратом
Параграф 9. Раскрытие рандомизационного кода
Параграф 10. Ежегодное представление информации по безопасности
Информация по периодическому отчету по безопасности исследуемого препарата представляется в Комиссию по вопросам этики в форме краткого изложения основного содержания отчета с приложением структурированного перечня серьезных нежелательных реакций согласно приложению "Требования к периодическому отчету по безопасности разрабатываемого лекарственного препарата" настоящего Стандарта.
Глава II. Представление исследователем информации о выявленных в ходе клинического исследования нежелательных реакциях.
Параграф 1. Представление информации по безопасности спонсору
После представления срочного сообщения о СНЯ исследователь представляет спонсору детальное сообщение с подробной информацией по серьезному нежелательному явлению, позволяющей спонсору сделать оценку необходимости пересмотра соотношения, польза-риск клинического исследования.
|
|
Приложение к Порядку |
Периодический отчет по безопасности разрабатываемого лекарственного препарата
Глава I. Общие положения
Параграф 1. Термины и определения.
1) важный идентифицированный риск и важный потенциальный риск - идентифицированный риск или потенциальный риск, который оказывает влияние на соотношение польза-риск лекарственного препарата или имеет последствия для общественного здравоохранения;
2) дата окончания сбора данных - дата завершения сбора данных для включения в периодический отчет по безопасности исследуемого препарата;
3) завершенное клиническое исследование- клиническое исследование, по результатам которого составлен итоговый отчет клинического исследования;
4) идентифицированный риск - нежелательное последствие фармакотерапии, для которого получено адекватное доказательство наличия взаимосвязи с подозреваемым лекарственным препаратом;
5) интервенционное клиническое исследование - клиническое исследование, в котором субъектам исследования выполняется проспективное назначение одного или нескольких медицинских вмешательств в виде профилактического вмешательства, назначения лекарственных препаратов, выполнения хирургических вмешательств, поведенческой терапии и других с целью оценки влияния данных вмешательств на показатели состояния здоровья;
6) исследуемый препарат - согласно приложения "Порядок представления информации по безопасности в ходе клинических исследований", под исследуемым препаратом понимается препарат, находящийся в разработке. В рамках данного Приложения термин имеет более узкое значение и не включает препараты сравнения и плацебо;
7) международная дата одобрения разрабатываемого лекарственного препарата (МДОРЛП) - дата первого одобрения для проведения интервенционного клинического исследования в любой из стран мира;
8) нежелательные явления, представляющие особый интерес - нежелательное явление, имеющее особый научный и медицинский интерес применительно к исследуемому препарату или исследовательской программе спонсора, требующее непрерывного мониторинга и незамедлительного информирования спонсора со стороны исследователя. Данные нежелательные явления могут потребовать дальнейшего изучения с целью надлежащей характеристики и оценки. В зависимости от характера нежелательного явления, представляющего особый интерес, требуется срочное представление информации от спонсора третьим сторонам;
9) неинтервенционное клиническое исследование - исследование (испытание), которое соответствует следующим требованиям:
а) лекарственный препарат назначается в соответствии с инструкцией по медицинскому применению;
б) решение о назначении пациенту определенного лечения не принимается заранее согласно протоколу исследования, но соответствует принятой практике, и назначение лекарственного препарата четко отделено от решения о включении пациента в исследование;
в) к пациентам не применяются какие-либо дополнительные диагностические или контрольные процедуры, а для анализа полученных данных используют эпидемиологические методы.
10) ожидаемая эффективность (польза) - эффективность (польза), которая еще не была установлена для исследуемого продукта, но ожидается, исходя из имеющихся знаний об эффективности (пользе) данного класса лекарственных препаратов, либо данных предшествующих клинических или доклинических исследований;
11) программа клинической разработки - совокупность клинических исследований одного и того же исследуемого препарата, вне зависимости от показаний к назначению и лекарственной формы;
12) продолжающееся клиническое исследование- клиническое исследование, с начавшимся включением субъектов исследования, вне зависимости от его приостановки или завершения анализа, по результатам которого не подготовлен заключительный отчет;
13) потенциальный риск - нежелательное последствие фармакотерапии, в отношении которого имеются основания для подозрений по наличию взаимосвязи с лекарственным препаратом, однако данная взаимосвязь надлежащим образом не была подтверждена;
14) регистр - совокупность данных по пациентам, характеризующихся каким-либо одинаковым признаком. Данный признак представляет собой заболевание (регистр по заболеванию) или специфическое воздействие (лекарственный регистр). Регистр направлен на проспективный сбор определенной совокупности данных по пациентам с использованием стандартизованного опросника. Лекарственные регистры направлены на сбор данных на протяжении определенного времени по популяции, подвергающейся воздействию изучаемого лекарственного средства и (или) по определенной популяции. Пациенты могут быть включены в когортное исследование для сбора данных о нежелательных явлениях с применением стандартизированных опросников. Регистры могут быть полезными для усиления сигнала, особенно для редких нежелательных реакций;
15) сигнал - информация, поступающая от одного или нескольких источников, которая предполагает наличие новой потенциальной причинно-следственной связи или нового аспекта известной взаимосвязи между воздействием лекарственного препарата и нежелательным явлением или совокупностью взаимосвязанных нежелательных явлений, оцениваемая как достаточная для дальнейших действий по верификации сигнала.
16) спонсор-исследователь - физическое лицо, которое инициирует и выполняет клиническое исследование самостоятельно либо с иными исследователями и под непосредственным руководством которого выполняется назначение, выдача или использование исследуемого препарата субъектами исследования. В обязанности спонсора-исследователя входят обязанности как спонсора, так и исследователя.
Параграф 2. Введение
Основной целью РОБ является представление исчерпывающего и глубокого ежегодного обзора и оценки информации по безопасности исследуемого препарата, которая была собрана на протяжении отчетного периода вне зависимости от его регистрационного статуса посредством:
1) оценки возможных отличий, полученной за отчетный период спонсором информации по безопасности от предшествующих знаний по профилю безопасности исследуемого продукта;
2) описание новых выявленных аспектов профиля безопасности, которые могут оказать влияние на обеспечение безопасности субъектов исследования;
3) обобщение данных, по текущей оценке, и управлению идентифицированными и потенциальными рисками;
4) представление обновления по состоянию клинического изучения или программы разработки и результатов исследования.
РОБ представляет уполномоченным органам информацию, позволяющую подтвердить обеспечение спонсором надлежащего мониторинга и оценки данных по профилю безопасности исследуемого препарата. В РОБ подлежат отражению все новые аспекты профиля безопасности, выявленные за отчетный период. РОБ не используется в целях первичного уведомления о значимых новых данных по безопасности либо в качестве способа выявления новых аспектов профиля безопасности.
Основной включаемой в РОБ информацией являются данные и результаты клинических исследований лекарственных препаратов и биологических веществ, вне зависимости от их регистрационного статуса. В случае продолжения клинического изучения после регистрации лекарственного препарата, РОБ включает также данные пострегистрационных исследований. РОБ направлен на оценку исследуемого (разрабатываемого) препарата, информация по препаратам сравнения и плацебо в него включается только в случае безопасности субъектов исследования.
В РОБ включается информация по безопасности, получаемая в ходе всех продолжающихся клинических исследований и иных исследований, выполняемых или завершенных спонсором на протяжении отчетного периода, включая:
1) клинические исследования разрабатываемого (исследуемого) препарата (фармакологические исследования у человека, терапевтические поисковые исследования и терапевтические подтверждающие исследования [Фазы I-III]);
2) клинические исследования зарегистрированного лекарственного препарата по одобренным показаниям (исследование терапевтического применения [Фаза IV]);
3) терапевтическое применение исследуемого препарата (программы расширенного доступа, программы применения в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, программы сострадательного доступа, программы индивидуального доступа по запросу врача);
4) клинические исследования, проводимые для поддержки изменений процесса производства лекарственного средства.
РОБ также включает иные данные, которые являются значимыми в отношении безопасности разрабатываемого (исследуемого) препарата, в том числе следующих данных:
1) наблюдательных и эпидемиологических исследований;
2) доклинических исследований (токсикологические исследования и исследования вне живого организма (in vitro));
3) других РОБ, которые имеют отношение к исследуемому препарату;
4) производственных и микробиологических изменений;
5) недавно опубликованных в медицинской литературе;
6) клинических исследований, по результатам которых была выявлена недостаточная эффективность, что могло оказать непосредственное влияние на безопасность субъектов исследования (ухудшение основного заболевания в случае серьезной или угрожающей жизни патологии);
7) иных источников данных по безопасности аналогичного терапевтического класса;
8) клинических исследований, проведенных партнерами спонсора по разработке, если это предусмотрено договорными соглашениями.
Параграф 3. Общие принципы
В случае, если в разработке исследуемого препарата участвует более одного спонсора, в частности при выполнении совместной разработки или на основании иных договорных соглашений, спонсорами предоставляется единый РОБ.
В случае проведения первого клинического исследования на территории страны, в которой отсутствует официальная процедура одобрения клинического исследования, спонсором назначается соответствующая дата, связанная с началом первого клинического исследования. Для всех стран, в которых выполняются клинические исследования исследуемого препарата, поддерживается и используется единая МДОРЛП при подготовке РОБ.
Датой окончания сбора данных РОБ является последний день отчетного периода, составляющего один год. Для удобства выполнения административных процедур по желанию спонсора датой окончания сбора данных определяется последний день месяца, предшествующего МДОРЛП.
В случае продолжения выполнения программы клинической разработки лекарственного препарата на территории Республики Казахстан после его государственной регистрации, в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан, представляются как РОБ, так и периодические отчеты по безопасности исследуемого препарата (ПОБ). По желанию спонсора РОБ подготавливается исходя из международной даты регистрации (МДР), используемой в ПОБ, что позволит синхронизировать даты подачи обоих периодических отчетов. В случае синхронизации дат подачи периодических отчетов, отчетный период для следующего периодического отчета по безопасности исследуемого препарата не превышает один год.
РОБ представляется уполномоченному органу Республики Казахстан, на территории которых проводятся клинические исследования (испытания) исследуемого препарата, не позднее 60 календарных дней от даты окончания сбора данных.
Параграф 4. Подготовка и представление РОБ
В случае, когда спонсор не имеет доступа к информации, включаемой в определенные разделы РОБ, спонсор-исследователь не располагает информацией по аспектам производственного процесса, данным доклинических исследований, информации по регистрации лекарственного препарата, отмечается соответствующее указание в РОБ.
В случае, когда организация представления единого РОБ не представляется возможной, несколько спонсоров приходят к соглашению о подаче отдельных РОБ на один и тот же разрабатываемый препарат. Данная ситуация возникает, когда различные стороны исследуют разрабатываемый препарат по разным показаниям, по разным способам введения, либо с использованием различных лекарственных форм. В каждом случае, в РОБ приводится обоснование представления отдельных отчетов.
По клиническим исследованиям фиксированных комбинаций представляется единый РОБ (при назначении как минимум двух действующих веществ в фиксированной дозе в одной лекарственной форме). Если спонсор также проводит клинические исследования отдельных компонентов, входящих в состав фиксированной комбинации, отдельные РОБ представляются для каждого компонента. Имеющие отношение данные из каждого РОБ обобщаются в соответствующем разделе других РОБ (смотрите пункт 29 настоящего Приложения).
Для исследований, которые включают многокомпонентную терапию, где комбинации лекарственных средств не являются фиксированными, спонсор готовит:
1) РОБ для комбинированной терапии;
2) РОБ для одного или более индивидуальных компонентов;
3) в данном случае информация по клиническим исследованиям многокомпонентной терапии включается в РОБ на один или все компоненты.
Примеры стратегии подготовки РОБ для комбинированной терапии:
|
Комбинированная терапия, назначаемая в клинических исследованиях |
РОБ |
|
Исследуемый препарат (А) + зарегистрированный лекарственный препарат (Х, Y, Z) |
Единый РОБ на комбинированную терапию (A + X + Y + Z) |
|
Два исследуемых препарата (А) + (В) |
Единый РОБ на комбинированную терапию (А + В) |
|
Два (или более) зарегистрированных лекарственных препарата в качестве исследуемой комбинации (X, Y, Z) |
Единый РОБ на комбинированную терапию (X + Y + Z) |
Параграф 5. Справочная информация по безопасности
В качестве справочной информации по безопасности используется один документ. При определенных обстоятельствах в РОБ используется более одного документа в качестве справочной информации по безопасности (в случаях подготовки РОБ для исследуемого препарата, который применялся как в качестве монотерапии, так и в составе комбинированной терапии).
Если на протяжении отчетного периода выполнялся пересмотр БИ, и она не представлялась ранее в соответствующий экспертную организацию, спонсор представляет копию текущей версии БИ в качестве приложения к РОБ.
Параграф 6. Требования к составу и содержанию периодического отчета по безопасности исследуемого препарата
1) МДОРЛП или МДР;
2) отчетный период и порядковый номер РОБ;
3) характеристика исследуемого препарата - механизм действия, фармакотерапевтический класс, способ введения, режим дозирования, лекарственные формы;
4) краткое описание показаний к применению и исследуемых популяций;
5) краткое описание характера и временной направленности клинических исследований, включенных в отчет, (все клинические исследования исследуемого препарата);
6) клинические исследования по определенному показанию; исследования комбинированной терапии;
7) краткое описание и пояснения в отношении какой-либо информации, которая не была включена в отчет (непредставление части информации по безопасности партнерами по разработке исследуемого препарата);
8) обоснование представления нескольких РОБ для одного исследуемого препарата.
В этот раздел также включаются запросы уполномоченных органов, которые вводят определенные ограничения в отношении текущей или планируемой программы разработки исследуемого препарата, требование проведения длительных доклинических исследований до начала долгосрочных клинических исследований, запрос о представлении специфических данных по безопасности до начала педиатрического исследования. Данная информация представляется в форме обобщенного перечня с указанием обновлений по данной информации, если это применимо.
В подразделе приводится указание и обоснование использованного метода оценки обобщенного (кумулятивного) воздействия, а также ограничения данного метода.
По усмотрению спонсора для облегчения восприятия и понимания информации в разделе используется графическое отображение определенных аспектов данных по нежелательным реакциям.
В целом, таблицы СНЯ включают только те термины, которые были использованы для классификации серьезности; таблицы не включают несерьезные нежелательные явления.
Определенные нежелательные явления могут быть исключены из структурированных списков и обобщенных табличных данных, однако по всем сделанным исключениям предоставляются объяснения в отчете. К числу таких нежелательных явлений относятся нежелательные явления, определяемые протоколом клинического исследования как не требующие сбора и ввода данных в базу данных по безопасности, а также являющиеся составляющими конечных точек оценки эффективности летальные исходы, обусловленные прогрессированием основного заболевания, в клинических исследованиях с участием пациентов со злокачественными новообразованиями.
В структурированные списки случаи по каждому отдельному субъекту исследования включают единожды вне зависимости от количества терминов серьезных нежелательных реакций, включенных в описание случая. Если у субъекта исследования развилось более одной серьезной нежелательной реакции, они перечисляются в описании одного случая под названием наиболее серьезной нежелательной реакции - жалобы, симптома или диагноза, согласно оценке спонсора. Если у субъекта исследования развились различные серьезные нежелательные реакции в разное время на протяжении клинического исследования (с интервалом более недели) данные серьезные нежелательные реакции перечисляются отдельно, и субъект включается в структурированный список более одного раза.
Информация по серьезным нежелательным реакциям в структурированных списках включает следующие данные:
1) идентификационный номер клинического исследования; идентификационный номер субъекта исследования;
2) идентификационный номера сообщения о серьезной нежелательной реакции по базе данных спонсора;
3) страна выявления серьезной нежелательной реакции; возраст и пол субъекта исследования;
4) указание группы лечения или указание, что данные ослепленные, если не выполнялось раскрытие рандомизационного кода;
5) доза и длительность назначения исследуемого препарата, лекарственная форма и способ введения;
6) дата начала и (или) время от начала приема до развития серьезной нежелательной реакции;
7) даты начала и окончания назначения исследуемого препарата и (или) оценка продолжительности лечения;
8) название или описание серьезной нежелательной реакции - при использовании Медицинского словаря терминологии регулятивной деятельности (MedDRA) следует указывать предпочтительный термин;
9) исход нежелательной реакции (разрешилось, летальный исход, улучшение, разрешилось с остаточными явлениями, неизвестно) в этом пункте следует указывать исход нежелательной реакции у пациента, в случае нескольких нежелательных реакций указывается наихудший исход;
10) оценка причинно-следственной взаимосвязи в случае расхождения во мнениях спонсора и исследователя;
11) сопутствующие лекарственные препараты, если подозревается их прямая связь с нежелательной реакцией или лекарственное взаимодействие; показания, по которым назначался подозреваемый лекарственный препарат;
12) результаты отмены и повторного назначения исследуемого препарата при наличии таковых сведений. Обобщенная информация о выявленных серьезных нежелательных реакциях включает данные слепых и открытых клинических исследований.
Параграф 7. Важные данные, полученные в ходе клинических исследований за отчетный период
1) обобщенные табличные данные по серьезным нежелательным реакциям. В подразделе приводится информация по всем серьезным нежелательным реакциям путем указания общего количества серьезных нежелательных реакций по органо-функциональному классу, терминологическим наименованиям нежелательных реакций и группе лечения. Следует выделить непредвиденные нежелательные реакции;
2) список субъектов клинических исследований, которые умерли в течение отчетного периода. В подразделе приводится информация по субъектам клинических исследований, которые умерли в ходе проведения клинических исследований, которая включает следующие данные: идентификационный номер случая летального исхода, назначенное лечение сохраняется ослепление, причина смерти по каждому субъекту исследования. Все аспекты профиля безопасности, определяемые по результату обзора данных по летальным исходам, надлежащим образом отражаются в разделе обобщенной оценки профиля безопасности исследуемого препарата РОБ;
3) список субъектов клинических исследований, которые были исключены из клинических исследований в связи с развитием нежелательных явлений в течение отчетного периода. В подразделе приводится информация по субъектам исследований, которые были исключены из исследований в связи с развитием нежелательных явлений в течение отчетного периода, вне зависимости от установления взаимосвязи с назначением исследуемого препарата. Все аспекты профиля безопасности, определяемые по результату обзора данных по выбытию из клинических исследований, надлежащим образом отражаются в разделе обобщенной оценки профиля безопасности исследуемого препарата РОБ;
4) существенные поправки в протоколы клинических исследований фазы I. В разделе описываются существенные изменения в протоколах клинических исследований фазы I, сделанные на протяжении отчетного периода, если они ранее не представлялись как поправки к протоколу;
5) существенные изменения процесса производства. Раздел включает краткое описание существенных изменений процесса производства или микробиологических изменений, если таковые имелись, произошедших за отчетный период, с отражением оценки их потенциального влияния на аспекты профиля безопасности в разделе обобщенной оценки профиля безопасности исследуемого препарата РОБ;
6) описание общего исследовательского плана на предстоящий год. В разделе приводится краткое описание исследовательского плана, заменяющего план исследования за предшествующий год.
1) новые выявленные аспекты профиля безопасности в виде детального описания нежелательных явлений или реакций, связанных с применением исследуемого препарата, изменение лабораторных параметров; факторы риска; взаимосвязь с дозами и продолжительностью лечения;
2) обратимость осложнений; факторы, которые могут быть полезны для прогнозирования или предотвращения нежелательных реакций);
3) значимые изменения в характеристике ранее зарегистрированных нежелательных реакций (повышение ожидаемой частоты или степени тяжести, утяжеление исходов, установление групп риска развития осложнений);
4) симптомы, жалобы, лабораторные изменения, характерные для новых или ранее идентифицированных клинически значимых видов токсичности, таких как гепатотоксичность, кардиотоксичность, включая удлинение интервала QT и результаты специальных исследований QT/QTc (корригированный интервал QT), миелотоксичность, нефротоксичность, легочная токсичность, нейротоксичность, иммуногенность и реакции гиперчувствительности;
5) летальные исходы нежелательных явлений;
6) остановка клинического исследования по причине развития нежелательных явлений, включая изменения лабораторных параметров или результатов обследований;
7) взаимодействия с лекарственными препаратами и иные взаимодействия;
8) важные данные по безопасности, полученные в доклинических исследованиях;
9) аспекты производственного процесса, которые могут оказать влияние на профиль безопасности;
10) недостаточная терапевтическая эффективность, если она представляет дополнительный риск для субъектов клинического исследования;
11) наличие дополнительного риска для особых популяционных групп (пожилые пациенты, дети, пациенты с нарушением функции печени или почек) либо иные группы риска (субъекты с медленным или быстрым метаболизмом);
12) воздействие в период беременности и лактации и его исходы;
13) аспекты безопасности при длительном применении;
14) данные по клинически значимым ошибкам применения лекарственного препарата;
15) данные по отсутствию приверженности пациентов лечению;
16) случаи передозировки и ее коррекции;
17) случаи неправильного употребления и злоупотребления;
18) аспекты безопасности, связанные с процедурами, предусмотренными протоколом клинического исследования (бронхоскопия, биопсия, установка центрального венозного катетера) либо с проведением или дизайном клинического исследования (недостаточный мониторинг субъектов исследования, слишком длительный период без активной терапии);
19) потенциальный риск значимых новых данных по безопасности, выявленных для другого соединения аналогичного класса.
Риски, которые были полностью описаны или отвергнуты, остаются в обзоре в виде краткого описания, находки из токсикологических исследований или из ранних клинических исследований, которые не были подтверждены более поздними клиническими данными.
Информация по данному разделу представлена в форме описания или в форме таблиц.
1) брошюра исследователя;
2) кумулятивная таблица существенных запросов со стороны уполномоченного органа;
3) статус выполнения продолжающихся и завершенных клинических исследований;
4) кумулятивные таблицы по демографическим данным;
5) структурированные списки по серьезным нежелательным реакциям, выявленным за отчетный период;
6) кумулятивные табличные данные о выявленных серьезных нежелательных явлениях;
7) научные абстракты (если применимо).
РОБ содержит следующие приложения:
1) кумулятивные табличные данные по всем серьезным нежелательным реакциям;
2) список субъектов клинических исследований, которые умерли в течение отчетного периода;
3) список субъектов клинических исследований, которые были исключены из клинических исследований в течение отчетного периода;
4) существенные изменения протоколов клинических исследований I фазы;
5) существенные изменения процесса производства;
6) описание общего плана исследований на предстоящий год.
Примеры таблиц и заголовков таблиц по перечням данных по клиническим исследованиям
Таблица 1. Статус продолжающихся и завершенных клинических исследований.
Обзор продолжающихся клинических исследований [Исследуемый препарат]
|
Идентификационный номер клинического исследования |
Фаза |
страна |
Название исследования |
Дизайн исследования |
Режим дозирования |
Исследуемая популяция |
ПВПП† |
Планируемое включение |
Воздействие на субъектов исследования‡ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
† ПВПП - первый визит первого пациента
‡ На основании общего количества субъектов исследования по состоянию на [дату] и применяемой схемы рандомизации
Обзор завершенных за отчетный период исследований [Исследуемый препарат]
|
Идентификационный номер клинического исследования |
Фаза |
Страна |
Название исследования |
Дизайн исследования |
Режим дозирования |
Исследуемая популяция |
Воздействие на субъектов (пациентов) по группам лечения (М/Ж) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Таблица 2. Оценка общего количества субъектов, подвергшихся воздействию исследуемого препарата - оценка кумулятивного воздействия.
Оценка общего количества субъектов, подвергшихся воздействию исследуемого препарата, на основании фактических данных из завершенных клинических исследований и оценке по методу рандомизации из продолжающихся клинических исследований.
|
Лечение |
Число субъектов |
|
Лекарственный препарат |
|
|
Препарат сравнения |
|
|
Плацебо |
|
Таблица 3. Оценка общего количества субъектов, подвергшихся воздействию исследуемого препарата, на основании данных завершенных клинических исследований по возрасту и полу*
|
|
Число субъектов |
||
|
Возрастная группа |
Мужчины |
Женщины |
Итого |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Данные завершенных клинических исследований по состоянию на [дата]
Таблица 4. Оценка общего количества субъектов, подвергшихся воздействию исследуемого препарата, на основании данных завершенных клинических исследований по расовой принадлежности
|
Раса |
Число субъектов исследования |
|
Азиатская |
|
|
Африканская |
|
|
Европейская |
|
|
Иная |
|
|
Неизвестно |
|
|
Итого |
|
* Данные завершенных клинических исследований по состоянию на [дата]
Таблица 5. Примеры заголовков, обобщенных данных о серьезных нежелательных реакциях - СНР
Структурированный перечень серьезных нежелательных реакций
|
ИН* клинического исследования |
ИН* сообщения о СНР†/ ИН* субъекта исследования † |
Страна |
Описание СНР |
Исход |
Дата начала реакции ‡ |
Подозреваемый лекарственный/ исследуемый препарат |
Сут. доза |
Даты начала и окончания лечения |
Комментарии |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*ИН - идентификационный номер
† Исследование/центр/пациент
‡ Только для первичных сообщений о СНР
Таблица 6. Примеры обобщенных - кумулятивных табличных данных по серьезным нежелательным явлениям
Обобщенная таблица по серьезным нежелательным явлениям - СНЯ
|
Органо-функциональный класс |
Общее количество по состоянию до 31 декабря 2009 года |
||||||
|
Предпочтительный термин |
[Исследуемый препарат] |
Ослепленный препарат |
Препарат сравнения |
Плацебо |
|||
|
Исследования |
18 |
4 |
7 |
2 |
|||
|
Повышение активности аланинаминотрансферазы |
9 |
2 |
4 |
1 |
|||
|
Повышение активности аспартатаминотрансфераз |
9 |
2 |
3 |
1 |
|||
|
Нарушения со стороны нервной системы |
2 |
2 |
4 |
7 |
|||
|
Синкопальное состояние |
2 |
2 |
4 |
7 |
|||
|
|
Приложение 2 |
|
|||||
Структура и содержание отчета о клиническом исследовании
В зависимости от процедуры рассмотрения уполномоченными органами, для неконтролируемых исследований или некоторых других исследований, не предназначенных для оценки эффективности, приемлемы сокращенные отчеты. По контролируемому исследованию безопасности отчет всегда составляется в полном объеме. Сокращенные отчеты используют обобщенные данные, или являются отчетами, из которых удалены отдельные разделы, не предназначенные для установления эффективности, разделы по неэффективным или неудачным тестам. Аналогичное положение применимо для контролируемых исследований, посвященных изучению показаний для применения препарата, явно несвязанных с теми, по которым подается заявка на регистрацию, а также для преждевременно прекращенных исследований. Тем не менее, в этих случаях включается полное описание аспектов безопасности. Если представляется сокращенный отчет, в нем отражается достаточно информации о плане и результатах исследования для того, чтобы экспертная организация определила необходимость полного отчета. Если возникает вопрос относительно того, какие отчеты необходимы, получают предварительную консультацию уполномоченных органов.
При подробном описании того, как было проведено исследование, допускается повторение его описания в рабочей версии протокола. Однако в ряде случаев допускается представлять методику исследования более кратко в виде отдельного раздела. В каждом разделе, описывающем план и ход проведения исследования, особенно важно указать особенности исследования, которые недостаточно полно описаны в протоколе, и определить, каким образом проводимое исследование отличалось от протокола, и обсудить статистические методы и анализы, используемые для обоснования данных отклонений от запланированного протоколом.
Полный интегрированный отчет каждого исследования включает максимально подробное изложение отдельных побочных эффектов или аномальных данных лабораторных исследований, но они пересматриваются в рамках общего анализа безопасности всех имеющихся данных при любой подаче досье.
В отчете содержатся демографические и другие потенциально значимые прогностические характеристики исследуемой популяции, а, в случае если исследование достаточно масштабное, представляются данные по демографическим и другим показателям подгруппы, таким образом, чтобы установить возможные различия в эффективности или безопасности. Однако, чаще всего, реакция подгруппы пациентов рассматривается в рамках укрупненной базы данных, используемой в общем статистическом анализе.
Под перечнями данных, запрашиваемыми в рамках отчета (обычно в виде приложения), понимают те из них, которые необходимы для подтверждения основных (критических) видов статистического анализа. Перечни данных, которые являются частью отчета, представляются в удобной форме для использования рецензентом, проводящим экспертную оценку отчета. Таким образом, несмотря на то, что желательно включать как можно больше переменных в один список, чтобы ограничить объем информации, это не приводит к снижению ясности (понятности) представляемых данных. Не допускается, чтобы избыток данных сопровождался чрезмерным использованием символов вместо слов или хорошо понятных (общепринятых профессиональных) сокращений, или приводил к представлению изображений в слишком малом для восприятия масштабе. В этом случае предпочтительнее составлять несколько списков данных.
Данные представляются в отчете с различными уровнями детализации:
для иллюстрации важных моментов в текст могут быть помещены числовые данные и таблицы общего характера, отображающие наиболее значимые для данного исследования демографические показатели, показатели эффективности и безопасности;
все прочие сводные показатели, таблицы и перечни демографических данных, показатели эффективности и безопасности;
индивидуальные данные пациентов по отдельным подгруппам представляются в виде перечней данных;
все индивидуальные данные пациентов.
В любой таблице, графике или перечне данных, расчетные или производные показатели, если они используются, однозначно и ясно идентифицируются. При этом приводятся подробные разъяснения того, каким образом были рассчитаны или получены данные значения, и какие были сделаны основные предположения.
Приведенные ниже указания являются максимально детализированными и предназначены для напоминания заявителю о максимальном объеме информации, которая им приводится в отчете таким образом, чтобы после ее представления свести к минимуму запросы дополнительных данных. Тем не менее, в каждом частном случае требования к представлению и (или) анализу данных зависят от конкретной ситуации, изменяются с течением времени, отличаются в зависимости от класса изучаемых препаратов, различаются в разных регионах, и не могут быть описаны в общих чертах в данном документе. Поэтому, при подготовке отчетов используют конкретные клинические руководства и обсуждают представление данных и анализов с уполномоченным органом.
В каждом отчете рассматриваются все приведенные ниже разделы (за исключением случаев, когда они совершенно неуместны), хотя определенная последовательность и группировка разделов меняется, если для определенного исследования альтернативный порядок является более логичным. Некоторые данные в приложениях отражают специальные требованиями отдельных уполномоченных органов, и представляются только в соответствующих случаях. При этом требуется соответствующая нумерация разделов.
В случае крупномасштабных исследований, некоторые положения настоящего приложения являются неприменимыми. При планировании и при составлении отчетов о таких исследованиях рекомендуется связаться с уполномоченными органами для обсуждения соответствующего формата отчета.
Положения настоящего приложения следует использовать в сочетании с другими документами, регламентирующими проведение клинических исследований и представление результатов о них.
Титульная страница
Резюме (краткое описание клинического исследования).
Содержание отчета по данному клиническому исследованию.
Перечень сокращений и определение терминов.
Этические вопросы.
Исследователи и административная структура исследования.
Введение.
Цель и задачи исследования.
План исследования.
Общий дизайн и план-описание исследования.
Обоснование дизайна исследования, в том числе выбора контрольных групп.
Выбор изучаемой популяции.
Лечение.
Данные эффективности и безопасности.
Контроль качества данных (включая сертификат аудита, если проводился).
Предусмотренные протоколом статистические методы и определение размера выборки.
Изменения в ходе проведения исследования или в запланированном анализе.
Информация о субъектах исследования.
Распределение субъектов по группам.
Отклонения от протокола.
Оценка эффективности.
Группы анализируемых данных.
Демографические и (или) другие исходные характеристики.
Показатели оценки соблюдения режима лечения.
Результаты оценки эффективности и таблицы по индивидуальным данным пациентов.
Оценка безопасности.
Продолжительность воздействия.
Нежелательные явления.
Смерть, другие серьезные нежелательные явления, а также серьезные нежелательные реакции.
Оценка клинико-лабораторных показателей.
Параметры жизненно важных функций организма, данные объективного исследования и другая информация обследования, которая касается вопросов безопасности.
Заключение о безопасности.
Обсуждение и общее заключение.
Таблицы, рисунки, графики, на которые даны ссылки, но которые не вошли в текст отчета.
Список литературы.
|
|
Приложение 1 к Структуре и |
|
|
Форма |
Резюме (краткое описание клинического исследования)
|
Наименование спонсора (компании): |
Отдельная таблица исследования, относящаяся к части досье |
(Поле используется только уполномоченными органами) |
|||
|
Наименование готового препарата |
|||||
|
Наименование активного ингредиента: |
|||||
|
Название исследования: |
|||||
|
Исследователи: |
|||||
|
Клиническая база(ы): |
|||||
|
Публикация (ссылка): |
|||||
|
Исследуемый период (года): (дата начала набора) (дата последнего визита) |
Фаза разработки: |
||||
|
Цели: |
|||||
|
Методология: |
|||||
|
Число пациентов (запланированное и проанализированное): |
|||||
|
Диагноз и основные критерии для включения: |
|||||
|
Исследуемый препарат, доза и способ применения, номер серии: |
|||||
|
Продолжительность лечения: |
|||||
|
Препарат сравнения, доза и способ применения, номер серии: |
|||||
|
Наименование спонсора (компании): |
Отдельная таблица исследования, относящаяся к части досье |
(Поле используется только уполномоченными органами) |
|
||
|
Наименование готового препарата: |
|
||||
|
Наименование активного ингредиента: |
|
||||
|
Критерии оценки: |
|
||||
|
Статистические методы: |
|
||||
|
КРАТКИЙ ОБЗОР - ВЫВОДЫ |
|
||||
|
|
Приложение 2 к Структуре и |
|
|||
|
|
Форма |
|
|||
Подписи главного исследователя или исследователя-координатора
ПОДПИСЬ(И) ГЛАВНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЯ
ИЛИ ИССЛЕДОВАТЕЛЯ-КООРДИНАТОРА
ИЛИ ОТВЕТСТВЕННОГО МЕДИЦИНСКОГО СПЕЦИАЛИСТА СО СТОРОНЫ СПОНСОРА
________________________
НАЗВАНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ: ............
ИСПОЛНИТЕЛЬ(И) ИССЛЕДОВАНИЯ: ............
Прочил (-а) настоящий отчет и, основываясь на моем знании данного исследования, настоящим подтверждаю, что в нем правильно изложены процедуры проведения и результаты исследования.
ИССЛЕДОВАТЕЛЬ: ______________ ПОДПИСЬ(-И) ______________
ИЛИ ОТВЕТСТВЕННЫЙ
МЕДИЦИНСКИЙ СПЕЦИАЛИСТ
СПОНСОРА
ВЛАДЕЛЕЦ ОТЧЕТА: _____________
ДАТА: ______________
|
|
Приложение 3 к Структуре и |
|
|
Форма |
План клинического исследования и график оценки
|
Недели |
-2 (-3) |
|
0 |
3 |
6 |
9 |
12 |
||
|
Тест с физической нагрузкой 24 ч |
|
Х1 |
Х2 |
X |
X |
X |
X |
||
|
|
Приложение 4 к Структуре и |
|
|||||||
|
|
Форма |
|
|||||||
Дизайн клинического исследования и график его оценки
|
Оценка |
Скрининг |
Вводный |
Исходный |
Лечение |
Наблюдение |
|||||||
|
Неделя |
-2 |
-1 |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
||
|
Инф. согласие |
Х |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Анамнез |
Х |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Физик.обслед. |
Х |
|
|
|
|
|
|
|
|
Х |
||
|
Эффективность: |
||||||||||||
|
Первич. Переменная |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
||
|
Вторич. переменная |
Х |
Х |
Х |
Х |
|
Х |
|
|
Х |
Х |
||
|
Безопасность: |
||||||||||||
|
Нежелат. явлен. |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
Х |
||
|
Лаборат. тесты |
Х |
Х |
Х |
|
|
Х |
|
Х |
Х |
|
||
|
Масса тела |
Х |
|
Х |
|
|
|
|
|
Х |
Х |
||
|
|
Приложение 5 к Структуре и |
|
||||||||||
|
|
Форма |
|
||||||||||
Распределение пациентов
N=2670 СКРИНИРОВАНО ПАЦИЕНТОВ
N=1732 РАНДОМИЗИРОВАНО
N=938 ВЫБЫЛИ, ПРИЧИНЫ ВЫБЫТИЯ ПАЦИЕНТОВ ПРИ СКРИНИНГЕ
N=1724 ПАЦИЕНТЫ, ПОЛУЧАВШИЕ ЛЕЧЕНИЕ В ДВОЙНОМ СЛЕПОМ ДИЗАЙНЕ
N=8 НЕ ПОЛУЧАЛИ НИКАКОГО ЛЕЧЕНИЯ, ПРИЧИНЫ:
___(2)
___(4)
___(2)
|
|
Приложение 6 к Структуре и |
|
|
Форма |
Список пациентов, досрочно прекративших прием препарата
ИССЛЕДОВАНИЕ №
(Идентификация набора данных)
СПИСОК ПАЦИЕНТОВ, ДОСРОЧНО ВЫБЫВШИХ ИЗ ИССЛЕДОВАНИЯ
|
Лечение |
Пациент № |
Пол |
Возраст |
Последний визит |
Длительность |
Доза |
Сопутствующее лечение |
Причины |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Исследуемый препарат/экспериментальный препарат |
Нежелательная реакция* |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
· |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
· |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
· |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Неэффективность препарата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лечение |
Пациент № |
Пол |
Возраст |
Последний визит |
Длительность |
Доза |
Сопутствующее лечение |
Причины |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Препарат сравнения |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лечение |
Пациент № |
Пол |
Возраст |
Последний |
Длительность |
Доза |
Сопутствующее лечение |
Причины |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Плацебо |
|
|
|
|
|
|
|
|
*Специфическая реакция, явившаяся причиной прекращения приема
(Повторить для других центров)
|
|
Приложение 7 к Структуре и |
|
|
Форма |
Список пациентов и наблюдений, исключенных из анализа эффективности
ИССЛЕДОВАНИЕ №
(Идентификация набора данных)
СПИСОК ПАЦИЕНТОВ И НАБЛЮДЕНИЙ, ИСКЛЮЧЕННЫХ ИЗ АНАЛИЗА ЭФФЕКТИВНОСТИ
|
Лечение |
Пациент № |
Пол |
Возраст |
Исключен из |
Причины |
|
|
|
|
|
|
|
|
Исследуемый препарат/экспериментальный препарат |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лечение |
Пациент № |
Пол |
Возраст |
Исключен из |
Причины |
|
|
|
|
|
|
|
|
Препарат сравнения |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лечение |
Пациент № |
Пол |
Возраст |
Исключен из |
Причины |
|
|
|
|
|
|
|
|
Плацебо |
|
|
|
|
|
(Повторить для других центров)
Справочные таблицы
Краткое обобщение:
|
|
Приложение 8 к Структуре и |
|
|
Форма |
Количество пациентов и наблюдений, исключенных из анализа эффективности
ИССЛЕДОВАНИЕ №
(Идентификация набора данных)
ЧИСЛО ПАЦИЕНТОВ, ИСКЛЮЧЕННЫХ ИЗ АНАЛИЗА ЭФФЕКТИВНОСТИ
Исследуемый препарат/экспериментальный препарат N =
Неделя
Причина 1 2 4 8
______ ______ ______ ______ ______
______ ______ ______ ______ ______
Итого
_______ ______ ______ ______ ____
Аналогичные таблицы подготавливаются для других групп лечения.
|
|
Приложение 9 к Структуре и |
Статистические аспекты и методы
Отчетные данные включают по крайней мере следующую информацию:
1) статистическая модель, лежащая в основе анализа, описывается точно и полно с использованием ссылок;
2) формулировка проверяемого клинического предположения, сформулированная в точных статистических терминах, в виде нулевой и альтернативной гипотезы;
3) статистические методы, применяемые для оценки эффективности, расчета доверительных интервалов с привидением списка литературы;
4) допущения, лежащие в основе статистических методов. Следует показать, насколько статистически обосновано имеющиеся данные удовлетворяют основным предположениям, особенно при подтверждении обоснования сделанного вывода. Если большая часть статистического анализа выполнена спонсором, отражаются какие виды анализа были запланированы до получения данных исследования и, если таковых не было, следует указать, как удалось предотвратить системные ошибки в выборе конкретного анализа, используемого как основание для оценки выводов. Особенно важно в случае любого анализа подгрупп, поскольку, если такие анализы заранее не запланированы, они обычно не обеспечивают адекватной основы для окончательных выводов.
В случае если было выполнено преобразование данных, предоставляется обоснование выбора вида преобразования данных наряду с интерпретацией оценки эффективности лечения, основанного на преобразованных данных.
Обсуждение целесообразности выбора статистической процедуры и достоверности статистических выводов поможет эксперту уполномоченного органа по оценке статистической части отчета принять решение о том, требуется ли воспроизводить анализ данных для проверки.
5) тестовая статистика, лежащая в основе критерия, выборочное распределение тестовой статистики по нулевой гипотезе, значение тестовой статистики, уровень значимости (p-значение), и промежуточные итоговые данные представляются в формате, который позволит эксперту уполномоченного органа по оценке статистической части отчета быстро и качественно проверить результаты анализов. Указываются, какие значения критерия значимости (р-значения) - односторонние или двусторонние выбраны для анализа. При этом предоставляется обоснование для использования одностороннего критерия.
В отчете с использованием двустороннего t-критерия приводятся значения t-статистики, связанных с ним степеней свободы, p-значения, размер каждой из двух сравниваемых выборок, значения среднего и дисперсии для каждой из выборок и суммарной оценки общей дисперсии. В отчете по мультицентровому исследованию с использованием техники дисперсионного анализа приводятся, как минимум, таблица дисперсионного анализа с показателями для центра, лечения, их взаимодействия, остаточной ошибки и общего итога. При перекрестном дизайне в отчете указывается информация относительно статистик по последовательностям, пациентам в последовательностях, исходным данным в начале каждого периода, в периоде отмывки и его продолжительности, выбывании пациентов в течение каждого периода, лечения, периодов, лечения по периоду взаимодействия, ошибки и общем итоге. Для каждого источника вариации помимо общего итога, таблица включает степени свободы, сумму квадратов, среднее квадратичное отклонение, соответствующий F-критерий, p-значение, и математическое ожидание среднего квадратичного отклонения.
Промежуточные итоговые данные отображают демографические данные, а также данные об ответной реакции, усредненные или иным способом обобщенные для каждой комбинации условий относительно вида лечения (или другие расчетные характеристики, такие как последовательность) в каждом периоде наблюдения.
В отчете каждого контролируемого клинического исследования, указываются списки данных (таблицы) о соответствующих данных пациентов, включенных (отобранных) спонсором для статистического анализа и таблиц для обоснования заключений и основных выводов. Эти списки данных необходимы для оценки статистической части отчета уполномоченным органом. Спонсора также могут попросить предоставить эти списки данных по пациентам в виде пригодном для компьютерного считывания.
|
|
Приложение 3 |
|
|
к Стандарту надлежащей |
|
|
клинической практики (GCP) |
Перечень поправок к разделам клинического исследования, которые рассматриваются как существенные
1) на безопасность или же физическое либо психическое благополучие пациента;
2) на научную ценность исследования.
1) цель исследования;
2) дизайн исследования;
3) информированное согласие;
4) процедура отбора субъектов (пациентов);
5) показатели эффективности;
6) схема забора биологических образцов;
7) добавление или исключение тестов, или показателей;
8) количество субъектов (пациентов);
9) возрастной диапазон субъектов (пациентов);
10) критерии включения;
11) критерии исключения;
12) мониторинг безопасности;
13) продолжительность применения исследуемого препарата;
14) изменение дозирования исследуемого препарата;
15) изменение препарата сравнения;
16) статистический анализ.
1) замена ответственного исследователя или привлечение новых ответственных исследователей;
2) замена исследователя-координатора;
3) замена клинической базы (медицинской организации) или добавление дополнительных клинических баз (медицинских организаций);
4) замена спонсора или официального представителя спонсора;
5) замена контрактной исследовательской организации, уполномоченной за выполнение важных задач в рамках исследования;
6) изменение условий завершения исследования.
1) материала первичной упаковки;
2) производителя действующего вещества;
3) производственного процесса действующего вещества;
4) спецификаций действующего вещества;
5) производства исследуемого препарата;
6) спецификации исследуемого препарата;
7) спецификаций вспомогательных веществ в тех случаях, которые способны повлиять на действие лекарственного препарата;
8) срока хранения, включая период применения после первого вскрытия и (или) разведения;
9) существенных изменений состава исследуемого препарата;
10) условий хранения;
11) методик исследований активной субстанции;
12) методик исследований исследуемого препарата;
13) методик исследований не фармакопейных вспомогательных веществ.
1) результатов новых фармакологических исследований;
2) новой интерпретации существующих фармакологических исследований;
3) результатов новых токсикологических исследований;
4) новой интерпретации существующих токсикологических исследований;
5) результатов новых исследований лекарственных взаимодействий.
1) безопасности, связанной с клиническим исследованием или опытом применения исследуемого лекарственного препарата у человека;
2) результатов новых клинических фармакологических исследований;
3) новой интерпретации существующих клинических фармакологических исследований;
4) результатов новых клинических исследований;
5) новой интерпретации существующих данных клинических исследований;
6) новых данных по опыту применения исследуемого препарата у человека;
7) новой интерпретации существующих данных по опыту применения исследуемого препарата у человека.
_________________________
1 Прочие изменения к разделам клинического исследования считаются несущественными.
|
|
Приложение 3 к приказу |
Cтандарт надлежащей производственной практики (GMP)
Глава 1. Общие положение
Соответствие настоящим Стандартом учитывается при получении разрешений (лицензий) на производство лекарственных средств, и на нем основывается инспектирование производителей лекарственных средств.
Настоящий Стандарт представлены 3 частями и рядом приложений. Часть І содержит принципы, применимые при производстве лекарственных препаратов. Часть ІІ охватывает принципы, применимые при производстве активных фармацевтических субстанций, используемых в качестве исходных материалов. Часть ІІІ содержит разделы, в которых разъясняются требования уполномоченных органов, связанные со Стандартом надлежащего производства лекарственных средств.
Главе 1 части І настоящего Стандарта в общих чертах излагается фундаментальная концепция управления качеством при производстве лекарственных препаратов. Каждая из следующих глав содержит принцип, описывающий в общих чертах цели управления качеством в рамках этой главы, и пояснения, которые обеспечивают достаточную детализацию, чтобы производители понимали основные вопросы, которые учитываются при реализации этого принципа.
В настоящем Стандарте излагается детальная информация о принципах надлежащего производства в отношении активных фармацевтических субстанций, используемых в качестве исходных материалов. Часть ІІ была разработана на основе руководства ICH, изданного как документ ICH Q7A для активных фармацевтических субстанций. Эта часть распространяется как на лекарственные средства для медицинского применения, так и на ветеринарные лекарственные средства.
Дополнение к основному содержанию, изложенному в частях І, II, настоящего Стандарта включают в себя ряд приложений, обеспечивающих детализацию в отношении отдельных видов деятельности. Для некоторых производственных процессов различные приложения будут применяться одновременно (например, приложения, регламентирующие производство стерильных лекарственных средств и производство радиофармацевтических лекарственных средств и (или) биологических лекарственных средств).
Часть III содержит разделы, связанные Стандартом надлежащего производства, которые не являются подробными руководящими принципами. Цель части III - разъяснить требования регуляторных органов, ее следует рассматривать как источник информации в отношении наилучших современных методов. Отдельно в каждом разделе описаны детали, касающиеся его применимости.
После приложений к основным частям Стандарта приведен словарь терминов, используемых в настоящем Стандарте.
Настоящий Стандарт не распространяется на вопросы охраны труда персонала, занятого в производстве. Эти вопросы могут быть важными при производстве таких лекарственных средств, как высокоактивные, биологические и радиоактивные.
Стандартом предусматривается, что держатель разрешения (лицензии) на производство систематически включает требования регистрационного досье лекарственного препарата в отношении безопасности, качества и эффективности продукции во все мероприятия по производству, контролю и выпуску продукции в реализацию.
Течение многих лет производство лекарственных средств проводится в соответствии с руководящими принципами Стандарта надлежащего производства и не регулируется стандартами CEN/ISO.
В настоящем Стандарте стандарты CEN/ISO были учтены, но терминология этих стандартов не применялась.
Могут существовать иные приемлемые методы, отличные от описанных в настоящем Стандарте, с помощью которых можно соблюсти принципы управления качеством. Стандарт не направлен на ограничение развития каких-либо новых концепций или новых технологий, которые прошли валидацию и обеспечивают уровень управления качеством, по меньшей мере эквивалентный установленному настоящим Стандартом.
Настоящий Стандарт будет регулярно пересматриваться с целью отражения непрерывного совершенствования практики в области качества.
Раздел I. Основные требования
Глава 2. Фармацевтическая система качества
Параграф 1. Принцип
Основные принципы управления качеством, надлежащей производственной практики и управления рисками для качества взаимосвязаны. Они описаны ниже, чтобы подчеркнуть их взаимосвязь, первостепенное значение для производства и контроля лекарственных препаратов.
Параграф 2. Фармацевтическая система качества
1) выпуск продукции обеспечивается посредством разработки, планирования, внедрения, поддержания и непрерывного усовершенствования системы, которая дает возможность постоянно поставлять продукцию с соответствующими показателями качества;
2) управление знаниями о продукции и процессе ее производства осуществляется на протяжении всех стадий жизненного цикла продукции;
3) лекарственные средства разрабатываются и совершенствуются с учетом требований настоящего Стандарта;
4) операции по производству и контролю точно определены соответствуют требованиям настоящего Стандарта;
5) обязанности руководителей четко определены;
6) приняты меры для производства, поставки и использования исходных материалов, соответствующих установленным требованиям, а также для выбора и контроля поставщиков и для проверки того, что каждая поставка получена от утвержденных поставщиков (утвержденной цепи поставки);
7) внедрены процессы, обеспечивающие управление деятельностью, передаваемой другой организации для выполнения (аутсорсинговой деятельностью);
8) установлено и поддерживается контролируемое состояние посредством разработки и использования эффективного мониторинга и систем контроля в отношении проведения процесса и качества продукции;
9) результаты мониторинга процессов и качества продукции принимаются во внимание при выпуске серии, при расследовании отклонений и для принятия предупреждающих мер во избежание потенциальных отклонений, которые могут произойти в будущем;
10) проводятся необходимый контроль промежуточной продукции, любой другой контроль в процессе производства, и осуществляется валидация;
11) оказывается содействие постоянному улучшению посредством внедрения усовершенствований, основанных на актуальных знаниях процесса и продукции;
12) приняты меры для перспективной оценки запланированных изменений и их утверждения до внедрения с учетом необходимости выполнить уведомление уполномоченных органов или согласовать изменения с ними, если это требуется;
13) проводится оценка любых реализованных изменений после их внедрения для подтверждения того, что цель изменений была достигнута и что это не отразилось на качестве продукции негативно;
14) во время расследования отклонений, предполагаемых дефектов продукции и других проблем применяется соответствующий уровень анализа основных причин данных несоответствий, который определяются с использованием принципов управления рисками для качества. В случаях, когда истинная основная причина (причины) несоответствия не может быть установлена, идентифицирует наиболее вероятную причину.
15) случаях, когда в качестве причины подозревается или идентифицирована ошибка персонала, это доказано с особой тщательностью, чтобы гарантировать, что не были пропущены существующие процессные, процедурные или системные ошибки или проблемы. По результатам расследования определяются и предпринимаются соответствующие корректирующие и (или) предупреждающие действия. Эффективность таких действий проверяется и оценивается в соответствии с принципами управления рисками для качества;
16) лекарственные препараты не будут выпущены в обращение до того, как уполномоченное лицо не удостоверит, что каждая серия продукции была произведена и проконтролирована в соответствии с требованиями регистрационного досье и настоящего Стандарта;
17) предприняты достаточные меры, обеспечивающие поддержание качества лекарственных препаратов в течение всего срока годности при их хранении и последующем обращении;
18) имеется процедура проведения самоинспекции и (или) аудита качества, в соответствии с которой регулярно оцениваются эффективность и пригодность фармацевтической системы качества.
Параграф 3. Надлежащая производственная практика
Надлежащая производственная практика связана как с производством, так и с контролем качества.
Основные требования надлежащей производственной практики:
1) все производственные процессы определяются, систематически пересматриваются с учетом накопленного опыта и подтверждают способность постоянно производить лекарственные препараты требуемого качества в соответствии со спецификациями;
2) критические стадии производственного процесса и существенные изменения процесса проходят валидацию;
3) обеспечивает все необходимые условия для выполнения требований настоящего Стандарта, включая наличие:
4) надлежащим образом обученного персонала, имеющего необходимую квалификацию;
5) соответствующих помещений и площадей;
6) соответствующих оборудования и обслуживания;
7) соответствующих материалов, контейнеров и этикеток;
8) утвержденных процедур и инструкций в соответствии с фармацевтической системой качества;
9) соответствующих условий хранения и транспортирования;
10) инструкции и процедуры излагаются в письменной форме ясно и недвусмысленно, они конкретно применимы имеющимся в наличии средствам;
11 )процедуры точно соблюдаются, и персонал обучен правильному их выполнению;
12) в процессе производства составляются записи (рукописным способом и (или) с применением технических средств), документально подтверждающие фактическое проведение этапов, предусмотренных установленными методиками и инструкциями, также то, что количество и качество продукции соответствуют установленным нормам;
13) любые существенные отклонения полностью оформляются документально и расследуются с целью определения причины отклонения и осуществления соответствующих корректирующих и предупреждающих действий;
14) в понятной и доступной форме сохраняются записи, относящиеся к серии (например, в досье на серию), включая документацию по реализации, которые позволяют проследить полную историю серии;
15) при оптовой реализации продукции сводятся к минимуму риски для ее качества и учитываются Стандарт надлежащей дистрибьюторской практики;
16) система отзыва любой серии продукции из продажи или поставки;
17) рассматриваются претензии на поставленную продукцию, расследоваться причины дефектов и принимаются соответствующие меры как в отношении недоброкачественной продукции, так и для предотвращения подобных случаев.
Параграф 4. Контроль качества
Основные требования к контролю качества:
1) имеются соответствующие помещения и оборудование, обученный персонал и утвержденные методики для отбора проб, контроля и испытаний исходных материалов, промежуточной, нерасфасованной и готовой продукции, а также для мониторинга условий производственной среды целях выполнения требований настоящего Стандарта;
2) проведение отбора проб исходных и упаковочных материалов, промежуточной, нерасфасованной и готовой продукции назначенным персоналом в соответствии с утвержденными методиками;
3) методы испытаний проходят валидацию;
4) составляются записи (рукописным способом и (или) применением технических средств), документально подтверждающие, что все необходимые мероприятия по отбору проб, контролю и методикам испытаний действительно проведены. Любые отклонения оформляются документально и расследуются;
5) готовая продукция содержит активные фармацевтические субстанции, соответствующие регистрационному досье по качественному и количественному составу, имеет требуемую чистоту, вложена в надлежащую упаковку и правильно маркирована;
6) записи, оформленные по результатам контроля и испытаний материалов, промежуточной, нерасфасованной и готовой продукции, официально сопоставлены с требованиями спецификаций. Оценка продукции включает в себя обзор и оценку, соответствующей производственной документации и оценку отклонений от установленных процедур;
7) ни одна серия продукции не может быть разрешена для реализации или поставки до того, как уполномоченное лицо согласно приложению № 16 не удостоверит ее соответствие требованиям, установленным при государственной регистрации;
8) сохраняются достаточное количество контрольных образцов исходных и упаковочных материалов и готовой продукции, которое позволит проводить испытания в будущем согласно приложению № 19. Образцы готовой продукции хранятся в окончательной упаковке.
Параграф 5. Обзор качества продукции
1) обзор исходных материалов (включая упаковочные материалы), используемых при производстве, особенно отмечая те, которые получены от новых поставщиков, и отдельный обзор прослеживаемости цепи поставки активных фармацевтических субстанций;
2) обзор критических точек контроля в процессе производства и результатов контроля готовой продукции;
3) обзор всех серий, которые не соответствовали установленным спецификациям, и результатов соответствующих расследований;
4) обзор всех существенных отклонений или несоответствий, связанных с ними расследований, эффективности и результативности предпринятых корректирующих и предупреждающих действий;
5) обзор всех изменений, внесенных в процессы или аналитические методики;
6) обзор поданных, утвержденных или отклоненных изменений в регистрационное досье, в том числе в досье на лекарственные препараты, предназначенные только для экспорта;
7) обзор результатов мониторинга стабильности и любых неблагоприятных тенденций;
8) обзор всех связанных с качеством продукции возвратов, претензий и отзывов, а также проведенных в это время расследований;
9) обзор достаточности любых ранее проведенных корректирующих действий в отношении производства или оборудования;
10) обзор пострегистрационных обязательств при получении новых регистрационных удостоверений или внесения изменений в регистрационные досье;
11) состояние квалификации соответствующих оборудования и технических средств, например, систем нагрева, вентиляции и кондиционирования воздуха, систем снабжения водой, сжатыми газами и т.д.;
12) обзор любых контрактных соглашений, указанных в главе 7 настоящего Стандарта, с целью подтверждения их соответствия действующим требованиям.
Если держатель регистрационного удостоверения не является производителем, то заключается соглашение между ним и производителем, в котором устанавливаются соответствующие обязанности сторон в отношении составления обзора качества.
Параграф 6. Управление рисками для качества
оценка рисков для качества основывается на научных знаниях, опыте работы в отношении процесса и в конечном счете связана с защитой пациента;
масштаб работ, степень формализации и документального оформления процесса управления рисками для качества соответствуют уровню риска.
Примеры процессов и применения управления рисками для качества также указаны в главе 12 части III настоящего Стандарта.
Глава 3. Персонал
Параграф 1. Принцип
Параграф 2. Общие требования
Параграф 3. Ключевой персонал
Кроме того, в зависимости от размера и структуры организации может быть отдельно назначен руководитель подразделения обеспечения качества или руководитель подразделения качества. При наличии таких подразделений некоторые их обязанности, указанные в пунктах 23 - 25 настоящего раздела, будут общими с обязанностями руководителя подразделения контроля качества и руководителя производства, поэтому высшее руководство обеспечивает, чтобы их обязанности и полномочия были четко и недвусмысленно определены.
Для лекарственных средств, уполномоченное лицо гарантирует, что каждая серия была произведена и проверена в соответствии с законодательством и в соответствии с требованиями регистрационного досье;
Уполномоченное лицо (лица) перед выпуском любой серии документально подтверждает, что все необходимые операции выполняются и что каждая серия соответствует установленным требованиям.
Образование, обучение и стаж работы уполномоченных лиц соответствуют требованиям, установленным международными договорами. Они постоянно и непрерывно находятся в распоряжении владельца разрешения (лицензии) на производство для выполнения своих обязанностей.
Должностные обязанности уполномоченного лица могут быть переданы только другому уполномоченному лицу (лицам).
Порядок подтверждения уполномоченным лицом соответствия серии продукции приведен в приложении № 16.
1) обеспечивает производства и хранения продукции утвержденной документации для обеспечения требуемого качества;
2) утверждение инструкций, относящихся к производственным операциям, и обеспечение их строгого выполнения;
3) обеспечивает оценки и подписания производственных документов уполномоченным на это персоналом;
4) обеспечивает и гарантирует квалификации, надлежащего содержания, эксплуатации и технического обслуживания помещений и оборудования в своем подразделении;
5) обеспечивает и гарантирует проведения соответствующей валидации;
6) обеспечивает и гарантирует проведение необходимого первичного последующего непрерывного обучения персонала своего подразделения.
1) одобрение или отклонение, если он считает это необходимым, исходного сырья и упаковочных материалов, а также промежуточной, нерасфасованной и готовой продукции;
2) обеспечение проведения всех необходимых испытаний и оценку соответствующих записей;
3) утверждение спецификаций, процедур по отбору проб, методик испытаний и других процедур по контролю качества;
4) одобрение специалистов, привлекаемых к проведению испытаний по контракту, и осуществление контроля за ними;
5) обеспечение и гарантию квалификации, надлежащего содержания, эксплуатации и технического обслуживания помещений и оборудования в своем подразделении;
6) обеспечение и гарантию проведения соответствующей валидации;
7) обеспечение и гарантию проведения необходимого первичного последующего непрерывного обучения персонала своего подразделения.
Другие процедуры персонала подразделения контроля качества указаны в главе 6 части I настоящего Стандарта.
1) согласование и утверждение письменных процедур и других документов, в том числе внесение в них изменений;
2) мониторинг и контроль производственной среды;
3) контроль за соблюдением гигиенических требований на предприятии;
4) валидацию процессов;
5) обучение персонала;
6) утверждение и мониторинг поставщиков исходных и упаковочных материалов;
7) утверждение и мониторинг организаций, выполняющих работы по контракту, и поставщиков других связанных с надлежащей производственной практикой аутсорсинговых услуг;
8) определение и мониторинг соблюдения условий хранения материалов и продукции;
9) хранение записей;
10) мониторинг соблюдения требований GMP;
11) проверку, расследование и отбор проб (образцов) в целях контроля факторов, которые могут повлиять на качество продукции;
12) участие в анализе со стороны руководства функционирования процессов, качества продукции и системы управления качеством и поддержку постоянного улучшения;
13) обеспечение своевременного и эффективного обмена информацией и доведение проблемных вопросов по качеству до руководящего состава соответствующего уровня.
Параграф 4. Обучение
Параграф 5. Гигиена персонала
Параграф 6. Консультанты
Глава 4. Помещения и оборудование
Параграф 1. Принцип
Параграф 2. Помещения
Параграф 3. Производственная зона
Выделяют производственные участки, если лекарственное средство представляет собой риск, который не контролируется надлежащим образом организационными и (или) техническими мерами, или научные данные токсикологической оценки не подтверждают возможность надлежащего контроля риска (например, высокосенсибилизирующие материалы с аллергенным потенциалом, такие как бета-лактамы), или соответствующие пределы остаточных количеств, полученные путем токсикологической оценки, не могут быть удовлетворительно определены с помощью валидированного аналитического метода.
Дальнейшие указания приведены в главе 5 настоящего Стандарта и в приложениях № 2 - 6 к настоящего Стандарта.
Параграф 4. Складские зоны
Параграф 5. Зоны контроля качества
Параграф 6. Вспомогательные зоны
Параграф 7. Оборудование
Глава 5. Документация
Параграф 1. Принцип
Существует 2 основных вида документации для выполнения требований настоящего Стандарта и регистрации их соблюдения: регламентирующий - инструкции (указания, требования) и регистрирующий - записи (отчеты). Применяют соответствующую надлежащую практику документального оформления в зависимости от вида документа.
Внедрен соответствующий контроль для обеспечения точности, целостности, доступности и четкости документов. Регламентирующие документы доступны в письменном виде и не содержат ошибок. Понятие "в письменном виде" используется в значении "записанный или задокументированный на носителях информации, с которых данные могут быть получены в читаемой форме".
Параграф 2. Документация, требуемая надлежащей производственной практикой
Типы регламентирующих документов (руководства и требования): спецификации - документы, содержащие подробные требования, которым соответствуют исходные и упаковочные материалы продукция, использующиеся или получаемые при производстве. Они являются основой для оценки качества лекарственных препаратов;
производственные рецептуры, технологические инструкции, инструкции по упаковке, методики испытаний - документы, содержащие подробную информацию обо всем используемом исходном сырье, оборудовании и компьютеризированных системах (при их наличии). В этих документах содержатся все инструкции по осуществлению технологических процессов, упаковке, отбору проб и проведению испытаний. Где применимо, указывают все точки контроля в процессе производства, а также используемые процессно-аналитические технологии вместе с критериями приемлемости;
процедуры (стандартные операционные процедуры (далее - СОП)) - документы, содержащие требования к выполнению определенных операций;
протоколы - документы, содержащие требования к проведению и регистрации отдельных операций;
технические соглашения - соглашения, заключенные между заказчиками и исполнителями относительно работ, которые выполняются сторонними организациями (аутсорсинг).
Типы регистрирующих документов (записи (отчеты)):
записи - свидетельства, подтверждающие выполнение различных действий для доказательства соответствия инструкциям (например, мероприятий, происшествий, расследований) для произведенных серий также содержат историю каждой серии продукции, включая информацию о ее реализацию. Записи содержат исходные данные, используемые для формирования других записей. В случае использования электронных записей определять, какие данные используют в качестве исходных, установленные пользователи. Все данные, на которых основываются решения по качеству, определяются в качестве исходных данных. Записи, относящиеся к конкретной серии, собраны в досье на серию; сертификаты анализа - документы (паспорта, аналитические листки, другие документы), содержащие резюме результатов испытаний образцов продукции или материалов вместе с оценкой соответствия установленной спецификации. Оценка соответствия серии утвержденному регистрационному досье также основана (целиком или частично) на анализе данных, параметров и результатов, полученных в реальном времени (резюме и отчеты об отклонениях). Такой подход применим, если при производстве серии используется процессно-аналитическая технология (PAT);
отчеты - документы, отражающие выполнение конкретных заданий, проектов или расследований вместе с результатами, выводами и рекомендациями.
Параграф 3. Управление документацией
Параграф 4. Правила надлежащего документального оформления
Параграф 5. Хранение документов
Следующих разделах приведены примеры необходимых документов. В системе управления качеством описаны все документы, необходимые для гарантии качества продукции и безопасности пациентов.
Параграф 6. Спецификации
Спецификации на исходные и упаковочные материалы
1) описание материалов, включающее в себя: наименование и внутренний код; ссылку на фармакопейную статью или на другую нормативную документацию или нормативный документ (при их наличии); наименование утвержденных поставщиков и, если это возможно, производителя исходных и упаковочных материалов; образец печатных материалов;
2) инструкции по отбору проб и проведению испытаний;
3) качественные и количественные показатели с указанием допустимых пределов;
4) условия хранения и меры предосторожности;
5) срок годности или максимальный срок хранения до повторного контроля.
Спецификации на промежуточную и нерасфасованную продукцию
Спецификации на готовую продукцию
1) наименование лекарственного препарата и код (при необходимости);
2) состав или ссылка на соответствующий документ;
3) описание лекарственной формы и подробные сведения об упаковке;
4) инструкции по отбору проб и проведению испытаний или ссылка на соответствующий документ;
5) качественные и количественные показатели с указанием допустимых пределов;
6) условия хранения и особые меры предосторожности при использовании (при необходимости);
7) срок годности.
Параграф 7. Производственная рецептура и технологические инструкции
1) наименование лекарственного препарата со ссылкой на код соответствии со спецификацией;
2) описание лекарственной формы, дозировки препарата и размера серии;
3) перечень всех исходных материалов, которые будут использоваться, с указанием количества каждого. Также указаны все вещества, которые могут исчезнуть в ходе технологического процесса;
4) ожидаемый выход готовой продукции с указанием допустимых пределов и выходы соответствующих промежуточных продуктов, где это возможно.
1) данные о месте осуществления процесса и об основном оборудовании, которое при этом используется;
2) методы или ссылки на методы, которые используется для подготовки критического оборудования (например, очистка, монтаж, калибровка, стерилизация);
3) инструкции по проверке того, что оборудование и рабочее место свободны от предыдущей продукции, ненужных для запланированного процесса документов и материалов, а также по проверке чистоты оборудования и его готовности к следующему процессу;
4) подробные постадийные технологические инструкции (например, проверка материалов, предварительная обработка, порядок загрузки сырья, критические параметры процесса (время, температура и т. п.));
5) инструкции по всем видам контроля в процессе производства с указанием допустимых пределов;
6) требования к хранению нерасфасованной продукции при необходимости, включая требования к таре, маркировке и специальным условиям хранения, где это требуется;
7) все подлежащие соблюдению особые меры предосторожности.
Параграф 8. Инструкции по упаковке
1) наименование лекарственного препарата, включая номер серии нерасфасованной продукции и готового продукта;
2) описание его лекарственной формы и дозировки (где применимо);
3) количество лекарственного препарата в окончательной упаковке, выраженное в штуках, единицах массы или объема;
4) полный перечень всех необходимых упаковочных материалов, включая их количества, размеры и типы с указанием кода или номера, относящихся к спецификациям на каждый упаковочный материал;
5) где применимо, образец или копия соответствующих печатных упаковочных материалов и образцы, указывающие на место нанесения номера серии и срока годности продукции;
6) требования по проверке того, что оборудование и рабочее место свободны от предыдущей продукции, документов или материалов, ненужных для запланированных операций по упаковке (очистка линии), также по проверке чистоты оборудования и его готовности к следующему процессу;
7) сведения о подлежащих соблюдению специальных мерах предосторожности (включая тщательную проверку зоны упаковки и оборудования), гарантирующих очистку упаковочной линии перед началом работы;
8) описание процесса упаковки со всеми основными вспомогательными операциями и используемым оборудованием;
9) описание контроля в процессе производства с указаниями по отбору проб и допустимых пределов.
Дополнительно разрабатываются иные документы, конкретизирующие положения производственной рецептуры и технологических инструкций.
Параграф 9. Записи по производству серии
Они основываются на соответствующих частях утвержденных документов (производственной рецептуры и технологических инструкций) и содержат следующую информацию:
1) наименование и номер серии продукции;
2) даты и время начала и завершения технологического процесса,
3) также основных промежуточных стадий;
4) фамилия и инициалы оператора (операторов) каждой основной технологической операции, а также лица, проверившего каждую из этих операций, при необходимости;
5) номер серии и (или) номер аналитического контроля, а также фактически отвешенное количество исходных материалов каждого вида
(включая номер серии и количество любого добавленного регенерированного или переработанного материала);
6) сведения о любой относящейся к делу технологической операции или любом действии, а также об основном использованном оборудовании;
7) записи по контролю в процессе производства с указанием исполнителей и полученных результатов;
8) выход продукции на различных стадиях производства;
9) сведения об особых проблемах с подписанным разрешением на любое отклонение от технологических инструкций;
10) подпись лица, ответственного за технологический процесс, указанием даты.
В случае если валидированный процесс подвергается постоянному мониторингу и контролю, автоматически создаваемые отчеты могут ограничиваться кратким резюме о соответствии и отчетами об отклонениях (отступлениях) от спецификации.
Параграф 10. Записи по упаковке серии
Записи по упаковке серии включают в себя следующие данные:
1) наименование и номер серии лекарственного препарата;
2) дата (даты) и время проведения операций по упаковке;
3) фамилия и инициалы оператора (операторов) каждой основной технологической операции, а также лица, проверившего каждую из этих операций, при необходимости;
4) записи проверок идентичности и соответствия инструкциям по упаковке, включая результаты контроля в процессе производства;
5) подробные сведения об осуществленных операциях по упаковке, включая ссылки на использованное оборудование и упаковочные линии;
6) образцы использованного печатного упаковочного материала, включая образцы с нанесенными номером серии, сроком годности и прочими дополнительными маркировочными данными, где применимо;
7) сведения об особых проблемах или необычных происшествиях
8) подписанным разрешением на любое отклонение от инструкций по упаковке;
9) количество и ссылка на номер или наименование всех печатных упаковочных материалов и нерасфасованной продукции, выданных, использованных, уничтоженных или возвращенных на склад, а также количество готового продукта для составления соответствующего баланса. Электронный контроль в процессе упаковки является основанием для невключения такой информации;
10) подпись лица, ответственного за процесс упаковки, с указанием даты.
Параграф 11. Процедуры и записи
1) наименование материала в накладной и на таре;
2) внутризаводское наименование (если оно отличается от наименования, указанного в подпункте 1) настоящего пункта) и (или) код материала (при необходимости);
3) дату приемки;
4) наименование поставщика и наименование производителя;
5) номер серии производителя или кодовый номер;
6) общее количество полученных материалов и число единиц упаковок;
7) номер серии, присвоенный после приемки;
8) любые существенные замечания.
Параграф 12. Отбор проб
Параграф 13. Проведение испытаний
Параграф 14. Прочее
1) валидации и квалификации процессов, оборудования и систем;
2) монтажа и калибровки оборудования;
3) переноса технологий;
4) технического обслуживания, очистки и дезинфекции;
5) персонала, включая списки лиц с образцами подписей, обучение настоящего Стандарта и техническим вопросам, переодеванию и гигиеническим требованиям, а также проверку
6) эффективности обучения;
7) мониторинга производственной среды;
8) мероприятий, направленных на осуществление контроля
появления и распространения вредителей;
9) претензий;
10) отзывов продукции;
11) возвратов продукции;
12) контроля изменений;
13) расследования отклонений и несоответствий;
14) внутреннего аудита качества (соответствия требованиям настоящего Стандарта);
15) обобщения записей (например, обзор качества продукции) при необходимости;
аудита поставщиков.
Глава 6. Производство
Параграф 1. Принцип
Параграф 2. Предотвращение перекрестной контаминации при производстве
Производство и (или) хранение таких технических ядов, как пестициды (кроме случаев, когда они используются для производства лекарственных средств) и гербициды, недопустимо в помещениях, используемых для производства и (или) хранения лекарственных средств.
Наиболее опасной является контаминация лекарственных средств, предназначенных для инъекций, а также принимаемых в течение длительного времени.
Тем не менее контаминация любой продукции представляет риск для безопасности пациентов в зависимости от характера и степени контаминации.
Технические меры:
1) выделенные производства (помещения и оборудование);
2) автономные производственные площади, имеющие отдельное технологическое оборудование и отдельные системы вентиляции и кондиционирования воздуха (HVAC). Также может быть желательным изолировать определенные вспомогательные системы от тех, которые используются в других зонах;
3) дизайн производственного процесса, помещений и оборудования, позволяющий свести к минимуму возможность перекрестной контаминации в процессе обработки, эксплуатации, технического обслуживания и очистки;
4) использование "закрытых систем" для обработки и передачи материала (продукта) между оборудованием;
5) использование систем с физическим барьером, в том числе изоляторов, как меры по локализации;
6) контролируемое удаление пыли вблизи источника загрязнения, например через локальные вытяжные устройства;
7) выделение технологического оборудования, частей, контактирующих с продуктом, или отдельных частей, которые труднее всего очищать (например, фильтры), инструментов для обслуживания;
8) использование одноразовых технологий;
9) использование оборудования, спроектированного с учетом облегчения очистки;
10) надлежащее использование воздушных шлюзов и каскада давлений для локализации потенциального содержащегося в воздухе контаминанта в пределах определенной зоны;
11) сведение к минимуму риска загрязнения, вызванного рециркуляцией или повторным использованием неочищенного или недостаточно очищенного воздуха;
12) использование систем автоматической очистки на месте с валидированной результативностью;
13) разделение зон мойки оборудования, сушки и хранения для общих зон очистки.
Организационные меры:
14) выделение всего производства или автономных производственных площадей на основе кампаний (выделение с разделением во времени) с последующей очисткой с валидированной результативностью;
15) хранение специальной защитной одежды внутри зон, где обрабатываются продукты с высоким риском перекрестной контаминации;
16) верификация очистки после выпуска каждого продукта в целях поддержания эффективности подхода управления риском для качества в отношении продукции высокого риска;
17) верификация очистки поверхностей, не контактирующих с продукцией, и мониторинг воздуха в производственной зоне и (или) прилегающих зонах в зависимости от риска контаминации для подтверждения эффективности мер против контаминации взвешенными частицами или путем механического переноса;
18) специальные меры по обращению с отходами, загрязненными промывными водами и загрязненной одеждой;
19) регистрация случаев проливания и рассыпания, инцидентов или отклонений от процедур;
20) разработка процессов очистки для помещений и оборудования таким образом, чтобы процессы очистки сами по себе не представляли риска перекрестной контаминации;
21) разработка подробных форм для записей в процессе очистки для обеспечения выполнения очистки в соответствии с утвержденными процедурами и использование этикеток статуса очистки оборудования и производственных зон;
22) использование общих зон очистки при совместимости процессов;
23) надзор за поведением персонала для обеспечения эффективности обучения и соответствия надлежащим мероприятиям процедурного контроля.
Параграф 3. Валидация
Параграф 4. Исходные материалы
Для активных фармацевтических субстанций:
1) устанавливается прослеживаемая цепь поставки. Связанные с цепью поставки риски (от исходных материалов для активной фармацевтической субстанции до готового лекарственного препарата) подвергается формальной оценке и периодической проверке. Существует соответствующие меры по снижению степени риска в отношении качества фармацевтической субстанции;
2) в наличии и сохраняться записи о прослеживаемости каждой цепи поставки;
3) проводятся аудиты производителей и дистрибьюторов фармацевтических субстанций, в целях подтверждения соответствия требованиям надлежащей производственной практики и надлежащей дистрибьюторской практики. Держатель лицензии на производство лекарственного препарата обязан проверять соблюдение таких требований самостоятельно либо через лицо, действующее от его имени по контракту;
4) для обеспечения оценки соблюдения настоящего Стандарта аудиты имеют соответствующую продолжительность и область аудита. Уделяется внимание источникам потенциальной перекрестной контаминации от других материалов, используемых на производственной площадке. Отчет полностью отражает всю информацию, включая любые обнаруженные в результате аудита недостатки. Осуществляются все необходимые корректирующие и предупреждающие действия;
5) последующие аудиты проводятся с установленной на основе анализа рисков периодичностью для обеспечения соблюдения стандартов и дальнейшего использования утвержденной цепи поставки.
Для вспомогательных веществ:
6) вспомогательные вещества и поставщики вспомогательных веществ контролируется на основе результатов формализованной системы оценки рисков для качества.
1) присвоенное наименование продукции и при необходимости внутризаводской код;
номер серии, присвоенный при получении;
2) статус содержимого, где применимо (например, в карантине, на испытании, разрешено, отклонено);
3) срок годности или дата, после которой требуется повторный контроль, где применимо.
Если используются полностью компьютеризированные системы хранения, то указанная информация не обязательно содержатся на этикетке в читаемой форме.
1) уделяется особое внимание контролю за распределением (транспортированием, оптовой реализацией, хранением и поставкой) исходных материалов в целях поддержания характеристик качества исходных материалов и обеспечения того, чтобы результаты испытаний были по-прежнему применимы к поставленным материалам;
2) производитель лекарственного препарата проводит аудиты площадки (площадок), осуществляющих испытания исходных материалов (в том числе и отбор проб), как самостоятельно, так и через третьих лиц с периодичностью, определенной с учетом рисков. Это для гарантии соответствия требованиям надлежащей производственной практики, спецификациям и методам испытаний, описанным в регистрационном досье;
3) сертификат анализа, представленный производителем (поставщиком) исходных материалов, подписан назначенным лицом с соответствующей квалификацией и опытом.
Подпись гарантирует, что каждая серия была проверена на соответствие согласованным спецификациям исходных материалов, если такое свидетельство не представляется отдельно;
4) Аналогичный подход применяют к упаковочным материалам, как указано в пункте 369 настоящего Стандарта.
5) Испытания исходного сырья на подлинность выполняются в соответствии с методами и спецификациями соответствующего регистрационного досье. Производитель лекарственного препарата имеет соответствующий опыт работы с производителем исходных материалов (в том числе через дистрибьютора), включающий оценку ранее полученных от него серий исходных материалов и историю их соответствия, для принятия решения о сокращении объема собственных (внутренних) испытаний. Учитывают любые существенные изменения в процессах производства или испытаний;
6) производитель лекарственного препарата осуществляет (самостоятельно или с использованием отдельной утвержденной контрактной лаборатории) полный контроль с периодичностью, определенной с учетом рисков, и сравнивать результаты с сертификатом анализа поставщика или производителя исходных материалов с целью проверки надежности последнего. Если в ходе испытаний выявятся расхождения, то проводится расследование и приняты соответствующие меры. Сертификаты анализа поставщика или производителя исходных материалов не принимаются до тех пор, пока эти меры не будут завершены.
Параграф 5. Технологические операции: промежуточная и нерасфасованная продукция
Параграф 6. Упаковочные материалы
Параграф 7. Операции по упаковке
1) общий внешний вид упаковок;
2) комплектность упаковок;
3) использование надлежащих видов продукции и упаковочных материалов;
4) правильность нанесения любой маркировки;
5) правильность работы контрольных устройств на линии.
Образцы, взятые с упаковочной линии, не возвращают повторно на линию.
Параграф 8. Готовая продукция
Параграф 9. Отклоненные, повторно использованные и возвращенные материалы и продукция
Параграф 10. Нехватка продукции в связи с производственными затруднениями
Глава 7. Контроль качества
Параграф 1. Принцип
Контроль качества распространяется как на процедуры отбора проб, спецификации и на проведение испытаний, так и на процедуры организации, документирования и выпуска, гарантирующие проведение необходимых испытаний, а также обеспечивающие то, что исходные и упаковочные материалы не разрешены для использования, продукция - для реализации и поставки до тех пор, пока их качество не будет признано соответствующим установленным требованиям.
Контроль качества не ограничивается лабораторными работами и вовлечен в принятие всех решений, касающихся качества продукции. Основополагающим принципом для удовлетворительной работы подразделения контроля качества считается его независимость от производства.
193 У каждого производителя имеется подразделение контроля качества, независимое от других подразделений и отделов. Руководитель этого подразделения имеет соответствующие квалификацию и опыт, в его распоряжении одна или несколько контрольных лабораторий. Подразделение обеспечивает достаточными ресурсами для эффективного выполнения мероприятий по контролю качества.
Параграф 2. Надлежащая лабораторная практика контроля качества
Для предотвращения возможности случайной перекрестной контаминации лабораторное оборудование не перемещается между зонами с высокой степенью риска на рутинной основе.
В частности, микробиологическая лаборатория организуется таким образом, чтобы свести к минимуму риск перекрестного загрязнения.
Параграф 3. Документация
подразделении контроля качества доступна следующая документация:
1) спецификации;
2) процедуры, описывающие отбор проб, проведение испытаний, записи (в том числе аналитические рабочие листы и (или) лабораторные журналы), регистрацию и проверку;
3) процедуры и записи калибровки и квалификации измерительных приборов и технического обслуживания оборудования;
4) порядок расследования результатов, имеющих отклонения от спецификаций и выходящих за пределы тенденций (трендов);
5) аналитические отчеты (или) сертификаты анализа или другие документы, подтверждающие качество;
6) данные мониторинга производственной среды (воздух, вода, другие технологические среды), где они требуются;
7) записи по валидации методик испытаний, где применимо.
Параграф 4. Отбор проб
1) метод отбора проб;
2) используемое оборудование;
3) количество проб, которое отбирается;
4) инструкции по любому требуемому разделению пробы;
5) тип и состояние контейнера, используемого для проб;
6) идентификацию контейнеров с отобранными пробами;
7) любые подлежащие соблюдению особые меры предосторожности, особенно при отборе проб стерильных или вредных веществ; условия хранения;
8) инструкции по очистке и хранению оборудования для отбора проб.
Параграф 5. Проведение испытаний
Записи включают в себя следующие данные:
1) наименование исходных материалов или продукции и, где применимо, лекарственной формы;
2) номер серии и, где применимо, наименование производителя и (или) поставщика;
3) ссылки на соответствующие спецификации и методики проведения испытаний;
4) результаты испытания, включая наблюдения и расчеты, и ссылки на все сертификаты анализа;
5) даты проведения испытаний;
6) фамилии и инициалы лиц, проводивших испытания;
7) фамилии и инициалы лиц, проверивших проведение испытаний и расчетов (где применимо);
8) однозначное заключение о выдаче разрешения или отклонении продукции (или решение о другом статусе), дата и подпись ответственного лица;
9) ссылки на использованное оборудование.
Параграф 6. Программа текущего испытания стабильности
1) количество серии (серий) для различных дозировок и разных размеров серий, если это применимо;
2) соответствующие физические, химические, микробиологические и биологические методы испытаний;
3) критерии приемлемости;
4) ссылки на методики испытаний;
5) описание системы контейнера (укупорочный элемент);
6) частота испытаний (точки контроля во времени);
7) описание условий хранения;
8) другие необходимые параметры, специфические для данного лекарственного средства.
В любом подтвержденном результате, выходящем за пределы спецификации, или существенной негативной тенденции (тренда) сообщают соответствующим уполномоченным органам или организациям. Рассматривают возможное влияние на серии, выпущенные на рынок, в соответствии с главой 8 части I настоящего Стандарта и проконсультироваться с соответствующим уполномоченным органам.
Параграф 7. Трансфер (передача) методик испытаний
Проводятся проверки первоначальной валидации методики испытаний для гарантии соответствия действующим рекомендациям. До начала процесса технического трансфера проводятся и документально оформляются анализ расхождений, что требуется для определения необходимости проведения каких-либо дополнительных валидационных работ.
1) идентификация испытаний, которые выполняется, и соответствующие методики испытаний, подлежащие передаче;
2) идентификация дополнительных требований к обучению;
3) идентификация стандартов и образцов для испытаний;
4) идентификация любых специальных условий транспортировки хранения образцов для испытаний;
5) критерии приемлемости, которые основываются на текущих валидационных исследованиях методологии.
Глава 8. Деятельность, передаваемая для выполнения другому лицу (аутсорсинг)
Параграф 1. Принцип
Согласно требованиям, приведенные в данной главе, производителей отвечают перед уполномоченными органами в отношении регистрации лекарственных препаратов лицензирования производства. Они не отвечают функциям исполнителя и заказчика перед потребителем, которая регулируется другими нормативно-правовыми актами.
Параграф 2. Заказчик
Параграф 3. Исполнитель
Параграф 4. Соглашение
Глава 9. Претензии, дефекты качества и отзывы продукции
Параграф 1. Принцип
Все заинтересованные уполномоченные органы (организации) своевременно проинформированы в случае подтвержденного дефекта качества лекарственного средства или исследуемого лекарственного средства (производственного дефекта, порчи продукции, выявления фальсификации, несоответствия регистрационному досье или файлу спецификаций продукта или любых других серьезных проблем с качеством), который может привести к отзыву продукции или необычному сокращению поставок. В ситуациях, если продукт на рынке признается не соответствующим регистрационному досье лекарственного препарата, не требуется уведомлять заинтересованные уполномоченные органы (организации) при условии, что степень несоответствия удовлетворяет ограничениям, указанным в приложении № 16 к настоящего Стандарта, в отношении обращения с незапланированными отклонениями.
В случае деятельности, передаваемой для выполнения другому лицу (аутсорсинга), в соглашении описываются роли и обязанности производителя, владельца регистрационного досье и (или) спонсора и третьих сторон в отношении оценки, принятия решений, распространения информации и реализации действий по снижению потенциальной опасности, связанной с дефектной продукцией. Руководство в отношении деятельности, передаваемой для выполнения другому лицу (аутсорсинга), приведено в главе 7 настоящего Стандарта. Такие соглашения также содержат контактные данные ответственных лиц каждой стороны для осуществления связи с целью управления дефектами качества и вопросами, связанными с отзывом.
Параграф 2. Персонал и организация
1) определение значимости дефекта качества. В рамках этого предусматривают проверку или испытания арбитражных и (или) архивных образцов, и в некоторых случаях выполняется обзор записей производства серии, записей о сертификации серии и записей о распределении серии (особенно для чувствительной к температуре продукции);
2) необходимость запросить образец или возвратить всю дефектную продукцию от заявителя и, если образец получен, необходимость выполнения соответствующей оценки;
3) оценка риска, который представляет дефект качества в зависимости от серьезности и значимости этого дефекта;
4) процесс принятия решений в отношении потенциальной необходимости мер по снижению риска, которые принимаются в сети распределения (отзыв серии или продукта или другие действия);
5) оценка влияния, которое оказывают любое действие по отзыву на доступность лекарственного средства для пациентов на любом рынке, где обращается данное лекарственное средство, а также необходимость уведомить соответствующие уполномоченные органы о таком влиянии;
6) внутренний и внешний обмен информацией, который осуществляется в отношении дефекта качества и его расследования;
7) идентификация потенциальной причины дефекта качества;
8) необходимость в определении и осуществлении соответствующих корректирующих и предупреждающих действий, а также в оценке их результативности.
Параграф 3. Расследование и принятие решений
Параграф 4. Анализ основных причин, корректирующиеи предупреждающие действия
Параграф 5. Отзыв продукции и другие действия по снижению потенциального риска
Глава 10. Самоинспекция
Параграф 1. Принцип
Основные требования к активным фармацевтическим субстанциям, используемым в качестве исходных материалов.
Параграф 2. Введение
Параграф 3. Цель
В настоящей части Стандарта понятие "производство" включает в себя все виды операций с АФС: приемку материалов, производство, упаковку, переупаковку, маркировку, перемаркировку, контроль качества, выдачу разрешения на выпуск, хранение и реализацию, а также соответствующие меры контроля. Настоящий Стандарт в целом не распространяются на вопросы охраны труда персонала, занятого в производстве, а также не затрагивают вопросы защиты окружающей среды. Контроль, осуществляемый в этом случае, является непосредственной обязанностью производителя и регламентируется законодательством.
Настоящий Стандарт не устанавливают требования, предъявляемые при включении АФС в государственный реестр, и не заменяют фармакопейных требований. Они не затрагивают функции уполномоченных органов устанавливать особенные требования к включению в государственный реестр лекарственных средств (к получению разрешения (лицензии) на производство) АФС.
Параграф 4 Область применения
Настоящая часть Стандарта не распространяется на цельную донорскую кровь и плазму, поскольку требования по забору и испытанию крови регулируются соответствующими нормативными правовыми актами, однако распространяется на АФС, получаемые с использованием донорской крови или плазмы в качестве исходного сырья. Настоящая часть Стандарта не распространяется на нерасфасованные лекарственные средства и применяется ко всем другим активным исходным материалам с учетом любых отступлений, предусмотренных приложениями к настоящего Стандарта, в частности приложениями № 2 - 7, где указаны дополнительные требования к АФС.
Раздел 19 настоящей части Стандарта содержит требования, распространяющиеся только на производство АФС, используемых для получения лекарственных препаратов, предназначенных для клинических исследований.
Под исходными материалами для производства АФС понимаются сырье, промежуточные продукты или другие активные фармацевтические субстанции, которые используются в производстве АФС и которые как важный структурный фрагмент вводятся в структуру АФС. Исходные материалы для производства АФС закупаются по соглашению у одного или нескольких поставщиков либо производиться самостоятельно. Исходные материалы для производства АФС, как правило, имеют установленные химические свойства и структуру.
Производитель определяет и документально обосновать стадию, с которой начинается производство АФС. Для процессов синтеза эта стадия определяется как стадия ввода в технологический процесс исходных материалов для производства АФС. Для других процессов (ферментации, экстракции, очистки и пр.) данную стадию определяют с учетом конкретных особенностей производства. В таблице "Применение положений части II настоящего Стандарта к производству АФС" приведены руководящие указания относительно момента, когда обычно вводят в процесс исходные материалы для производства активных фармацевтических субстанций. Начиная с этой стадии, на данные промежуточные продукты и (или) стадии производства АФС действуют требования настоящей части Стандарта. Они включают в себя валидацию критических стадий производственного процесса, оказывающих влияние на качество АФС. В то же время выбор производителем стадии технологического процесса для проведения валидации не обязательно означает, что эта стадия является критической. Требования настоящей части Стандарта распространяются, как правило, на стадии, выделенные в указанной таблице серым цветом. Это не означает, что в процессе производства выполняется все стадии, указанные в данной таблице. Строгость следования требованиям настоящей части Стандарта возрастает от ранних стадий производства АФС к завершающим стадиям технологического процесса, очистки и упаковки. Такую обработку физическими методами АФС, как гранулирование, покрытие оболочкой или физическое изменение размера частиц (например, грубый и тонкий помол), проводят соответствии с требованиями настоящего Стандарта. Настоящая часть Стандарта не применяется к стадиям, которые предшествуют введению в процесс веществ, определенных как исходные материалы для производства активных фармацевтических субстанций.
части II Стандарта используется понятие "активная фармацевтическая субстанция", которое рассматривают как синоним понятия "активный фармацевтический ингредиент" (АФИ). Понятия, употребляемые в настоящей части Стандарта, и их определения (которые приведены в разделе 20 "Термины и определения") применяют только в части II настоящего Стандарта. Для аналогичных понятий, употребляемых в части I настоящих Правил, приведены определения в общем разделе "Термины и определения" настоящего Стандарта, следовательно, их применяют только в контексте части I настоящего Стандарта.
|
|
Таблица 1 |
Применение положений части II настоящего Стандарта к производству АФС
|
Тип производства |
Наименование стадии производства АФС, на которые распространяется действие положений части II настоящего Стандарта (выделены серым цветом) |
||||
|
Химическое производство |
производство исходного сырья для АФС |
введение в процесс исходного сырья для производства АФС |
производство промежуточного продукта |
выделение и очистка |
обработка физическими методами и упаковка |
|
АФС, получаемые из сырья животного происхождения |
сбор органов, жидкостей или тканей |
измельчение, смешивание и (или) первичная обработка |
введение в процесс исходного сырья для производства АФС |
выделение и очистка |
обработка физическими методами и упаковка |
|
АФС, получаемые из сырья растительного происхождения |
сбор растений |
измельчение и первичная экстракция |
введение в процесс исходного сырья для производства АФС |
выделение и очистка |
обработка физическими методами и упаковка |
|
Растительные экстракты, используемые в качестве АФС |
сбор растений |
измельчение и первичная экстракция |
|
дальнейшая экстракция |
обработка физическими методами и упаковка |
|
− |
|||||
|
|
|||||
|
АФС, состоящие из размельченных или растертых в порошок растений |
сбор растений и (или) культивирование и сбор |
измельчение (растирание, дробление) |
− |
− |
обработка физическими методами и упаковка |
|
|
|||||
|
Биотехнология: ферментация (культивирование клеток) |
создание главного и рабочего банков клеток |
поддержание рабочего банка клеток |
культивирование клеток и (или) ферментация |
выделение и очистка |
обработка физическими методами и упаковка |
|
"Классическая" ферментация для производства АФС |
создание банка клеток |
поддержание банка клеток |
ввод клеток в процесс ферментации |
выделение и очистка |
обработка физическими методами и упаковка |
Параграф 5. Управление качеством
Параграф 6. Управление рисками для качества
оценка рисков базируется на научных знаниях, опыте производства и в конечном счете связана с защитой пациента путем обмена информацией с потребителем АФС;
уровень усилий, формализации и документального оформления процесса управления рисками для качества соизмерим с уровнем рисков.
Примеры процессов и применения управления рисками для качества приведены в части III настоящего Стандарта.
Параграф 7. Обязанности отдела (отделов) качества
выдача разрешения на выпуск или отклонение всех АФС. Выдача разрешения на выпуск или отклонение промежуточной продукции, предназначенной для использования вне сферы контроля предприятия-производителя;
создание системы выдачи разрешения на выпуск или отклонения исходного сырья, промежуточной продукции, материалов для упаковки и маркировки;
проверка заполненных записей по производству серии и документов лабораторного контроля в отношении критических стадий процесса перед выдачей разрешения на выпуск АФС для реализации;
обеспечение расследования причин критических отклонений и их устранение;
согласование или утверждение всех спецификаций и основных производственных инструкций;
согласование или утверждение всех процедур, которые могут оказывать влияние на качество промежуточной продукции или АФС;
обеспечение проведения внутренних аудитов (самоинспекций); одобрение производителей промежуточной продукции и АФС, работающих по контракту;
утверждение изменений, которые потенциально могут повлиять на качество промежуточной продукции или АФС;
рассмотрение и утверждение протоколов и отчетов по валидации;
обеспечение проведения расследования и принятия решений по претензиям, связанным с качеством;
подтверждение того, что системы, использующиеся для технического обслуживания, калибровки и поверки критического оборудования, являются эффективными;
обеспечение испытаний исходного сырья и материалов и документального оформления результатов;
обеспечение наличия данных о стабильности для подтверждения устанавливаемых дат проведения повторных испытаний или истечения сроков годности, а также условий хранения АФС и (или) промежуточной продукции в тех случаях, когда это целесообразно;
проведение обзоров качества продукции (согласно указаниям, приведенным в пункте 309 настоящей части Стандарта).
Параграф 8. Обязанности по производственной деятельности
1) разработка, пересмотр, утверждение и распределение инструкций по производству промежуточной продукции или АФС в соответствии с утвержденной процедурой;
2) производство АФС и, при необходимости, промежуточной продукции в соответствии с заранее утвержденными инструкциями;
3) рассмотрение всех записей по производству серии продукции и подтверждение их заполнения и подписания;
4) обеспечение обязательного документирования всех отклонений от процесса производства и проведения их оценки, а также расследования всех критических отклонений и документального оформления полученных выводов;
5) обеспечение чистоты производственных помещений и, при необходимости, их дезинфекции;
6) обеспечение выполнения необходимых калибровок, а также ведения и хранения записей;
7) обеспечение обслуживания помещений и оборудования, а также ведения и хранения записей;
8) обеспечение проверки и согласования протоколов валидации и отчетов;
9) оценка предлагаемых изменений в отношении продукции, процесса или оборудования;
10) обеспечение квалификации новых и, при необходимости, модернизированных помещений и оборудования.
Параграф 9. Внутренние аудиты (самоинспекция)
Параграф 10. Обзор качества продукции
1) обзор результатов контроля в процессе производства по критическим точкам и испытаний АФС по критическим показателям;
2) обзор всех серий, не соответствующих утвержденным спецификациям; обзор всех критических отклонений или несоответствий и связанных с ними расследований;
3) обзор любых изменений, внесенных в процессы или аналитические методики;
4) обзор результатов программы изучения стабильности;
5) обзор всех возвратов, претензий и отзывов, связанных с качеством;
6) обзор адекватности корректирующих действий.
Параграф 11. Персонал
Параграф 12. Гигиена персонала
Параграф 13. Консультанты
Параграф 14. Здания и помещения
1) приемка, идентификация, отбор проб и карантин поступающих материалов до выдачи разрешения на использование или до отклонения;
2) хранение промежуточной продукции и АФС в карантине до выдачи разрешения на выпуск или до отклонения;
3) отбор проб промежуточной продукции и АФС;
4) хранение отклоненных материалов до избавления от них (например, возврат, повторная обработка или уничтожение);
5) хранение материалов, которые разрешены к использованию;
6) технологические операции;
7) операции по упаковке и маркировке;
8) роведение лабораторных анализов.
Параграф 15. Инженерные системы
Параграф 16. Вода
Параграф 17. Разделение зон
Параграф 18. Освещение
Параграф 19. Стоки и отходы
Параграф 20. Санитарная обработка и техническое обслуживание
Параграф 21. Проектирование и монтаж
Следует провести оценку любых отклонений от этого требования, чтобы убедиться, что отсутствует неблагоприятное воздействие этих материалов, влияющее на их пригодность для использования. При возможности следует использовать смазки и масла, предназначенные для пищевой промышленности.
Параграф 22. Техническое обслуживание и очистка оборудования
1) установление ответственности за очистку оборудования;
2) графики очистки, включая (при необходимости) графики санитарной обработки;
3) полное описание методов и материалов, включая приготовление моющих средств, используемых для очистки оборудования;
4) инструкции по разборке и сборке каждой (при необходимости) единицы оборудования для обеспечения надлежащей очистки;
5) инструкции по удалению маркировки предыдущей серии; инструкции по защите чистого оборудования от контаминации перед его использованием;
6) порядок проверки чистоты оборудования непосредственно перед его использованием, если это практически осуществимо;
7) установление (когда применимо) максимального промежутка времени между окончанием процесса и очисткой оборудования.
Параграф 23. Калибровка
Параграф 24. Компьютеризированные системы
Параграф 25. Документация и записи
Параграф 26. Записи об очистке и использовании оборудования
Параграф 27. Записи на исходное сырье, промежуточные продукты, материалы для маркировки и упаковки АФС
1) наименование производителя, идентификация и количество каждой поставки каждой серии исходного сырья, промежуточной продукции или материалов для маркировки или упаковки АФС;
2) наименование поставщика, контрольный номер (номера) поставщика (при наличии) или другой идентификационный номер, номер, присвоенный при приемке, и дата приемки;
3) результаты всех проведенных испытаний или проверок и сделанные на их основании выводы;
4) записи, в которых прослеживается использование исходного сырья и материалов;
документация по оценке и проверке материалов для маркировки и упаковки АФС, подтверждающая соответствие установленным спецификациям;
5) окончательное решение относительно отклоненного исходного сырья, промежуточной продукции или материалов для маркировки и упаковки АФС.
Параграф 28. Основные технологические инструкции
1) наименование выпускаемой промежуточной продукции или АФС стадии технологического процесса, а также, если применимо, соответствующий код документа;
2) полный перечень исходного сырья и промежуточной продукции с указанием наименований или кодов, достаточно специфичных для того, чтобы можно было провести идентификацию и определить любые специальные показатели качества;
3) точное указание количества или соотношение каждого наименования используемого сырья или промежуточной продукции с указанием единиц измерения. Если такое количество не является фиксированным, то приводятся расчет для каждого размера серии или режима технологического процесса. Следует привести отклонения от указанных количеств, если они обоснованы;
4) место осуществления технологического процесса и основное технологическое оборудование, которое при этом используется;
5) подробные технологические действия, в том числе последовательность, которую соблюдаются, и используются диапазоны параметров процесса;
6) указания по отбору проб и контролю в процессе производства с указанием критериев приемлемости (при необходимости);
7) предельные сроки завершения отдельных стадий технологического процесса и (или) процесса в целом (при необходимости);
8) ожидаемые диапазоны выхода продукции на соответствующих стадиях процесса или в определенное время;
9) особые указания и меры предосторожности, которые следует соблюдать, или соответствующие перекрестные ссылки на них (при необходимости);
10) указания по хранению промежуточной продукции или АФС для обеспечения их пригодности к использованию, включая материалы для маркировки и упаковки, а также особые условия хранения с указанием сроков (при необходимости).
Параграф 29. Записи по производству и контролю качества серии (досье на серию)
код продукции, а также дата и время выпуска могут служить однозначными идентификаторами до присвоения окончательного номера серии.
1) дата и время;
2) основное используемое оборудование (например, реакторы, сушилки, мельницы и др.);
специфическая идентификация каждой серии, включая массу, единицы измерения, номера серий исходного сырья, промежуточной продукции или любых материалов, прошедших повторную обработку в ходе производства;
3) зарегистрированные фактические результаты критических параметров процесса;
4) данные о любых проведенных отборах проб;
5) подписи лиц, выполнявших каждую критическую стадию при работе, а также осуществлявших непосредственный надзор или проверку;
6) результаты испытаний в процессе производства и лабораторных испытаний;
7) фактический выход на соответствующих стадиях или в определенное время;
8) описание упаковки и маркировки для промежуточной продукции или АФС;
9) образец этикетки для АФС или промежуточной продукции, если они произведены для продажи;
10) любое замеченное отклонение, его оценка, информация о проведенном расследовании (при необходимости) или ссылка на такое расследование, если соответствующие документы хранятся отдельно;
11) результаты контроля при выдаче разрешения на выпуск.
Параграф 30. Записи лабораторного контроля
1) описание образцов, полученных для проведения испытания, включая название исходного сырья или источника, номер серии или другой характерный код, дата отбора пробы, количество образца, представленного для проведения испытаний (при необходимости), и дата его получения;
2) описание каждого используемого метода испытаний или ссылка на такой метод;
указание массы образца или других единиц измерения для образца, используемого для каждого испытания, в соответствии с описанным методом, данные о приготовлении и испытании стандартных образцов, реактивов и стандартных растворов или соответствующие перекрестные ссылки;
3) записи всех исходных данных, получаемых в ходе каждого испытания, в дополнение к графикам, таблицам и спектрам, полученным с помощью лабораторных приборов, надлежащим образом идентифицированные для конкретного вещества и серии, подвергаемых испытанию;
4) записи всех расчетов, выполненных в связи с проведением испытания, включая, например, единицы измерения, коэффициенты пересчета и факторы эквивалентности;
5) результаты испытаний и их соответствие установленным критериям приемлемости;
6) подпись лица, проводившего каждое испытание, и дата (даты) его проведения;
7) дата и подпись второго лица, свидетельствующая, что оригиналы записей были проверены в отношении точности, полноты и соответствия установленным стандартам.
всех исследований АФС на стабильность;
расследования отклонений результатов испытаний от спецификаций.
Параграф 31. Обзор записей по производству и контролю качества серии (досье на серию)
Параграф 32. Работа с материалами
Параграф 33. Приемка и карантин
наличие документа, подтверждающего очистку;
наличие документа с результатами испытания на наличие следов примесей;
аудит поставщика.
Параграф 34. Отбор проб и проведение испытаний материалов, поступивших для производства
Параграф 35. Хранение
Параграф 36. Повторная оценка
Параграф 37. Технологический процесс и контроль в процессе производства
название исходного сырья и (или) его код;
номер, присвоенный при приемке, или контрольный номер;
масса или объем исходного сырья в новом контейнере;
дата проведения повторной оценки или повторных испытаний (при необходимости).
Параграф 38. Ограничение времени выполнения операций
Параграф 39. Отбор проб и контроль в процессе производства
Параграф 40 Смешивание серий промежуточной продукции или АФС
Параграф 41. Контроль контаминации
Параграф 42. Упаковка и идентифицирующая маркировка АФС промежуточной продукции
Параграф 43. Упаковочные материалы
Параграф 44. Выдача этикеток и контроль
Параграф 45. Операции по упаковке и маркировке
Параграф 46. Хранение и реализация
Параграф 47. Реализация
Параграф 48. Лабораторный контроль.
требования. Если имеется спецификация для АФС в отношении содержания эндотоксинов, то следует установить соответствующие пределы, требующие принятия мер, и соблюдать эти требования.
Параграф 49. Испытания промежуточных продуктов и АФС
Валидация аналитических методик (см. раздел 12 настоящей части)
Параграф 50. Сертификаты анализа
Такие сертификаты содержат ссылку на наименование и адрес первоначального производителя и первоначальный сертификат серии, копия которого прилагается к новому сертификату.
Параграф 51. Контроль стабильности АФС
Параграф 52. Даты истечения срока годности и проведения повторных испытаний
если для опытных серий используются способ производства и процедуры, моделирующие окончательный процесс промышленного производства;
если качество АФС соответствует качеству вещества, которое будет выпускаться в промышленном масштабе.
Параграф 53. Архивные образцы
Параграф 54. Валидация
определить критические показатели качества АФС как продукции; указать параметры процесса, которые могут влиять на критические показатели качества АФС;
установить диапазон значений каждого критического параметра процесса, который предполагается использовать при серийном производстве и контроле процесса.
Параграф 55. Документация по валидации
Параграф 56. Квалификация
1) квалификация проекта (design qualification, DQ) - документально оформленное подтверждение того, что предложенный проект производственных помещений, оборудования или систем является пригодным для применения по назначению;
2) квалификация монтажа (installation qualification, IQ) - документально оформленное подтверждение того, что монтаж помещений, систем и оборудования (установленных или модифицированных) выполнен в соответствии с утвержденным проектом, рекомендациями производителя и (или) требованиями пользователя;
3) квалификация функционирования (operational qualification, ОQ) - документально оформленное подтверждение того, что помещения, системы и оборудование (установленные или модифицированные) функционируют в соответствии с предъявляемыми требованиями во всех предусмотренных режимах работы;
4) квалификация эксплуатации (performance qualification, PQ) - документально оформленное подтверждение того, что помещения, системы и оборудование при совместном использовании работают эффективно и воспроизводятся показатели, соответствующие утвержденным требованиям и характеристикам процесса.
Параграф 57. Подходы к валидации процесса
определены критические показатели качества и критические параметры процесса;
установлены надлежащие критерии приемлемости и контроля в процессе производства;
отсутствовали существенные сбои в ходе процесса или дефекты продукции по причинам, не связанным с ошибками оператора или отказами оборудования;
были установлены профили примесей для данной АФС.
Параграф 58. Программа валидации процесса
Параграф 59. Периодическая проверка валидированных систем
Параграф 60. Валидация очистки
извлечения вещества. Пределы содержания остатков практичные, достижимые, проверяемыми и основываются на содержании наиболее вредного остатка. Пределы устанавливают, основываясь на минимальном обладающем известной фармакологической, токсикологической или физиологической активностью количестве АФС или наиболее вредного компонента АФС.
Параграф 61. Валидация аналитических методик
Пригодность всех используемых методик испытаний следует проверять в реальных условиях применения и оформлять документально.
Параграф 62. Контроль изменений
программу ускоренного изучения стабильности и (или) включены в программу мониторинга стабильности.
Параграф 63. Отклонение и повторное использование материалов.
Параграф 64. Повторная обработка
Параграф 65. Переработка
Параграф 66. Регенерация материалов и растворителей
Параграф 67. Возврат
1) наименование и адрес грузополучателя;
2) наименование промежуточной продукции или АФС, номер серии и возвращенное количество промежуточной продукции или АФС;
3) причину возврата;
указание на использование или уничтожение возвращенной промежуточной продукции или АФС.
Параграф 68. Претензии и отзывы
1) наименование, адрес и номер телефона лица, предъявившего претензию;
2) фамилия, имя, отчество (при наличии) лица, предъявившего претензию, его должность (при наличии);
3) суть претензии (включая наименование и номер серии АФС);
4) дату поступления претензии;
5) первоначально принятые меры с указанием даты их осуществления и лица, принявшего меры;
6) любые последующие действия, связанные с предъявленной претензией;
7) ответ, направленный лицу, предъявившему претензию (включая дату направления ответа);
8) окончательное решение, принятое в отношении серии или партии промежуточной продукции или АФС в связи с предъявленной претензией.
Параграф 69. Производство по контракту (включая лабораторный контроль качества)
Поставщики или лица, действующие от их имени (агенты, брокеры и трейдеры), дистрибьюторы, предприятия по переупаковке или перемаркировке
Параграф 70. Область применения
Параграф 71. Прослеживаемость реализованных АФС и промежуточной продукции
1) наименование первоначального производителя;
2) адрес первоначального производителя;
3) заказы на поставку;
4) накладные (транспортные документы);
5) документация о приемке;
6) наименование или обозначение АФС или промежуточной продукции;
7) номер серии, присвоенный производителем;
8) записи транспортирования и реализации;
9) оригиналы сертификатов анализа, включая сертификаты, полученные после переупаковки или перемаркировки, а также сертификаты, полученные от первоначального производителя;
10) дата проведения повторных испытаний или дату истечения срока годности.
Параграф. 72 Управление качеством
Параграф 73. Переупаковка, перемаркировка и хранение АФС и промежуточной продукции
Параграф 74. Стабильность
Параграф 75. Передача информации
Параграф 76. Работа с претензиями и отзывами
Параграф 77. Работа с возвратами
Параграф 78. Специальное руководство по АФС, производимым путем культивирования клеток или ферментации
1) поддержание рабочего банка клеток (при наличии);
2) правильный посев и рост культуры;
3) контроль критических рабочих параметров во время культивирования клеток или ферментации;
4) контроль процесса роста клеток, их жизнеспособности (для большинства процессов культивирования клеток) и продуктивности (при необходимости);
5) процедуры сбора и очистки, при которых происходит удаление клеток, клеточных остатков и компонентов сред с одновременной защитой промежуточной продукции или АФС от контаминации (особенно контаминации микробиологической природы) и ухудшения качества;
6) контроль бионагрузки и уровней эндотоксинов на соответствующих стадиях технологического процесса (при необходимости);
7) вопросы вирусной безопасности в соответствии с законодательством.
Параграф 79. Поддержание банка клеток и ведение записей
Параграф 80. Культивирование клеток или ферментация
Параграф 81. Сбор, выделение и очистка
Параграф 82. Стадии удаления или инактивации вирусов
Параграф 83. АФС, предназначенные для клинических исследований (испытаний)
Параграф 84. Качество
Параграф 85. Помещения и оборудование
Параграф 86. Контроль исходного сырья
Параграф 87. Производство
Параграф 88. Валидация
Параграф 89. Изменения
Параграф 90. Лабораторный контроль
Параграф 91. Документация
Параграф 92. Термины и определения
"активная фармацевтическая субстанция" (АФС, active pharmaceutical ingredient, API) - вещество или смесь веществ, используемые в производстве лекарственного препарата, которые в процессе производства становятся его активным ингредиентом (действующим веществом). Такие вещества обладают фармакологическим или другим непосредственным действием, предназначены для лечения, диагностики или профилактики заболеваний, ухода, обработки и облегчения симптомов, оказывают влияние на структуры или физиологические функции организма;
1) "бионагрузка" (bio burden) - уровень и вид микроорганизмов (например, неприемлемые или допустимые микроорганизмы), которые могут присутствовать в исходном сырье, исходном сырье для производства активной фармацевтической субстанции, промежуточной продукции или в активной фармацевтической субстанции. Бионагрузку не следует считать контаминацией, если ее уровни не превышают установленные предельные значения или не обнаружены микроорганизмы, определяемые как недопустимые;
2) "валидация" (validation) - документально оформленные действия, дающие высокую степень уверенности в том, что конкретный процесс, методика или система будут постоянно приводить к результатам, соответствующим заранее установленным критериям приемлемости;
3) "вспомогательные материалы" (process aids) - материалы, за исключением растворителей, являющиеся вспомогательными при производстве промежуточной продукции или активной фармацевтической субстанции и сами по себе не участвующие в химической или биологической реакции (например, фильтрующие материалы, активированный уголь и т. п.);
4) "выход ожидаемый" (yield, expected) - количество материала или процент от теоретического выхода, ожидаемые на любой соответствующей стадии технологического процесса, основанные на данных, предварительно полученных при производстве этого материала в лабораторных, опытных или промышленных условиях;
5) "выход теоретический" (yield, theoretical) - количество материала, которое определено на основании количества используемого материала могло бы быть произведено на любой соответствующей стадии технологического процесса при условии отсутствия каких-либо потерь или отклонений в условиях реального технологического процесса;
6) "дата истечения срока годности" (expiry date or expiration date) - дата, указанная на упаковке (этикетках) активной фармацевтической субстанции и обозначающая период времени, в течение которого при хранении в установленных условиях характеристики активной фармацевтической субстанции остаються в пределах спецификаций и по истечении которого активную фармацевтическую субстанцию нельзя использовать;
7) "дата повторного испытания" (retest date) - дата проведения повторного контроля материала для подтверждения его пригодности для дальнейшего использования;
"исходное сырье" (raw material) - общее понятие, используемое для обозначения исходных материалов, реактивов и растворителей, предназначенных для производства промежуточной продукции или активной фармацевтической субстанции;
8) "исходное сырье для производства активной фармацевтической субстанции" (API starting material) - сырье, промежуточная продукция или другие активной фармацевтической субстанции, которые используются для производства активной фармацевтической субстанции и входят в структуру активной фармацевтической субстанции в качестве важного структурного фрагмента. Исходное сырье для производства активной фармацевтической субстанции закупается у одного или нескольких поставщиков, либо производиться самостоятельно. Исходное сырье для производства активной фармацевтической субстанции, как правило, имеет установленные химические свойства и структуру;
9) "калибровка" (calibration) - демонстрация того, что конкретный прибор или устройство дает результаты в установленных пределах по сравнению с результатами, получаемыми при использовании стандартного образца, или с результатами сопоставимого со стандартом образца во всем соответствующем диапазоне измерений;
"карантин" (quarantine) - статус веществ и материалов, изолированных физически или другими эффективными способами, до принятия решения об их последующем одобрении или отклонении;
10) "квалификация" (qualification) - действия, удостоверяющие и подтверждающие документально тот факт, что оборудование или вспомогательные системы смонтированы должным образом, правильно функционируют и действительно приводят к ожидаемым результатам. Квалификация является частью валидации, но отдельные этапы квалификации сами по себе не являются элементами валидации процесса;
"компьютеризированная система" (computerized system) - процесс или операция, объединенные в одно целое с компьютерной системой;
11) "компьютерная система" (computer system) - группа компонентов аппаратного обеспечения и соответствующего программного обеспечения, спроектированная и смонтированная таким образом, чтобы выполнять определенную функцию или набор функций;
12) "контаминация" (contamination) - нежелательное внесение примесей химической или микробиологической природы или инородных веществ в исходное сырье, промежуточную продукцию или активную фармацевтическую субстанцию во время технологического процесса, отбора проб, упаковки или переупаковки, хранения или транспортирования;
13) "контроль в процессе производства" (внутрипроизводственный контроль, межоперационный контроль) (in-process control or process control)) - проверки, осуществляемые в ходе технологического процесса целью надзора (мониторинга) и при необходимости регулирования процесса и (или) для подтверждения того, что промежуточная продукция или активная фармацевтическая субстанция соответствуют спецификациям;
14) "контроль качества" (quality control, QC) - проверка или испытание на соответствие спецификациям;
15) "критерии приемлемости" (допустимые нормы) (acceptance criteria) - числовые пределы, интервалы или другие подходящие критерии приемлемости результатов испытаний;
16) "критический" (critical) - термин, относящийся к производственной стадии, условию технологического процесса, требованию испытаний или любому другому существенному параметру или предмету, которые следует поддерживать в рамках предварительно установленных критериев для обеспечения соответствия активной фармацевтической субстанции своей спецификации;
17) "лекарственный препарат" (drug (medicinal) product) - лекарственное средство в виде лекарственной формы;
18) "материал" (material) - общее понятие, обозначающее сырье (исходное сырье, реактивы, растворители), вспомогательные материалы, промежуточную продукцию, активную фармацевтическую субстанцию и материалы для упаковки и маркировки;
19) "маточная жидкость" (mother liquor) - остаточная жидкость после процессов кристаллизации или выделения. Маточная жидкость содержать непрореагировавшие вещества, промежуточную продукцию, некоторые количества активной фармацевтической субстанции и (или) примесей. Она используются для дальнейшей обработки;
20) "номер серии, номер партии" (batch number or lot number) - уникальная комбинация цифр, букв и (или) символов, которые идентифицируют серию (партию) и на основании которых можно определить историю ее производства и реализации;
21) "обеспечение качества" (quality assurance, QA) - совокупность всех организационных мероприятий, направленных на обеспечение того, чтобы все активные фармацевтические субстанции имели качество, необходимое для их предполагаемого применения, а все системы качества поддерживались в рабочем состоянии;
22) "отдел (отделы) качества" (quality unit(s)) - подразделение, независимое от производства и выполняющее обязанности как по обеспечению качества, так и по контролю качества. Это могут быть либо отдельные службы обеспечения качества и контроля качества, либо лицо или группа лиц в зависимости от масштаба и структуры организации;
23) "отклонение" (deviation) - отступление от утвержденной инструкции или утвержденного документа;
24) "перекрестная контаминация" (cross-contamination) - загрязнение материала или продукции другим материалом или продукцией;
25) "переработка" (reworking) - проведение одной или нескольких стадий, отличающихся от установленного производственного процесса, целью обработки такой промежуточной продукции или активной фармацевтической субстанции, которая не соответствует стандартам или спецификациям, для получения промежуточной продукции или активной фармацевтической субстанции приемлемого качества (например, перекристаллизация с помощью другого растворителя);
26) "повторная обработка" (reprocessing) - возвращение в процесс промежуточной продукции или активной фармацевтической субстанции, включая продукцию, не соответствующую стандартам или спецификациям, и повторное проведение стадии кристаллизации или других соответствующих химических или физических стадий обработки (например, дистилляции, фильтрации, хроматографирования, измельчения), являющихся частью утвержденного производственного процесса. Продолжение осуществления стадии технологического процесса после того, как контроль в процессе производства показал, что стадия не завершена, считается частью обычного процесса, а не повторной обработкой;
27) "подписано (подпись)" (signed (signature)) - подпись лица, которое выполняло определенное действие или осуществляло проверку. Подпись в виде инициалов, полного рукописного варианта имени и фамилии, рукописной подписи, личной печати или аутентичной и защищенной электронной подписи;
28) "примесь" (impurity) - любой компонент, присутствующий в промежуточной продукции или активной фармацевтической субстанции, наличие которого нежелательно;
"производитель, работающий по контракту" (contract manufacturer) - производитель, выполняющий определенный вид производственной деятельности по поручению первоначального производителя;
29) "производство" (manufacture) - операции и виды контроля, связанные с приемкой материалов, технологическим процессом, упаковкой, переупаковкой, маркировкой, перемаркировкой, выпуском, хранением и отгрузкой активной фармацевтической субстанции;
30) "промежуточная продукция" (intermediate) - материал, который получают в ходе стадий технологического процесса производства активной фармацевтической субстанции и который претерпевает дальнейшие молекулярные превращения или подвергается очистке, прежде чем станет активной фармацевтической субстанции. Промежуточная продукция в ходе технологического процесса подвергаются или не подвергаются выделению;
31) "протокол валидации" (validation protocol) - документально оформленный план, указывающий, как следует проводить валидацию, и определяющий критерии приемлемости. Например, в протоколе валидации производственного процесса указывают технологическое оборудование, критические параметры процесса и его рабочие режимы, характеристики продукции, отбор проб, данные испытаний, которые собирают, количество валидационных циклов и приемлемые результаты испытаний;
32) "профиль примесей" (impurity profile) - описание идентифицированных и неидентифицированных примесей, присутствующих в активной фармацевтической субстанции;
33) "процедура" (procedure) - документально оформленное описание операций, подлежащих выполнению, мер предосторожности и мероприятий, прямо или косвенно относящихся к производству промежуточной продукции или активной фармацевтической субстанции;
34) "растворитель" (solvent) - неорганическая или органическая жидкость, используемая в качестве среды для приготовления растворов или суспензий при производстве промежуточной продукции или активной фармацевтической субстанции;
35) "серия (партия)" (batch (lot)) - конкретное количество материала, полученного в результате технологического процесса или серии процессов таким образом, что можно рассчитывать на его однородность установленных пределах. В случае непрерывного производства серия соответствуют определенной части продукции. Размер серии в этом случае определяются либо фиксированным количеством, либо количеством, произведенным за определенный промежуток времени;
36) "спецификация" (specification) - перечень испытаний, ссылок на аналитические методики и критериев приемлемости, представляющих собой числовые границы, интервалы или другие критерии для соответствующих испытаний. Спецификация устанавливает набор критериев, которым соответствует материал, чтобы считаться приемлемым для его предполагаемого применения. Соответствие спецификации означает, что материал, прошедший испытания согласно перечисленным аналитическим методикам, соответствует приведенным критериям приемлемости;
37) "стандартный образец, вторичный" (reference standard, secondary) - субстанция установленных качества и чистоты, что доказано посредством сравнения с первичным стандартным образцом, используемая в качестве стандартного образца для текущих лабораторных анализов;
38) "стандартный образец, первичный" (reference standard, primary) - субстанция, являющаяся подлинным веществом, что было доказано с помощью расширенных аналитических испытаний, и обладающая высокой степенью чистоты. Этот стандарт получают из официально признанного источника или посредством независимого синтеза, или получен из используемого в производстве вещества с высокой степенью чистоты, или приготовлен посредством последующей очистки вещества, используемого в производстве;
39) "технологический процесс" (production) - все операции по производству активной фармацевтической субстанции, включая приемку материалов, обработку и упаковку активной фармацевтической субстанции;
40) "упаковочный материал" (packaging material) - любой материал, предназначенный для защиты промежуточной продукции или активной фармацевтической субстанции при хранении и транспортировании.
Часть III. Документы, связанные со Стандартом надлежащей производственной практики
Глава 11. Пояснения по составлению досье производственной площадки
Параграф 1. Введение
Параграф 2. Цель
Параграф 3. Область применения
Положения настоящей главы распространяются на все виды производственной деятельности, такие как собственно производство, упаковка и маркировка, проведение испытаний, переупаковка или перемаркировка всех видов лекарственных препаратов. Основные принципы настоящего Стандарта могут использоваться при подготовке досье производственной площадки или соответствующего документа производителями лекарственных препаратов из донорской крови или тканей, а также производителями АФС.
Параграф 4. Содержание досье производственной площадки
1) Общая информация о производителе.
Контактная информация:
2) наименование и адрес юридического лица;
3) наименование(я)ифактический(ие)адрес(а)
производственной(ых) площадки(ок), зданий и производственных участков, расположенных на этой(их) площадке(ах);
4) номер телефона персонала, работающего круглосуточно, с которым связываются в случае дефекта и (или) отзыва продукции;
5) идентификационный номер производственной площадки, например, координаты GPS или другой системы определения географического месторасположения (при наличии).
1) копия действующего специального разрешения (лицензии) на производство лекарственных средств, выданного уполномоченным органом (в качестве приложения 1);
2) краткое описание деятельности по производству, импорту, экспорту, оптовой торговле и пр., лицензированной соответствующими уполномоченными органами, включая зарубежные уполномоченные органы, с указанием лицензированных лекарственных форм (видов деятельности), если это не охватывается разрешением (лицензией) на производство;
3) виды продукции, производимой на площадке в настоящее время (перечень приводится в качестве приложения 2), если это не указано в приложении 1;
4) перечень инспекций площадки на соответствие требованиям надлежащей производственной практики за последние 5 лет, с указанием дат и названий (государств) уполномоченных органов, проводивших инспектирование, а также копия действующего сертификата соответствия требованиям надлежащей производственной практики (при наличии) (в качестве приложения 3).
описание производственной деятельности на предприятии (производственной площадке), не связанной с фармацевтической деятельностью, если таковая проводится.
Параграф 5. Система управления качеством производителя.
1) отвечают по поддержанию системы качества, включая высшее руководство;
2) информация о деятельности, в отношении которой предприятие аккредитовано и сертифицировано, включая даты и содержание документов по аккредитации (сертификации), наименования органов по аккредитации (сертификации).
1) детальное описание квалификационных требований (образование опыт работы) к уполномоченному(ым) лицу(ам), удостоверяющему соответствие серии установленным требованиям для выдачи разрешения на выпуск;
2) общее описание процедуры подтверждения соответствия серии установленным требованиям и выдачи разрешения на выпуск;
3) роль уполномоченного лица в выдаче разрешения на выпуск готовой продукции (в том числе снятие с карантина), а также в подтверждении соответствия требованиям регистрационного досье;
4) соглашения между уполномоченными лицами, если взаимодействуют несколько уполномоченных лиц;
5) указание на то, что в стратегии контроля используются процессно-аналитическая технология (PАТ) и (или) выпуск в реальном времени, или выпуск по параметрам (если они используются).
1) краткое резюме, содержащее информацию о цепях поставок, а также о программах внешнего аудита;
2) краткое описание системы квалификации подрядчиков, производителей активных фармацевтических субстанций и других поставщиков критических для качества материалов;
3) информация о мероприятиях по обеспечению соответствия продукции требованиям руководств в отношении губчатой энцефалопатии;
4) информация о мерах, предпринимаемых при подозрении или выявлении контрафактной, фальсифицированной, в том числе нерасфасованной продукции (например, неупакованных таблеток), активных фармацевтических субстанций или вспомогательных веществ;
5) информация об использовании внешней научной, аналитической или другой технической помощи, касающейся производства и анализа;
6) перечень контрактных производителей и лабораторий, включая адреса и контактную информацию, а также схемы цепей поставок для контрактной деятельности по производству и контролю качества, например, стерилизация первичного упаковочного материала для процессов в асептических условиях, испытания исходного сырья и т. д. (в качестве приложения 4);
7) краткий обзор распределения ответственности между заказчиком
исполнителем в отношении требований регистрационного досье (если не указано в подпункте 656 настоящего пункта).
1) краткое описание используемой производителем методологии управления рисками для качества;
2) сфера действия и направленность управления рисками для качества, включая краткое описание любой деятельности, осуществляемой на корпоративном уровне, а также локальной деятельности. Упомянуто любое применение системы управления рисками для качества для оценки непрерывности поставок.
краткое описание примененной методологии.
Параграф 6. Персонал.
количество персонала, занятого в управлении качеством, производстве, контроле качества, хранении и реализации.
Параграф 7. Помещения и оборудование.
1) простой план или описание производственных площадок (участков) с указанием масштаба (архитектурные и инженерные чертежи не нужны);
2) планы и схемы производственных зон (в качестве приложения 6);
3) указанием класса чистоты помещений и перепадов давления между прилегающими зонами, а также технологических операций (например, смешивание, наполнение, хранение, упаковка и т. д.), проводимых в помещениях;
4) планы складских помещений и зон хранения с обозначением специальных зон для хранения и обработки особо токсичных, опасных и сенсибилизирующих веществ (при наличии);
5) краткое описание не отмеченных в планах специальных условий хранения (при необходимости).
принципы определения подачи воздуха, температуры, влажности, перепада давления и кратности обмена воздуха, уровень рециркуляции воздуха (в процентах).
Параграф 8. Оборудование.
краткое описание методов очистки и дезинфекции контактирующих с продукцией поверхностей (например, ручная очистка, автоматическая система "очистка на месте" и т. п.).
следует привести описание компьютеризированных систем, критических с точки зрения требований настоящего Стандарта, за исключением оборудования со специальными программируемыми логическими контрoллерами.
Параграф 9. Документация.
1) перечень видов документов (записей);
2) название и адрес иной площадки, где хранят документацию;
3) приблизительное время, необходимое для получения документов из архива, находящегося за пределами площадки.
Параграф 10. Технологический процесс.
(Возможна ссылка на приложение 1 или 2)
1) Виды производимой продукции, включая:
перечень лекарственных форм как лекарственных препаратов для медицинского применения, производимых на площадке;
перечень лекарственных форм лекарственных препаратов, производимых на площадке для любых клинических исследований (следует представить информацию о производственных зонах и персонале, если они отличны от тех, что используются при серийном производстве);
2) Токсичные или опасные вещества (например, вещества с высокой фармакологической активностью и (или) сенсибилизирующими свойствами);
3) Виды продукции, производимой в специально предназначенных помещениях или на основе принципа кампаний (циклов производства) (при наличии);
4) Информация об использовании процессно-аналитической технологии (Process Analytical Technology - PAT) (при наличии):
общее описание соответствующей технологии и связанных с ней компьютеризированных систем.
краткое описание общей политики в отношении валидации
процессов;
описание политики в отношении повторной обработки и переработки.
информация о мероприятиях по обращению с исходным сырьем, упаковочными материалами, нерасфасованной и готовой продукцией, включая отбор проб, карантин, выдачу разрешения на выпуск и хранение;
информация о мероприятиях по обращению с отклоненными материалами и продукцией.
Параграф 11. Контроль качества.
Дистрибьюция, претензии, дефекты продукции и отзывы.
Дистрибьюция (в части ответственности производителя): типы организаций (держатели лицензий на дистрибьюцию, держатели лицензий на производство и т. д.), которым поставляется продукция производственной площадки, и их размещение;
описание системы, применяемой для подтверждения того, что каждый потребитель (получатель) имеет юридическое право получать от производителя лекарственные средства;
краткое описание системы обеспечения соответствующих условий во время перевозок (например, мониторинг (контроль) температуры);
описание организации дистрибьюции и методов, которыми обеспечивается прослеживаемость продукции;
описание мер по предупреждению попадания продукции производителя в незаконную цепь поставки.
краткое описание системы работы с претензиями, дефектами продукции и по отзывам.
краткое описание системы самоинспекций с особым вниманием к критериям выбора планово инспектируемых зон, практические мероприятия и дальнейшие действия.
Перечень необходимых приложений к досье производственной площадки
Приложение 1. Копия действующей лицензии на производство.
Приложение 2. Перечень производимых лекарственных форм, в том числе международные непатентованные наименование или общепринятые названия (если существуют) используемых АФС.
Приложение 3. Копия действующего сертификата соответствия требованиям настоящего Стандарта.
Приложение 4. Перечень контрактных производителей и лабораторий, включая адреса и контактную информацию, а также схемы цепей осуществления этой контрактной деятельности.
Приложение 5. Организационные схемы.
Приложение 6. Планы производственных зон с указанием потоков исходного сырья и персонала, общая схема производственных процессов для каждого вида продукции (лекарственных форм).
Приложение 7. Схематические чертежи систем водоподготовки. Приложение 8. Перечень основного технологического и
лабораторного оборудования.
Глава 12. Управление рисками для качества
Параграф 1. Предисловие
Для обеспечения взаимосвязи с другими разделами данного документа данная глава включена в настоящую часть Стандарта. Что согласуется с положениями главы 11 части настоящего Стандарта, которые содержат принципы управления рисками для качества.
Настоящая глава носит рекомендательный характер, в нем приводятся примеры процессов и применения управления рисками для качества.
Параграф 2. Введение
Параграф 3. Общие положения
Существуют два основополагающих принципа управления рисками для качества:
оценка рисков для качества базируются на научных данных и быть непосредственно связанной с защитой пациента;
уровень усилий, формализации и документального оформления процесса управления рисками для качества соответствует уровню рисков.
Управление рисками для качества - систематический процесс для общей оценки, контроля, информирования и обзора рисков для качества лекарственного препарата на протяжении его жизненного цикла. Модель управления рисками для качества представлена на рисунке 1 настоящего документа.
Рис. 1 Общая схема типового процесса управления рисками для качества.
Могут применяться и другие модели. Значение каждого компонента этой структуры может быть разным в разных случаях, но надежный процесс учитывает все компоненты, детализированные до такой степени, которая соответствует отдельному риску для качества.
На приведенной схеме не указаны точки принятия решений, поскольку решения могут быть приняты в любой точке процесса. Эти решения могут возвращать на предыдущий этап для поиска дальнейшей информации, чтобы откорректировать модели рисков для качества или даже прекратить процесс управления риском для качества из-за информации, являющейся основанием для такого решения. (Примечание: "неприемлемо" на рис. 1 настоящего раздела касается не только требований законодательства, но также необходимости пересмотреть процесс общей оценки рисков.)
Параграф 4. Общий процесс управления рисками для качества
Лица, ответственные за принятие решений:
1) отвечающий за координацию управления рисками для качества между разными видами деятельности и разными подразделениями в организации;
2) гарантировать, что процесс управления рисками для качества определен, находится в действии и проверяется и что имеются достаточные ресурсы.
Параграф 5. Начало процесса управления рисками для качества
1) определение проблемного и (или) представляющего риск вопроса, включая соответствующие предположения, устанавливающие возможность риска для качества;
2) сбор исходной информации и (или) данных о потенциальной опасности, вреде или влиянии на здоровье человека, имеющих отношение к общей оценке рисков;
3) определение руководителя и необходимых ресурсов;
4) создание графика, связывающего уровень принятия решения с возможностью осуществления процесса управления рисками для качества.
Параграф 6. Общая оценка рисков
1) что происходить неверно;
2) какова вероятность (возможность) того, что это будет происходить неверно;
3) каковы последствия (их тяжесть).
Идентификация риска - систематическое использование информации для установления опасностей относительно аспекта риска или для описания проблемы. Информация включает предшествующие данные, теоретический анализ, мотивированные заключения, а также вопросы заинтересованных сторон.
Идентификация риска связана с ответом на вопрос: "что может происходить неверно?" и с установлением возможных последствий. Это дает основу для последующих этапов процесса управления рисками для качества.
Анализ риска - оценка риска, связанная с идентификацией опасностей. Это процесс установления качественной и количественной связи между вероятностью происшествия и тяжестью вреда. Для некоторых инструментов управления рисками возможность определить опасность (способность к выявлению) также является фактором оценки риска.
Оценка риска - сравнение идентифицированного и проанализированного риска с установленными критериями приемлемости риска. При оценке риска рассматривают обоснованность доказательств по всем 3 основным вопросам.
При общей оценке рисков важна обоснованность набора данных, поскольку это определяет качество результата. Выявление допущений и возможных причин неопределенности будет повышать правильность результата и (или) поможет определить ограничения. Неопределенность является следствием неполных знаний о процессе, а также его ожидаемой или неожидаемой вариабельности. Обычными причинами неопределенности является недостаток знаний в фармацевтической области и недостаточное понимание процесса, причины вреда (например, неправильные режимы процесса, причины вариабельности), а также недостаточная возможность выявления проблем.
Результатом общей оценки рисков является либо количественная оценка рисков, либо качественное описание диапазона рисков. Если риски выражены количественно, используют числовое выражение вероятности. Возможна также выражение риска с использованием качественных признаков, таких как "высокий", "средний" или "низкий", которые определяют настолько подробно, насколько это возможно. Иногда используют "шкалу рисков" для дальнейшего определения признаков при ранжировании рисков. При выполнении количественной общей оценке рисков предусматривается вероятность специфического последствия, представленного как совокупность обстоятельств, способствующих возникновению риска. Таким образом, количественная оценка рисков применяется в отношении одного конкретного последствия, которое произошло в это время. Для некоторых инструментов управления рисками возможно также использование относительной меры риска в комбинации с множественными уровнями тяжести и вероятности для общей оценки относительного риска. На промежуточных этапах процесса установления шкалы можно применять количественную оценку рисков.
Параграф 7. Контроль рисков
Контроль рисков сосредоточен на следующих вопросах:
превышает ли риск приемлемый уровень;
что сделано для снижения или устранения риска; каков приемлемый баланс между выгодой, рисками и ресурсами; возникают ли новые риски в результате проведения контроля установленных рисков.
Снижение рисков сосредоточено на процессах уменьшения или устранения рисков для качества при превышении установленного (приемлемого) уровня риска (см. рис. 1). Снижение рисков включают меры, предпринимаемые для уменьшения тяжести и вероятности вреда. Как часть стратегии контроля рисков могут использоваться процессы, улучшающие способность к выявлению опасности и рисков для качества. Внедрение мероприятий по снижению рисков приводится к внесению новых рисков в систему или к возрастанию значимости других существующих рисков. Таким образом, после внедрения процесса снижения рисков целесообразным пересматривают общую оценку рисков для установления и оценки какого-либо возможного изменения рисков.
Принятие рисков - решение принять риски. Принятие рисков может быть формальным решением принять окончательные риски или пассивным решением, если окончательные риски не установлены. Относительно некоторых видов вреда даже наилучшие правила управления рисками для качества не в состоянии полностью устранить риски. При таких условиях принимаются решение о том, что используется соответствующая стратегия управления рисками для качества и что риски для качества снижены до установленного (приемлемого) уровня. Такой установленный (приемлемый) уровень будет зависеть от многих параметров и определен в каждом отдельном случае.
Параграф 8. Информирование о рисках
Параграф 9. Обзор рисков
Результаты процесса управления рисками следует пересматривать учетом новых знаний и опыта. Если процесс управления рисками для качества был начат, его следует продолжать, для того чтобы рассматривать события, которые могут повлиять на предыдущее решение в рамках процесса управления рисками для качества, независимо от того, являются ли эти события запланированными (например, обзор качества продукции, инспекция, аудит, контроль изменений) или незапланированными (например, основная причина при расследовании несоответствия, отзыв). Частота любого обзора основывается на уровне рисков. Обзор рисков включают пересмотр решения о принятии рисков (в пункте 687 данного раздела).
Параграф 10. Методология управления рисками
1) основные вспомогательные методы управления риском (блок-схемы, контрольные карты и тому подобное);
2) анализ режимов и последствий отказов (Failure Mode Effects Analysis - FMEA);
3) анализ режимов, последствий и критичности отказов (Failure Mode, Effects and Criticality Analysis - FMECA);
4) анализ древа ошибок (Fault Tree Analysis - FTA);
5) анализ опасностей и критические контрольные точки (Hazard Analysis and Critical Control Points - HACCP);
6) анализ опасности и работоспособности (Hazard Operability Analysis - HAZOP);
7) предварительный анализ опасности (Preliminary Hazard Analysis - PHA);
8) ранжирование и фильтрация рисков; соответствующие статистические методы.
Параграф 11. Внедрение управления рисками для качества в промышленность и надзорную деятельность
Примеры производственной деятельности и деятельности уполномоченных органов (см. Дополнение 2 Стандарта):
управление качеством.
Примеры производственных операций и деятельности (см. Дополнение 2 Стандарта):
1) разработка;
2) помещения, оборудование и системы обеспечения;
3) управление исходным сырьем и материалами;
4) производство;
5) лабораторный контроль и испытание стабильности;
6) упаковка и маркировка;
7) Примеры деятельности уполномоченных органов (см. Дополнение 2 Стандарта):
8) инспектирование и оценка деятельности предприятия.
Поскольку решения уполномоченных органов принимаются отдельно в каждом государстве (регионе), общее понимание и применение принципов управления рисками для качества способствуют взаимному доверию и принятию более согласованных решений представителями разных уполномоченных органов на основании одинаковой информации. Такое сотрудничество важно при разработке политики и руководящих документов, которые вводят практики управления рисками для качества и способствуют их внедрению.
Параграф 12. Термины и определения
1) "анализ рисков" (risk analysis) - оценка рисков в связи с установленной опасностью;
2) "вред" (harm) - ущерб, нанесенный здоровью человека, в том числе вред, являющийся следствием утраты качества продукции или ее пригодности;
3) "жизненный цикл продукции" (product lifecycle) - все фазы жизни продукции от начальной разработки, пребывания в обороте и до прекращения существования продукции;
4) "заинтересованная сторона" (stakeholder) - какое-либо лицо, группа лиц или организация, которые могут влиять на риски либо на которые могут влиять риски, либо которые считают себя находящимися под влиянием рисков. Лица, ответственные за принятие решений, также могут быть заинтересованной стороной. В настоящей части первостепенными заинтересованными сторонами являются пациент, медицинский работник, уполномоченный орган и предприятие-производитель;
5) "идентификация риска" (risk identification) - систематическое использование информации для выявления потенциальных источников вреда (опасности) со ссылкой на рассмотрение риска или описание проблемы;
6) "информирование о рисках" (risk communication) - передача информации о рисках и управлению рисками между лицом, ответственным за принятие решения, и другими заинтересованными сторонами;
7) "качество" (quality) - степень соответствия требованиям характеристик продукции, системы или процесса;
8) "контроль рисков" (risk control) - действия по выполнению решений по управлению рисками;
9) "лицо(а), ответственное(ые) за принятие решений" (decision maker(s)) - лицо(а), имеющее(ие) соответствующую компетенцию и полномочия для принятия надлежащих и своевременных решений по вопросам управления рисками для качества;
10) "обзор рисков" (risk review) - обзор или мониторинг итогов (результатов) процесса управления рисками с учетом (при необходимости) новых знаний и опыта о них;
11) "общая оценка рисков" (risk assessment) - систематический процесс формирования информации для обеспечения принятия решений отношении рисков в рамках процесса управления рисками. Он состоит из идентификации опасности, а также анализа и оценки рисков, связанных с влиянием этой опасности;
12) "опасность" (hazard) - потенциальный источник вреда;
13) "оценка риска" (risk evaluation) - сравнение предполагаемого риска с установленными критериями приемлемости риска с использованием количественной и качественной шкалы с целью определения значимости риска;
14) "принятие риска" (risk acceptance) - решение принять риск;
15) "потребность" (requirements) - явные или предполагаемые потребности или ожидания пациентов или лиц, осуществляющих представление их интересов (например, медицинских работников, работников уполномоченных органов);
16) "риск" (risk) - комбинация вероятности причинения вреда и тяжести этого вреда;
17) "система качества" (quality system) - совокупность всех аспектов системы, которая внедряет политику в области качества и обеспечивает достижение целей в отношении качества.
18) "снижение рисков" (risk reduction) - меры, предпринятые для снижения вероятности причинения вреда и серьезности этого вреда;
19) "способность к выявлению" (detectability) - возможность выявить или установить наличие, присутствие или факт опасности;
20) "тенденция" (trend) - статистический термин, означающий направление или степень изменения переменной(ых);
21) "тяжесть" (severity) - мера возможных последствий опасности; "управление рисками" (risk management) - систематическое применение политики управления качеством, процедур и правил с целью общей оценки, контроля, обзора рисков и соответствующего информирования;
22) "управление рисками для качества" (quality risk management) - систематический процесс общей оценки, контроля, информирования и обзора рисков для качества лекарственного препарата на протяжении его жизненного цикла.
|
|
Дополнение № 1 |
Параграф 13. Требования методам и инструментам управления рисками для качества
Основные вспомогательные методы управления рисками
Некоторыми из простых средств, которые широко применяются для структуризации системы управления рисками путем упорядочения данных и для содействия принятию решений, являются:
1) блок-схемы;
2) контрольные карты;
3) картирование процесса;
4) диаграммы причин и следствий (называемые также диаграммами Исшикавы или диаграммами "рыбий скелет").
Анализ режимов и последствий отказов (Failure Mode Effects Analysis - FMEA)
FMEA предназначен для оценивания характера потенциальных отказов при проведении процесса, а также возможных последствий отказов для результата процесса и (или) характеристики продукции. Если виды отказов установлены, следует применять снижение рисков с целью устранения, ограничения, уменьшения или контроля потенциальных отказов. FMEA зависит от специфики продукции и процесса. FMEA методически разделяет анализ сложных процессов на стадии, которыми можно управлять. Это мощный инструмент для обобщенного рассмотрения характера важных отказов, факторов, способствующих таким отказам, и возможных последствий таких отказов.
FMEA можно применять в отношении оборудования и помещений, для анализа технологической операции и ее влияния на продукцию или процесс. FMEA определяет элементы (операции) системы, делающие ее уязвимой. Результаты FMEA могут быть использованы в качестве основы для планирования, либо последующего анализа, либо составления рекомендаций относительно использования ресурсов.
Анализ режимов, последствий и критичности отказов (Failure Mode, Effects and Criticality Analysis - FMECA)
FMEA может быть расширен, в целях включения также исследования степени тяжести последствий, соответствующей вероятности случаев отказов, способности их выявления. Таким образом, FMEA становится анализом характера, последствий и критичности отказов (Failure Mode, Effects and Criticality Analysis - FMECA). Для проведения такого анализа устанавливают спецификации на продукцию и процесс. С помощью FMECA могут быть определены точки, в которых принятых дополнительных предупреждающих мер, чтобы свести риски к минимуму.
Применять FMECA в фармацевтической промышленности необходимо преимущественно для отказов и рисков, связанных с производственными процессами, однако применение FMECA этим не ограничивается. Результатом FMECA является относительная "шкала" риска для каждого вида отказа, с помощью которой проводят ранжирование режимов на основании относительного риска.
Анализ древа ошибок (Fault Tree Analysis - FTA)
Анализ древа ошибок (FTA) - подход, предполагающий наличие несоответствий в функциональных характеристиках продукции или процессе. С помощью этого подхода оцениваются одноразовые ошибки системы (или части системы), а также могут быть объединены множественные факторы отказа путем установления причинных связей. Результаты представляют в виде иллюстрации в форме древа видов отказов. На каждом уровне древа комбинации видов отказов могут быть описаны с помощью логических операций ("и", "или" и др.). FTA зависит от понимания экспертами процесса в части установления причинных факторов.
Анализ опасностей и критические контрольные точки
(Hazard Analysis and Critical Control Points - HACCP)
HACCP является системным, предупреждающим и профилактическим инструментом для обеспечения качества, надежности и безопасности продукции. Это структурированный подход применением технических и научных принципов для анализа, оценки, предупреждения и контроля рисков или неблагоприятных последствий опасности, которые являются результатом планирования, разработки, производства и применения продукции.
HACCP состоит из следующих 7 этапов:
5) проведение анализа безопасности и определение предупреждающих мер для каждой стадии процесса;
6) определение критических контрольных точек; установление критических пределов; установление системы проверки критических контрольных точек;
7) определение корректирующих мероприятий, которые проведены, если при мониторинге установлено, что критические контрольные точки являются неконтролируемыми;
8) введение системы подтверждения эффективности работы системы HACCP;
9) установление системы хранения записей.
HACCP применяется для определения рисков, связанных с физической, химической и биологической опасностью (в том числе с микробной контаминацией), и управления ими. HACCP наиболее полезен, если понимание специфики продукции и процесса является достаточно полным для обеспечения идентификации критических контрольных точек. Результатом HACCP является информация касающаяся управления рисками и облегчающая мониторинг критических точек не только в ходе производственного процесса, но и на других этапах жизненного цикла. Анализ опасностей и работоспособности
(Hazard Operability Analysis - HAZOP)
HAZOP основан на теории, допускающей, что случаи рисков являются следствием отклонения от запланированных или рабочих параметров, и является системным методом "мозгового штурма" для идентификации опасности с использованием так называемых "направляющих слов". "Направляющие слова" (например, "нет", "больше", "иной, чем", "часть..." и т. д.) применяются в отношении соответствующих параметров (например, контаминация, температура) для того, чтобы помочь установить возможные отклонения от обычных или запланированных параметров. Часто используется группа людей, обладающих знаниями и опытом по разработке процесса или продукта и его применению.
HAZOP применяется в отношении производственных процессов (в том числе при контрактном производстве), а также в отношении поставщиков, оборудования и помещений для производства активных фармацевтических субстанций и лекарственных препаратов. HAZOP преимущественно применяется также в фармацевтической промышленности для оценки безопасности процесса. Результатом HAZOP (как и HACCP) является перечень критических операций для управления рисками. Это облегчает регулярный мониторинг критических точек в ходе производственного процесса.
Предварительный анализ опасности
(Preliminary Hazard Analysis - PHA)
PHA является инструментом, основанным на использовании предыдущего опыта или знаний об опасности или отказе и направленным на определение других факторов опасности, опасных ситуаций и случаев, которые могут быть причиной вреда, а также на оценку вероятности их возникновения в рамках данной деятельности, данных технических средств, продукции или системы.
PHA включает в себя:
идентификацию возможностей того, что произойдет случай, связанный с риском;
качественную оценку масштаба возможного повреждения или вреда для здоровья, которые являются следствием;
относительное ранжирование опасности с использованием комбинации тяжести последствий и вероятности случая;
определение возможных корректирующих действий.
PHA полезен при анализе систем или при выявлении первостепенной опасности, если обстоятельства не позволяют применять более масштабный способ. PHA может быть применим при планировании производства продукции, процесса и помещений, а также для оценки типов опасности для основной продукции, для видов продукции и для отдельного продукта. PHA наиболее часто применяется на ранних этапах разработки проекта при недостаточном количестве информации о деталях плана или операционных процедурах. Таким образом, PHA часто является предварительным инструментом для последующих исследований. Как правило, опасность, установленная при применении PHA, в последующем оценивается с помощью других инструментов управления рисками, указанных в настоящем разделе.
Ранжирование и фильтрация рисков
Ранжирование и фильтрация рисков являются инструментом для сравнения и ранжирования рисков. Ранжирование рисков сложных систем, как правило, требует оценки многочисленных разнообразных количественных и качественных факторов каждого риска. Инструмент заключается в разделении основной связанной с риском проблемы на множество компонентов в целях фиксации факторов, связанных с риском. Эти факторы объединяются в одну относительную шкалу рисков, которую можно применять для ранжирования рисков. Фильтры, которые представляют собой значимые факторы или границы уровней риска, могут быть использованы для градации или ранжирования риска в соответствии с целями управления или политики.
Ранжирование и фильтрацию рисков можно применять при определении приоритетов проведения инспекции (аудита) производственных участков со стороны уполномоченных органов (организаций) или со стороны представителей предприятий. Методы ранжирования рисков являются полезными, в частности, в ситуациях, когда риски и последствия, которыми управляются, являются разнообразными и представляют трудности для сравнения при применении только одного инструмента. Ранжирование рисков целесообразно, если для управления в рамках одной и той же организационной схемы оценивают как количественно, так и качественно оцениваемые риски.
Статистические методы
Статистические методы могут способствовать управлению рисками для качества и облегчать его осуществление. Они обеспечивают возможность эффективной оценки данных, помогают при определении важности набора(ов) данных, а также способствуют принятию наиболее правильных решений. Перечень некоторых основных статистических методов, широко применяемых в фармацевтической промышленности, включает в себя:
1) контрольные карты, в том числе:
приемочные контрольные карты;
контрольные карты для арифметического среднего с предупреждающими границами;
контрольные карты кумулятивных сумм;
контрольные карты Шухарта; взвешенное скользящее среднее;
2) планирование экспериментов (Design of Experiments - DOE);
3) гистограммы;
4) диаграммы Парето;
5) анализ возможностей процесса.
|
|
Дополнение № 2 |
Параграф 14. Потенциальное применение управления рисками для качества
Приведенные примеры представлены в целях иллюстрации и являются только рекомендациями по возможному применению управления рисками для качества.
Настоящее Дополнение не содержит новых требований в дополнение к требованиям, установленным законодательством.
Управление рисками для качества как часть интегрированного управления качеством предполагает:
1) наличие документации:
2) для обзора действующих версий и соблюдения требований, законодательства;
3) для определения необходимости разработки и (или) разработка содержания стандартных операционных процедур (СОПов), руководств и т. п.;
4) организацию и проведение обучения:
для определения целесообразности начального обучения и (или) постоянных циклов обучения, основывающихся на образовании, опыте трудовых навыках персонала, а также периодической оценки проведенного обучения (например, его эффективности);
5) для определения знаний, опыта, квалификационных характеристик
физических возможностей, которые позволяют персоналу выполнять работу правильно и не оказывать отрицательного влияния на качество продукции;
6) выявление несоответствий качеству:
7) целью обеспечения основы для определения и оценки потенциального влияния на качество продукции возможных несоответствий, претензий, тенденций, расследований, результатов, не соответствующих спецификации и т. д., а также информирования о них; для содействия информированию о риске и определении в сотрудничестве с уполномоченным органом (организацией) соответствующего мероприятия (например, отзыв) в связи со
значительным дефектом;
8) планирование аудита (инспекции):
9) частота и область аудитов, как внутренних, так и внешних, устанавливается с учетом таких факторов, как:
10) требования законодательства;
11) текущее состояние общего соответствия и совокупность имеющихся сведений о предприятии или производственной площадке;
12) надежность деятельности организации в плане управления рисками для качества;
13) сложность участка;
14) сложность производственного процесса;
15) сложность продукции и ее терапевтическое значение;
16) количество и значимость дефектов (например, количество ведущих к отзывам продукции);
17) результаты предыдущих аудитов (инспекций);
существенные изменения помещений, оборудования, процессов, ключевого персонала;
18) опыт производства продукции (например, частота производства, объем и количество серий);
19) результаты испытаний в аккредитованных испытательных лабораториях;
20) осуществление периодического обзора:
21) для выбора, оценки и объяснения данных, которые свидетельствуют о тенденции в рамках обзора качества продукции;
22) для объяснения данных мониторинга (например, для систематической оценки надлежащего проведения повторной валидации или изменений при отборе проб);
23) управление изменениями (контроль изменений):
24) для управления изменениями на основании знаний и информации, полученной во время фармацевтической разработки и производства;
25) для оценки влияния изменений на соответствие качества готовой продукции требованиям спецификации;
26) для оценки влияния на качество продукции изменений, внесенных производственные площадки, оборудование, материалы, производственный процесс, или переносов технологии;
27) для определения мероприятий, которые предшествуют внесению изменения, например, дополнительные испытания, квалификация (повторная квалификация), валидация (повторная валидация) или информирование уполномоченных органов (организаций);
28) постоянное улучшение системы управления рисками:
для содействия постоянному улучшению процессов на протяжении жизненного цикла продукции.
Управление рисками для качества как часть деятельности уполномоченных органов (организаций) предполагает проведение следующих мероприятий:
инспекция и систематическая оценка деятельности:
29) для содействия рациональному распределению ресурсов, в том числе, например, для планирования инспекций и частоты их проведения, а также для проведения инспекций и определения их объема (см. "Планирование аудита (инспекции)" в пункте 699 настоящего дополнения);
30) для оценки значимости результатов (например, дефектов, ведущих к отзывам продукции) и данных, полученных при инспектировании;
31) для определения необходимости и вида предусмотренных законодательством мероприятий по результатам проведения инспекции; для оценки информации, предоставленной представителями предприятий, в том числе относительно фармацевтической разработки;
32) для оценки влияния предлагаемых отклонений или изменений; для определения рисков, которые следует обсуждать с инспекторами и экспертами для содействия лучшему пониманию того, как риск можно контролировать или как он контролируется (например, выпуск по параметрам, процессно-аналитическая технология (Process Analytical Technology - PAT)).
Управление рисками для качества как часть разработки предполагает проведение следующих мероприятий:
33) для планирования качества продукции и технологического процесса, в целях получения продукции с функциональными характеристиками, соответствующими ее назначению;
34) для расширения знаний о функциональных характеристиках продукции в зависимости от изменения характеристик сырья в широком диапазоне (например, распределение частиц по размерам, содержание влаги, реологические свойства), изменение технологических операций и параметров процесса;
35) для оценки критических характеристик исходного сырья, растворителей, исходного сырья для активных фармацевтических субстанций (АФС), самих АФС, вспомогательных веществ или упаковочных материалов;
36) для установления соответствующих спецификаций, определения критических параметров процесса и организации производственного контроля (например, на основании информации о клинически значимых показателях качества, полученной на этапе фармацевтической разработки, а также о возможности контролировать их в ходе процесса);
37) для уменьшения непостоянства показателей качества (снижение количества дефектов продукции, исходного сырья и материалов, отклонений при производстве);
38) для оценки необходимости проведения дополнительных исследований (например, биоэквивалентность, стабильность) при масштабировании и переносе технологии;
39) для использования концепции "пространства проектных параметров".
Управление рисками для качества в отношении производственных помещений, оборудования и систем обеспечения предполагает проведение следующих мероприятий:
проектирование производственных помещений и (или)
оборудования:
40) для определения соответствующих зон при проектировании зданий и производственных помещений, включая в том числе:
41) определение направлений потоков материалов и персонала;
42) сведение к минимуму контаминации;
43) проведение мероприятий по контролю паразитов;
44) предупреждение перепутывания;
45) сравнение оборудования открытого и закрытого типов; сравнение чистых помещений с изолирующей технологией; определение специально предназначенных или выделенных производственных помещений и (или) оборудования;
46) для определения соответствующих материалов для оборудования контейнеров, контактирующих с продукцией (например, выбор марки нержавеющей стали, сальников, смазочных материалов);
47) для определения соответствующих систем обеспечения (например, пар, газы, источник питания, сжатый воздух, система нагрева, вентиляции и кондиционирования воздуха, вода);
48) для определения профилактического обслуживания связанного друг с другом оборудования (например, перечень необходимых запасных частей);
49) рамках гигиены в помещениях:
50) для защиты продукции от опасности со стороны производственной среды, в том числе от химических, микробиологических и физических факторов опасности (например, определение надлежащей одежды и организация гардеробной, гигиены);
51) для защиты производственной среды и персонала от опасностей, связанных с производимой продукцией вследствие перекрестной контаминации;
52) рамках квалификации производственных помещений (оборудования, систем обеспечения) - определение области и масштаба квалификации помещений, зданий и технологического оборудования, а также лабораторных приборов (в том числе надлежащих методов калибровки);
53) рамках очистки оборудования и контроль производственной среды:
для рационального распределения усилий и принятия решений, с учетом предназначения оборудования (например, многоцелевое или специально предназначенное оборудование, серийное производство или непрерывный технологический процесс);
для определения пределов приемлемости для валидации очистки;
54) рамках проведения калибровка (профилактического обслуживания) - составление графиков калибровки и профилактического обслуживания;
55) рамках использования компьютерных систем и оборудования, контролируемого с помощью компьютеров:
56) для выбора конфигурации компьютеров и программного обеспечения (например, модульная, структурированная, устойчивая к сбоям система);
57) для определения масштаба валидации, в том числе:
58) определение критических функциональных параметров;
59) выбор требований и конструкции;
60) проверка кодов;
61) масштаб испытаний и методы испытаний;
62) правильность электронных записей и подписей.
Управление рисками для качества как часть управления исходным сырьем и материалами предполагает проведение следующих мероприятий:
63) определение и оценка поставщиков и производителей по контракту для обеспечения всесторонней оценки поставщиков и производителей по контракту (например, проведение их аудита, заключение соглашений с поставщиками относительно качества):
64) контроль исходного сырья для оценки различий и возможных рисков для качества, связанных с изменчивостью исходного сырья (например, срок хранения, схема синтеза);
65) в рамках использования исходного сырья и материалов:
66) для определения того, являются ли приемлемыми для использования исходное сырье и материалы, находящиеся в карантине (например, для дальнейшего технологического процесса);
67) для определения надлежащего осуществления повторной обработки, переработки, использования возвращенной продукции;
68) рамках обеспечения условий хранения и оптовой торговли, логистики:
для оценки полноты соглашений по обеспечению соответствующих условий хранения и транспортирования (например, температура, влажность, конструкция контейнера);
69) для определения влияния несоответствий в условиях хранения и транспортирования (например, "обеспечение холодовой цепи");
70) для функционирования инфраструктуры (например, возможность обеспечивать надлежащие условия отгрузки, временного хранения, обращение с опасными материалами и подконтрольными веществами, таможенная очистка);
71) для предоставления информации об обеспечении пригодности лекарственных препаратов (например, ранжирование рисков для цепи поставки).
Управление рисками для качества, как часть производства предполагает проведение следующих мероприятий:
валидация:
72) для определения области и масштаба осуществления деятельности по подтверждению, квалификации и валидации (например, аналитические методики, процессы, оборудование и процедуры очистки);
73) для определения масштаба осуществления последующих действий (например, отбор проб, мониторинг и повторная валидация);
74) для разграничения критических и некритических стадий процесса для помощи в планировании валидационных испытаний;
75) отбор проб (испытание в ходе процесса производства):
76) для оценки частоты и масштаба проведения контрольных испытаний в процессе производства (например, для обоснования уменьшения объема испытаний в условиях доказанного контроля);
77) для оценки и обоснования использования процессно-аналитической технологии (PAT) наряду с выпуском по параметрам и выпуском в реальном времени;
78) планирование производства - составление соответствующего плана производства (например, специально предназначенное производство, производство кампаниями (циклами производства) и очередность сопутствующих технологических процессов).
Управление рисками для качества как часть лабораторного контроля и исследований стабильности предполагает проведение следующих мероприятий:
79) рамках результатов, не соответствующих спецификация - установление возможных основных причин и определение корректирующих мероприятий в ходе расследования результатов, не соответствующих спецификациям;
80) рамках определения периода до проведения повторных испытаний (даты окончания срока годности) - оценка правильности хранения и проведение испытаний промежуточной продукции, вспомогательных веществ и исходного сырья.
Управление рисками для качества как часть упаковки и маркировки предполагает проведение следующих мероприятий:
81) проектирование вторичной упаковки, предназначенной для защиты первичной упаковки продукции (например, чтобы обеспечить подлинность продукции, разборчивую надпись на этикетке);
82) определение критических характеристик системы укупорки контейнера при выборе системы укупорки контейнера;
83) планирование процедур контроля этикеток, с учетом возможности перепутывания этикеток различной продукции, в том числе разных версий одной и той же этикетки.
Глава 13. Фармацевтическая система качества
Параграф 1. Предисловие
Настоящая глава описывает подход к фармацевтической системе качества, которую можно применять на различных стадиях жизненного цикла продукции. Следовательно, указания данной главы выходят за рамки требований настоящего Стандарта (поскольку настоящий Стандарт, за исключением производства лекарственных средств для клинических исследований, не распространяются на часть жизненного цикла лекарственного средства, которая связана с его разработкой). Данный раздел дополняет требования настоящего Стандарта, позволяет внедрить на предприятии фармацевтическую систему качества. Использование положений настоящей главы будет способствовать инновациям, постоянному улучшению и усилению взаимосвязи между фармацевтической разработкой и производственной деятельностью.
Параграф 2. Введение
В документе ICH Q10 описана единая всесторонняя модель эффективной фармацевтической системы качества, которая основывается на концепции качества Международной организации по стандартизации (ISO), включает соответствующие положения Стандарта надлежащего производства и дополняет документы ICH Q8 "Фармацевтическая разработка" и ICH Q9 "Управление рисками для качества". Настоящая глава является моделью для фармацевтической системы качества, которая применяется на различных этапах жизненного цикла продукции. Большинство положений настоящей главы, применяемых к производственным предприятиям, подробно излагается в других разделах настоящего Стандарта. Настоящая глава предназначена для установления каких-либо новых положений, которые выходят за рамки действующих нормативных требований. Положения, содержащиеся в настоящей главе, дополняют настоящий Стандарт и не являются обязательными.
Параграф 3. Область применения
Структурные элементы настоящей главы применяются соответственно и пропорционально каждому этапу жизненного цикла продукции с учетом различий между этими этапами и различной цели каждого этапа (см. раздел 3 настоящей главы).
Для целей настоящего документа жизненный цикл продукции включает следующую производственную деятельность новых и уже существующих лекарственных препаратов:
1) на этапе фармацевтической разработки:
2) разработка активной фармацевтической субстанции;
3) разработка состава (включая систему "контейнер (средство укупорки"));
4) производство лекарственных препаратов для клинических исследований;
5) разработка системы доставки (при необходимости);
6) разработка технологического процесса и масштабирование;
7) разработка методик анализа;
8) на этапе переноса технологии:
9) перенос новой продукции из разработки в производство;
10) перенос технологии производства зарегистрированной продукции внутри или между производственными или контролирующими подразделениями;
11) на этапе промышленного производства:
12) приобретение и контроль исходного сырья и материалов; предоставление помещений для производства, систем обеспечения и оборудования;
13) технологический процесс (включая упаковку и маркировку);
14) контроль качества и обеспечение качества;
15) выдача разрешения на выпуск продукции;
16) хранение;
17) реализация (за исключением оптовой торговли);
18) на этапе прекращения выпуска продукции: хранение документации; хранение образцов;
19) продолжающаяся оценка продукции и составление отчетов.
Параграф 4. Взаимосвязь настоящей главы с требованиями части I настоящего Стандарта, стандартами ISO и документом ICH Q7
Требования настоящего Стандарта не направлены непосредственно на все этапы жизненного цикла продукции (например, на разработку). Элементы фармацевтической системы качества и отвечает руководства, описанные в настоящей главе, предназначены для содействия применению научных подходов и подходов, основанных на оценке рисков, на каждом этапе жизненного цикла продукции, способствуя тем самым постоянному улучшению продукции на протяжении всего жизненного цикла.
Параграф 5. Взаимосвязь настоящего документа с принципами государственного контроля
Параграф 6. Цели настоящего документа
достичь реализации продукции (создать, внедрить и поддерживать систему, которая обеспечивает поставку продукции с показателями качества, соответствующими потребностям пациентов, медицинских работников, уполномоченных органов (включая соответствие установленным требованиям), а также внутренних и внешних потребителей);
установить и поддерживать контролируемое состояние (разработать и использовать эффективные системы мониторинга и контроля эффективности процесса и качества продукции, обеспечивая таким образом гарантию пригодности и возможностей процессов. При организации систем мониторинга и контроля может быть полезным управление рисками для качества);
способствовать постоянному улучшению (выявлять и внедрять соответствующие методы улучшения качества продукции и процессов, снижения их нестабильности принимать инновационные решения и улучшать фармацевтическую систему качества, обеспечивая таким образом постоянное удовлетворение потребностей в отношении качества. При выявлении приоритетных областей, требующих постоянного улучшения, может быть полезным управление рисками для качества).
Параграф 7. Средства улучшения: управление знаниями и управление рисками для качества
Параграф 8. Управление знаниями
Параграф 9. Управление рисками для качества
Параграф 10. Структура и содержание фармацевтической системы качества
При разработке новой фармацевтической системы качества или при модификации существующей системы учитываются объем и сложность деятельности предприятия. В структуру фармацевтической системы качества включает соответствующие принципы управления рисками. Хотя некоторые аспекты фармацевтической системы качества могут применяться к деятельности всего предприятия, а иные - только к определенным подразделениям, эффективность внедрения фармацевтической системы качества обычно демонстрируется на уровне подразделения.
Фармацевтическая система качества включает соответствующие процессы, ресурсы и отвечающий для обеспечения качества работ по контракту и закупаемого сырья и материалов, как описано в пункте 719 настоящей главы.
Фармацевтическая система качества включает следующие элементы: мониторинг эффективности процесса и качества продукции, корректирующие и предупреждающие действия, управление изменениями и проверки со стороны руководства, как описано в разделе 3 настоящей главы.
Основные показатели результативности выявляются и используются для проверки эффективности процессов в рамках фармацевтической системы качества, как описано в разделе 4 настоящей главы.
Параграф 11. Руководство по качеству
политику в области качества;
в описание сферы применения фармацевтической системы качества; определение процессов в рамках фармацевтической системы качества, а также их последовательности, взаимосвязи и взаимозависимости. Карты процессов и графики потоков могут быть полезными инструментами для облегчения описания их в графическом виде;
описание ответственности руководства в рамках фармацевтической системы качества.
Параграф 12. Руководства
Параграф 13. Руководство
Руководство:
1) участвует в разработке, внедрении, мониторинге и поддержании фармацевтической системы качества;
2) демонстрирует поддержку фармацевтической системы качества и гарантировать ее внедрение на всех уровнях предприятия;
3) обеспечивает наличие своевременных и эффективных средств связи и процедур распространения информации для доведения сведений проблемах качества до руководства соответствующего уровня;
4) определяет персональные и коллективные обязанности и полномочия, а также взаимосвязи всех структурных подразделений, имеющих отношение к фармацевтической системе качества. Гарантирует, что эти взаимосвязи установлены и поняты на всех уровнях организации. Требуется наличие независимого отдела (подразделения), ответственного за качество, имеющего полномочия на осуществление определенных обязанностей, связанных с фармацевтической системой качества;
5) проводит проверки в отношении эффективности процесса и качества продукции, а также фармацевтической системы качества;
поддерживает постоянное улучшение;
выделяет соответствующие ресурсы.
Параграф 14. Политика в области качества
Политика в области качества включает в себя цели выполнения установленных требований, а также способствовать постоянному улучшению фармацевтической системы качества.
Политика в области качества доводится до сведения и разъясняться персоналу на всех уровнях предприятия.
Для обеспечения постоянной эффективности политика в области качества периодически пересматривается.
Параграф 15. Планирование качества
Цели качества поддерживается на всех уровнях предприятия.
Цели качества соответствуют стратегическим планам предприятия и согласовываться с политикой в области качества.
Руководство предоставляет соответствующие ресурсы и возможность обучения для достижения целей качества.
Устанавливает, контролирует, постоянно доводит до сведения и выполнять показатели эффективности, которые служат мерой достижения целей качества, в соответствии с пунктом 735 настоящей главы.
Руководство определяет и предоставляет достаточные ресурсы (человеческие, финансовые, материальные, помещения и оборудование) для внедрения и поддержания фармацевтической системы качества и постоянного улучшения ее эффективности.
Руководство обеспечивает надлежащее использование ресурсов соответственно продукции, процессу или производственной площадке.
Руководство обеспечивает установление и внедрение внутри предприятия механизмов соответствующего обмена информацией.
Процессы обмена информацией обеспечивает передачу потока соответствующей информации между всеми уровнями предприятия.
Процессы обмена информацией обеспечивает своевременную передачу информации об определенных проблемах с качеством продукции и с фармацевтической системой качества.
Высшее руководство отвечает за посредством проведения проверок управление фармацевтической системой качества для обеспечения ее эффективности и постоянного соответствия установленными требованиями.
Руководство оценивает результаты периодических проверок эффективности процесса и качества продукции, а также фармацевтической системы качества, в соответствии с разделами 3 и 4 настоящей главы.
Фармацевтическая система качества, включая описанную в настоящем разделе отвечает руководства, распространяется на контроль и проверку работ по контракту и качество закупаемого исходного сырья и материалов. Производитель лекарственных средств ответчает, в конечном счете, за гарантию осуществления процессов, необходимых для обеспечения контроля работ по контракту контроля качества закупаемых исходного сырья и материалов. Эти процессы объединены с управлением рисками для качества и включают в себя:
а) осуществление оценки (например, путем проведения аудитов, контроля исходного сырья и материалов, проведения квалификации) исполнителей работ по контракту и поставщиков сырья. Такая оценка осуществляется до проведения работ по контракту или до выбора поставщиков исходного сырья и материалов на предмет их пригодности соответствия требованиям к выполнению таких работ или поставки исходного сырья и материалов с использованием установленной цепи поставки;
1) определение сфер ответственности и процессов передачи информации в отношении работ, связанных с качеством, в которые вовлечены заинтересованные стороны. В отношении работ по контракту это включено в письменное соглашение между заказчиком исполнителем;
2) мониторинг и проверка деятельности исполнителя или качества исходного сырья и материалов от поставщика, а также определение и внедрение необходимых улучшений;
3) мониторинг исходного сырья и материалов для обеспечения гарантии того, что они получены из утвержденных источников с использованием согласованной цепи поставки.
В случае если происходит изменение в праве собственности на продукцию (например, в результате покупки), руководство принимает во внимание сложность этого процесса и гарантировать следующее:
1) для каждой задействованной в процессе стороны определена текущая ответственность;
2) передана вся необходимая информация.
Параграф 16. Постоянное улучшение эффективности процесса и качества продукции
Ниже описаны цели для каждого этапа жизненного цикла продукции.
Фармацевтическая разработка
Целью деятельности по фармацевтической разработке является разработка продукции и процесса ее производства для постоянного обеспечения ожидаемых характеристик и удовлетворения потребностей пациентов, медицинских работников, требований уполномоченных органов и внутренних потребителей. Подходы к фармацевтической разработке описаны в соответствующих нормативных правовых актах. Результаты исследовательских работ и клинических исследований, которые не входят в сферу применения настоящего документа, являются исходными данными для фармацевтической разработки.
Целью деятельности, связанной с переносом технологии, является передача знаний о продукции и процессе от разработчиков к производителям, а также внутри или между производственными площадками для производства продукции, соответствующей своему предназначению. Эти знания составляют основу процесса производства, стратегии контроля, подхода к процессу валидации и непрерывного улучшения.
Целями промышленного производства являются производство продукции, соответствующей своему предназначению, установление и поддержание контролируемого состояния и способствование постоянному улучшению. Фармацевтическая система качества обеспечивает постоянное поддержание желаемого качества продукции, достижение необходимой эффективности процесса, соответствие различных средств контроля, определение и оценку возможностей улучшения, а также постоянное увеличение объема знаний.
Целью проведения мероприятий по прекращению производства продукции является эффективное управление конечным этапом жизненного цикла продукции. Для управления мероприятиями по прекращению производства продукции используется предварительно установленные подходы: хранение документации и образцов, постоянная оценка продукции (например, работа с претензиями и испытания стабильности), составление отчетов в соответствии с установленными требованиями.
Элементы, описанные ниже, частично входят в другие разделы настоящего Стандарта и приложения к настоящего Стандарта. Такая модель предназначена для усовершенствования этих элементов с целью содействия применению подхода к качеству, основанного на жизненном цикле продукции. Это следующие четыре элемента:
система мониторинга эффективности процесса и качества продукции;
система корректирующих и предупреждающих действий (CAPA);
система управления изменениями;
проверка со стороны руководства эффективности процесса и качества продукции.
Эти элементы применяется соответственно и пропорционально каждому из этапов жизненного цикла продукции с учетом различий между ними и различной цели каждого этапа. На каждом этапе жизненного цикла продукции предприятия оценивает перспективы для внедрения инновационных подходов по улучшению качества продукции.
Описание каждого элемента завершается таблицей с примерами применения каждого элемента к конкретному этапу жизненного цикла продукции.
Параграф 17. Система мониторинга эффективности процесса и качества продукции
Система мониторинга эффективности процесса и качества продукции:
1) использует управление рисками для качества для установления стратегии контроля. Такая стратегия включает параметры и характеристики, относящиеся к активным фармацевтическим субстанциям, исходному сырью и компонентам лекарственных препаратов, условиям эксплуатации помещений и оборудования, контролю в процессе производства, спецификациям на готовую продукцию, а также связанные методы и частоту проведения мониторинга и контроля. Стратегия контроля способствует своевременной обратной (прямой) связи и соответствующим корректирующим и предупреждающим действиям;
2) обеспечивать инструменты для измерения и анализа параметров свойств, определенных в стратегии контроля (например, управление данными и статистические инструменты);
3) анализировать параметры и характеристики, определенные в стратегии контроля, для подтверждения постоянной работы в контролируемом состоянии;
4) определить источники отклонений, которые влияют на эффективность процесса и качество продукции, с целью возможного постоянного улучшения, направленного на снижение или контроль изменчивости;
5) содержать информацию о качестве продукции, поступившую в виде обратной связи как от внутренних, так и от внешних источников, например, претензии, отказы от продукции, несоответствия, отзывы продукции, отклонения, аудиторские проверки и инспекции уполномоченных органов и их заключения;
6) обеспечивать знаниями для улучшения понимания процесса, расширять пространство проектных параметров (если они установлены) давать возможность применения инновационных подходов к валидации процесса.
|
|
Таблица 1 |
Применение системы мониторинга эффективности процесса и качества продукции на протяжении жизненного цикла продукции
|
Фармацевтическая |
Перенос технологии |
Промышленно |
Прекращение |
|
разработка |
|
производство |
производства |
|
|
|
|
продукции |
|
Знания о процессе |
Мониторинг при |
Четко |
При прекращении |
|
и продукции и |
проведении работ по |
определенная |
производства |
|
результаты их |
масштабированию |
система |
мониторинг (например, |
|
мониторинга, |
может обеспечить |
мониторинга |
проведение |
|
полученные в |
предварительную |
эффективности |
исследования |
|
процессе |
оценку эффективности |
процесса и качества |
стабильности) |
|
разработки |
процесса и успешное |
продукции |
продолжаются до |
|
лекарственного |
внедренне в |
применяется для |
завершения всех |
|
препарата, можно |
производство. Знания, |
обеспечения |
испытаний |
|
использовать для |
полученные во время |
эффективности в |
(испытаний). |
|
установления |
переноса технологий и |
контролируемом |
В соответствии с |
|
стратегии контроля |
масштабирования, |
состоянии и для |
установленными |
|
на этапе |
могут быть полезными |
выявления сфер, |
требованиями |
|
производства |
для дальнейшей |
требующих |
испытания необходимо |
|
|
разработки стратегии |
улучшения |
продолжать проводить |
|
|
контроля |
|
на лекарственных |
|
|
|
|
препаратах, |
|
|
|
|
находящихся в обороте |
Параграф 18. Система корректирующих и предупреждающих действий
|
|
Таблица 2 |
Применение системы корректирующих и предупреждающих действий на протяжении жизненного цикла продукции
|
Фармацевтическая |
Перенос |
Промышленное |
Прекращение |
|
разработка |
технологии |
производство |
производства продукции |
|
Исследуется |
CAPA может |
Следует |
Система CAPA |
|
изменчивость |
использоваться в |
использовать |
продолжает применяться |
|
продукции или |
качестве |
систему CAPA, |
после прекращения |
|
процесса. |
эффективной |
при этом |
производства |
|
Методология CAPA |
системы обратной |
оценивается |
продукции. |
|
может быть полезной, |
связи, прямой связи |
эффективность |
Учитывается влияние на |
|
когда |
и постоянного |
предпринятых |
продукцию, которая |
|
корректирующие и |
улучшения |
действий |
остается в обороте, |
|
предупреждающие |
|
|
а также на другую |
|
действия внедрены в |
|
|
продукцию, на которую |
|
итеративную схему и |
|
|
могло быть оказано |
|
процесс разработки |
|
|
влияние |
Параграф 19. Система управления изменениями
1) управление рисками для качества, которое используется для оценки предлагаемых изменений. Предпринимаемые действия и соблюдение формальностей при оценке соответствует уровню рисков;
2) оценка предлагаемых изменений в отношении регистрационного досье, включая пространство проектных параметров (если они установлены) и (или) текущее понимание продукции и процессов. Оценка проводится для определения того, требуется ли внесение изменений в регистрационное досье в соответствии с установленными нормами. Работа внутри проектных параметров не считается изменением с точки зрения нормативных требований. Однако, с точки зрения фармацевтической системы качества, все изменения оценивается с помощью системы управления изменениями на предприятии;
оценка предложенных изменений группой экспертов, которые имеют необходимый опыт и знания в соответствующей области (например, в сфере фармацевтической разработки, производства, качества, медицины, взаимодействия с уполномоченными органами). Гарантируется, что изменения обоснованы с технической точки зрения. Для предлагаемого изменения следует установить будущие критерии оценки;
оценка проведенных изменений после их внедрения для подтверждения того, что цель изменений была достигнута и что это не отразилось негативно на качестве продукции.
|
|
Таблица 3 |
Применение системы управления изменениями на протяжении жизненного цикла продукции
|
Фармацевтическая |
Перенос |
Промышленное |
Прекращение |
|
разработка |
технологии |
производство |
производства |
|
|
|
|
продукции |
|
Изменение является |
Система |
При промышленном |
Любые изменения |
|
неотъемлемой частью |
управления |
производстве |
после |
|
процесса разработки |
изменениями |
внедряется |
прекращения |
|
и |
|
официальная система |
производства |
|
оформляется |
обеспечивает |
управления |
продукции |
|
документально. |
управление и |
изменениями. Контроль, |
|
|
Степень |
документальное |
осуществляемый отделом |
проходят через |
|
формальности |
оформление |
качества, |
соответствующую |
|
процесса управления |
поправок, |
обеспечивает |
систему |
|
изменениями |
внесенных в |
соответствующие |
управления |
|
соответствует |
процесс при |
оценки, основанные на |
изменениями |
|
стадии |
переносе |
научных знаниях и |
|
|
фармацевтической |
технологии |
знаниях по анализу |
|
|
разработки |
|
рисков |
|
Параграф 20. Проверка руководством эффективности процесса и качества продукции
1) результаты инспекций уполномоченных органов и их заключения, аудиторские и другие оценки, обязательства перед уполномоченными органами;
2) периодические обзоры качества продукции, в том числе:
3) оценку степени удовлетворенности потребителей посредством расследования претензий и анализа отзывов продукции;
4) заключения по результатам мониторинга эффективности процесса и качества продукции;
5) эффективность изменений процесса и продукции (включая изменения, которые являются результатом корректирующих и предупреждающих действий);
6) любые последующие мероприятия после проверок, проводимых руководством. Система проверок, проводимых руководством, определяет соответствующие мероприятия, например:
7) улучшение процесса производства и продукции;
8) обеспечение ресурсами, организация обучения и (или) перераспределение ресурсов;
9) приобретение и распространение знаний.
|
|
Таблица 4 |
Проведение руководством проверок эффективности процесса и качества продукции на протяжении жизненного цикла продукции
|
Фармацевтическая |
Перенос технологии |
Промышленное |
Прекращение |
|
разработка |
|
производство |
производства |
|
|
|
|
продукции |
|
Подходы, |
Подходы, основанные |
Проверка, |
Проверка, |
|
основанные на |
на проверках, |
проводимая |
проводимая |
|
проверках, |
проводимых |
руководством, |
руководством, |
|
проводимых |
руководством, |
|
включает в |
|
руководством, могут |
применяется для |
структурированной |
себя, стабильност |
|
применяться для |
обеспечения |
системой, как это |
продукции и |
|
обеспечения |
возможности |
изложено выше, и |
расследование |
|
соответствия |
производства |
|
претензий в |
|
разработки |
разработанной |
содействует |
отношении ее |
|
продукции и |
продукции в |
постоянному |
Качества |
|
технологического |
промышленном |
улучшению |
|
|
процесса |
масштабе |
|
|
Постоянное улучшение фармацевтической системы качества этом разделе описаны мероприятия, которые проводятся для управления и постоянного улучшения фармацевтической системы качества.
Параграф 21. Проверка руководством фармацевтической системы качества
1) Систему мер для достижения целей, связанных с фармацевтической системой качества;
2) Оценку показателей эффективности, которые могут использоваться для проверки эффективности следующих процессов в рамках фармацевтической системы качества:
3) претензии, отклонения, САРА и процессы управления изменениями;
4) обратная связь в отношении работ по контракту;
5) процессы самооценки, включая оценку рисков, анализ тенденций и аудиты;
6) внешние оценки, в том числе инспекции уполномоченных органов и их заключения, а также аудиты потребителей.
Факторы, проверяемые руководством, могут включать в себя:
1) новые нормативные требования, руководства и публикации относительно качества, которые могут влиять на фармацевтическую систему качества;
2) инновации, способные улучшить фармацевтическую систему качества;
3) изменения условий и целей деятельности;
4) изменения в праве собственности на продукцию.
Результаты проверки, проводимой руководством, и мониторинга
Итоги проверки руководством фармацевтической системы качества и мониторинга внутренних и внешних факторов могут включать в себя:
1) улучшение фармацевтической системы качества и связанных процессов;
2) распределение или перераспределение ресурсов и (или) обучение персонала;
3) пересмотр политики в области качества и целей качества;
4) документальное оформление результатов проверки, проведенной руководством, и предпринятых действий, а также своевременный и эффективный обмен информацией о них, включая информирование высшего руководства о соответствующих результатах.
Параграф 22. Термины и определения
Для целей настоящей главы используются понятия, которые означают следующее:
1) "возможность процесса" (capability of a process) - способность процесса создавать продукцию, которая будет соответствовать требованиям к этой продукции. Концепция возможности процесса также определяются при помощи статистических терминов;
2) "высшее руководство" (senior management) - лицо (лица), которое руководит и осуществляет на высшем уровне контроль за деятельностью предприятия или за его отдельной площадкой, а также имеет полномочия и несет ответственность, чтобы задействовать ресурсы предприятия или его отдельной площадки;
3) "деятельность, передаваемая для выполнения другой организации (аутсорсинг)" (out sourced activities) - деятельность, осуществляемая подрядчиком по письменному договору с заказчиком;
4) "инновация" (innovation) - внедрение новых технологий или методологий;
5) "качество" (quality) - степень, в которой совокупность неотъемлемых свойств продукции, системы или процесса соответствует требованиям;
6) "контролируемое состояние" (state of control) - условие, при котором комплекс контрольных мероприятий обеспечивает стабильную эффективность процесса и качество продукции;
7) "корректирующие действие" (corrective action) - действие, направленное на устранение причины выявленного несоответствия или другой нежелательной ситуации. Корректирующее действие осуществляется для предотвращения повторения события;
8) "обратная связь" (feed-back) - модификация или контроль процесса либо системы исходя из их реально полученных результатов или эффективности. Обратную связь можно технически использовать в стратегии контроля процесса и концептуально - в управлении качеством;
9) "планирование качества" (quality planning) - часть управления качеством, направленная на установление целей качества и определение необходимых операционных процессов и соответствующих ресурсов для достижения этих целей;
10) "показатели эффективности" (performance indicators) - измеряемые значения, используемые для количественного выражения целей качества, отражающих эффективность организации, процесса и системы. В некоторых регионах используется термин "метрика эффективности";
11) "политика в области качества" (quality policy) - общие цели и направление деятельности организации относительно качества, которые официально формулируются высшим руководством;
12) "постоянное улучшение" (continual improvement) - постоянная деятельность, направленная на увеличение способности соответствовать требованиям;
13) "предупреждающее действие" (preventive action) - действие, направленное на устранение причин потенциальных несоответствий или других нежелательных ситуаций. Предупреждающее действие осуществляется для предотвращения события;
14) "пространство проектных параметров" (design space) - многомерная комбинация и взаимодействие различных исходных переменных (например, свойств материалов), а также параметров процесса, при которых доказано обеспечение качества;
15) "прямая связь" (feed-forward) - модификация или контроль процесса исходя из их прогнозируемых результатов или эффективности. Прямую связь можно технически использовать в стратегии контроля процесса и концептуально - в управлении качеством;
16) "реализация продукции" (product realisation) - достижение производства продукции с показателями качества, соответствующими потребностям пациентов, медицинских работников, уполномоченных органов (включая соответствие установленным требованиям), а также внутренних потребителей;
17) "руководство по качеству" (quality manual) - документ, содержащий систему управления качеством, применяемую в организации;
18) "средство улучшения" (enabler) - инструмент или процесс, обеспечивающее средства для достижения цели;
19) "стратегия контроля" (control strategy) - запланированный комплекс мероприятий по контролю, основанный на понимании данной продукции и процесса, и обеспечивающие эффективность процесса и качество продукции. Стратегия контроля включают в себя контроль параметров и характеристик, относящихся к активным фармацевтическим субстанциям, исходному сырью и компонентам лекарственных препаратов, условиям эксплуатации помещений и оборудования, контролю в процессе производства, спецификациям на готовую продукцию, а также связанные методы и частоту проведения мониторинга и контроля;
20) "управление знаниями" (knowledge management) - систематический подход к сбору, анализу, накоплению и распространению информации о продукции, производственных процессах и компонентах;
21) "управление изменениями" (change management) - систематический подход к предложению, оценке, утверждению, внедрению и проверке изменений;
22) "управление рисками для качества" (quality risk management) - систематический процесс для общей оценки, контроля, передачи информации и обзора рисков для качества лекарственных препаратов на протяжении жизненного цикла продукции;
23) "фармацевтическая система качества" (ФСК) (pharmaceutical quality system, PQS) - система управления для направления и контроля фармацевтической компании в отношении качества;
24) "цели качества" (quality objectives) - средства преобразования политики в области качества и стратегий в измеряемую деятельность.
|
|
Дополнение № 3 |
Потенциальные возможности улучшения научных и основанных на анализе рисков надзорных подходов
|
План действий |
Потенциальная возможность |
|
1. Соответствовать требованиям |
соответствие - обязательно |
|
Стандарта надлежащей производственной практики |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.Демонстрировать эффективную |
увеличение использования подходов, |
|
фармацевтическую систему качества, |
основанных на анализе рисков, при |
|
включая эффективное использование |
проведении инспекций уполномоченными |
|
принципов управления рисками для |
органами |
|
качества (например, настоящий документ |
|
|
и глава 12 части III Стандарта "Управление |
|
|
рисками для качества"). |
|
|
|
|
|
3. Демонстрировать понимание |
содействие научно обоснованной оценке |
|
продукции и процесса, включая |
фармацевтического качества |
|
эффективное использование принципов |
обеспечение возможности применения |
|
управления рисками для качества |
|
инновационных подходов к процессу |
|
(например, документ "Управление |
|
валидации |
|
рисками для качества" настоящего |
|
|
|
Стандарта и документ "Фармацевтическая |
внедрение механизмов выдачи разрешения на |
|
разработка" (ICH Q8). |
выпуск в реальном времени |
|
|
|
|
4. Демонстрировать эффективную |
увеличение использования подходов, |
|
фармацевтическую систему качества и |
основанных на анализе рисков, при проведении |
|
понимание продукции и процесса, |
инспекций уполномоченными органами |
|
включая эффективное использование |
содействие научно-обоснованной оценке |
|
принципов управления рисками для |
|
фармацевтического качества |
|
качества (например, настоящий |
|
|
|
документ, документ "Фармацевтическая |
Оптимизация научно обоснованных и |
|
разработка" (ICH Q8) и глава 12 части 13 |
основанных на анализе рисков процессов |
|
настоящего Стандарта) |
изменений, вносимых после регистрации |
|
|
лекарственных средств, для извлечения |
|
|
максимальной пользы от инноваций и |
|
|
постоянного улучшения |
|
|
обеспечение возможности применения |
|
|
инновационных подходов к процессу валидации |
|
|
внедрение механизмов выдачи разрешения на |
|
|
выпуск в реальном времени |
|
|
|
Настоящий документ отражает потенциальные возможности улучшения подходов, которые могут применяться уполномоченными органами (организациями). Фактический надзорный процесс определяется законодательством.
|
|
Дополнение № 4 |
СХЕМА модели фармацевтической системы качества
ФСК расширяет требования Стандарта надлежащей производственной практики, как показано на схеме. Схема также показывает то, что
требования Стандарта распространяются на производство лекарственных препаратов для клинических исследований.
Второй горизонтальный блок иллюстрирует важность ответственности руководства (которая разъясняется в разделе 2 главы III части III Стандарта) в отношении всех этапов жизненного цикла продукции. В следующем за ним горизонтальном блоке приведен перечень элементов ФСК, которые являются опорными для модели ФСК. Эти элементы следует соответственно и пропорционально применять к каждому этапу жизненного цикла продукции, осознавая возможности выявления сфер для постоянного улучшения.
В наборе горизонтальных блоков в нижней части схемы показаны средства улучшения: управление знаниями и управление рисками для качества, которые применяются на протяжении всех этапов жизненного цикла продукции. Эти средства улучшения помогают при достижении целей ФСК в отношении производства продукции, соответствующей своему предназначению, установления и поддержания контролируемого состояния и содействуют постоянному улучшению.
Глава 14. Международные гармонизированные требования сертификации серии. Основные требования
Каждую серию лекарственного средства, в том числе перемещаемую между странами, в которых соблюдаются требования надлежащего производства, сопровождают сертификатом серии, выданным производителем лекарственного средства.
Такой сертификат выдается после полного качественного и количественного анализа всех действующих веществ и иных соответствующих ингредиентов для гарантии того, что качество лекарственного средства соответствует всем требованиям регистрационного досье. Сертификат серии подтверждает, что серия соответствует спецификациям и произведена в соответствии с регистрационным досье. В сертификате приведены подробные спецификации на лекарственное средство, ссылки на аналитические методы, полученные результаты аналитических испытаний, а также содержатся подтверждение того, что записи по производству, упаковке и контролю качества серии проверены и сделан вывод об их соответствии требованиям настоящего Стандарта. Сертификат серии подписан лицом, ответственным за подтверждение того, что серия пригодна к выпуску в реализацию или для поставок (экспорта).
Организация, реализующая лекарственное средство, получают и сохраняют выданный производителем сертификат. По запросу этот сертификат легкодоступен сотрудникам уполномоченных органов. Такой сертификат производителя о соответствии серии может иметь особое значение для того, чтобы не проводит повторный контроль, если это разрешено соответствующими нормативными правовыми актами.
При необходимости такой сертификат также выдается для такой продукции, не являющейся готовым лекарственным препаратом, как промежуточная продукция, нерасфасованная или частично упакованная продукция.
Такой сертификат также выдается на активные фармацевтические субстанции и исследуемые лекарственные препараты, используемые в клинических исследованиях. Рекомендуется использовать терминологию, которая приведена в разделе "Определения" настоящей главы.
Сертификат серии лекарственного средства оформляется на бланке и содержит следующие сведения:
Название продукции
Страна-импортер
Номер регистрационного удостоверения или номер разрешения на проведение клинических исследований
Дозировка (активность)
Лекарственная форма
Размер и тип упаковки
Номер серии
Дата производства
Дата окончания срока годности
Названия, адреса и номера лицензий всех производственных площадок и мест проведения контроля качества
Сертификаты соответствия требованиям Стандарта надлежащей производственной практики для всех площадок, приведенных в пункте 747.
Результаты анализов
Комментарии
Заявление о сертификации
Фамилия и должность (звание) лица, выдавшего разрешение на выпуск серии
Подпись лица, выдавшего разрешение на выпуск серии
Дата подписания
Параграф 1. Пояснения и определения
Указывается патентованное название, торговое название или присвоенное название в стране-импортере (в зависимости от того, что применимо). В случае лекарственных препаратов для клинических исследований - номер кода, содержащийся в заявке на клинические исследования.
Указывается наименование государства, осуществляющего импорт серии лекарственного средства.
Номер регистрационного удостоверения или номер разрешения на проведение клинических исследований
Указывается номер регистрационного удостоверения на лекарственное средство в стране-импортере. Для лекарственных препаратов для клинических исследований - номер разрешения на проведение клинических исследований или ссылка на исследования (при наличии).
Дозировка (активность)
Указываются название и количество в единице лекарственной формы всех активных фармацевтических субстанций (компонентов). В случае лекарственных препаратов для клинических исследований, включая плацебо, способ предоставления такой информации не способствует раскодированию "слепого" исследования.
Указывается лекарственная форма (например, таблетки, капсулы, мази).
Указывается вместимость контейнера и его тип (например, ампулы, флаконы, блистеры и т.п.).
Указывается номер серии или номер партии, относящийся к продукции. Уникальная комбинация цифр, букв или символов, идентифицирующая серию, по которой можно проследить историю производства и оптовой торговли серии.
Указывается в соответствии с национальными (региональными) требованиями страны-импортера.
Указывается размещенная на контейнере (этикетке) дата для определения времени, на протяжении которого ожидается, что продукция при ее хранении в требуемых условиях соответствует утвержденным в стране-импортере спецификациям, действующим в течение всего срока годности; после этой даты продукцию применять не следует.
Указываются номера сертификатов.
Указываются утвержденные спецификации, все полученные результаты и ссылки на примененные методы (можно привести ссылку на отдельный подписанный и датированный сертификат анализа, который приложен).
Указывается какая-либо дополнительная информация, которая полезна для импортера и (или) инспектора, подтверждающего соответствие серии (например, специальные условия хранения или транспортирования).
Заявление охватывает производство, включая упаковку (маркировку) и контроль качества. Используют следующий текст: "Настоящим я подтверждаю, что приведенная выше информация является достоверной и точной. Эта серия продукции произведена (включая упаковку (маркировку) и контроль качества) на вышеуказанной производственной площадке (площадках) в полном соответствии с требованиями Стандарта надлежащей производственной практики и требованиями контроля качества лекарственных средств, а также в соответствии со спецификациями, содержащимися в регистрационном досье страны-импортера или в досье спецификаций на лекарственный препарат в случае лекарственных препаратов для клинических исследований.
Записи по производству, упаковке и анализу проверены, и установлено их соответствие требованиям Стандарта надлежащей производственной практик.
Указываются фамилия и должность (звание) лица, выдавшего разрешение на выпуск серии. также указываются название и адрес площадки.
Указывается подпись лица, выдавшего разрешение на выпуск серии.
Указывается дата подписания сертификата лицом, выдавшим разрешение на выпуск серии.
Словарь эквивалентных терминов, используемых в сертификате серии лекарственного средства
Настоящий словарь не является исчерпывающим.
Действующие вещества - активные фармацевтические субстанции (АФС) (компоненты) (active substances - active pharmaceutical ingredients (constituents)).
Серия - партия (batch - lot).
Лекарственная форма (dosage form - pharmaceutical form).
Производитель (manufacturer - fabricator).
Производство (manufacturing (manufacture) - fabrication).
Лицензия на производство (manufacturing authorisation - establishment license).
Лекарственное средство (medicinal product - pharmaceutical product - drug product).
Контроль качества - испытания (quality control - testing).
|
|
Приложение № 1 |
Требования к производству стерильных лекарственных средств
Принцип
К производству стерильных лекарственных средств предъявляются особые требования, чтобы свести к минимуму риск контаминации микроорганизмами, частицами и пирогенами. При этом многое зависит от квалификации производственного персонала, его обучения и отношения к работе. Особо важное значение имеет обеспечение качества. При производстве стерильных препаратов необходимо строго придерживаться тщательно разработанных и валидированных способов производства и процедур. Никакая конечная стадия производства или контроль готовой продукции не может рассматриваться как единственное средство обеспечения стерильности или других показателей качества продукции.
Стандарт надлежащей производственной практики не устанавливают детальные методы определения чистоты воздуха, поверхностей и пр. по микроорганизмам частицам. Дополнительную информацию можно получить из других нормативных и технических документов.
Общие требования
а) при которой продукцию подвергают финишной стерилизации (в первичной упаковке);
б) при которой операции на нескольких или всех стадиях выполняют в асептических условиях.
Для обеспечения соответствия требованиям в "эксплуатируемом состоянии" (состояние при котором чистое помещение (зона) и технологическое оборудование функционируют в требуемом режиме с заданным количеством работающего персонала) эти помещения (зоны) спроектированы так, чтобы обеспечить точно определенный уровень чистоты воздуха в "оснащенном состоянии" (состояние, в котором чистое помещение построено и функционирует, технологическое оборудование полностью укомплектовано, но персонал отсутствует).
Требования к "оснащенному" и "эксплуатируемому" состоянию установливаются для каждого чистого помещения (зоны) или комплекса чистых помещений (зон).
Чистые помещения (зоны) при производстве стерильных лекарственных средств подразделяются на 4 класса:
класс A - локальное помещение (зона) для проведения операций, представляющих высокий риск для качества продукции, например, помещения (зоны) наполнения, укупорки, помещения (зоны), где ампулы флаконы находятся в открытом состоянии и выполняются соединения частей оборудования в асептических условиях. Как правило, такие условия обеспечиваются ламинарным потоком воздуха на рабочем месте. Системы ламинарного потока воздуха обеспечивают равномерную скорость воздуха в диапазоне 0,36 - 0,54 м/с (нормативное значение) в рабочей зоне открытого чистого помещения. Поддержание ламинарности доказано и провалидировано. В закрытых изоляторах и боксах с перчатками допускается использовать однонаправленный поток воздуха с меньшими скоростями;
класс B - помещение (зона), непосредственно окружающее зону класса A, предназначенную для асептического приготовления и наполнения;
классы C и D - чистые помещения (зоны) для выполнения менее критичных стадий производства стерильной продукции.
Классификация чистых помещений (зон)
|
|
Таблица 1 |
|
||||
|
Помещение(зона) |
Максимально допустимое число частиц в 1 куб. м воздуха |
|||||
|
в оснащенном состоянии |
в эксплуатируемом состоянии |
|||||
|
0,5 мкм |
5,0 мкм |
0,5 мкм |
5,0 мкм |
|||
|
A |
3 520 |
20 |
3 520 |
20 |
|
|
B |
3 520 |
29 |
352 000 |
2 900 |
|
|
C |
352 000 |
2 900 |
3 520 000 |
29 000 |
|
|
D |
3 520 000 |
29 000 |
|
не регламентируется |
не регламентируется |
случае систем однонаправленного потока воздуха следует использовать изокинетические насадки для отбора проб.
Мониторинг чистых помещений (зон)
В зонах класса В следует проводить мониторинг с такой частотой и соответствующим объемом отбираемых проб, чтобы можно было зафиксировать изменения уровня контаминации и любые ухудшения работы системы, а в случае выхода за уровень тревоги можно было бы принять экстренные меры.
|
|
Таблица 2 |
|
|
|
Класс |
Для продукции, подлежащей финишной стерилизации (примеры операций |
||
|
А |
наполнение продукции, которую нельзя подвергать риску контаминации |
||
|
С |
приготовление растворов, которые нельзя подвергать риску контаминации; наполнение продукции |
||
|
D |
приготовление растворов и подготовка первичной упаковки, материалов для последующего наполнения |
||
|
|
Таблица 3 |
|
|
|
Класс |
Для приготовления в асептических условиях |
||
|
A |
асептическое приготовление и наполнение |
||
|
C |
приготовление растворов, подлежащих фильтрации |
||
|
D |
операции с материалами после мойки |
||
|
|
Таблица 4 |
|
||||
|
Класс |
Рекомендуемые пределы микробной контаминации* |
|||||
|
в воздухе, |
седиментация на |
контактные пластины |
отпечаток перчатки |
|||
|
A |
< 1 |
< 1 |
< 1 |
< 1 |
|
B |
10 |
5 |
5 |
5 |
|
C |
100 |
50 |
25 |
- |
|
D |
200 |
100 |
50 |
- |
____________
* Приведены средние значения.
Отдельные пластины для седиментации могут экспонироваться менее 4 часов.
Изолирующая технология
Технология "выдувание - наполнение - герметизация"
конструкцию и квалификацию оборудования;
валидацию и воспроизводимость процессов "очистка на месте" и "стерилизация на месте";
пространство чистого помещения, которое является производственной средой для размещенного там оборудования;
обучение операторов и их одежду;
действия в критической зоне оборудования, включая выполнение подсоединений и сборки в асептических условиях до начала наполнения.
Продукция, подвергаемая финишной стерилизации
Если микробная контаминация представляет высокие или особенные риски для продукции (например, когда продукция является хорошей питательной средой для роста микроорганизмов, либо ее стерилизации предшествует длительный период времени, либо технологический процесс ведется по большей части в открытых емкостях), приготовление следует осуществлять в производственной среде класса С.
Асептическое производство
Персонал
Для работы в чистых помещениях (зонах) класса С волосы, борода и усы (при наличии) закрыты, носят комбинезон или брючный костюм, плотно облегающий запястья и имеющий высокий воротник, а также соответствующую обувь или бахилы. От одежды и обуви практически не отделяются волокна или частицы.
Для работы в чистых помещениях (зонах) классов А или В головной убор полностью закрывает волосы, а также бороду и усы (при наличии) и вставлен в воротник костюма, на лице следует носить маску для предотвращения распространения капелек, а также следует носить соответствующим образом простерилизованные и неопудренные резиновые или пластиковые перчатки и простерилизованную или продезинфицированную обувь. Нижние края штанин заправлены внутрь обуви, а рукава одежды - в перчатки. Защитная одежда практически не выделяют волокон или частиц и задерживают частицы, отделяющиеся от тела.
Помещения
Оборудование
Санитария
В случае проведения дезинфекции следует применять несколько типов дезинфицирующих средств. Для выявления развития резистентных штаммов микроорганизмов следует проводить регулярный контроль.
Технологический процесс
наличие 1 контаминированной единицы является основанием для расследования причин и повторной фасовки питательных сред;
наличие 2 контаминированных единиц является основанием для расследования причин и повторной валидации;
в) в случае наполнения свыше 10 000 единиц:
наличие 1 контаминированной единицы является основанием для расследования причин;
наличие 2 контаминированных единиц является основанием для расследования причин и повторной валидации.
Стерилизация
Термическая стерилизация
Стерилизация паром
В ходе процесса стерилизации показания независимого датчика температуры следует постоянно сверять с данными диаграммы записывающего устройства. Для стерилизаторов, имеющих сток в дне камеры, может возникнуть необходимость регистрации температуры в этой точке в течение всего цикла стерилизации. Если в цикл стерилизации входит этап вакуумирования, то проверки камеры на герметичность следует проводить с установленной частотой.
Сухожаровая стерилизация
Радиационная стерилизация
Стерилизация оксидом этилена
Фильтрация лекарственных средств, которые не могут быть простерилизованы в окончательной упаковке
Окончание процесса производства стерильной продукции
Контроль качества
|
|
Приложение № 2 |
Требования производству биологических (в том числе иммунобиологических) активных фармацевтических субстанций и лекарственных препаратов для медицинского применения
Область применения
Технология производства биологических (в том числе иммунобиологических) активных фармацевтических субстанций и лекарственных препаратов для медицинского применения (далее - биологические активные фармацевтические субстанции и лекарственные препараты) является критическим фактором, определяющим соответствующий регуляторный контроль. Поэтому активные фармацевтические субстанции и лекарственные препараты могут быть определены как биологические в значительной мере исходя из технологии их производства. Настоящее приложение служит руководством для всего спектра биологических активных фармацевтических субстанций и биологических лекарственных препаратов.
Настоящее приложение разделено на две основные части:
а) часть A содержит дополнительные правила производства биологических активных фармацевтических субстанций и лекарственных препаратов, начиная с контроля посевных культур и банков клеток и заканчивая заключительными операциями и проведением испытаний;
Настоящее приложение наряду с некоторыми другими приложениями содержит указания, дополняющие части I и II Стандарта надлежащей производственной практики. Область применения настоящего приложения содержит следующие аспекты:
Указанные аспекты представлены в таблице, которая является только иллюстративной и не предназначена для точного описания области применения настоящего приложения. Так же, как и в соответствующей таблице в части II Стандарта надлежащей производственной практики, уровень требований усиливается по мере перехода от ранних к поздним стадиям производства биологических активных фармацевтических субстанций, однако принципы Стандарта надлежащей производственной практики соблюдаются всегда. Включение некоторых ранних стадий производства в область применения настоящего приложения не подразумевает, что эти стадии будут подлежать регулярным проверкам уполномоченными органами (организациями).
Антибиотики не являются биологическими лекарственными препаратами, однако требования настоящего приложения могут быть использованы на биологических стадиях их производства. Требования производству лекарственных препаратов, получаемых из фракционированной донорской крови или плазмы, установлены в приложении № 14 Стандарта надлежащей производственной практики, а для нетрансгенных растительных лекарственных препаратов - в приложении № 7 Стандарта надлежащей производственной практики.
В отношении исходного сырья могут применяться другие требования, если они предусмотрены специальным законодательством. В определенных случаях применяются следующие положения:
с) производство и контроль генетически модифицированных организмов соответствовуют требованиям законодательства.
Обеспечена и соблюдена соответствующая изоляция другие меры защиты на объектах, где осуществляется какая-либо работа с генетически модифицированными микроорганизмами. Для установления и соблюдения необходимого уровня биологической безопасности получают соответствующее разрешение уполномоченных органов (организаций), если это предусмотрено законодательством, при этом также не противоречит с требованиями Стандарта надлежащей производственной практики.
Таблица
Руководство по производственной деятельности в рамках области применения Требований к производству биологических (в том числе иммунобиологических) активных фармацевтических субстанций и лекарственных препаратов для медицинского применения
|
Тип и источник |
Примеры продукции |
Применение Стандарта надлежащей производственной практики |
|||
|
материалов |
|
к стадиям производства1 |
|
||
|
1. Животного |
гепарин, инсулин, |
сбор растений, |
измельчение, |
изоляция и очистка |
приготовление, |
|
или |
ферменты, белки, |
забор органов, тканей или |
смешивание |
|
наполнение |
|
растительного |
экстракты аллергенов, |
жидкостей2 |
и (или) первичная |
|
|
|
происхождения: |
высокотехнологичные |
|
обработка |
|
|
|
нетрансгенные |
лекарственные средства |
|
|
|
|
|
|
(ATMP), иммунные |
|
|
|
|
|
|
сыворотки |
|
|
|
|
|
2. Вирусы или |
вирусные или |
создание и поддержание |
культура клеток и |
инактивация при |
приготовление, |
|
бактерии |
бактериальные вакцины, |
главного3 и рабочего банков |
(или) ферментация |
необходимости, |
наполнение |
|
(ферментация, |
ферменты, белки |
клеток, главного и рабочего |
|
изоляция и очистка |
|
|
культуры |
|
вирусных посевных |
|
|
|
|
клеток) |
|
материалов |
|
|
|
|
3. Биотехнологи |
рекомбинантные |
создание и поддержание |
культура клеток и |
изоляция, очистка, |
приготовление, |
|
я (ферментация, |
продукты, |
главного и рабочего банков |
(или) ферментация |
модификация |
наполнение |
|
культуры |
моноклональные антитела, |
клеток, главной и рабочей |
|
|
|
|
клеток) |
аллергены, вакцины, |
посевных культур |
|
|
|
|
|
лекарственные препараты |
|
|
|
|
|
|
генной терапии (вирусные |
|
|
|
|
|
|
и невирусные векторы, |
|
|
|
|
|
|
плазмиды) |
|
|
|
|
|
4. Животного |
рекомбинантные белки, |
главный и рабочий |
измельчение, |
изоляция, очистка и |
приготовление, |
|
происхождения: |
высокотехнологичные |
трансгенные банки |
смешивание |
модификация |
наполнение |
|
трансгенные |
лекарственные средства |
|
и (или) первичная |
|
|
|
|
(ATMP) |
|
обработка |
|
|
|
5. Растительного |
рекомбинантные белки, |
главный и рабочий |
выращивание, сбор |
первичная, экстракция, |
приготовление, |
|
происхождения: |
вакцины, аллергены |
трансгенные банки |
растений4 |
изоляция, очистка, |
наполнение |
|
трансгенные |
|
|
|
модификация |
|
Усиление требований GMP
1 Серым отмечены стадии производства, к которым применяются требования Стандарта надлежащей производственной практики.
2 Границы, в которых применяются принципы Стандарта надлежащей производственной практики, определяются в соответствии с разделом В1 настоящего приложения.
3 Границы, в которых применяются принципы Стандарта надлежащей производственной практики, определяются в соответствии с разделом "Система посевной культуры и банка клеток".
4 Для выращивания, сбора и первичной обработки, которые осуществляются в полевых условиях, может применяться руководство по правилам надлежащего выращивания и сбора исходного сырья растительного происхождения.
5 Применяются принципы Стандарта надлежащей производственной практики, в соответствии с разделом "Область применения".
6 В случае вирусных векторов, основной контроль соответствует контролю при производстве вирусов (строка 2 таблицы).
7 Ткани (клетки) человека соответствуют требованиям законодательства.
Принцип
Производство биологических активных фармацевтических субстанций и лекарственных препаратов имеет свою специфику, определяемую характером продукции и технологией производства. Характер производства, контроля и применения биологических лекарственных препаратов требует особых мер предосторожности.
В отличие от обычных лекарственных средств, производимых с использованием химических и физических методов, способных демонстрировать высокую степень надежности, производство биологических активных фармацевтических субстанций и лекарственных препаратов включает в себя использование биологических процессов и материалов, таких как культивирование клеток или экстрагирование материала из живых организмов. Эти биологические процессы могут демонстрировать свойственную им изменчивость, что приводит к существенному диапазону побочных продуктов различной природы. Поэтому принципы управления рисками для качества особенно важны для данного класса материалов и соблюдаются при разработке методов контроля на всех стадиях производства для минимизации вариабельности и уменьшения возможности контаминации и перекрестной контаминации.
Материалы, питательные среды и условия культивирования целевых микроорганизмов, культур клеток, вирусов и т. п. во многом способствуют возможности роста контаминирующих агентов. Кроме того, многие лекарственные препараты имеют ограниченную устойчивость к широкому спектру методов очистки, в особенности к методам, предназначенным для инактивации или устранения посторонних вирусных контаминантов. Для сведения к минимуму возможности такой контаминации основное внимание следует уделять планированию технологического процесса, конструкции оборудования, помещений, систем обеспечения, условиям приготовления и добавления буферов и реагентов, отбору проб и обучению персонала.
Спецификации на продукцию (в частности спецификации в фармакопейных статьях, общих фармакопейных статьях, регистрационное досье) определяют допустимость определенного уровня бионагрузки (с указанием степени и стадии) для веществ и материалов, или требования к их стерильности. Производство также соответствует другим требованиям, изложенным в регистрационном досье либо в протоколе клинического исследования (например, количество генераций (удвоений, пассажей) между посевной культурой или банком клеток).
Для биологических материалов, которые не могут быть простерилизованы (например, путем фильтрации), производство осуществляется в асептических условиях для минимизации риска внесения контаминантов. Для регламентации определенных производственных методов, например для удаления или инактивации вирусов, следует руководствоваться соответствующими процедурами. Применение соответствующих контроля и мониторинга за состоянием производственной среды и, где возможно, системы уборки и стерилизации "на месте" вместе с использованием закрытых систем может значительно уменьшить риск случайной контаминации и перекрестной контаминации.
Контроль обычно включает в себя биологические аналитические методы, которые характеризуются более высокой степенью вариабельности, чем физико-химические методы. Поэтому при производстве биологических активных фармацевтических субстанций и
лекарственных препаратов ключевую роль играет надежный производственный процесс и особое значение имеет контроль в процессе производства.
Биологические лекарственные препараты, в состав которых входят ткани (клетки) донора (например, определенные высокотехнологичные лекарственные средства (ATMP)), соответствуют требованиям законодательства в части прослеживаемости, уведомления регуляторных органов о неблагоприятных реакциях и клинических случаях в ходе терапии, а также в части технических требований по идентификации, обработке, предохранению, хранению и транспортированию тканей (клеток) донора. Забор материалов и проведение испытаний проводится в соответствии с системой качества, для которой определены стандарты и технические требования. Кроме того, требования нормативных правовых актов распространяются на прослеживаемость в отношении донора (с соблюдением конфиденциальности донора) через стадии, осуществляемые в учреждении по забору (проверке) тканей, и до учреждения, где используется лекарственный препарат (в соответствии с требованиями нормативных правовых актов).
Биологические активные фармацевтические субстанции и лекарственные препараты соответствует требованиям действующих нормативных правовых актов в отношении уменьшения риска передачи возбудителя губчатой энцефалопатии животных и латентных вирусов через лекарственные препараты для медицинского применения.
Часть А. Общее руководство
Персонал
Помещения и оборудование
а) знание основных характеристик всех клеток, организмов и любых посторонних агентов (например, патогенность, возможность обнаружения, устойчивость, восприимчивость к инактивации), работа с которыми осуществляется в одних и тех же помещениях;
Животные
Животные также используются для контроля качества в соответствии со спецификациями (пирогенность, токсичность, безвредность, специфическая активность).
В случаях заболевания животных-доноров или животных, которые используются в качестве сырья, проводятся и регистрируются соответствующие исследования на предмет пригодности этих животных и пригодности животных, пребывавших в контакте с больным животным, для использования при производстве (в качестве исходных материалов или исходного сырья), контроле качества продукции и проведении испытаний на безопасность. Принята в форме письменного документа процедура ретроспективного анализа, позволяющая принимать решение относительно годности биологической активной фармацевтической субстанции или лекарственного препарата, в состав которого входит или при производстве которого использовался такой животный материал в качестве исходного сырья или материала. Для установления того, какая из донаций последней показала отрицательный результат на наличие заболевания, если применимо, проводится повторное тестирование образцов, сохраненных при предыдущем заборе материала от того же животного-донора (если таковые имеются), что влияет на процесс принятия данного решения. При определении периода изъятия животных из программы учитывается период выведения терапевтических агентов, использовавшихся для введения животным-донорам или животным, которые использовались в качестве сырья, оформляется документально.
Документация
Производство
Повторная оценка проводится в процессе обзоров качества продукции.
Исходное сырье и материалы
е) транспортирование тканей (клеток) человека к производственной площадке осуществляется в соответствии с письменным соглашением между ответственными сторонами. Производственные площадки имеют документальное подтверждение соблюдения соответствующих специфических условий хранения и транспортирования;
Система посевной культуры и банка клеток
Принципы работы
Контроль качества
а) оценка ответственным лицом записей, касающихся процесса производства серии, и результатов мониторинга производственной среды (при необходимости), которые включают условия производства, все отклонения от стандартных процедур и существующие аналитические результаты для первичного разрешения серии продукта к выпуску Уполномоченным лицом;
Предусмотрена процедура, описывающая необходимые мероприятия (включая взаимодействие с медицинскими работниками), в случае получения результатов испытаний, выходящих за границы спецификаций. Такие случаи расследуются в полном объеме. Соответствующие корректирующие и предупреждающие действия, направленные на предотвращение возможности повторения таких случаев, регистрируются в форме письменного документа.
Часть B. Специальное руководство по отдельным типам продукции
B1. Лекарственные препараты животного происхождения
Настоящая часть применяется в отношении материалов животного происхождения, в том числе материалов, полученных из таких учреждений, как скотобойни. Поскольку цепи поставки могут быть обширными и сложными, применяются средства контроля, основанные на принципах управления рисками для качества. При этом необходимо учитывать фармакопейные требования, включая проведение соответствующих испытаний на определенных стадиях. Ведется соответствующая документация, обеспечивающая прослеживаемость цепи поставки с четким указанием роли каждого участника цепи поставки, включая, как правило, достаточно подробное описание схемы поставок.
B2. Лекарственные препараты аллергенов
Материалы могут быть произведены путем извлечения из естественных источников или с использованием технологии рекомбинантной ДНК:
B3. Лекарственные препараты иммунных сывороток животных
B4. Вакцины
B5. Рекомбинантные продукты
B6. Лекарственные препараты моноклональных антител
B7. Лекарственные препараты трансгенных животных
Обеспечение постоянства исходного материала, полученного из трансгенного источника, является более проблематичным, чем при использовании стандартных нетрансгенных биотехнологических источников. Следовательно, соблюдаются повышенные требования для доказательства постоянства всех свойств лекарственного препарата от серии к серии.
B8. Лекарственные препараты трансгенных растений
Обеспечение постоянства исходного материала, полученного из трансгенного источника, является более проблематичным, чем при использовании стандартных нетрансгенных биотехнологических источников. Следовательно, соблюдаются повышенные требования для доказательства постоянства всех свойств лекарственного препарата от серии к серии.
B9. Лекарственные препараты генной терапии
Существует несколько типов лекарственных препаратов генной терапии (лекарственные препараты генной терапии, содержащие последовательность рекомбинантных нуклеиновых кислот или генетически модифицированный микроорганизм или вирус, и лекарственные препараты генной терапии, содержащие генетически модифицированные клетки), которые охватываются настоящим разделом. В отношении лекарственных препаратов генной терапии на основе клеток применяются некоторые положения, изложенные в разделе В10 части В настоящего приложения.
а) процесс переноса происходить в помещениях, предназначенных для данных действий и имеющих соответствующий уровень изоляции;
B10. Лекарственные препараты терапии соматическими клетками и лекарственные препараты тканевой инженерии
Для лекарственных препаратов генетически модифицированных клеток, которые не определены как лекарственные препараты генной терапии, могут также применяться некоторые положения раздела В9 настоящего приложения.
фильтрацией), стадии технологического процесса проводятся асептических условиях.
Определения
В настоящий раздел включены только термины, используемые в настоящем приложении и требующие расширенного объяснения. Приводятся также ссылки на определения, существующие в законодательстве или других источниках. В дополнение к определениям, указанным в настоящем разделе, используется общий словарь терминов и определений Стандарта надлежащей производственной практики.
"адъювант" (аdjuvant) - химическое или биологическое вещество, усиливающее иммунную реакцию на антиген;
"активная фармацевтическая субстанция" (аctive substance) - вещество, которое может иметь человеческое (например, донорская кровь или препараты донорской крови), животное (например, микроорганизмы, целые животные, части органов, секреты животных, токсины, экстракты, препараты крови), растительное (например, микроорганизмы, растения, части растений, выделения растений, экстракты), химическое (например, простые вещества, природные соединения, соединения, полученные путем химической модификации или химического синтеза) происхождение;
"аллергены" (allergens) - вещества антигенной или гаптеновой природы, способные сенсибилизировать организм и вызывать аллергию; "аллергоиды" (аllergoids) - химически измененные аллергены с пониженной реактивностью иммуноглобулина Е (IgE);
"антигены" (аntigens) - вещества (например, токсины, чужеродные белки, бактерии, клетки ткани), способные вызвать специфические иммунные реакции;
"антитело" (аntibody) - белки, произведенные B-лимфоцитами, которые специфически связываются с определенными антигенами. На основе ключевых различий в методах их производства выделяют два главных типа антител: моноклональные и поликлональные антитела;
"банк клеток" (cell bank) - совокупность соответствующих контейнеров, хранящихся в определенных условиях, содержимое которых имеет однородный состав. Каждый контейнер содержит аликвоту одного пула клеток;
"биологическая активная фармацевтическая субстанция" (biological active substance) - активная фармацевтическая субстанция которая произведена с использованием биологического источника или экстрагирована из биологического источника, которая охарактеризована с использованием физических, химических и биологических испытаний и качество которой определяется этими испытаниями в сочетании с контролем процессов ее производства;
"биологический лекарственный препарат" (biological medicinal product) - лекарственный препарат, активная фармацевтическая субстанция которого является биологической активной фармацевтической субстанцией;
"бионагрузка" (bio burden) - уровень и вид микроорганизмов (неприемлемые или допустимые микроорганизмы), которые содержатся исходном сырье, питательной среде, биологических активных фармацевтических субстанциях, промежуточных продуктах или готовых лекарственных препаратах;
"вектор" (vector) - агент трансмиссии, переносящий генетическую информацию от одной клетки или организма к другой, например плазмиды, липосомы, вирусы;
"вирусный вектор" (viral vector) - вектор, произведенный путем модификации вируса с помощью методов молекулярной биологии для удерживания некоторых, но не всех, материнских генов вируса. При удалении генов, ответственных за способность вируса к репликации, созданный вектор является неспособным к репликации;
"вне живого организма" (ex-vivo) - процесс, при котором процедуры проводятся на тканях или клетках вне живого организма с последующим возвратом тканей или клеток в живой организм;
"внутри живого организма" (in-vivo) - процедуры, проводимые на живых организмах;
"вспомогательное вещество" (excipient) - вещество, за исключением активных фармацевтических субстанций, входящее в состав лекарственного препарата для придания ему необходимых свойств;
"гаптен" (hapten) - молекула с низкой молекулярной массой, не являющаяся антигеном по своей природе до момента конъюгации с "молекулой-носителем";
"ген" (gene) - последовательность ДНК, кодирующая один или несколько белков;
"генетически модифицированный организм" (ГМО) (genetically modified organism (GMO)) - любой организм, кроме человека, с измененным генетическим материалом, отличающимся от генетического материала, который получается при естественном спаривании и (или) естественной рекомбинации;
"гибридома" (hybridoma) - иммортализованная ("бессмертная") линия клеток, производящая желаемые (моноклональные) антитела и обычно получаемая путем искусственного слияния В-лимфоцитов с опухолевыми клетками;
"главный банк клеток" (master cell bank, (MCB)) - аликвота одного пула клеток, которая, как правило, была получена из конкретного клеточного клона при определенных условиях, распределена во множество контейнеров и хранится при определенных условиях;
"главный вирусный посевной материал" (master virus seed, (MVS))
- аликвота индивидуального субштама вирусов, которая, как правило, была получена из конкретного вирусного штама при определенных условиях, распределена во множество контейнеров и хранится при определенных условиях;
"главный трансгенный банк" (master transgenic bank) - аналогично определению главного банка клеток, но в отношении трансгенных растений или животных;
"закрытая система" (closed system) - система, в которой активная фармацевтическая субстанция или лекарственный препарат не подвержены непосредственному влиянию производственной среды;
"зона" (area) - определенный набор помещений в пределах одного здания, в которых производится один или несколько лекарственных препаратов и которые имеют отдельную систему воздухоподготовки;
"зооноз" (zoonosis) - инфекционные и инвазионные заболевания животных, которые при определенных условиях могут передаваться человеку;
"использование в условиях изоляции" (contained use) - любая деятельность, при которой генетически модифицированные организмы получают, культивируют, хранят, транспортируют, разрушают, уничтожают или используют каким-либо способом и при которой используются специальные меры изоляции для ограничения распространения этих организмов и обеспечения безопасности населения и окружающей среды;
"исходное сырье" (raw materials) - любые субстанции, используемые для производства или экстрагирования активных фармацевтических субстанций, но не являющиеся их источником, такие как реагенты, среды для культивирования, сыворотка телячьих эмбрионов, добавки и буферы для хроматографии и др.;
"исходные материалы" (starting materials) - все материалы, из которых активная фармацевтическая субстанция производится или экстрагируется. Для биологических лекарственных препаратов исходные материалы представляют собой любые субстанции биологического происхождения, такие как микроорганизмы, органы и ткани растительного или животного происхождения, клетки или жидкости (включая кровь и плазму) человеческого или животного происхождения, также биотехнологические клеточные субстраты (рекомбинантные и природные), включая первичные клетки;
"клеточный запас" (сell stock) - первичные клетки, размножившиеся до заданного количества клеток, аликвоты которых отбираются и используются в качестве исходного материала для производства ограниченного количества серий лекарственных препаратов на основе клеток;
"моноклональные антитела" (monoclonal antibodies (MAb)) - гомогенная популяция антител, способных присоединяться к единственному эпитопу (антигенной детерминанте), полученная из единственного клона лимфоцитов или с помощью технологии рекомбинантной ДНК;
"ответственное лицо" (Responsible Person, (RP)) - данное определение используется в значении, установленном приложением
№ 14 Стандарта надлежащей производственной практики;
"перенос генов (gene transfer)" - процесс переноса гена в клетки, включающий в себя систему экспрессии, содержащуюся в системе доставки, которая называется вектором. Вектор может быть как вирусного, так и невирусного происхождения. После переноса генов, генетически модифицированные клетки также могут иметь название "трансформированные клетки";
"питающие клетки" (feeder cells) - клетки, используемые в комбинированной культуре для поддержания плюрипотентности (способности дифференцироваться в множество специализированных типов клеток) стволовых клеток. Для культуры человеческих эмбриональных стволовых клеток типичные питающие слои состоят из эмбриональных фибробластов мыши (ЭФМ) или эмбриональных фибробластов человека (ЭФЧ), в которых специальными методами предотвращено деление;
"плазмида" (plasmid) - часть ДНК, обычно существующая в бактериальной клетке в виде кольцевой структуры, отделенной от клеточной хромосомы. Плазмида может быть модифицирована с помощью методов молекулярной биологии, выделена из бактериальной клетки и использована для переноса и встраивания ее ДНК в геном другой клетки;
"поддерживающая система" (scaffold) - средство поддержки, средство доставки или матрица, которые обеспечивают структуру или содействуют миграции, связыванию или транспорту клеток и (или) биологически активных молекул;
"поликлональные антитела" (рolyclonal antibodies) - антитела, полученные от нескольких клонов лимфоцитов и выработанные человеческим или животным организмом в ответ на введение антигена;
"помещение для производства нескольких лекарственных препаратов" (multi-product facility) - помещение для последовательного производства или производства по принципу кампаний различных групп биологических активных фармацевтических субстанций и лекарственных препаратов и в котором комплект используемого оборудования может быть специализированным или неспециализированным для каждого отдельного типа субстанций или лекарственных препаратов;
"преднамеренный выброс" (deliberate release) - преднамеренный выпуск в окружающую среду генетически модифицированных организмов, для которых не используются специальные меры изоляции для ограничения распространения этих организмов и обеспечения безопасности населения и окружающей среды;
"производство по принципу кампаний" (campaigned manufacture) - последовательное производство ряда серий одного и того же лекарственного препарата в течение определенного периода времени, после которого проводятся строгие контрольные мероприятия перед переключением на производство другого лекарственного препарата. Лекарственные препараты не производятся одновременно, но для их производства может быть использовано одно и то же оборудование;
"промежуточная продукция" (intermediate product) - данное определение используется в значении, установленном разделом "Термины и определения" Стандарта надлежащей производственной практики и разделом "Термины и определения" части II Стандарта надлежащей производственной практики;
"процедура ретроспективного анализа" (look-back) - документально оформленная процедура, обеспечивающая отслеживание биологических активных фармацевтических субстанций или лекарственных препаратов несоответствующего качества вследствие использования выбракованных животных или человеческих материалов из-за присутствия в этих материалах контаминирующего агента или при выявлении негативных факторов у животных или людей, являющихся источником этих материалов;
"рабочий банк клеток" (working cell bank(WCB)) - гомогенный пул микроорганизмов или клеток, полученных из главного банка клеток однородно распределенных в определенное число контейнеров. Рабочий банк клеток хранится в условиях, обеспечивающих его стабильность и использование в производстве;
"рабочий вирусный посевной материал" (working virus seed (WVS)) - гомогенный пул вирусов, полученных из главного вирусного посевного материала и однородно распределенных в определенное число контейнеров. Рабочий вирусный посевной материал хранится в условиях, обеспечивающих его стабильность и использование в производстве;
"рабочий трансгенный банк" (working transgenic bank) - гомогенный пул клеток трансгенных растений или животных, полученных из главного трансгенного банка и однородно распределенных в определенное число контейнеров. Рабочий трансгенный банк хранится в условиях, обеспечивающих его стабильность и использование в производстве;
"свободные от специфических патогенов" (specified pathogen free (SPF)) - животные материалы (например, куры, эмбрионы или культуры клеток), использующиеся для производства или контроля качества биологических лекарственных препаратов, полученные из групп животных (например, стад или стай), свободных от определенных патогенов. Такие стада или стаи определяются как группы животных, которые живут в общей среде и имеют ухаживающий за ними персонал, который не пребывает в контакте с животными, не свободными от специфических патогенов;
"соматические клетки" (somatic cells) - все клетки тела человека или животного, кроме репродуктивных клеток. Эти клетки могут быть аутологичными (от того же пациента), аллогенными (от другого человека) или ксеногенными (от животного) соматическими живыми клетками, манипуляции с которыми или изменение которых проводились в условиях вне живого организма с последующим введением в организм человека для достижения терапевтического, диагностического или профилактического действия;
"трансгенный" (transgenic) - организм, содержащий в своей обычной генетической структуре чужеродный ген для экспрессии биологических фармацевтических материалов;
"уровень биологической безопасности" (biosafety level (BSL)) - условия изоляции, требующиеся для безопасной работы с микроорганизмами разных уровней патогенности, начиная от 4-й группы патогенности (наименьший риск, маловероятно приводящий к заболеванию человека) и до 1-й группы патогенности (наивысший риск, вызывающий тяжелые легко распространяемые заболевания);
"чистая культура" (аксеничная культура) (mono sepsis (axenic)) - культура, содержащая одинаковые микроорганизмы и не контаминированная любыми другими организмами.
|
|
Приложение № 3 |
Требования производству радиофармацевтических лекарственных препаратов
Принцип
Производство радиофармацевтических лекарственных средств организовано в соответствии с принципами, приведенными в частях I и II Стандарта надлежащей производственной практики. Настоящее приложение устанавливает правила, специфические для производства радиофармацевтических лекарственных средств.
Настоящее приложение не распространятся на изготовление радиофармацевтических лекарственных средств в специализированных аптеках (в больничных или действующих самостоятельно) с использованием радионуклидных генераторов и наборов реагентов в соответствии с законодательством.
В соответствии с требованиями радиационной безопасности ответственность за применение радиации в медицинских целях лежит на медицинских работниках. При применении радиофармацевтических лекарственных средств в диагностических и терапевтических целях обеспечено, при необходимости, наличие специалиста по медицинской физике.
Настоящее приложение распространяется также на радиофармацевтические лекарственные средства, использующиеся в клинических исследованиях.
Транспортирование радиофармацевтических лекарственных средств выполняется в соответствии с требованиями по радиационной безопасности Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и требованиями законодательства.
Могут использоваться методы, отличающиеся от приведенных в настоящем приложении, но позволяющие выполнять требования по обеспечению качества продукции. Иные методы валидируются и обеспечивают уровень качества, по крайней мере, эквивалентный требованиям настоящего приложения.
Введение
радиофармацевтических лекарственных средств;
радиофармацевтических лекарственных средств для ПЭТ (позитронно-эмиссионной томографии); радиоактивных предшественников для производства радиофармацевтических лекарственных препаратов;
радионуклидных генераторов.
|
Вид производства |
Действие не |
Следует выполнять требования частей II и I Стандарта надлежащей производственной практики |
|||
|
|
распростра няется |
|
|||
|
|
* |
(по мере приближения стадии |
|||
|
|
|
производства к готовому продукту требования |
|||
|
|
|
усиливаются), включая соответствующие приложения |
|||
|
Радиофармацевти- |
продукция |
химический |
стадии |
обработка, |
асептическое |
|
ческие лекарственные |
реакторов и |
синтез |
очистки |
приготовление, |
производство |
|
средства; |
циклотронов** |
|
|
дозирование |
или финишная |
|
радиофармацевти- |
|
|
|
|
стерилизация |
|
ческие лекарственные |
|
|
|
|
|
|
средства для ПЭТ; |
|
|
|
|
|
|
радиоактивные |
|
|
|
|
|
|
предшественники |
|
|
|
|
|
|
Радионуклидные |
продукция |
технологический процесс (сборка колонки, генератора, |
|||
|
генераторы |
реакторов и |
||||
|
|
циклотронов2 |
||||
_____________
* Мишень и система передачи от циклотрона к установке синтеза могут рассматриваться как первая стадия производства активных фармацевтических субстанций.
** Продукция, полученная в результате радиохимического выделения радионуклида из облученной радиоактивной мишени.
*** Продукция, полученная в результате радиохимического выделения материнского радионуклида из облученной радиоактивной мишени.
Клинические исследования
Обеспечение качества
Персонал
Помещения и оборудование
Общие положения
Производство стерильной продукции
Документация
Производство
Контроль качества
Оформление разрешения на выпуск радиофармацевтических лекарственных средств может быть выполнено в 2 и более этапов до и после завершения аналитического контроля в полном объеме:
Контрольные и архивные образцы
Реализация
Определения
"горячая камера" (hot-cell) - экранированное рабочее место для производства и обращения с радиоактивными материалами. Горячая камера не обязательно является изолятором;
"приготовление" (preparation) - подготовка набора в медицинском учреждении путем внесения в него радионуклида, элюированного из генератора, или с помощью радиоактивных предшественников. Наборы, генераторы и радиоактивные предшественники зарегистрированы в установленном порядке;
"радиофармацевтические лекарственные средства" - лекарственные средства, которые содержат в готовой для использования форме один радионуклид или несколько радионуклидов (радиоактивных изотопов);
"радиоактивный предшественник" (radiopharmaceutical precursor) - радиоактивное вещество, предназначенное для введения радионуклидной метки в другое вещество перед его применением;
"уполномоченное лицо" (qualified Person) -лицо, назначенное производителем лекарственных средств, которое осуществляет подтверждение соответствия лекарственных средств требованиям, установленным при их государственной регистрации, и гарантирует, что лекарственные средства произведены в соответствии с требованиями Стандарта надлежащей производственной практики. Обязанности уполномоченного лица детально описаны в главе 2 части I и приложении № 16 Стандарта надлежащей производственной практики.
|
|
Приложение № 6 |
Требования к производству медицинских газов
Принцип
Производство медицинских газов, относящихся к лекарственным средствам, следует осуществлять в соответствии с законодательством. Настоящий документ устанавливает требования к производству газов как активных фармацевтических субстанций (далее - АФС) и производству газов для медицинского применения.
Разграничение между производством АФС и лекарственных препаратов (медицинских газов) четко определено в каждом регистрационном досье. Обычно стадии производства и очистки газов относят к производству АФС. К производству лекарственных препаратов относят газы, поступающие на последующие этапы производства из контейнеров первичного хранения.
Производство газов как АФС следует осуществлять в соответствии с требованиями, указанными в разделе II Стандарта надлежащей производственной практики, настоящим документом и другими соответствующими приложениями Стандарта.
Производство лекарственных препаратов (медицинских газов) следует осуществлять в соответствии с требованиями, указанными в части I Стандарта, настоящим документом и другими соответствующими приложениями Стандарта.
В исключительных случаях непрерывные процессы, начиная с исходного сырья для производства АФС до производства лекарственного препарата, при которых невозможно промежуточное хранение газа, рассматривают как производство лекарственных препаратов. Это четко указано в регистрационном досье.
Положения настоящего документа не распространяются на производство и обращение медицинских газов в медицинских учреждениях, если такой процесс не является промышленным производством. Тем не менее, соответствующие разделы настоящего документа могут быть использованы в качестве основы для организации этой работы.
Производство газов как активных фармацевтических субстанций
Газы как активные фармацевтические субстанции могут быть получены путем химического синтеза или из натуральных источников путем их очистки (при необходимости) (например, на заводах по разделению воздуха).
Производство медицинских газов
Производство медицинских газов, как правило, осуществляется в закрытом оборудовании. В связи с этим риск контаминации данной продукции из производственной среды является минимальным. Однако существует риск контаминации (или перекрестной контаминации другими газами) в особенности при повторном использовании емкостей.
Персонал
Помещения и оборудование
Помещения
Способ, используемый для достижения различных уровней разделения, зависит от характера, объема и сложности технологического процесса. Мерами по разделению могут быть разметка по зонам на полу, перегородки, барьеры, обозначения и др.
Оборудование
Документация
Производство
Перемещение и доставка криогенных и сжиженных газов
Особые меры в отношении наполнения резервуаров, расположенных у потребителей, изложены в пункте 42 настоящего документа.
Наполнение и маркировка баллонов (переносных криогенных емкостей)
новые баллоны впервые используются для медицинских газов;
были проведены испытания гидростатическим давлением или эквивалентным испытанием с демонтажем клапана;
произведена замена клапана.
После установки клапан находится в закрытом состоянии для предотвращения любой контаминации. В случае возникновения любых сомнений относительно внутреннего состояния баллона клапан демонтирован, а баллон подвергнут внутреннему осмотру для обеспечения уверенности в отсутствии контаминации.
если баллон оборудован клапаном удержания минимального давления, при отсутствии сигнала, свидетельствующего о наличии остаточного избыточного давления, проведена проверка клапана (если клапан функционирует неправильно, баллон отправлен на техническое обслуживание);
если баллон не оборудован клапаном удержания минимального давления и в баллоне не обнаружено остаточного избыточного давления, такой баллон отправлен для проведения дополнительных испытаний с целью проверки отсутствия контаминации водой или другими веществами (дополнительные меры могут включать в себя визуальный осмотр внутреннего состояния баллона, который проводится после очистки с использованием валидированного метода);
Для сжатых газов теоретическое содержание примеси при давлении наполнения 200 бар составляет не более 500 объемных частей на 1 000 000 при 15°C. Для других давлений определяются эквивалентные значения.
Контроль качества
В отношении газов, смешивание которых происходит до стадии наполнения, следует придерживаться тех же принципов, как и для газов, смешивание которых проводится в баллонах, при отсутствии на линии непрерывного контроля смеси газов, используемых для наполнения.
Выполняются испытания на содержание воды, если не установлено иное.
Возможно использование других методик отбора образцов и испытаний при наличии как минимум такого же уровня обеспечения качества.
Транспортирование газов
Термины и определения
"амбулаторный криогенный сосуд" (home cryogenic vessel) - переносной термически изолированный контейнер, сконструированный для хранения сжиженного кислорода и использования газообразного кислорода на дому у пациента;
"баллон" (cylinder) - контейнер обычно цилиндрической формы, приспособленный для сжатого, сжиженного или растворенного газа и оснащенный приспособлением для регулировки спонтанного вытекания газа при атмосферном давлении и комнатной температуре;
"газ" (gas) - вещество или смесь веществ, которые при давлении 1,013 бар и температуре плюс 20 °С находятся полностью в газообразном состоянии или при температуре плюс 50 °С давление их паров превышает 3 бар;
"газ как активная фармацевтическая субстанция" (active substance gas) - газ, предназначенный для использования в качестве активной фармацевтической субстанции для производства лекарственного препарата;
"группа (связка) баллонов" (cylinder bundle) - собранные и закрепленные вместе баллоны, подключенные через распределительный коллектор и транспортируемые и используемые как единое целое;
"испытание гидростатическим давлением" (hydrostatic pressure test) - испытание, проводимое с целью обеспечения безопасности в соответствии с требованиями законодательства и международных норм для проверки того, что баллоны или резервуары могут выдержать запланированное высокое давление;
"клапан" (valve) - устройство для открывания и закрывания контейнера;
"клапан удержания остаточного давления" (minimum pressure retention valve) - клапан, установленный на баллоне и поддерживающий использованном баллоне давление выше атмосферного с целью предотвращения контаминации внутреннего объема баллона;
"контейнер" (container) - криогенный сосуд (бак, цистерна или мобильная криогенная емкость другого типа), баллон, связка баллонов или любая другая упаковка, которые находятся в непосредственном контакте с медицинским газом;
"криогенный газ" (cryogenic gas) - газ, который сжижается при давлении 1,013 бар и температуре ниже минус 150 °С;
"максимальный теоретический остаточный уровень примеси" (maximum theoretical residual impurity) - газообразная примесь от возможного обратного потока газов, оставшаяся после предварительной обработки баллонов перед их наполнением. Расчет максимального теоретического уровня примеси имеет значение только для сжатых газов в предположении, что эти газы ведут себя как идеальные;
"медицинский газ" (medicinal gas) - любой газ или смесь газов, являющиеся лекарственными препаратами;
"обратный клапан" (non-return valve) - клапан, который позволяет потоку проходить только в одном направлении;
"откачивать" (evacuate) - удалять остаточный газ из контейнера (системы) с помощью вакуума до давления меньше чем 1,013 бар;
"переносной криогенный сосуд" (mobile cryogenic vessel) - переносной термически изолированный контейнер, сконструированный для хранения в нем веществ в жидком состоянии, в контексте настоящего документа этот термин не включает в себя понятие "цистерна";
"продувка" (purge) - удаление остаточного газа из контейнера (системы) путем первоначального нагнетания давления с помощью используемого газа с последующим сбросом давления газа до 1,013 бар;
"разделение воздуха" (air separation) - разделение атмосферного воздуха на составляющие его газы путем фракционной дистилляции при криогенных температурах;
"распределительный коллектор" (manifold) - оборудование или устройство, сконструированное для одновременного опорожнения или наполнения газом одного или более контейнеров;
"резервуар" (tank), "стационарный криогенный сосуд" (fixed cryogenic vessel) - стационарный термически изолированный контейнер для хранения сжиженного или криогенного газа;
"сброс давления" (vent) - операция по удалению остаточного газа из контейнера (системы) до величины остаточного давления 1,013 бар путем соединения контейнера (системы) с атмосферным воздухом;
"сжатый газ" (compressed gas) - газ, который расфасован под давлением с целью транспортирования и остается полностью в газообразном состоянии при температуре выше минус 50 °С;
"сжиженный газ" (liquefied gas) - газ, который расфасован с целью транспортирования и остается частично жидким или твердым при температуре выше минус 50 °С;
"цистерна" (tanker) - термически изолированный контейнер, установленный на транспортное средство для перевозки сжиженного или криогенного газа.
|
|
Приложение № 7 |
Требования производству лекарственных растительных препаратов
Принцип
Лекарственные растительные препараты имеют сложную природу и разнообразные характеристики, в связи с чем при их производстве особую роль играет контроль исходных материалов, условий хранения и переработки.
Исходными материалами при производстве лекарственных растительных препаратов могут быть необработанные растения, растительное сырье или промежуточные продукты. Растительное сырье имеет требуемое качество, а подтверждающие это данные предоставлены производителю лекарственного растительного препарата. Для обеспечения постоянного качества растительного сырья может потребоваться более подробная информация о способе его получения (выращивания). Отбор семян, условия культивирования и сбора урожая являются важными аспектами качества растительного сырья и могут влиять на постоянство качества готового лекарственного препарата. Рекомендации в отношении соответствующей системы обеспечения качества по правилам надлежащего выращивания и сбора растений приведены в Руководстве по правилам надлежащего выращивания и сбора исходного сырья растительного происхождения (Guideline on Good Agricultural and Collection Practice for starting materials of herbal origin) Комитета по растительным лекарственным препаратам Европейского агентства по лекарственным средствам (The Committee on Herbal Medicinal Products - HMPC).
Настоящее приложение распространяется на все исходные материалы растительного происхождения: лекарственные растения, растительное сырье и промежуточные продукты из растительного сырья.
Иллюстрация применения различных правил, в том числе Стандарта надлежащей производственной практики к производству лекарственных растительных препаратов, приведена в таблице.
|
Виды работ |
Правила |
Часть II |
Часть I |
|
|
надлежащего |
Стандарта |
Стандарта |
|
|
выращивания и |
надлежащей |
надлежащей |
|
|
сбора (GACP) |
производственной |
производственной |
|
|
|
практики |
практики |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Культивирование и сбор |
|
|
|
|
растений, водорослей, грибов |
|
|
|
|
и лишайников, сбор |
|
|
|
|
экссудатов (выделений) |
|
|
|
|
Резка и сушка растений, |
|
|
|
|
водорослей, грибов, |
|
|
|
|
лишайников и экссудатов |
|
|
|
|
(выделений)* |
|
|
|
|
Отжим растений и |
|
|
|
|
перегонка** |
|
|
|
|
Измельчение, обработка |
|
|
|
|
экссудатов, экстракция из |
|
|
|
|
растений, фракционирование, |
|
|
|
|
очистка, концентрирование |
|
|
|
|
или ферментация |
|
|
|
|
растительных субстанций |
|
|
|
|
Дальнейшая обработка для |
|
|
|
|
получения лекарственной |
|
|
|
|
формы, включая упаковку |
|
|
|
|
лекарственного препарата |
|
|
|
___________
* Производители гарантируют, что данные стадии осуществляются в соответствии с установленными требованиями. Для начальных стадий применимы стандарты надлежащей практики выращивания и сбора для исходных материалов растительного происхождения (GACP). Стандарт надлежащей производственной практики применяются к производственным стадиям резки и сушки.
** В отношении стадий отжима растений и перегонки (если необходимо, чтобы эти работы составляли неотъемлемую часть операций заготовки с целью сохранения качества продукции в рамках утвержденных спецификаций) считается приемлемым их проведение в условиях заготовки, если культивирование осуществляется в соответствии с GACP. Такие условия рассматриваются как исключение и обосновывают в документах регистрационного досье. Для таких работ, осуществляемых в условиях заготовки, необходимо обеспечить соответствующую документацию, контроль и валидацию согласно принципам Стандарта надлежащей производственной практики. Надзорные органы проводят инспектирование таких работ с целью оценки соответствия Стандарта надлежащей производственной практики.
Помещения и оборудование
Зоны хранения
Производственная зона
Оборудование
Документация
Спецификации на исходное сырье
научное название растения в соответствии с бинарной системой (род, вид, подвид (разновидность), а также автор (например, Линней) (при необходимости также следует представить другую соответствующую информацию, такую как название сорта и хемотипическую разновидность);
подробные данные о происхождении растения (страна или регион произрастания либо культивирования, время и способ заготовки, вероятно использованные пестициды, возможное радиоактивное загрязнение и т. д.);
информацию о том, какая часть растения используется; информацию о способе сушки, если используют высушенные растения;
описание растительного сырья, а также данные его макро- и микроскопического исследований;
данные о необходимых испытаниях на подлинность, включая при необходимости испытания на подлинность, для ингредиентов с известной терапевтической активностью или маркеров. Если растительное сырье можно фальсифицировать (подменить), то необходимы специфичные дифференцирующие испытания. Для определения подлинности в распоряжении аутентичный образец для сравнения;
содержание влаги в растительном сырье, определяемое в соответствии с фармакопейными требованиями;
методики количественного определения компонентов с известной терапевтической активностью или, при необходимости, маркеров; методы, пригодные для определения возможной контаминации пестицидами и пределы приемлемости в соответствии с фармакопейными требованиями, а при отсутствии фармакопейных требований - соответствующий валидированный метод, если не обосновано иное;
методики испытаний по определению грибковой и (или) микробной контаминации, включая афлатоксины, другие микотоксины инвазию паразитами, а также допустимые пределы, при необходимости;
методики испытаний на наличие токсичных металлов, а также на возможные контаминанты и примеси, при необходимости;
методики испытаний на наличие инородных материалов, при необходимости;
другие виды контроля в соответствии с фармакопейными требованиями.
Любую проведенную обработку для снижения грибковой (микробной) контаминации или другой инвазии следует оформлять документально. Необходимо иметь в распоряжении спецификации и методики, которые включают подробные сведения о процессе обработки и испытаниях, а также предельные значения остаточной контаминации.
Технологические инструкции
Контроль качества
Отбор проб
|
|
Приложение № 8 |
Требования отбору проб исходных и упаковочных материалов
Принцип
Отбор проб является важной операцией, при которой отбирается только небольшая часть серии. Достоверные заключения по отношению ко всей серии не могут основываться на испытаниях, проведенных на непредставительных пробах. Таким образом, правильный отбор проб является неотъемлемой частью системы обеспечения качества.
Отбор проб рассматривается в пунктах главы 6 части I Стандарта надлежащей производственной практики. Настоящее приложение содержит дополнительные указания по отбору проб исходных и упаковочных материалов.
Персонал
порядок отбора проб;
письменные инструкции по отбору проб;
методы и оборудование, используемые при отборе проб; риск перекрестной контаминации;
меры предосторожности, которые необходимо принимать в отношении нестабильных и (или) стерильных веществ;
важность принятия во внимание результатов визуальной оценки внешнего вида материалов, упаковок и этикеток;
важность документального оформления любых непредвиденных или необычных обстоятельств.
Исходные материалы
данные о производителе и поставщике (их тип и текущее состояние), а также их понимание требований Стандарта надлежащей производственной практики;
наличие системы обеспечения качества у производителя исходных материалов;
условия производства, при которых исходные материалы производят и контролируют;
характер и свойства исходных материалов и лекарственных препаратов, для производства которых они будет использоваться.
При такой системе процедура, прошедшая валидацию и освобождающая от проведения испытаний подлинности исходных материалов в каждой поступающей емкости, может быть приемлема для:
исходных материалов, поступающих от одного производителя или с одного предприятия;
исходных материалов, поступающих непосредственно от производителя или в емкости, опечатанной производителем, при условии, что поставщик имеет безупречную репутацию, и проводятся регулярные аудиты системы обеспечения качества производителя покупателем (производителем лекарственного препарата) или официально аккредитованным органом.
Такая процедура не может удовлетворительно пройти валидацию и использоваться для:
исходных материалов, поставляемых посредниками, когда производитель неизвестен или не подвергается аудиту;
исходных материалов, используемых для производства парентеральных лекарственных препаратов.
Упаковочные материалы
полученное количество; требуемое качество;
характер материала (например, первичные упаковочные материалы и (или) печатные упаковочные материалы);
методы производства;
сведения о системе обеспечения качества производителя упаковочных материалов, основанные на результатах проведения аудитов.
Количество отбираемых проб определено статистически и указано в плане по отбору проб.
|
|
Приложение № 9 |
Требования производству жидких и мягких лекарственных форм
Принцип
Жидкие и мягкие лекарственные формы в особенности подвержены микробной и иной контаминации. Поэтому необходимо принимать специальные меры по предупреждению любой контаминации.
Помещения и оборудование
Производство
|
|
Приложение № 10 |
Требования производству дозированных аэрозольных лекарственных препаратов под давлением для ингаляций
Принцип
Производство аэрозольных лекарственных препаратов под давлением
дозирующими клапанами, предназначенных для ингаляций, требует особого внимания из-за специфического характера этой лекарственной формы. Его необходимо осуществлять при условиях, сводящих к минимуму контаминацию микроорганизмами и частицами. Очень важно также обеспечить качество деталей клапана, а в случае суспензий - их однородность.
Общие требования
Помещения и оборудование
Производство и контроль качества
|
|
Приложение № 11 |
Требования к компьютеризированным системам
Принцип
Настоящее Приложение применяется ко всем типам компьютеризированных систем, используемых в рамках деятельности, регулируемой требованиями Стандарта надлежащей производственной практики. Компьютеризированная система представляет собой набор программных и аппаратных компонентов, которые совместно выполняют определенные функции.
Применение компьютеризированной системы валидировано, информационно-технологическая инфраструктура проходит квалификацию.
Если компьютеризированная система заменяет ручное управление, это не приводит к снижению качества продукции, технологического контроля или обеспечения качества. Общие риски процесса не возрастают.
Общие требования
Управление рисками применяется в течение жизненного цикла компьютеризированной системы и учитывать безопасность пациентов, целостность данных и качество продукции. В рамках системы управления рисками решения по объему валидационных испытаний и проведению контролей целостности данных основываются на обоснованной и документально оформленной оценке рисков компьютеризированной системы.
Поддерживается тесное сотрудничество между всем значимым персоналом, вовлеченным в данный процесс (например, с владельцем процесса, владельцем системы, Уполномоченными лицами техническим (IT) персоналом). Весь персонал имеет соответствующую квалификацию, уровень доступа и нести определенную ответственность для выполнения возложенных на него обязанностей.
3.1. Если задействованы третьи лица (например, поставщики, провайдеры услуг), например, для поставки, установки, настройки, задания конфигурации, интегрирования, валидации, технического обслуживания (например, через удаленный доступ), модификации или поддержания компьютеризированных систем, связанных с ними услуг или обработки данных, имеются надлежаще оформленные договоры между производителем и любыми третьими лицами. В этих договорах четко установлена ответственность третьих лиц. Аналогичные требования предъявляют к подразделениям информационных технологий производителя.
3.2. Компетентность и надежность поставщиков являются ключевыми условиями выбора провайдеров программного продукта или услуг. Необходимость аудита основана на оценке рисков.
3.3. Документация, прилагаемая к коммерчески выпускаемым готовым для использования программным продуктам, рассмотрена уполномоченными представителями заказчика на предмет соответствия требованиям пользователя.
3.4. Информация о системе качества и аудитах поставщиков или разработчиков программного обеспечения и установленных компьютеризированных систем доступна для предоставления инспекторам по их требованию.
Стадия проекта
4.1. Валидационная документация и отчеты охватывают соответствующие стадии жизненного цикла компьютеризированной системы. Производители способны обосновать свои стандарты, протоколы, критерии приемлемости, процедуры и записи на основе оценки рисков.
4.2. Валидационная документация включает в себя записи контроля изменений (если применимо) и отчеты о любых отклонениях, выявленных в ходе процесса валидации.
4.3. В наличии текущий перечень (реестр) всех используемых компьютеризированных систем с указанием их функциональности, регулируемой требованиями Стандарта.
Для критических компьютеризированных систем в наличии подробное текущее описание физических и логических взаимосвязей, потоков данных и интерфейсов с другими системами или процессами, требуемые ресурсы всего компьютерного оборудования и программного обеспечения, доступные меры безопасности.
4.4. Спецификации требований пользователя описывают необходимые функции компьютеризированной системы на основе документально оформленной оценки рисков и влияния с точки зрения соблюдения Стандарта. Требования пользователя прослеживаются на протяжении всего жизненного цикла компьютеризированной системы.
4.5. Заказчиком предприняты все меры, гарантирующие, что компьютеризированная система разработана в соответствии с надлежащей системой управления качеством. Поставщик оценен соответствующим образом.
4.6. С целью валидации компьютеризированных систем, изготовленных по индивидуальному заказу или модифицированных в соответствии с требованиями заказчика, следует разработать документированную процедуру оценки качества и эксплуатационных характеристик компьютеризированной системы на всех этапах ее жизненного цикла с оформлением соответствующих отчетов.
4.7. Представить доказательства соответствия методов и схем тестирования компьютеризированной системы. В частности, рассмотрены пределы параметров системы (процесса), границы данных и обработка ошибок. Документально оформить оценку соответствия применения автоматизированных средств тестирования и режимов их работы.
4.8. Если данные переводятся в другой формат или систему данных, валидация включает проверку неизменности значения и смысла данных в процессе их миграции.
Стадия эксплуатации
Компьютеризированные системы, осуществляющие электронный обмен данных с другими системами, включает соответствующие встроенные средства контроля правильного и безопасного ввода и обработки данных с целью минимизации рисков.
Для критических данных, вводимых вручную, следует предусмотреть дополнительный контроль точности ввода данных. Этот контроль может осуществляться вторым оператором или с помощью валидированных электронных средств. Критичность и потенциальные последствия ошибочного или неправильного ввода данных в систему охватывает системой управления рисками.
7.1. Данные защищены от повреждений как физическими, так и электронными мерами. Сохраненные данные проверяются на доступность, читаемость и точность. Доступ к данным обеспечен на протяжении всего периода их хранения.
7.2. Выполняется регулярное резервное копирование всех необходимых данных. Сохранность и точность резервных копий, а также возможность восстановления данных проверены в процессе валидации и периодически контролируются.
8.1. Необходимо иметь возможность получения четких печатных копий данных, хранящихся в электронном виде.
8.2. Для записей, сопровождающих разрешение на выпуск серии, предусмотрена возможность получения распечаток, указывающих, изменялись ли какие-либо данные с момента их первоначального ввода.
На основе оценки рисков уделяется внимание встраиванию в систему возможности создания записей всех существенных изменений и удалений, связанных с областью действия Стандарта (система, создающая "контрольные следы"). Причины таких связанных с Правилами изменений или удалений данных оформляются документально. Контрольные следы доступные, имеют возможность их преобразования в понятную для пользователей форму, регулярно проверяется.
Любые изменения в компьютеризированной системе, включая конфигурацию системы, проводятся только контролируемым способом в соответствии с установленной процедурой.
Компьютеризированные системы периодически оцениваются для подтверждения того, что они остаются в валидированном состоянии и соответствуют требованиям Стандарта. Такие оценки включают, в случае необходимости, оценку текущего диапазона функциональных возможностей, записей отклонений, сбоев, проблем, истории обновлении (upgrades), отчеты об эксплуатации, надежности, защищенности и о валидационном статусе.
12.1. Имеются в наличии физические и (или) логические элементы контроля для обеспечения доступа к компьютеризированной системе только уполномоченным на то лицам. Соответствующие способы предотвращения несанкционированного доступа к системе могут включать в себя использование ключей, карточек доступа, персональных кодов с паролями, биометрических данных, ограничения доступа к компьютерному оборудованию и зонам хранения данных.
12.2. Степень защиты зависит от критичности компьютеризированной системы.
12.3. Создание, изменение и аннулирование прав доступа зарегистрировано.
12.4. Разработана система управления данными и документами для идентификации операторов, осуществляющих вход, а также для регистрации изменения, подтверждения или удаления данных, включая дату и время.
Все инциденты (непредвиденные случаи), включая системные сбои и ошибки данных, записаны и оценены. Установлена основная причина критических сбоев и используется информация в качестве основы корректирующих и предупреждающих действий.
Электронные записи подписаны в электронном виде.
Электронные подписи:
а) в рамках предприятия имеют такое же значение, как рукописные подписи;
Если для регистрации процедуры одобрения и выпуска серии используется компьютеризированная система, она предоставляет доступ для выпуска серии только Уполномоченному лицу, а также четко идентифицирует и регистрирует сотрудника, который одобрил и выпустил серию в реализацию. Эти действия осуществляются с использованием электронной подписи.
C целью обеспечения работоспособности компьютеризированных систем, сопровождающих критические процессы, следует принять меры предосторожности для гарантии непрерывности поддержки этих процессов в случае выхода системы из строя (например, с использованием ручной или альтернативной системы). Время, необходимое для введения в действие альтернативных средств, учитывают риски и соответствуют конкретной компьютеризированной системе и сопровождаемому рабочему процессу. Эти меры надлежащим образом оформляются документально и проверяются.
Данные могут архивироваться. Эти данные проверяются на доступность, удобство чтения и целостность. Если в компьютеризированной системе необходимо провести существенные изменения (например, компьютерного оборудования или программного обеспечения), обеспечивают и проверяют возможность восстановления данных.
Определения
"владелец процесса" (process owner) - лицо, ответственное за рабочий процесс;
"владелец системы" (system owner) - лицо, ответственное за работоспособность и обслуживание компьютеризированной системы, а также за защиту находящихся в ней данных;
"жизненный цикл" (lifecycle) - все стадии существования компьютеризированной системы от формирования первоначальных требований до прекращения эксплуатации, включая проектирование, определение технических требований, программирование, тестирование, установку, работу и обслуживание;
"информационно-технологическая инфраструктура" (IT-infrastructure) - компьютерное оборудование и программное обеспечение, такое как сетевое программное обеспечение и операционные системы, которые делают возможным функционирование приложений;
"компьютеризированная система, изготовленная по индивидуальному заказу" (Bespoke (Customized) computerized system) - индивидуально спроектированная компьютеризированная система для обеспечения конкретного рабочего процесса;
"приложение" (application) - программное обеспечение, установленное на определенной платформе (компьютерном оборудовании) и предоставляющее специальные функциональные возможности;
"серийное программное обеспечение" (commercial of the shelf software) - коммерчески доступное программное обеспечение, пригодность которого для использования продемонстрирована большим количеством пользователей;
"третья сторона" (third party) - стороны, которые не находятся в прямом подчинении держателя лицензии на производство лекарственных средств.
|
|
Приложение № 12 |
Требования использованию ионизирующего излучения в производстве лекарственных препаратов
Производитель продукции, для которой ионизирующее облучение является составной частью технологического процесса, также руководствуется актами, регламентирующими использование ионизирующего излучения при производстве лекарственных средств.
Введение
Ионизирующее излучение используется в производственном процессе для различных целей, включая снижение степени бионагрузки и стерилизацию исходного сырья, компонентов упаковки или продукции, а также обработки препаратов крови.
Используется два вида ионизирующего излучения: гамма-излучение от радиоактивного источника и высокоэнергетическое электронное излучение (бета-излучение), полученное с помощью ускорителя.
При гамма-излучении используют два различных режима обработки:
порционный режим: продукция размещается в фиксированном положении вокруг источника излучения и не может быть загружена или выгружена, пока открыт источник ионизирующего излучения;
непрерывный режим: автоматизированная система транспортирует продукцию в камеру для облучения мимо открытого источника ионизирующего излучения, перемещает ее с соответствующей скоростью по заданному маршруту, а затем выводит из камеры.
Радиационные установки с ускорителями электронов: продукцию перемещают через непрерывный или пульсирующий пучок электронов высокой энергии (бета-излучение), развертку которого производят в обоих направлениях перпендикулярно к перемещению продукции.
Ответственность
Дозиметрия
Валидация процесса
Если облучение проводят по контракту, то в этом контракте описаны, по крайней мере, подпункты d) и e), регламентирующие технические требования к процессу облучения.
Ввод установки в эксплуатацию
Общие требования
Источники гамма-излучения
Конструкция
Составление карты дозного поля
Радиационные установки с ускорителями электронов
Конструкция
Составление карты дозного поля
Повторный ввод установки в эксплуатацию
Помещения
Любая возможность загрязнения продукции радионуклидами исключена.
Технологический процесс
Гамма-излучатель
Радиационные установки с ускорителями электронов
Документация
Микробиологический контроль
Ответственность за микробиологический мониторинг несет производитель лекарственных средств. Этот мониторинг может включать мониторинг производственной среды и контроль продукции перед облучением, как установлено в регистрационном досье.
|
|
Приложение № 13 |
Требования лекарственным препаратам для клинических исследований
Принцип
Лекарственные препараты для клинических исследований произведены в соответствии со Стандартом надлежащей производственной практики. Следует принимать во внимание и другие соответствующие руководства в зависимости от стадии разработки лекарственного препарата. Методы работы гибкие, чтобы обеспечить возможность внесения изменений по мере расширения знаний о процессе, и отвечать стадии разработки лекарственного препарата.
При клинических исследованиях возникают дополнительные риски для субъектов исследований по сравнению с пациентами, которые принимают зарегистрированные лекарственные препараты. Применение Стандарта надлежащей производственной практики к производству лекарственных препаратов для клинических исследований необходимо для того, чтобы гарантировать субъектам исследования отсутствие рисков, а также чтобы на результаты клинических исследований не повлияли недостаточные безопасность, качество или эффективность, являющиеся следствием ненадлежащего производства. В равной мере эти требования предназначены для обеспечения постоянства от серии к серии одного и того же лекарственного препарата для клинических исследований, используемого в одном или в разных клинических исследованиях, а также для документального оформления и обоснования изменений в процессе разработки такого лекарственного препарата.
Производство лекарственных препаратов для клинических исследований связано с дополнительной сложностью по сравнению с зарегистрированными лекарственными препаратами из-за отсутствия установленных процедур, разных схем клинических исследований и, как следствие, разных требований к упаковкам, необходимости рандомизации и использования "слепого" метода (маскировки), а также из-за большого риска перекрестной контаминации и перепутывания лекарственных препаратов. Кроме того, данные об эффективности и токсичности лекарственного препарата могут быть неполными, может отсутствовать полная валидация процесса или могут использоваться зарегистрированные лекарственные препараты, которые были переупакованы или некоторым образом модифицированы. В связи с этим персонал в полной мере понимает Стандарт надлежащей производственной практики в отношении лекарственных препаратов для клинических исследований и проходит соответствующее обучение. Установлено взаимодействие со спонсорами клинических исследований, на которых лежит вся ответственность по вопросам клинических исследований, включая качество лекарственных препаратов для клинических исследований. Возросшая сложность технологических процессов требует применения высокоэффективной системы обеспечения качества.
В настоящем приложении также установлены требования к оформлению заказов, отгрузке, транспортированию и возврату материалов для клинических исследований, которые взаимосвязаны и дополняют Стандарт надлежащей клинической практики.
Лекарственные препараты, не являющиеся исследуемыми средствами
Субъектам клинических исследований могут быть предоставлены лекарственные препараты, которые не являются испытуемым препаратом, плацебо или препаратом сравнения. Такие лекарственные препараты могут применяться для сопутствующей терапии или для оказания медицинской помощи с целью профилактики, диагностики или лечения, и (или) вследствие необходимости обеспечения адекватного медицинского ухода, предусмотренного для субъектов исследований. Такие средства также допускается применять в соответствии с протоколом исследования, для того чтобы вызвать физиологическую реакцию. Эти лекарственные препараты не являются лекарственными препаратами для клинических исследований и могут быть предоставлены спонсором или исследователем. Спонсор гарантирует, что данные лекарственные препараты соответствуют запросу (заявке) на разрешение проведения клинического исследования имеют требуемое для цели исследования качество. При этом он принимает во внимание источник лекарственных препаратов, являются ли они зарегистрированными лекарственными препаратами и были ли они переупакованы. Рекомендуется привлекать к этой работе уполномоченное лицо и учитывать его мнение.
Лицензирование производства и подготовка к применению
Как полное производство, так и отдельные стадии производства лекарственных препаратов для клинических исследований, а также различные процессы их разделения, упаковки или их передача подлежат лицензированию. Однако такое лицензирование не требуется для подготовки к применению лекарственных препаратов перед использованием или упаковкой, если эти процессы осуществляют в медицинских учреждениях фармацевты или другие лица, которые имеют полномочия осуществлять такие процессы, а также если лекарственные препараты для клинических исследований предназначены для использования исключительно в этих учреждениях.
В рамках указанных положений под подготовкой к применению следует понимать простой процесс, такой как:
растворение или диспергирование лекарственного препарата для клинических исследований для ввода лекарственного препарата субъекту испытания, или разведение или смешивание лекарственных препаратов (лекарственного препарата) для клинических исследований с другим веществом (веществами), которое применяют как носитель с целью введения лекарственного препарата.
Смешивание нескольких ингредиентов вместе, включая действующее вещество, с целью получения лекарственного препарата для клинических исследований, не является подготовкой к применению.
Лекарственный препарат для клинических исследований уже в наличии до процесса подготовки к применению.
Процесс подготовки к применению осуществляют непосредственно перед введением.
Такой процесс указан в заявлении на проведение клинических исследований (досье исследуемого лекарственного препарата) и в протоколе клинического исследования или соответствующем документе, имеющемся на клинической базе.
Определения
"досье на исследуемый препарат" (product specification file) - комплект документов, содержащих всю информацию (или ссылки на соответствующие документы), необходимую для составления подробных инструкций по производству, упаковке, контролю качества, выдаче разрешения на выпуск серии и отгрузке лекарственного препарата для клинических исследований;
"заказ" (order) - задание на производство, упаковку и (или) доставку определенного количества единиц лекарственных препаратов для клинических исследований;
"исследователь" (investigator) - лицо, ответственное за проведение клинического исследования в медицинском учреждении. При проведении клинического исследования группой лиц исследователем является руководитель группы, который может называться ответственным исследователем;
"клиническое исследование" (clinical trial) - исследование, проводимое на людях - субъектах исследования для выявления или подтверждения клинических, фармакологических и (или) других фармакодинамических эффектов лекарственных препаратов для клинических исследований и (или) для выявления побочных реакций на него, и (или) для изучения его абсорбции, распределения, метаболизма выведения с целью оценки его безопасности и (или) эффективности; "код рандомизации" (randomization code) - перечень, содержащий описание лечения, назначенного каждому субъекту исследования с учетом рандомизации;
"лекарственный препарат для клинических исследований" (investigational medicinal product) - активная фармацевтическая субстанция в лекарственной форме или плацебо, исследуемые или используемые в качестве препарата сравнения при проведении клинического исследования. К лекарственным препаратам для клинических исследований относятся также уже зарегистрированные лекарственные препараты, если способ их применения или производства (лекарственная форма или упаковка) отличается от зарегистрированного, а также в случае их использования по еще не одобренным показаниям или для получения дополнительной информации об уже зарегистрированной лекарственной форме;
"отгрузка" (shipping) - операции по упаковке для отгрузки и по транспортированию заказанных лекарственных препаратов для клинических исследований;
"препарат сравнения" (comparator product) - исследуемый или зарегистрированный лекарственный препарат (т.е. активный контроль), либо плацебо, используемый как контроль в клиническом исследовании;
"производитель (импортер) лекарственного препарата для клинических исследований" (manufacturer (importer) of investigational medicinal products) - лицо, имеющее лицензию на производство или разрешение на ввоз лекарственного препарата для клинических исследований, выданные в установленном порядке;
"рандомизация" (randomisation) - процесс распределения субъектов исследования по основным и контрольным группам с использованием элемента случайности с целью сведения к минимуму возможности необъективного заключения;
"слепое" исследование ("слепой" метод)" (blinding) - процедура клинических исследований, при которой одна или более сторон, участвующих в исследовании, не информированы о проводимом терапевтическом назначении. Простой "слепой" метод означает неосведомленность субъекта исследования, а двойной "слепой" метод - неосведомленность о проводимом терапевтическом назначении (назначениях) субъекта исследования, исследователя, наблюдателей и в некоторых случаях лиц, анализирующих полученные данные. В отношении лекарственного препарата для клинических исследований "слепой" метод исследования означает преднамеренное маскирование идентичности этого лекарственного препарата в соответствии с указаниями спонсора. Раскодирование (снятие маскировки) означает раскрытие информации об идентичности лекарственного препарата;
"спонсор" (sponsor) - физическое лицо, предприятие, учреждение или организация, несущие ответственность за начало клинического исследования, его организацию и (или) финансирование.
Управление качеством
Персонал
Даже в случаях, когда количество вовлеченного персонала мало, для производства каждой серии определен отдельный персонал, отвечающий за производство и контроль качества.
Помещения и оборудование
Документация
Спецификации и инструкции
Заказ
Досье на лекарственный препарат
спецификации и аналитические методики на исходное сырье и упаковочные материалы;
спецификации и аналитические методики на промежуточную, нерасфасованную и готовую продукцию;
технологические инструкции;
методики контроля в процессе производства; утвержденную копию этикетки; соответствующие протоколы клинических исследований и коды рандомизации (при необходимости);
соответствующие технические соглашения с заказчиками (при необходимости);
данные о стабильности;
условия хранения и транспортирования.
Приведенный выше перечень не предназначен для установления ограничений и не является исчерпывающим. Он может изменяться в зависимости от лекарственного препарата и стадии его разработки. Содержащаяся в досье информация служит основой при оценке готовности для приемки и выдачи разрешения на выпуск конкретной серии уполномоченным лицом, которое имеет доступ к этой информации. Если разные стадии процесса производства осуществляют на разных участках, где ответственность несут разные уполномоченные лица, допускается вести отдельные досье с ограниченной информацией, имеющей отношение к деятельности на соответствующих участках.
Регламент и технологические инструкции
Инструкции по упаковке
Записи по производству, контролю упаковке серии продукции (досье на серию)
Производство
Упаковочные материалы
Технологические операции
Требования к препарату сравнения
Операции по кодированию ("слепой" метод)
Код рандомизации
Операции по упаковке
Маркировка
а) наименование (имя), адрес и номер телефона спонсора, контрактной исследовательской организации или исследователя (основное контактное лицо для информации относительно лекарственного препарата, клинического исследования и для экстренного раскодирования);
|
|
Таблица 1 |
|
||
|
а) наименование (имя), адрес и номер телефона спонсора, контрактной исследовательской организации исследователя (основное контактное лицо для информации относительно лекарственного препарата, клинического исследования и для экстренного раскодирования); |
ОБЩИЙ СЛУЧАЙ
|
|||
|
c) номер серии и (или) код для идентификации содержимого и указание операции по упаковке; |
ПЕРВИЧНАЯ (ВНУТРЕННЯЯ) УПАКОВКА
|
|||
|
j) срок использования с указанием месяца и года таким образом, чтобы избежать любой неопределенности (может быть указана дата, до которой необходимо использовать лекарственный препарат, срок годности или дата повторного контроля); |
|
|||
Примечания.
1 Адрес и номер телефона основного контактного лица для получения информации относительно лекарственного препарата, клинического исследования и экстренного раскодирования может не содержаться на этикетке, если субъекту исследования предоставлены инструкция по применению лекарственного препарата или карточка, где указаны эти данные, а также дана инструкция держать их при себе все время (см. пункт 27 данного Приложения).
3 Путь введения можно не указывать в случае твердых лекарственных форм для применения внутрь.
4 Можно не указывать лекарственную форму и количество дозированных единиц.
5 Если на вторичной (потребительской) упаковке содержится информация, приведенная в пункте 26 настоящего приложения.
в исследовании принимают участие пациенты с теми заболеваниями, которые соответствуют показаниям к применению, утвержденным при регистрации, на оригинальном контейнере так, чтобы не закрыть оригинальную этикетку, дополнительно приводятся следующие данные:
название (имя) спонсора, контрактного исследовательской организации или исследователя;
номер (код) исследования, позволяющий идентифицировать медицинское учреждение, исследователя и субъекта исследования.
Контроль качества
Контрольный образец (reference sample): образцы серии исходного сырья, упаковочных материалов, лекарственного препарата в первичной упаковке или готового лекарственного препарата, которые хранят для проведения анализа в случае возникновения такой необходимости. Следует сохранять образцы с критических промежуточных стадий (например, после которых предусматривается проведение аналитических исследований и выдача разрешений на выпуск) и образцы промежуточных продуктов, которые поставляются за пределы зоны контроля производителя, если стабильность образцов это позволяет.
Архивный образец (retention sample) - образец в окончательной упаковке, отобранный из серии готовой продукции. Его хранят в целях подтверждения идентичности. Например, в течение срока хранения серии может потребоваться осмотр образца или упаковки, маркировки, инструкции по применению, получение информации о номере серии и сроке годности.
Во многих случаях контрольные и архивные образцы готовой продукции идентичны и являются единицами продукции в окончательной упаковке. В таких случаях контрольные и архивные образцы могут рассматриваться как взаимозаменяемые. Контрольные и архивные образцы лекарственного препарата для клинических исследований, в том числе закодированного лекарственного препарата, сохраняются не менее двух лет после окончания или официального прекращения последнего клинического исследования, в котором использовалась данная серия (в зависимости от того, какой из периодов дольше).
Уделяют внимание хранению архивных образцов до тех пор, пока не будет составлен отчет о проведении клинического исследования, чтобы обеспечить возможность подтверждения идентичности лекарственного препарата, что необходимо при расследованиях непредвиденных случаев или противоречивых результатов таких исследований.
Контрольные образцы готового лекарственного препарата сохраняются в государстве или в третьей стране, если между государством и третьей страной-экспортером существуют соглашения, которые гарантируют, что производитель лекарственного препарата для клинических исследований придерживается требований Стандарта надлежащего производства, как минимум, эквивалентных Стандарта надлежащей производственной практики. В исключительных случаях контрольные образцы готового лекарственного препарата сохраняются у производителя в третьей стране, в таком случае это обосновано и документально оформлено в виде технического соглашения между спонсором, импортером и производителем лекарственного препарата в третьей стране.
Количество контрольных образцов достаточным для проведения не менее чем двукратного аналитического контроля серии продукции в соответствии с требованиями досье на лекарственный препарат, поданного в уполномоченный орган для получения разрешения на проведение клинических исследований.
Для архивных образцов допускается хранить информацию в отношении окончательно упакованных единиц лекарственных препаратов в виде письменных или электронных записей, если такие записи обеспечивают достаточную информацию. В последнем случае система хранения соответствует требованиям приложения
№ 11 Стандарта надлежащей производственной практики.
Выдача разрешения на выпуск серий
а) лекарственный препарат произведен, но не зарегистрирован в государстве. При подаче заявления на проведение клинических исследований необходимо засвидетельствовать, что лекарственный препарат для клинических исследований произведен и проверен в соответствии с требованиями Стандарта надлежащей производственной практики, досье на лекарственный препарат, а также что имеется соответствующая информация, предоставленная спонсором уполномоченному органу.
записи, относящиеся к серии (досье на серию), в том числе записи по контролю качества, записи по контролю в процессе производства и записи разрешения на выпуск, свидетельствующие о соответствии досье на лекарственный препарат, заказу, протоколу исследования и коду рандомизации. В эти записи вносятся все отклонения или внесенные в плановом порядке изменения, а также любые дополнительные проверки или испытания. Записи полные и согласованы персоналом, уполномоченным на это в соответствии с системой качества;
условия производства;
данные об валидации оборудования, процессов и методик; проверку окончательной упаковки;
результаты любых анализов или испытаний, проведенных после импортирования, если необходимо;
отчеты о стабильности;
данные о поставщике и проверке условий хранения и транспортирования;
отчеты об аудитах системы качества производителя;
документы, подтверждающие право производителя на производство лекарственных препаратов для клинических исследований (включая препараты сравнения) на экспорт, выданные уполномоченными органами страны-экспортера;
при необходимости нормативные требования в отношении регистрационной документации, применяемые требования Стандарта надлежащего производства и любые официальные подтверждения выполнения требований Стандарта надлежащего производства;
все другие факторы, которые Уполномоченное лицо считает значимыми для качества серии.
Значимость вышеприведенных факторов зависит от страны, в которой производят лекарственный препарат, предприятия-производителя, статуса регистрации лекарственного препарата, а также от фазы разработки. Спонсор гарантирует, что все факторы, принятые во внимание Уполномоченным лицом, выполняющим оценку серии, соответствуют информации, предоставленной уполномоченному органу при подаче заявления на проведение клинических исследований (пункт 44 настоящего приложения).
Транспортировка
Претензии
Отзывы и возвраты
Отзывы
Возвраты
Уничтожение
|
|
Дополнение № 1 |
ПРИМЕРНАЯ ФОРМА
содержания сертификата серии
[БЛАНК ПРОИЗВОДИТЕЛЯ]
Содержание сертификата серии
названия и количество в единице дозы всех активных фармацевтических субстанций для каждого лекарственного препарата для клинических исследований (включая плацебо). Способ предоставления такой информации не способствует раскодированию "слепого" исследования.
"Настоящим я подтверждаю, что эта серия соответствует требованиям (указывается соответствующая форма подтверждения, исходя их нижеперечисленных возможных вариантов поставки лекарственных препаратов):
а) лекарственный препарат произведен на территории государства, но не зарегистрирован в государстве. При подаче заявления на проведение клинических исследований необходимо засвидетельствовать, что лекарственный препарат для клинических исследований произведен и проверен в соответствии с требованиями Стандарта надлежащей производственной практики, досье на лекарственный препарат, а также что имеется соответствующая информация, предоставленная спонсором уполномоченному органу;
с) лекарственный препарат импортирован непосредственно из третьей страны, необходимо засвидетельствовать, что он произведен и проверен в соответствии с требованиями, эквивалентными или не ниже изложенных в Стандарте, досье на лекарственный препарат, а также что имеется соответствующая информация, представленная спонсором уполномоченному органу при подаче заявления на проведение клинического исследования. Если лекарственные препараты для клинических исследований ввезены из третьей страны и являются объектом соглашения, принятого между государством и этой страной (например, соглашение о взаимном признании), любое подобное соглашение предусматривает применение требований, эквивалентных Стандарта, в отношении этого лекарственного препарата. При отсутствии соглашения о взаимном признании уполномоченное лицо на основе информации о системе качества производителя устанавливает, что применяются требования, эквивалентные настоящего Стандарта. Эту информацию, как правило, получают путем участия в аудите систем качества производителей.
И в первом, и во втором случае уполномоченное лицо выполняет оценку соответствия на основании документации, представленной производителем из другой страны".
Пояснение
Лекарственные препараты для клинических исследований не могут быть использованы в клиническом исследовании до окончания двухэтапной процедуры, описанной в пункте 43 приложения № 13 Стандарта. На первом этапе закончена и оформлена документально сертификация каждой серии уполномоченным лицом производителя или импортера в соответствии с пунктом 13 настоящего документа.
Серию лекарственного препарата для клинических исследований, сопровождаемую подписанным уполномоченным лицом сертификатом серии, не подвергают дальнейшим проверкам относительно положений, указанных в пункте 13 настоящего документа при ее перемещении. Для облегчения свободного перемещения лекарственных препаратов для клинических исследований содержание таких сертификатов соответствует приведенному выше гармонизированному формату. Этот формат также применен для сертификации серий, предназначенных для использования, в котором находится производитель или импортер.
|
|
Приложение № 14 |
Требования производству лекарственных препаратов, получаемых из донорской крови или плазмы
Для целей настоящих Требований используются понятия, которые означают следующее:
"компонент крови" (blood component) - терапевтическая составляющая крови (эритроциты, лейкоциты, тромбоциты и плазма), которая может быть подготовлена различными методами;
"кровь" (blood) - цельная кровь, которая взята у донора и обработана для трансфузии или для дальнейшего производства;
"лекарственные препараты, получаемые из донорской крови или плазмы" (medicinal products derived from human blood or human plasma) - лекарственные препараты на основе компонентов крови, которые произведены промышленным способом на государственных или негосударственных предприятиях;
"обработка" (processing) - любой из этапов получения компонентов крови, который осуществляется после забора крови перед получением компонента крови (например, сепарация и заморозка компонентов крови). В настоящих Требованиях под обработкой дополнительно понимают выполняемые в учреждениях по забору крови операции, которые являются специфическими для плазмы, используемой для фракционирования;
"основное досье плазмы" (Plasma Master File - PMF) - отдельный документ, который не входит в регистрационное досье на лекарственный препарат. В нем содержится вся соответствующая подробная информация в отношении характеристик цельной донорской плазмы, используемой как исходное сырье для производства промежуточных фракций (субфракций), вспомогательных веществ и активных фармацевтических субстанций, которые являются частью плазмы, лекарственных препаратов или медицинских изделий;
"ответственное лицо" (Responsible Person) - специально назначенное лицо в учреждениях по забору (проверке) крови, которое несет ответственность за:
обеспечение того, что кровь или ее компоненты были взяты и проверены в каждой единице независимо от их предназначения, а также за то, что (в случае предназначения для трансфузии) их обработка, хранение и отпуск были произведены в соответствии с законодательством;
предоставление соответствующей информации уполномоченным органам (организациям) в отношении предписаний, разрешений, аккредитации или лицензирования;
выполнение в учреждении по забору (проверке) крови всех требований законодательства.
Ответственное лицо отвечает следующим условиям в отношении квалификации:
иметь высшее образование в области медицины или биологии;
иметь стаж работы не менее 2 лет в области забора (проверки) донорской крови и компонентов крови или их обработки, хранения или распределения.
Обязанности ответственного лица, указанные в настоящем пункте, могут быть переданы другим лицам, которые имеет соответствующую квалификацию и стаж работы для выполнения этих обязанностей.
Учреждения по забору (проверке) крови сообщают в уполномоченный орган (организацию) фамилию (имя, отчество) ответственного лица с обязанностями, указанными в настоящем пункте, также других лиц, указанных в настоящем пункте, вместе с информацией о конкретных обязанностях, которые на них возложены.
Если ответственное лицо или лица, указанные в настоящем пункте, заменяются на постоянной или временной основе, учреждение по забору (проверке) крови незамедлительно уведомить уполномоченные органы (организации) о фамилии (имени, отчестве) нового ответственного лица и дате его назначения;
"плазма для фракционирования" (plasma for fractionation) - жидкая часть донорской крови, которая остается после отделения клеточных компонентов крови, отобранная в контейнер с антикоагулянтом, или которая остается после сепарации с помощью непрерывной фильтрации или центрифугирования крови с антикоагулянтом во время процедуры афереза. Плазма для фракционирования предназначена для производства лекарственных препаратов, получаемых из плазмы, в частности, альбумина, факторов свертывания крови и иммуноглобулина человека;
"препараты крови" (blood products) - лекарственные препараты, полученные из донорской крови или плазмы;
"программа фракционирования по контракту для третьих стран" (third countries contract fractionation program) - фракционирование по контракту на предприятии по фракционированию или производству лекарственных препаратов из донорской плазмы с использованием исходного сырья из третьих стран;
"уполномоченное лицо" (Qualified Person) - лицо, назначенное производителем лекарственных средств, которое осуществляет подтверждение соответствия лекарственных средств требованиям, установленным при их государственной регистрации, и гарантирует, что лекарственные средства произведены в соответствии с требованиями Стандарта надлежащей производственной практики. Обязанности уполномоченного лица детально описаны в главе 2 части I Стандарта надлежащей производственной практики и Приложении № 16 Стандарта надлежащей производственной практики;
"учреждение по забору (проверке) крови" (blood establishment) - учреждение, которое несет ответственность за любой аспект забора и проверки донорской крови или компонентов крови независимо от их дальнейшего предназначения, а также за их обработку, хранение и поставку в случае, когда они предназначены для трансфузии. Этот термин не распространяется на банки крови в больницах, но распространяется на учреждения, в которых проводят плазмаферез;
"фракционирование, предприятие по фракционированию" (fractionation, fractionation plant) - технологический процесс на предприятии (предприятии по фракционированию), во время которого разделяют (очищают) компоненты плазмы с помощью различных физических и химических методов (например, осаждение, хроматография).
1.1. Положения настоящих Требований распространяются на лекарственные препараты, получаемые из донорской крови или плазмы, фракционированной либо импортированной на территорию других стран. Настоящие Требования распространяется также на исходное сырье для таких лекарственных препаратов (например, донорскую плазму) и применимы к стабильным фракциям донорской крови или плазмы (например, альбумина), которые включают в медицинские изделия.
1.2. Настоящие Требования устанавливают специальные требования в отношении производства, хранения и транспортирования донорской плазмы, используемой для фракционирования и производства лекарственных препаратов, получаемых из донорской крови или плазмы.
1.3. Настоящие Требования устанавливают специальные положения для случаев, когда исходное сырье импортируется из третьих стран, а также в случаях программ фракционирования по контракту для третьих стран.
1.4. Настоящие Требования не применяются для компонентов крови, предназначенных для трансфузии.
2.1. Лекарственные препараты, получаемые из донорской крови или плазмы (а также их активные фармацевтические субстанции, используемые в качестве исходного сырья), соответствует требованиям Стандарта надлежащей производственной практики, а также регистрационному досье на лекарственный препарат. Они рассматриваются как биологические лекарственные препараты и исходное сырье, в которых содержатся такие биологические субстанции, как человеческие клетки или жидкости (включая кровь или плазму). Вследствие биологической природы источников сырья последние имеют определенные характерные особенности (например, исходное сырье может быть контаминировано инфицирующими агентами, в особенности вирусами). Поэтому качество и безопасность таких лекарственных препаратов зависят от контроля исходного сырья и источника его происхождения, а также от дальнейших технологических процедур, включая проверку на инфекционные маркеры, удаление и инактивацию вирусов.
2.2. Все активные фармацевтические субстанции, используемые в качестве исходного сырья для лекарственных препаратов, отвечают требованиям Стандарта (см. пункт 2.1 настоящих Требований).
В отношении забора и проверки исходного сырья, получаемого из донорской крови или плазмы, необходимо придерживаться следующих установленных требований:
забор и проверку проводят в соответствии с надлежащей системой качества, соответствующими стандартами и спецификациями;
необходимо выполнять действующие требования в отношении прослеживаемости от донора до реципиента и в отношении уведомлений о серьезных нежелательных реакциях и серьезных нежелательных явлениях;
необходимо руководствоваться фармакопейными требованиями.
2.3. Импортированное из третьих стран исходное сырье для производства лекарственных препаратов, получаемых из донорской крови или плазмы, если эти лекарственные препараты предназначены для применения или распределения в другие страны, отвечают нормам, эквивалентным действующим в государстве в отношении систем качества учреждений по забору (проверке) крови. Также соблюдаются установленные требования по прослеживаемости от донора до реципиента и в отношении уведомлений о серьезных нежелательных реакциях и серьезных нежелательных явлениях, а также обеспечиваются соответствие действующим требованиям к крови и ее компонентам.
2.4. При выполнении программ фракционирования по договору с третьими странами исходное сырье, импортированное из стран, соответствует требованиям, действующим в государствах. Работы, проводимые в государствах, в полной мере соответствует Стандарту. Выполняют требования, действующие в Союзе в отношении систем качества учреждений по забору (проверке) крови. Также соблюдаются установленные требования по прослеживаемости от донора до реципиента и в отношении уведомлений о серьезных нежелательных реакциях и нежелательных явлениях, а также обеспечивается соответствие действующим требованиям к крови и ее компонентам.
2.5. Стандарт распространяется на все стадии после забора и проверки крови (например, обработка (включая разделение), заморозка, хранение и транспортирование к производителю). Как правило, эта деятельность находится в сфере ответственности уполномоченного лица предприятия, которое имеет лицензию на производство лекарственных средств. Если специфические этапы обработки, предназначенной для фракционирования плазмы, проводятся в учреждении по забору (проверке) крови, в нем может быть специально назначено уполномоченное лицо, однако требование к времени его нахождению на производственном участке и ответственности могут быть не пропорциональны времени нахождения на производственном участке и ответственности ответственного лица. Для разрешения этой специфической ситуации и обеспечения того, чтобы обязанности уполномоченного лица, предусмотренные законодательством государства, выполнялись надлежащим образом, предприятие по фракционированию (производитель лекарственных препаратов) имеет договор с учреждением по забору (проверке) крови. Договор отвечает требованиям, указанным в главе 7 части I Стандарта, в нем устанавливаются соответствующие обязанности и подробные требования для обеспечения качества. Ответственное лицо учреждения по забору (проверке) крови и уполномоченное лицо предприятия по фракционированию (производителя лекарственных препаратов) принимают участие в составлении указанного договора. Для подтверждения того, что учреждение по забору (проверке) крови исполняет условия данного договора, уполномоченное лицо обеспечивает проведение соответствующих аудитов.
2.6. Специальные требования к документации и другие мероприятия в отношении исходного сырья для получаемых из плазмы лекарственных препаратов указываются в основном досье плазмы.
3.1. Управление качеством охватывает все стадии от отбора доноров до поставки готовой продукции. Выполняют действующие требования в отношении прослеживаемости на этапе, предваряющем поставку плазмы на предприятие по фракционированию, на самом этапе поставки, а также в отношении всех стадий, связанных с забором и проверкой донорской крови или плазмы, предназначенных для производства лекарственных препаратов.
3.2. Забор крови или плазмы, которые используются в качестве сырья для производства лекарственных препаратов, следует проводить в учреждениях по забору (проверке) крови, а проверку проводить в лабораториях, которые применяют системы качества, отвечающие установленным требованиям, имеют соответствующее разрешение, выданное уполномоченным органов. При наличии у производителя программ фракционирования по контрактам для третьих стран он обязан уведомить об этом уполномоченный орган.
3.3. В случае импорта плазмы из третьих стран она поставляется только утвержденными поставщиками (например, учреждениями по забору (проверке) крови, включая внешние склады). Эти поставщики указаны в спецификациях на исходное сырье, установленных предприятием по фракционированию (производству), и утверждены уполномоченным органом (например, после инспектирования), а также уполномоченным лицом предприятия по фракционированию. В пункте 6.8 настоящих Требований описана оценка и выдача разрешения на использование плазмы (плазмы для фракционирования) как исходного сырья.
3.4. Предприятие по фракционированию (производитель готовых лекарственных препаратов) в соответствии с письменными процедурами проводит квалификацию поставщиков, включая их аудиты. Проводится регулярную повторную квалификацию поставщиков с учетом подхода, основанного на оценке рисков.
3.5. Предприятие по фракционированию (производитель готовых лекарственных препаратов) заключаются письменные договоры с учреждениями по забору (проверке) крови, которые являются поставщиками.
В каждом таком договоре указываются как минимум следующие сведения:
определение обязанностей и ответственности;
требования к системе качества и документации;
критерии отбора доноров и проведение испытаний;
требования к разделению крови на компоненты крови и плазму; заморозка плазмы;
хранение и транспортирование плазмы;
прослеживаемость и информирование после сдачи (забора) крови (в том числе о нежелательных явлениях).
На предприятии по фракционированию (у производителя лекарственных препаратов) в наличии результаты испытаний всех единиц сырья, поставленных учреждением по забору (проверке) крови. Любая стадия, выполненная по субподряду, предусмотрена письменным договором.
3.6. Для планирования, оценки и документального оформления всех изменений, которые могут оказать влияние на качество и безопасность продукции или ее прослеживаемость, установлена надлежащая система контроля. Необходимо оценивать потенциальное влияние предлагаемых изменений. Определяют необходимость проведения дополнительных испытаний или валидации, особенно на стадиях инактивации и удаления вирусов.
3.7. Для минимизации рисков, связанных с инфицирующими агентами и новыми инфицирующими агентами, внедряется надлежащая система мер в отношении безопасности. Такая система включает в себя оценку рисков для того, чтобы:
определить время выдерживания производственного запаса (время внутреннего карантина) перед обработкой плазмы, чтобы изъять дозы, которые вызывают сомнения (дозы, взятые в течение периода, определенного законодательством, прежде чем будет установлено, что дозы, взятые от доноров с высоким риском, исключаются из обработки (например, в связи с положительным результатом теста));
учитывать все аспекты, связанные со снижением количества вирусов и (или) сокращением испытаний на инфицирующие агенты или их аналоги;
определить возможности снижения количества вирусов, определить размер серии исходного сырья и иные существенные аспекты процесса производства.
4.1. В наличии система, которая дает возможность прослеживаемости от донора до дозы, забранной в учреждении по забору (проверке) крови, до серии лекарственного препарата, а также в обратном направлении.
4.2. Определяется ответственность за прослеживаемость продукции (отсутствие какого-либо этапа не допускается):
от донора и дозы, взятой в учреждении по забору (проверке) крови, до предприятия по фракционированию (это является обязанностью ответственного лица в учреждении по забору (проверке) крови);
от предприятия по фракционированию до производителя лекарственного препарата и какого-либо субподрядчика, независимо от того, является ли он производителем лекарственного препарата или медицинского изделия (это является обязанностью уполномоченного лица).
4.3. Данные, необходимые для полной прослеживаемости, необходимо хранить не менее 30 лет, если иное не установлено законодательством.
4.4. Договоры, указанные в пункте 3.5 настоящих Требований, заключенные между учреждениями по забору (проверке) крови (в том числе контрольными лабораториями) и предприятием по фракционированию (производителем), гарантируется, что прослеживаемость и мероприятия после забора крови охватывают всю цепь от забора плазмы до всех производителей, ответственных за выдачу разрешения на выпуск готовой продукции.
4.5. Учреждения по забору (проверке) крови уведомляют предприятие по фракционированию (производителя) о каком-либо случае, который может повлиять на качество или безопасность продукции, а также о другой важной информации, полученной после приема донора или выдачи разрешения на выпуск плазмы (например, обратную информацию (информацию, полученную после забора крови)).
4.6. В случае если результатом инспектирования уполномоченным органом учреждения по забору (проверке) крови является аннулирование специального разрешения (лицензии, сертификата), необходимо также сделать уведомление, как указано в пункте 4.5 настоящих Требований.
4.7. В стандартных операционных процедурах описывается управление информацией, полученной после забора крови, при этом учитываются лицензионные требования и процедуры информирования уполномоченных органов.
5.1. С целью сведения к минимуму микробной контаминации или внесения постороннего материала в серию плазмы оттаивание и объединение единиц плазмы следует производить в зонах, которые соответствуют требованиям класса чистоты не менее D, установленным в Приложении № 1 Стандарта. Следует использовать специальную одежду, включая маски на лице и перчатки. Иные операции с открытой (неупакованной) продукцией в ходе технологического процесса следует осуществлять в условиях, соответствующих требованиям Приложения № 1 Стандарта надлежащей производственной практики.
5.2. В соответствии требованиями Приложения № 1 Стандарта надлежащей производственной практики следует осуществлять регулярный мониторинг производственной среды, особенно во время открывания контейнеров с плазмой, а также во время процессов оттаивания и объединения. Устанавливаются критерии приемлемости.
5.3. При производстве лекарственных препаратов, получаемых из донорской плазмы, используются соответствующие методы инактивации или удаления вирусов и принимаются соответствующие меры по предотвращению контаминации обработанной продукции еще не обработанной продукцией. Для стадий технологического процесса, которые проводятся после вирусной инактивации, используются специально предназначенные отдельные помещения и оборудование.
5.4. Для снижения рисков контаминации текущего производства вирусами, которые используются во время валидационных испытаний, валидацию методов снижения количества вирусов не следует проводить использованием производственных технических средств. Валидацию в указанном случае следует проводить в соответствии с нормативными правовыми актами.
Производство
Исходные материалы
6.1. Исходные материалы соответствуют требованиям соответствующих фармакопейных статей, а также удовлетворять условиям, которые содержатся в соответствующем регистрационном досье, в том числе в основном досье плазмы. Эти требования изложены в письменном договоре (см. пункт 3.5. настоящего приложения) между учреждением по забору (проверке) крови и предприятием по фракционированию (производителем). Их контролируют с помощью системы качества.
6.2. Исходные материалы для программ фракционирования по контракту для третьих стран соответствуют требованиям, указанным в пункте 2.4 настоящего приложения.
6.3. В зависимости от типа забора (например, забор цельной крови или автоматический аферез) требуются различные стадии обработки. Все стадии обработки (например, центрифугирование и (или) разделение, отбор проб, маркировка, замораживание) определяются в письменных инструкциях.
6.4. Избегать какого-либо перепутывания единиц и образцов, особенно во время маркировки, а также какой-либо контаминации (например, при отрезании сегментов трубок (укупоривании контейнеров)).
6.5. Замораживание является критической стадией выделения протеинов, которые в плазме являются лабильными (например, факторов свертываемости). Поэтому замораживание осуществляют с помощью валидированных методов как можно быстрее после забора крови. При этом необходимо придерживаться требований соответствующих фармакопейных статей.
6.6. Условия хранения и транспортирования крови или плазмы к предприятию по фракционированию (производителю) определяются и документально оформляются на всех этапах цепи поставки. Об отклонениях от установленной температуры уведомляют предприятие по фракционированию (производителя). Необходимо использовать оборудование, которое прошло квалификацию, и процедуры, которые прошли валидацию.
Оценка (выдача) разрешения на выпуск плазмы для фракционирования, используемой как исходное сырье
6.7. Разрешение на выпуск плазмы для фракционирования (из карантина) может производиться только посредством систем и процедур, которые обеспечивают качество, необходимое для производства готовой продукции. Плазма может быть поставлена предприятию по фракционированию (производителю) только после документального подтверждения ответственным лицом соответствия плазмы для фракционирования требованиям и спецификациям, установленным в соответствующих письменных договорах, а также того, что все стадии были проведены в соответствии со Стандартом надлежащей производственной практики.
6.8. Использование контейнеров с плазмой для фракционирования при поступлении на предприятие по фракционированию разрешено уполномоченным лицом. Уполномоченное лицо подтверждает, что плазма соответствует всем требованиям фармакопейных статей, и удовлетворяет условиям соответствующего регистрационного досье, в том числе основного досье плазмы, а в случае использования плазмы для программ фракционирования по контракту для третьих стран - требованиям, указанным в пункте 2.4 настоящего приложения.
Обработка плазмы для фракционирования
6.9. Стадии процесса фракционирования различаются в зависимости от продукции и производителя. Как правило, они включают в себя различные операции фракционирования (очистки), а некоторые из них могут способствовать инактивации и (или) удалению возможной контаминации.
6.10. Устанавливают и обеспечивают соблюдение требований к процессам объединения, отбора проб из объединенной плазмы, фракционирования (очистки) и инактивации (удаления) вирусов.
6.11. Методы, используемые в процессе вирусной инактивации, применяют со строгим соблюдением валидированных процедур. Эти методы соответствуют методам, которые были использованы при валидации процедур вирусной инактивации. Выполняют расследование неудавшихся процедур вирусной инактивации. Соблюдение валидированного технологического процесса является особенно важным в процедурах снижения количества вирусов, поскольку отклонения могут представлять риски для безопасности готовой продукции. В наличии процедуры, которые учитывают эти риски.
6.12. Какую-либо повторную обработку или переработку производят только после проведения мероприятий по управлению рисками для качества и только на определенных стадиях технологического процесса, что указывается в регистрационном досье соответствующего препарата.
6.13. Существует разделение (различение) лекарственных препаратов и промежуточной продукции, которые прошли процедуру инактивации (удаления) вирусов и которые еще не прошли такую процедуру.
6.14. В зависимости от результата проведенного процесса управления рисками (с учетом возможных отличий в эпидемиологических данных) разрешается производство по принципу производственных циклов в случае, если на 1 предприятии обрабатывают плазму (промежуточную продукцию) различного происхождения, включая необходимые процедуры четкого разделения и наличие установленных валилидированных процедур очистки. Требования для таких мероприятий основываются на соответствующих нормативных правовых актах. Процесс управления рисками устанавливает необходимость использования специального оборудования в случае программ фракционирования по контракту с третьими странами.
6.15. Для промежуточной продукции, предназначенной для хранения, устанавливают срок хранения на основании данных о стабильности.
6.16. Установлены и документально оформлены требования к хранению и транспортированию промежуточной продукции и готовых лекарственных препаратов на всех этапах цепи поставки. Используется оборудование, которое прошло квалификацию, и процедуры, которые прошли валидацию.
7.1. Требования к испытаниям на вирусы или другие инфицирующие агенты следует устанавливать с учетом новых знаний об инфицирующих агентах и наличия вилидированных методов испытаний.
7.2. Первый однородный пул плазмы (например, после отделения криопреципитата от пула плазмы) следует контролировать с использованием валидированных методов с надлежащей чувствительностью и специфичностью согласно соответствующим фармакопейным требованиям.
Выдача разрешения на выпуск промежуточной готовой продукции
8.1. Разрешается выпуск только тех серий, которые произведены из пулов плазмы, которые были признаны в результате контроля негативными в отношении вирус-маркеров (антител), а также соответствующих фармакопейным требованиям (включая значения в рамках пределов, ограничивающих содержание вирусов) и утвержденным спецификациям (например, основному досье плазмы).
8.2. Выдача разрешения на выпуск промежуточной продукции, предназначенной для дальнейшей обработки внутри предприятия или поставки на другое предприятие, а также выдача разрешения на выпуск готовых лекарственных препаратов осуществляется уполномоченным лицом с соблюдением требований утвержденного регистрационного досье.
8.3. Уполномоченное лицо осуществляет выдачу разрешения на выпуск промежуточной или готовой продукции, используемой для программ фракционирования по контракту для третьих стран, на основании нормативов, согласованных с заказчиком, а также в соответствии с требованиями Стандарта надлежащей производственной практики.
9.1. Один пул плазмы может быть использован для производства нескольких серий и (или) лекарственных препаратов. Контрольные образцы каждого пула плазмы, а также соответствующие записи следует хранить на менее 1 года после окончания срока хранения полученного из этого пула лекарственного препарата с наибольшим сроком хранения.
10.1. Следует иметь письменные процедуры безопасного хранения
удаления отходов, одноразовых и отклоненных материалов (например, контаминированных единиц, единиц от инфицированных доноров, а также крови, плазмы, промежуточной продукции или готовых лекарственных препаратов с истекшим сроком годности), что оформляется документально.
|
|
Приложение № 15 |
Требования квалификации и валидации
Принцип
С целью доказательства соответствия параметров критических процессов (оборудования) заданным требованиям производители лекарственных средств проводят валидацию процессов и оборудования, используемых при производстве лекарственных средств. Валидация также проводится при существенных изменениях в помещениях, оборудовании и процессах, которые оказывают влияние на качество продукции.
Для определения состава и объема работ по валидации используют подход, основанный на оценке рисков. В соответствии с требованиями Стандарта надлежащей производственной практики, производители определяют, какая работа по валидации необходима для подтверждения контроля критических аспектов проводимых ими конкретных операций. Существенные изменения, вносимые в помещение, оборудование и процессы, которые влияют на качество продукции, проходят валидацию.
Для определения области проведения и объема валидации следует использовать подход, основанный на оценке рисков.
Планирование валидации
Документация
Квалификация
Квалификация проекта
Квалификация монтажа
Квалификация функционирования
Квалификация эксплуатации
Квалификация установленных (используемых) технических средств, помещений и оборудования
Валидация процесса
Общие требования
Перспективная валидация
Сопутствующая валидация
Ретроспективная валидация
Валидация очистки
Контроль изменений
Повторная валидация
Определения
Понятия, использованные в настоящем приложении, означают следующее:
"анализ рисков" (risk analysis) - метод оценки и описания критических параметров при функционировании оборудования, систем или процесса;
"валидация очистки" (cleaning validation) - документально оформленное подтверждение того, что утвержденная процедура очистки обеспечивает такую чистоту оборудования, которая необходима для производства лекарственных средств;
"валидация процесса" (process validation) - документально оформленное подтверждение того, что процесс, выполняемый в рамках установленных параметров, осуществляется эффективно, воспроизводимо и приводит к производству лекарственного препарата, соответствующего заранее установленным спецификациям и показателям качества;
"квалификация монтажа" (installation qualification, IQ) - документально оформленное подтверждение того, что монтаж помещений, систем и оборудования (установленных или модифицированных) выполнен в соответствии с утвержденным проектом, рекомендациями производителя и (или) требованиями пользователя;
"квалификация проекта" (design qualification, DQ) - документально оформленное подтверждение того, что предложенный проект производственных помещений, оборудования или систем является пригодным для применения по назначению;
"квалификация функционирования" (operational qualification, OQ) - документально оформленное подтверждение того, что помещения, системы и оборудование (установленные или модифицированные) функционируют в соответствии с предъявляемыми требованиями во всех предусмотренных режимах работы;
"квалификация эксплуатации" (performance qualification, PQ) - документально оформленное подтверждение того, что помещения, системы и оборудование при совместном использовании работают эффективно и с воспроизводимыми показателями в соответствии с утвержденными требованиями и характеристиками процесса;
"контроль изменений" (change control) - документально оформленный порядок, в соответствии с которым квалифицированные представители различных специальностей рассматривают предложенные или фактически внесенные изменения, которые могут повлиять на валидированное состояние помещений, оборудования, систем или процессов, целью которого является определение необходимости мероприятий, которые обеспечивают и документально удостоверяют поддержание системы в валидированном состоянии;
"моделирующий препарат" (simulated product) - материал, который по своим физическим и, по возможности, химическим характеристикам (например, вязкости, размерам частиц, pH и др.) близок продукту, в отношении которого проводится валидация. Во многих случаях этими характеристиками обладает серия препарата-плацебо (продукта, не содержащего активного ингредиента);
"наихудший случай" (worst case) - определенные стандартными операционными процедурами условия или комплекс условий, относящиеся к верхним и нижним предельным значениям рабочих параметров процесса и связанным с ними факторам, которые обусловливают наибольшую вероятность появления сбоя в процессе или дефекта продукта по сравнению с идеальными условиями. Такие условия не обязательно приводят к сбою в процессе или появлению дефекта продукта;
"перспективная валидация" (prospective validation) - валидация, выполняемая до начала серийного производства продукции, предназначенной для реализации;
"повторная валидация" (re-validation) - повторение валидации процесса для обеспечения гарантии того, что изменения в процессе (оборудовании), внесенные в соответствии с процедурой контроля изменений, не ухудшают характеристики процесса и качество продукции;
"ретроспективная валидация" (retrospective validation) - валидация серийного процесса производства реализуемого продукта, основанная на собранных данных о производстве и контроле серий продукции;
"система" (system) - комплекс оборудования, имеющего общее назначение;
"сопутствующая валидация" (concurrent validation) - валидация, выполняемая во время текущего (серийного) производства продукции, предназначенной для реализации.
|
|
Приложение № 16 |
Требования подтверждению уполномоченным лицом соответствия серии продукции с целью ее выпуска
Область применения
1.1. Настоящим документом устанавливаются порядок подтверждения соответствия, выполняемого уполномоченным лицом, и требования к выпуску серий зарегистрированных или произведенных для экспорта лекарственных препаратов.
1.2. В настоящем документе также рассматриваются случаи, когда производство серии продукции или проведение анализов разделено на несколько этапов, выполняемых в разных местах или разными производителями, а также когда серию промежуточной или нерасфасованной продукции разделяют на 2 и более серий готовой продукции. Настоящий документ может быть также применен к лекарственным препаратам для клинических исследований, на которые распространяются другие положения актов.
1.3 Настоящий документ не описывает все возможные меры, принятие которых допустимо с точки зрения законодательства. В настоящем документе не рассматриваются также разрешения на выпуск серии, выдаваемые уполномоченном органом, которое может иметь специфику для некоторых препаратов крови и иммунобиологических лекарственных препаратов.
1.4. Основные требования к выпуску серии продукции приводятся регистрационном досье. Положения настоящего документа применяются в области, не противоречащей этим основным требованиям.
2.1. Уполномоченное лицо подтверждает соответствие каждой серии готовой продукции установленным требования до ее выпуска на внутренний рынок или на экспорт.
2.2. Целями регулирования процедуры выпуска серии продукции являются:
гарантия того, что серия была произведена и проверена согласно требованиям лицензии на производство, регистрационного досье и Стандарта или аналогичных Стандарта надлежащего производства другой страны, признанных эквивалентными указанным Стандарта, а также любым другим соответствующим законодательным требованиям перед ее выпуском;
гарантия того, что при необходимости исследования дефекта или отзыва серии уполномоченное лицо, которое выдало разрешение на ее выпуск, и соответствующие записи могут быть легко идентифицированы.
3.1. Производство серии лекарственных препаратов, в том числе контроль качества, разделяется на стадии, которые выполняются на разных производственных площадках и разными производителями. Каждая стадия выполняется согласно соответствующему регистрационному досье, требованиям Стандарта, актов. Этим руководствуется уполномоченное лицо, осуществляющее процедуру подтверждения соответствия серии готовой продукции установленным требованиям перед ее выпуском.
3.2. В условиях промышленного производства, как правило, одно уполномоченное лицо не имеет возможности тщательно изучить каждую стадию производства. Уполномоченное лицо, которое подтверждает соответствие серии готовой продукции, по отдельным вопросам может опираться на заключения других уполномоченных лиц.
таких случаях уполномоченное лицо предварительно удостоверяется в обоснованности такого доверия исходя из личного опыта или на основании подтверждения другими уполномоченными лицами в рамках признаваемой им системы качества.
3.3. При выполнении отдельных стадий производства в третьей стране аналогичные требования к соответствию производства и проведению контроля качества предъявляются и к участнику производства в этой стране. В этом случае производство лекарственных препаратов также осуществляется в соответствии с требованиями регистрационного досье. Производитель имеет лицензию на осуществление своей деятельности в соответствии с законом своей страны и выполнять требования Стандарта надлежащего производства.
3.4. Некоторым используемым в настоящем документе терминам присвоены конкретные значения, приведенные в разделе "Термины и определения" данного документа.
4.1. Различные стадии (этапы) производства, ввоза, контроля и хранения одной и той же серии готовой продукции перед ее выпуском могут осуществляться на разных производственных площадках. Все эти производственные площадки имеют одну или раздельные лицензии на производство и осуществлять деятельность под контролем, по крайней мере, одного уполномоченного лица, подтверждающего соответствие этой серии установленным требованиям до ее выпуска. Однако надлежащее производство конкретной серии продукции, независимо от числа задействованных участков, находится под общим надзором уполномоченного лица, подтверждающего соответствие этой серии готовой продукции установленным требованиям перед выпуском.
4.2. Различные серии продукции производятся или импортируются и выпускаться в продажу в разных странах, имеющих соглашение о взаимном признании условий производства и реализации. При этом держатель регистрационного удостоверения, а также каждая производственная площадка, имеющая право на выпуск серии продукции, имеет в своем распоряжении точное указание адреса площадки, на которой была выпущена конкретная серия продукции, и информацию об уполномоченном лице, ответственном за подтверждение соответствия ее качества установленным требованиям.
4.3. Уполномоченное лицо, подтверждающее соответствие серии готовой продукции установленным требованиям перед выдачей разрешения на выпуск, может основывать свое решение на личном знании всех используемых в производстве помещений и процессов, опыте участвовавшего в производстве персонала и применяемой системы качества, в рамках которой осуществляется производство. Оно может также опираться на заключение со стороны одного или более уполномоченных лиц о соответствии промежуточных стадий производства принятой уполномоченным лицом системе качества.
Такое подтверждение, выдаваемое другими уполномоченными лицами, оформлено документально и ясно определяет предмет подтверждения соответствия. Проводимые для выполнения этой задачи систематические мероприятия указаны в письменном договоре.
4.4. Договор, указанный выше, требуется в тех случаях, когда уполномоченное лицо опирается на заключение другого уполномоченного лица. Этот договор в целом соответствует положениям главы 7 Стандарта. Уполномоченное лицо, подтверждающее соответствие серии готовой продукции установленным требованиям, гарантирует выполнение мероприятий, определенных в указанном договоре. Форма такого договора соответствует взаимоотношениям сторон. Например, оно представляет собой стандартную операционную процедуру в рамках предприятия или официальный договор между различными предприятиями, даже если они входят в одну и ту же группу компаний.
4.5. Указанный договор включает в себя обязательство со стороны поставщика нерасфасованного или промежуточного продукта ставит в известность получателя(ей) продукции обо всех отклонениях, результатах, выходящих за рамки спецификаций, несоответствиях требованиям настоящих Стандарта, расследованиях, претензиях или других событиях, которые принимает во внимание уполномоченное лицо, ответственное за подтверждение соответствия серии готовой продукции всем установленным требованиям.
4.6. Если для документального оформления подтверждения соответствия и выдачи разрешения на выпуск серии продукции используют компьютеризированную систему, обращают особое внимание на выполнение требований, приведенных в Приложении 11 настоящего Стандарта.
4.7. При наличии подтверждения соответствия серии готовой продукции, выданного Уполномоченным лицом, не требуется повторения этой процедуры в странах, имеющих соглашение о взаимном признании результатов подобной процедуры.
4.8. Вне зависимости от конкретных мероприятий по подтверждению соответствия и выпуску серий существуют процедура быстрого выявления и отзыва всей продукции, которая представляет опасность для потребителей вследствие дефекта серии.
Проведение испытаний и выпуск серии продукции
5.1. Производство расположено на одной лицензированной производственной площадке.
Если все стадии производства и контроля осуществляются на одной производственной площадке, выполнение отдельных проверок может быть передано другим лицам. Уполномоченное лицо этой производственной площадки, подтверждающее соответствие серии готовой продукции, обычно несет персональную ответственность за это рамках установленной системы качества. Однако оно может принимать во внимание также подтверждение в отношении промежуточных стадий, выданное на участке другими уполномоченными лицами, которые несут ответственность за эти стадии.
5.2. Различные стадии производства выполняются в разных местах.
Если различные стадии производства серии продукции осуществляются на разных производственных площадках в пределах одной организации (независимо от того, распространяется ли на них одна и та же лицензия на производство или нет), то уполномоченное лицо отвечает за каждую стадию производства. Подтверждение соответствия серии готовой продукции установленным требованиям выполняются уполномоченным лицом производителя, которое либо несет персональную ответственность за все стадии производства, либо принимает во внимание заключения о предшествующих стадиях, сделанные уполномоченными лицами, ответственными за эти стадии.
5.3. Некоторые промежуточные стадии производства осуществляются по контракту другой организацией.
Одна или более промежуточных стадий производства и контроля качества могут выполняться в другой организации по контракту держателем лицензии на производство. Уполномоченное лицо заказчика может принимать во внимание заключение уполномоченного лица исполнителя о соответствующей стадии, но оно несет ответственность за гарантию того, что эта работа выполняется в соответствии с условиями письменного договора. Подтверждение соответствия серии готовой продукции установленным требованиям выполнено уполномоченным лицом производителя, ответственного за выпуск серии продукции.
5.4. Из серии нерасфасованной продукции на разных производственных площадках производятся несколько серий готовой продукции, которые выпускаются на рынок на основании одного регистрационного удостоверения.
5.4.1. Уполномоченное лицо держателя лицензии на производство лекарственных средств, выпускающее серию нерасфасованной продукции, может подтверждать соответствие всех серий готовой продукции перед их выпуском. В этом случае уполномоченное лицо либо берет на себя персональную ответственность за все стадии производства, либо принимает во внимание заключения о качестве серий продукции, полученные от Уполномоченных лиц с мест выпуска серий готовой продукции.
5.4.2. Допускается также подтверждение соответствия каждой серии готовой продукции до момента ее выпуска уполномоченным лицом производителя, который выполнил последнюю производственную операцию, предшествующую выпуску серии готовой продукции. В этом случае оно либо берет на себя персональную ответственность за все стадии производства, либо принимает во внимание заключение о качестве серии, полученное от уполномоченного лица с места выпуска серии нерасфасованной продукции.
5.4.3. Во всех случаях организации производства готовой продукции в разных местах на разных производственных площадках в рамках одного регистрационного удостоверения определено одно лицо (как правило, уполномоченное лицо производителя серии нерасфасованной продукции), которое несет полную ответственность за выпуск всех серий готовой продукции, полученных из одной серии нерасфасованной продукции. Это лицо знает о любых проблемах, связанных с качеством любой серии готовой продукции, и координирует осуществление всех необходимых мер, предпринимаемых в связи с наличием проблемы в отношении серии нерасфасованной продукции.
Хотя номера серий нерасфасованной и готовой продукции необязательно совпадают, необходимо документально оформить связь между номерами этих серий, чтобы обеспечить прослеживание при аудите.
5.5. Из серии нерасфасованной продукции в разных местах на разных производственных площадках производится несколько серий готовой продукции, которые выпускаются на основании разных регистрационных удостоверений. Это происходит, например, когда транснациональная компания владеет национальными регистрационными удостоверениями на лекарственный препарат или производитель воспроизведенных лекарственных препаратов приобретает нерасфасованный лекарственный препарат и выпускает готовый лекарственный препарат по своему собственному регистрационному удостоверению.
5.5.1. Уполномоченное лицо производителя готовой продукции, подтверждающее соответствие серии готовой продукции установленным требованиям, может либо взять на себя персональную ответственность за все стадии производства, либо основываться на заключении, полученном от уполномоченного лица производителя нерасфасованной продукции.
5.5.2. Любая проблема, связанная с качеством любой серии готовой продукции, источником которой могла явиться исходная серия нерасфасованной продукции, сообщена уполномоченному лицу, ответственному за подтверждение качества этой серии нерасфасованной продукции. После этого указанное уполномоченное лицо предпринимает все необходимые действия в отношении всех серий готовой продукции, произведенных из данной серии нерасфасованной продукции. Порядок действий в этом случае установлен в письменном соглашении.
5.6. Серию готовой продукции закупает и реализует держатель лицензии на производство лекарственных средств в соответствии с собственным регистрационным удостоверением. Это происходит, например, когда предприятие, поставляющее воспроизведенный лекарственный препарат, является держателем регистрационного удостоверения на лекарственный препарат, производимый другим предприятием. В этом случае первое предприятие закупает готовую продукцию, соответствие которой еще не было подтверждено производителем, и выпускает ее на основании собственной лицензии на производство и собственного регистрационного удостоверения.
В этой ситуации уполномоченное лицо предприятия, закупающего продукцию и не имеющего документальных результатов подтверждения ее соответствия, само подтвердить соответствие установленным требованиям этой серии готовой продукции перед ее выпуском. При этом уполномоченное лицо закупающего предприятия принимает на себя ответственность за все стадии производства или основывается на заключении о качестве серии продукции уполномоченного лица предприятия-поставщика.
5.7. Лаборатория контроля качества лекарственных препаратов и производитель лекарственных препаратов являются разными организациями.
Уполномоченное лицо, подтверждающее соответствие серии готовой продукции установленным требованиям, может принять на себя ответственность за лабораторные испытания, проведенные подобной лабораторией или учитывать подтверждение в отношении испытаний, выданное другим уполномоченным лицом. При отсутствии такого подтверждения уполномоченное лицо знает работу данной лаборатории и методики, применяемые в ней для подтверждения соответствия качества данной готовой продукции.
6.1. Перед осуществлением подтверждения соответствия серии готовой продукции до ее выпуска уполномоченное лицо гарантирует, как минимум, выполнении следующих требований:
а) серия готовой продукции и процесс ее производства соответствуют положениям регистрационного досье;
с) основные процессы производства и методы контроля валидированы; учтены фактические условия производства в записях, относящиеся к серии (досье на серию) продукции;
Уполномоченное лицо может иметь дополнительные обязанности соответствии с законодательством или должностными инструкциями.
6.2. Уполномоченное лицо, подтверждающее соответствие промежуточной стадии производства согласно пункту 4.3 настоящего документа, имеет такие же вышеуказанные обязанности по отношению к этой стадии (если в договоре между уполномоченными лицами не указано другое).
6.3. Уполномоченное лицо поддерживает свою квалификацию на современном уровне в свете достижений научно-технического прогресса и учитывать изменения в системе управления качеством, имеющие отношение к продукции, соответствие которой установленным требованиям подтверждает уполномоченное лицо.
6.4. При привлечении уполномоченного лица к подтверждению соответствия серии продукции, которую он знает недостаточно (например, при освоении нового вида продукции или при переходе на другое предприятие), Уполномоченное лицо получает соответствующие знания и опыт, необходимые для выполнения этих обязанностей.
В соответствии с национальными требованиями на уполномоченное лицо может быть возложена обязанность уведомлять уполномоченные органы о таком изменении; это может потребовать повторной аттестации.
Определенные слова и словосочетания в настоящем документе используются в определенных значениях, указанных ниже. Также следует обращаться к общему разделу "Термины и определения" Стандарта.
"импортер" (importer) - держатель лицензии на импорт лекарственных препаратов из третьих стран, если таковая предусмотрена законодательством;
"оценка соответствия серии готовой продукции" (certification of the finished product batch) - документальное оформление соответствия серии готовой продукции установленным требованиям до выпуска серии;
"подтверждение" (confirmation) - подписанное свидетельство того, что процесс или испытания выполнены в соответствии с требованиями настоящего Стандарта и требованиями, установленными при государственной регистрации, согласованное в письменной форме с уполномоченным лицом, отвечающим за оценку соответствия серии готовой продукции до ее выпуска;
"серия готовой продукции" (finished product batch) - в контексте настоящего документа означает серию продукции в окончательной упаковке, готовую к выпуску;
"серия нерасфасованной продукции" (bulk production batch) - серия продукции с размером, установленным при регистрации лекарственного препарата, либо готовая к фасовке в окончательную упаковку, либо находящаяся в индивидуальных упаковках и готовая для комплектования окончательных упаковок. Серия нерасфасованной продукции может содержать, например, жидкий нерасфасованный продукт, твердые лекарственные формы (таблетки или капсулы) или наполненные ампулы;
"соглашение о взаимном признании" (Mutual Recognition Agreement, MRA) - соглашение о взаимном признании инспекций со страной, в которой производятся (из которой поставляются) ввозимые лекарственные средств;
"уполномоченное лицо" (Qualified Person) - лицо, назначенное производителем лекарственных средств, которое осуществляет подтверждение соответствия лекарственных средств требованиям, установленным при их государственной регистрации, и гарантирует, что лекарственные средства произведены в соответствии с требованиями Стандарта надлежащей практики. Обязанности уполномоченного лица детально описаны в главе 2 части I Стандарта надлежащей практики.
|
|
Приложение № 17 |
Требования к выпуску по параметрам
1.1. Термин "выпуск по параметрам", используемый в настоящем документе, основан на определении, предложенном Европейской организацией по качеству, и подразумевает систему выпуска продукции, дающую гарантию, что продукция обладает требуемым качеством, на основании информации, полученной во время производственного процесса, а также на основании соответствия определенным требованиям Стандарта надлежащей производственной практики, относящимся к выпуску по параметрам.
1.2. Выпуск по параметрам удовлетворяет основным требованиям Стандарта, включая соответствующие приложения к ним и изложенные ниже требования.
2.1. Проведение всеобъемлющего комплекса проверок и контроля параметров в процессе производства может обеспечить более высокую гарантию соответствия готовой продукции спецификации, чем испытания готовой продукции.
2.2. Выпуск по параметрам может быть разрешен в отношении некоторых специальных параметров вместо обычного испытания готовой продукции. Разрешать выпуск по параметрам, отказывать в нем или аннулировать разрешение на выпуск по параметрам лица, отвечающие за оценку продукции, совместно с фармацевтическим инспекторатом, ответственным за контроль соблюдения Стандарта.
3.1. Настоящий раздел устанавливает требования к выпуску по параметрам готовой продукции без проведения испытания на стерильность. Непроведение испытания на стерильность является правомерным только при наличии успешного подтверждения того, что заранее установленные условия при валидации процесса стерилизации были достигнуты.
3.2. Испытание на стерильность предоставляет возможность обнаружить только значительные нарушения в системе обеспечения стерильности, что обусловлено статистическими ограничениями метода.
3.3. Выпуск по параметрам допускается только в том случае, если данные, доказывающие правильность процесса стерилизации серии, сами по себе дают достаточную гарантию того, что запланированный и валидированный процесс стерилизации обеспечивает стерильность продукции.
3.4. В настоящее время выпуск по параметрам допускается только для лекарственных препаратов, подлежащих финишной стерилизации в первичной упаковке.
3.5. Для выпуска по параметрам применяются методы стерилизации, предусматривающие в соответствии с фармакопейными требованиями использование пара, сухожарового способа и ионизирующего излучения.
3.6. Выпуск по параметрам не применяется при производстве совершенно новых лекарственных препаратов, так как удовлетворительные результаты испытаний на стерильность в течение определенного периода времени являются частью критериев приемлемости. В отдельных случаях данные испытания на стерильность, уже имеющиеся для других препаратов, можно считать достаточными для нового препарата, в который внесено только незначительное изменение с точки зрения обеспечения стерильности.
3.7. Следует выполнить анализ рисков системы обеспечения стерильности, направленный на оценку случаев выпуска нестерильной продукции.
3.8. Предыдущий опыт работы производителя лекарственных препаратов свидетельствует о соответствии его производства требованиям Стандарта.
3.9. При оценке соответствия производства требованиям Стандарта учитывает выявленные случаи нарушения стерильности продукции, а также результаты испытаний на стерильность данного лекарственного препарата с точки зрения лекарственных препаратов, стерилизуемых таким же или аналогичным способом.
3.10. На участке производства и стерилизации, как правило, в наличии квалифицированный инженер, имеющий опыт работы по обеспечению стерильности, и квалифицированный микробиолог.
3.11. Разработка и первоначальная валидация гарантирует, что при соблюдении всех соответствующих условий будет выпускаться продукт одинакового качества.
3.12. Система контроля изменений предусматривает их рассмотрение персоналом, обеспечивающим стерильность.
3.13. Организовать систему контроля микробной контаминации лекарственного препарата перед стерилизацией.
3.14. Исключена возможность перепутывания продукции, прошедшей и не прошедшей стерилизацию, что обеспечивается путем физического разделения продукции или использованием электронных систем, прошедших валидацию.
3.15. Записи по стерилизации следует проверять на соответствие требованиям спецификации с использованием не менее 2 независимых систем контроля. Такой контроль может проводиться 2 сотрудниками или сотрудником и компьютерной системой, прошедшей валидацию.
3.16. Перед выпуском каждой серии продукции следует дополнительно подтвердить следующее:
все плановые работы по техническому обслуживанию и текущие проверки используемого стерилизатора выполнены;
все ремонтные работы и модификации согласованы с инженером и микробиологом, которые несут ответственность за процесс стерилизации;
используемые приборы прошли калибровку (поверку); стерилизатор на настоящий момент валидирован для стерилизации загрузки данного типа.
3.17. Если выдано разрешение на выпуск серии продукции по параметрам, то решения о выпуске или отклонении серии продукции основаны на требованиях утвержденных спецификаций в части выпуска по параметрам. При невыполнении этих требований выпуск продукции по параметрам не допускается даже при условии успешного проведения испытания на стерильность.
Термины и определения
Для целей настоящих Требований используются основные понятия, которые означают следующее:
"выпуск по параметрам" (parametric release) - система выпуска продукции, дающая гарантию, что продукция обладает требуемым качеством, на основании информации, полученной во время производственного процесса, а также на основании соответствия определенным требованиям настоящих Стандарта, относящимся к выпуску по параметрам;
"система обеспечения стерильности" (sterility assurance system) - комплекс мер по обеспечению стерильности продукции. Для лекарственных препаратов, подлежащих финишной стерилизации, этот комплекс мер включает в себя следующее:
|
|
Приложение № 19 |
Требования контрольным и архивным образцам
Область применения
1.1. Настоящий документ устанавливает требования к отбору и хранению контрольных образцов исходного сырья, упаковочных материалов или готовой продукции и архивных образцов готовой продукции.
1.2. Специальные требования к лекарственным препаратам для клинических исследований приведены в приложении № 13 Стандарта надлежащей производственной практики.
1.3. Настоящий документ также содержит указания в отношении отбора архивных образцов для параллельно импортируемых (поставляемых) лекарственных препаратов.
2.1. Образцы хранят с целью обеспечения наличия образца для аналитических исследований и обеспечения наличия образца полностью готовой продукции. С учетом цели хранения образцы, могут быть поделены на 2 категории:
контрольный образец (reference sample) - образец, отобранный из серии исходного сырья, упаковочного материала или готовой продукции, который хранится для проведения анализа в течение срока годности серии в случае возникновения такой необходимости. Следует сохранять образцы, отобранные на критических промежуточных стадиях (например, после которых предусматриваются проведение аналитических исследований и выдача разрешений на выпуск), и промежуточных продуктов, которые поставляются за пределы зоны контроля производителя, если стабильность образцов это допускает.
архивный образец (retention sample) - образец в окончательной упаковке, отобранный из серии готовой продукции. Его хранят в целях подтверждения идентичности. Например, в течение срока хранения серии может потребоваться осмотр образца или упаковки, маркировки, инструкции по применению, получение информации о номере серии и сроке годности. Могут быть исключительные обстоятельства, когда это требование может быть соблюдено без хранения дубликатов образцов, например, если небольшие серии упаковывают для разных рынков или при производстве очень дорогих лекарственных препаратов.
Во многих случаях контрольные и архивные образцы готовой продукции идентичны и являются единицами продукции в окончательной упаковке. В таких случаях контрольные и архивные образцы могут рассматриваться как взаимозаменяемые.
2.2. У производителя, импортера или на предприятии, где выдается разрешение на выпуск серии (как указано в пунктах 7 и 8 настоящего документа) хранятся контрольные и (или) архивные образцы каждой серии готовой продукции, а у производителя - контрольные образцы каждой серии исходных материалов (кроме исключений, в соответствии с пунктом 3.2 настоящего документа) и (или) промежуточной продукции. На каждом предприятии, осуществляющем упаковку, следует хранить контрольные образцы каждой серии первичных упаковочных материалов и печатных материалов. Допускается включать печатные материалы в состав контрольных и (или) архивных образцов готовой продукции.
2.3. Контрольные и (или) архивные образцы выступают в качестве свидетельства о серии готовой продукции или исходных материалов и могут быть оценены в том числе в случаях, предъявления претензий в отношении качества лекарственного препарата, запросов о соответствии регистрационному досье, запросов о маркировке (упаковке) или отчета о мониторинге безопасности лекарственного препарата.
2.4. Ведутся записи для обеспечения прослеживаемой образцов; записи доступны уполномоченным органам.
3.1. Контрольные и архивные образцы каждой серии готовой продукции следует хранить в течение срока годности серии и 1 года после истечения срока годности. Контрольный образец упакован в его первичную упаковку или в упаковку, состоящую из того же материала, что и первичная упаковка, в которой выпускается лекарственный препарат.
3.2. Образцы исходного сырья (кроме растворителей, газов или воды, предназначенных для технологических целей) хранятся в течение не менее 2 лет после выпуска лекарственного препарата, если более длительный период не предусмотрен соответствующими нормативными правовыми актами. Указанный период сокращается, если в спецификации указан более короткий период стабильности сырья. Упаковочные материалы хранятся в течение срока годности соответствующего готового продукта.
4.1. Количество контрольных образцов достаточные для проведения не менее чем 2-кратного полного аналитического контроля серии продукции в соответствии с требованиями регистрационного досье, оцененного и утвержденного уполномоченным органом (организацией). В случае необходимости для каждого вида аналитического контроля использовать невскрытые упаковки. Любые исключения из этого требования обоснованы и согласованы с соответствующим уполномоченным органом (организацией).
4.2. Необходимо соблюдать требования в отношении количества контрольных образцов и, при необходимости, архивных образцов.
4.3. Контрольные образцы представительные для серии исходного сырья, промежуточной или готовой продукции, из которой они отобраны. Для контроля наиболее критических этапов процесса (например, начала или конца процесса) могут отбираться дополнительные образцы. Если процесс упаковки серии ведется в ходе двух и более отдельных операций по упаковке, то после каждой из этих операций следует отбирать не менее одного архивного образца. Любые исключения из этого требования обоснованы и согласованы с соответствующим уполномоченным органом.
4.4. Необходимо обеспечить, в течение 1 года после истечения срока годности последней произведенной серии были легко доступны необходимые аналитические материалы и оборудование с целью проведения всех указанных в спецификации испытаний.
5.1. Хранить контрольные образцы готовой продукции и активных фармацевтических субстанций следует в соответствии с требованиями законодательства.
5.2. Условия хранения соответствуют требованиям, установленным при регистрации лекарственного средства (например, хранение при пониженной температуре (при необходимости).
6.1. Если держатель регистрационного удостоверения не является одновременно юридическим лицом, ответственным за выпуск серии продукции, обязанность по отбору и хранению контрольных (архивных) образцов определена в письменном соглашении между 2 сторонами в соответствии с главой 7 части I Стандарта надлежащей производственной практики. Указанное положение применяется также в случаях, если какая-либо деятельность по производству или выпуску серии продукции проводится не на том предприятии, которое несет ответственность за серию продукции. Порядок отбора и хранения контрольных и архивных образцов для каждого предприятия, вовлеченного в производство, определен в письменном соглашении между ними.
6.2. Уполномоченное лицо, которое выдает разрешение на выпуск серии лекарственного препарата, гарантирует, что все контрольные и архивные образцы будут доступны в течение приемлемого времени. Все требования в отношении такого доступа устанавливаются в письменном соглашении (при необходимости).
6.3. Если в производстве готовой продукции принимает участие более 1 производственной площадки, наличие письменных соглашений является основным требованием к отбору и месту хранения контрольных и архивных образцов.
7.1. Контрольные образцы предназначены для проведения анализа легко доступны для лаборатории, имеющей валидированные методики его проведения. Образцы исходного сырья, используемого в производстве лекарственных препаратов, и образцы готовой продукции хранятся на предприятии - производителе готовых лекарственных препаратов.
7.2. В отношении готовой продукции, произведенной в странах:
7.2.1. Если страна имеет соглашение о взаимном признании с государствами, контрольные образцы могут отбираться и храниться на предприятии-производителе. Это оформлено письменным соглашением (как указано выше в разделе 6 настоящего документа) между импортером и производителем.
7.2.2. Если страна не имеет соглашения о взаимном признании с государствами, то контрольные образцы готовой продукции отбирать и хранить на уполномоченном предприятии, расположенном в государстве. Отбор образцов выполняется в соответствии с письменным соглашением между всеми заинтересованными сторонами. Рекомендуется хранить образцы там, где проводился контроль продукции при ее ввозе.
7.2.3. Контрольные образцы исходного сырья и упаковочных материалов хранятся там, где они использовались для производства готовых лекарственных препаратов.
8.1. Архивные образцы представляют серию готовых лекарственных препаратов в том виде, в котором она реализуется и может понадобиться для контроля с целью подтверждения соответствия требованиям, установленным при государственной регистрации, или требованиям законодательства (за исключением технических характеристик продукции). В связи с этим архивные образцы хранятся на территории государства. Рекомендуется хранить их в месте нахождения уполномоченного лица, выдавшего разрешение на выпуск продукции.
8.2. С учетом пункта 8.1 настоящего документа, при наличии действующего соглашения о взаимном признании и в случае, если контрольные образцы хранятся у производителя, (см. пункт 7.2.2 настоящего документа).
8.3. Архивные образцы находятся на предприятии, имеющем лицензию на производство лекарственных средств, и доступны для представителей уполномоченных органов.
9.1. Если вторичная упаковка лекарственного препарата не вскрывается, хранится только используемый упаковочный материал, поскольку риск перепутывания продукции незначителен или отсутствует.
9.2. Если вторичная упаковка вскрывается (например, для замены картонной пачки или инструкции по применению), следует отбирать 1 архивный образец для каждой операции процесса упаковки, так как существует риск перепутывания продукции в процессе упаковки. Следует предусмотреть порядок, позволяющий быстро определить виновного в перепутывании (производитель или дистрибьютор), так как от этого зависит объем отзываемой продукции.
10.1. В случае ликвидации предприятия-производителя и отзыва (аннулирования, истечения срока действия) лицензии на производство в продаже может остаться большое количество серий произведенных этим производителем лекарственных препаратов с неистекшим сроком годности. Для остающихся на рынке серий производитель составяет детальные соглашения по передаче контрольных и архивных образцов (а также соответствующей документации, касающейся настоящего Стандарта) на уполномоченный участок по хранению. Производитель согласовывает с уполномоченным органом достаточность принятых мер по хранению и возможность передачи образцов для проведения оценки и анализа (при необходимости).
10.2. Если производитель не может предпринять указанные меры, то выполнение необходимых действий может быть передано другому производителю. Держатель регистрационного удостоверения несет ответственность за указанную передачу функций и представление необходимой информации уполномоченному органу (организации). Кроме того, держатель регистрационного удостоверения согласовывает с уполномоченным органом, на территории которого хранится серия с не истекшим сроком годности, достаточность мер по хранению контрольных и архивных образцов.
10.3. Эти требования распространяются также на случай ликвидации производства. В этом случае импортер несет особую ответственность за обеспечение того, что указанные соглашения имеют место и что проведено согласование с соответствующим(и) уполномоченным(и) органом(ами) (организациями).
Понятия, используемые в настоящем документе, означают следующее:
"баланс" (reconciliation) - соотношение между количеством продукции или материалов, произведенных или использованных теоретически и фактически, принимая во внимание обычную вариабельность;
"баллон" (cylinder) - контейнер, предназначенный для хранения газа под высоким давлением;
"банк клеток" (cell bank) - система, посредством которой производят последовательные серии продукции с использованием клеточных культур, принадлежащих одному и тому же главному банку клеток. Для приготовления рабочего банка клеток используется некоторое число контейнеров из главного банка клеток. Систему банка клеток валидируют в отношении количества пересевов или количества удвоений популяции, до достижения которых они могут использоваться в текущем производстве;
"главный банк клеток" (master cell bank) - полностью охарактеризованная культура клеток, распределенная в контейнеры за одну операцию, обрабатываемая вместе таким образом, чтобы обеспечить ее однородность, и сохраняемая таким способом, чтобы обеспечить стабильность. Обычно главный банк клеток хранят при температуре минус 70 0С или ниже;
"рабочий банк клеток" (working cell bank) - культура клеток, отобранная из главного банка клеток и предназначенная для подготовки клеточных культур, используемых в технологическом процессе. Обычно рабочий банк клеток хранится при температуре минус 70 0С или ниже;
"биологические агенты" (biological agents) - микроорганизмы (включая микроорганизмы, полученные методами генной инженерии), клеточные культуры и эндопаразиты, патогенные и непатогенные;
"биореактор" (biogenerator) - закрытая система, такая как ферментатор, в которую вводят биологические агенты наряду с другим сырьем таким образом, что это приводит к их размножению или к продуцированию ими других веществ путем взаимодействия с другим сырьем. Биореакторы обычно снабжены регулирующими и контролирующими приборами, а также приспособлениями для соединения, добавления и удаления веществ;
"валидация" (validation) - действия, которые в соответствии с настоящим Стандартом доказывают, что определенная методика, процесс, оборудование, сырье, деятельность или система действительно приводят к ожидаемым результатам (см. также термин "квалификация");
"возврат" (return) - отправка назад производителю или дистрибьютору лекарственного препарата независимо от наличия дефекта;
"воздушный шлюз" (air-lock) - ограниченное пространство с двумя или несколькими дверями, расположенное между двумя или несколькими помещениями, например, разных классов чистоты, служащее для контроля потока воздуха между этими помещениями, когда в них необходимо войти. Воздушные шлюзы предназначаются и используются как для перехода персонала, так и для перемещения материалов;
"вспомогательное вещество" - вещество, за исключением активных фармацевтических субстанций, входящее в состав лекарственного препарата для придания ему необходимых свойств;
"готовая продукция" (готовый продукт) (finished product) - лекарственный препарат, который прошел все стадии технологического процесса, включая укладку в окончательную упаковку;
"запись" (record) используется в том же значении, что и в части I настоящего Стандарта;
"изолированная зона" (contained area) - зона, построенная и эксплуатируемая таким образом (и оборудованная соответствующими системами обработки и фильтрации воздуха), чтобы предотвратить контаминацию производственной среды биологическими агентами изнутри зоны;
"изоляция" (containment) - действия по ограничению распространения биологических агентов или других контаминантов за пределы определенного пространства;
"первичная изоляция" (primary containment) - система изоляции, которая предотвращает проникновение биологического агента в близлежащую производственную зону. Это достигается использованием закрытых контейнеров или боксов для безопасного ведения биологических работ наряду с процедурами безопасного ведения процесса;
"вторичная изоляция" (secondary containment) - система изоляции, предотвращающая проникновение биологического агента во внешнюю окружающую среду или в другие рабочие зоны. Это достигается использованием помещений со специальными системами подготовки воздуха, наличием воздушных шлюзов и (или) стерилизаторов для передачи материалов наружу наряду с процедурами безопасного ведения процесса. Во многих случаях используется для повышения эффективности первичной изоляции;
"инфицированный" (infected) - зараженный посторонними биологическими агентами и, следовательно, способный к распространению инфекции;
"исходные материалы" (starting material) - любое вещество, используемое при производстве лекарственного препарата, за исключением упаковочных материалов;
"калибровка" (calibration) - совокупность операций, проводимых при заданных условиях, посредством которых устанавливается соотношение между значениями величин, полученными с помощью средства измерений (или измерительной системой), или значениями величин, представленными материальной мерой, и соответствующими известными значениями опорного эталона (стандартного образца);
"карантин" (quarantine) - статус исходного сырья, упаковочных материалов, промежуточной, нерасфасованной или готовой продукции, изолированных физически или другими эффективными способами, до вынесения решения об их выпуске или отклонении;
"квалификация" (qualification) - действия, удостоверяющие, что конкретное оборудование работает правильно и действительно ведет к ожидаемым результатам. Понятие "валидация" является более широким и иногда включает в себя понятие "квалификация";
"клеточная культура" (cell culture) - клеточная масса, полученная результате выращивания in vitro клеток, изолированных от многоклеточных организмов;
"коллектор" (manifold) - устройство или оборудование, позволяющее одновременно наполнять газом несколько баллонов (контейнеров) из одного источника;
"компьютеризированная система" (computerized system) - система, включающая ввод данных, их электронную обработку и выдачу информации, используемая либо для документального оформления, либо для автоматического управления;
"контролируемая зона" (controlled area) - зона, построенная и эксплуатируемая таким образом, чтобы контролировать возможную контаминацию и случайное распространение живых организмов (может использоваться система воздухоподготовки, приблизительно соответствующая классу D). Степень осуществляемого контроля зависет от природы организма, используемого в процессе. Как минимум, контролируемая зона эксплуатируется при отрицательном давлении по отношению к смежным помещениям и позволять эффективно устранять незначительные количества находящихся в воздухе источников контаминации;
"контроль в процессе производства" (in-process control) - проверки, осуществляемые во время технологического процесса в целях его контроля и при необходимости регулирования для обеспечения соответствия продукции спецификациям. Контроль производственной среды или оборудования также может рассматриваться как часть контроля в процессе производства;
"контроль качества" (quality control) используется в том же значении, что и в пункте 1.4 главы 1 части I настоящего Стандарта;
"криогенный сосуд" (cryogenic vessel) - контейнер, предназначенный для хранения сжиженного газа при сверхнизких температурах;
"лекарственное растительное сырье" (medicinal plant) - свежие или высушенные растения, водоросли, грибы или лишайники либо их части, цельные или измельченные, используемые для производства лекарственных средств;
"лекарственное средство" (medicinal product) - средство, представляющее собой или содержащее вещество или комбинацию веществ, вступающее в контакт с организмом человека, предназначенное для лечения, профилактики заболеваний человека или восстановления, коррекции или изменения его физиологических функций посредством фармакологического, иммунологического либо метаболического воздействия или для диагностики заболеваний и состояний человека;
"лекарственный растительный препарат" (herbal medicinal product) - лекарственный препарат, содержащий в качестве активных компонентов исключительно лекарственное растительное сырье и (или) препараты на его основе;
"мониторинг производственной среды" - наблюдение за состоянием объектов производственной среды (помещения, оборудование, воздух рабочей зоны, технологические среды, персонал) для определения и (или) предсказания момента перехода в предельное состояние на основе сравнения измеренных параметров с заданными значениями;
"нерасфасованная продукция" (bulk product) - любая продукция, прошедшая все стадии технологического процесса за исключением окончательной упаковки;
"номер серии", "номер партии" (batch number or lot number) - отличительная комбинация цифр, букв и (или) символов, которая идентифицирует серию (партию) и на основании которых можно проследить историю ее производства и реализации;
"перекрестная контаминация" (cross contamination) - загрязнение исходного сырья или продукции другим исходным сырьем или другой продукцией;
"переработка" (reprocessing) - переработка всей или части серии продукции неприемлемого качества на определенной стадии технологического процесса так, чтобы ее качество могло стать приемлемым, посредством одной или нескольких дополнительных операций;
"повторное использование" (recovery) - введение произведенной ранее серии продукции требуемого качества (или ее части) в другую серию продукции на определенной стадии производства;
"посевная культура" (seed lot) - система посевной культуры (seed lot system): Система, в соответствии с которой последовательные серии продукции производят из одной и той же главной посевной культуры при определенном количестве пересевов (пассажей). Для обычного производства рабочую посевную культуру готовят из главной посевной культуры. Исходя из требований безопасности и эффективности, при производстве готовой продукции, которую получают из рабочей посевной культуры, не используется большее количество пассажей из главной посевной культуры, чем для вакцины, прошедшей клинические исследования. Происхождение и количество пассажей главной посевной культуры и рабочей посевной культуры оформлены документально;
"главная посевная культура" (master seed lot) - культура микроорганизмов, распределенная из одного объема посевной культуры в емкости в процессе одной операции таким образом, чтобы обеспечить однородность, предотвратить контаминацию и гарантировать стабильность. Главную посевную культуру в жидком виде обычно хранят при температуре минус 70°C или ниже, в лиофилизированном виде - при известной температуре, обеспечивающей стабильность;
"рабочая посевная культура" (working seed lot) - культура микроорганизмов, полученная из главной посевной культуры и предназначенная для использования в производстве. Рабочую посевную культуру распределяют в емкости и хранят, как описано выше для главных посевных культур;
"производитель" (manufacturer) - организация, осуществляющая деятельность по производству лекарственных средств;
"производство" (manufacture) - все операции по закупке исходного сырья, материалов и продукции, технологическому процессу, контролю качества, выдаче разрешения на выпуск, хранению, реализации лекарственных средств и по соответствующему контролю;
"производственная площадка" - территориально обособленный комплекс производителя лекарственных средств, предназначенный для выполнения всего процесса производства лекарственных средств или его определенной стадии;
"промежуточная продукция" (intermediate product) - частично обработанное исходное сырье, которое проходит последующие стадии производства прежде, чем оно станет нерасфасованной продукцией;
"процедура" (procedures) - описание обязательных для выполнения операций и мер предосторожности, а также всех необходимых мероприятий, осуществление которых прямо или косвенно связано с производством лекарственного средства;
"радиофармацевтическое лекарственное средство" (radio pharmaceutical) - любое лекарственное средство, которое в готовом для применения виде содержит один или несколько радионуклидов (радиоактивных изотопов), введенных в него в медицинских целях;
"серия", "партия" (batch, lot) - определенное количество исходного сырья, упаковочных материалов или продукции, подвергаемое обработке в одном или в ряде последовательных технологических процессов таким образом, чтобы рассчитывать на однородность продукции. Для завершения некоторых этапов производства иногда необходимо разделить серию на определенное количество подсерий, которые позже объединяют для получения окончательной однородной серии. При непрерывном производстве понятие серии относиться к определенной части продукции, характеризуемой однородностью.
Применимо также следующее определение серии в отношении контроля готовой продукции: "При контроле готовой продукции считается, что к серии лекарственного препарата относятся все единицы данной лекарственной формы, которые произведены из одного исходного количества материала и прошли одну и ту же серию производственных операций или операцию по стерилизации, или при непрерывном технологическом процессе все единицы, произведенные в данный период времени";
"сжиженные газы" (liquefiable gases) - газы, которые при стандартных температуре и давлении наполнения находятся в баллоне в сжиженном виде;
"система" (system) - регулируемая модель взаимосвязанных действий и технических средств, объединенных для создания организованного целого;
"спецификация" (specification) используется в том же значении, что и в части I Стандарта надлежащей производственной практики;
"стерильность" (sterility) - отсутствие живых организмов. Требования к проведению контроля стерильности приведены в соответствующей фармакопее;
"тара" (container) - изделие - элемент упаковки, предназначенное для размещения продукции;
"технологический процесс" (production) - все операции, связанные
с производством лекарственного средства, начинающиеся с приемки исходного сырья, продолжающиеся обработкой и упаковкой и завершающиеся получением готовой продукции;
"упаковка" (packaging) - все операции, включая фасовку и маркировку, которые необходимо пройти нерасфасованной продукции, чтобы стать готовой продукцией. Наполнение стерильной продукции, как правило, не следует рассматривать как часть процесса упаковки, поскольку в первичные упаковки продукция дозируется, но окончательно не упаковывается;
"упаковочный материал" (packaging material) - любой материал, используемый при упаковке лекарственного средства, кроме любой транспортной тары для транспортирования или отгрузки. Упаковочные материалы относятся к первичным или вторичным в зависимости от того, предназначены они для непосредственного контакта с лекарственным средством или нет;
"чистая зона" (clean area) - зона, в которой контролируется производственная среда на наличие контаминирующих частиц и микроорганизмов, построенная и эксплуатируемая таким образом, чтобы уменьшить проникновение, образование и сохранение контаминантов внутри зоны. Различные уровни контроля производственной среды установлены в соответствии с приложением № 1 Стандарта надлежащей производственной практики;
"чистая (изолированная) зона" (clean contained area) - зона, построенная и эксплуатируемая таким образом, что она одновременно является чистой и изолированной зоной;
"экзотический организм" (exotic organism) - биологический агент, вызывающий заболевание, отсутствующее в данной стране или географической зоне, либо являющийся объектом профилактических мер или программы по его устранению в данном государстве или в этой географической зоне.
|
|
Приложение 4 к приказу |
Стандарт надлежащей дистрибьюторской практики (GDP)
Глава 1. Общие положения
Целью надлежащей дистрибьюторской практики является соблюдение надлежащих условий хранения, транспортировки и распространения, необходимых для обеспечения качества, безопасности и эффективности лекарственных средств по всей цепи поставки, а также предотвращения риска проникновения фальсифицированных лекарственных средств в цепь поставки.
Глава 2. Определения
1) валидация - документально оформленные действия, доказывающие, что процедура, процесс, оборудование, материал, операция или система соответствуют заданным требованиям и их использование будет постоянно приводить к результатам, соответствующим заранее установленным критериям приемлемости;
2) возврат - отправка лекарственных средств в адрес производителя или дистрибьютора независимо от того, имеет ли эта продукция дефект качества;
3) дистрибьюция - деятельность, связанная с закупкой (закупом, приобретением), хранением, ввозом (импортом), вывозом (экспортом), реализацией (за исключением реализации населению) без ограничения объемов, транспортировкой и уничтожением лекарственных средств;
4) дистрибьютор - организация оптовой реализации, имеющая соответствующую лицензию, выданную уполномоченным органом на осуществление дистрибьюции, в том числе на хранение и транспортировку лекарственных средств, и осуществляющая деятельность по их дистрибьюции;
5) зона - помещение или часть помещений, специально предназначенных для выполнения различных функций;
6) качество лекарственного средства - совокупность свойств и характеристик фармацевтической субстанции (активной фармацевтической субстанции) и лекарственного препарата, обеспечивающая их соответствие целевому назначению;
7) квалификация - документально оформленные действия, удостоверяющие и подтверждающие, что оборудование или вспомогательные системы смонтированы должным образом, правильно функционируют и действительно приводят к ожидаемым результатам;
8) надлежащая дистрибьюторская практика (GDP) - часть системы обеспечения качества, гарантирующая качество лекарственных средств на протяжении всех этапов цепи поставки, включая хранение и транспортировку от производителя до субъектов, осуществляющих оптовую реализацию, розничную реализацию и организаций, осуществляющих медицинскую деятельность;
9) обеспечение качества лекарственных средств - совокупность всех организационных мероприятий, проведенных в целях удовлетворения требованиям качества лекарственных средств в соответствии с их назначением;
10) обзор риска - обзор или мониторинг результатов процесса управления риском с учетом (при необходимости) новых знаний и опыта относительно риска;
11) отзыв - действие, направленное на изъятие из цепи поставки лекарственных средств в случае выявления их ненадлежащего качества или выявления серьезных нежелательных реакций и которое инициируется производителем, импортером, дистрибьютором, поставщиком или уполномоченным органом;
12) оценка риска - сравнение предполагаемого риска с данными критериями риска с использованием количественной и качественной определенности значимости риска;
13) перепутывание - смешение нескольких видов, разных серий и (или) партий лекарственных средств или подмена одного вида продукции другими при хранении, транспортировании и реализации;
14) руководство по качеству - документ, описывающий систему качества организации и охватывающий всю деятельность организации;
15) система качества - совокупность всех элементов системы, направленной на внедрение политики в области качества и обеспечения достижения целей в области качества;
16) склад - комплекс специализированных помещений, оборудования, технических средств, предназначенных для приемки, хранения и реализации лекарственных средств;
17) управление качеством - методы и виды деятельности, используемые для выполнения требований по качеству и направленные на управление процессом, устранение причин неудовлетворительного функционирования на всех этапах жизненного цикла продукции;
18) управление рисками для качества - систематический процесс оценки, контроля, обмена информацией и обзора рисков для качества лекарственных средств на протяжении их жизненного цикла;
19) фальсифицированные лекарственные средства - лекарственные средства, противоправно и преднамеренно снабженные недостоверной информацией об их составе или комплектации и (или) производителе, а также о поставках, включая записи и документы, затрагивающие использованные каналы поставки.
Для целей настоящего Стандарта:
понятия "ключевой этап" и "значимое изменение" применяются в отношении любого процесса, который способен повлиять на показатели качества лекарственного средства либо изменить стабильность их сохранения с учетом вида номенклатурных позиций (лекарственной дефектуры), с которыми работает конкретный дистрибьютор;
понятия "значимый", "надлежащий" и "достаточный" применительно к любому процессу или элементу системы дистрибьюции лекарственных средств означают, что данный процесс или элемент способен обеспечить выполнение требований настоящего Стандарта и гарантировать работу системы обеспечения качества таким образом, чтобы своевременно установить любое отклонение от показателей качества лекарственного средства либо изменения стабильности их сохранения с учетом вида номенклатурных позиций (лекарственной дефектуры), с которыми работает конкретный дистрибьютор;
под клиентами понимаются поставщики, аутсорсинговые организации, получатели (покупатели) лекарственных средств, а также все субъекты сферы обращения лекарственных средств, с которыми дистрибьютор находится в договорных отношениях;
понятие "расследование" означает установление причинно-следственной связи между возникшим отклонением в дистрибьюторской цепи и возможными факторами, лежащими в его основе, выполненное дистрибьютором или аутсорсинговой организацией.
Глава 3. Основная часть
Параграф 1. Управление качеством
Раздел 1. Принцип
Надлежащее функционирование системы качества обеспечивает руководитель организации. Персонал организации надлежащим образом исполняет обязанности, связанные с функционированием системы качества.
Раздел 2. Система качества
Все части системы качества надлежащим образом обеспечиваются компетентным персоналом, достаточным количеством помещений, оборудования и технических средств.
1) лекарственные средства приобретаются, хранятся, транспортируются, поставляются или экспортируются с соблюдением требований настоящего Стандарта;
2) обязанности руководства организации четко определены;
3) лекарственные средства доставляются надлежащим получателям в согласованный период времени;
4) документальное оформление действий осуществляется в ходе выполнения или непосредственно после завершения соответствующих действий;
5) отклонения от установленных процедур документально оформляются и в их отношении проводятся расследования;
6) необходимые корректирующие и предупреждающие действия предпринимаются для устранения отклонений и предупреждения их появления в соответствии с принципами управления рисками для качества.
Раздел 3. Управление деятельностью, передаваемой для выполнения другому лицу (аутсорсинг)
1) оценку пригодности и компетентности исполнителя выполнить обязательства по договору должным образом, а также проверку наличия у исполнителя необходимых разрешительных документов в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
2) определение ответственности, порядка взаимодействия сторон и обмена информацией о действиях в рамках мероприятий, относящихся к качеству;
3) мониторинг и анализ деятельности исполнителя, а также определение и внедрение на регулярной основе мер, необходимых для улучшения.
Раздел 4. Мониторинг и анализ со стороны руководства
1) оценку степени достижения целей системы качества;
2) оценку показателей эффективности, которые использованы для мониторинга эффективности таких процессов системы качества, как количество претензий, отклонений от установленных норм, эффективность корректирующих и предупреждающих действий, изменения в процессах, отзывы о деятельности по аутсорсингу, процессы самопроверки (включая анализ рисков и аудиты), результаты внешнего контроля (включая инспекции и аудиты), выявленные несоответствия, аудиты клиентов;
3) изменения, внесенные в нормативные правовые акты, руководства, а также возникновение новых обстоятельств, связанных с качеством, которые оказывают влияние на систему управления качеством;
4) инновации, которые повышают эффективность системы качества;
5) изменения в деловой среде и поставленных целях.
Раздел 5. Управление рисками для качества
Управление рисками для качества предполагает, что оценка рисков для качества основывается на научных знаниях, практическом опыте работы и направлена на защиту здоровья пациента. Объем работ по управлению рисками для качества и документальное оформление результатов оценки рисков являются соизмеримыми с уровнем риска.
Глава 2. Персонал
Раздел 1. Принцип
Раздел 2. Ответственное лицо
1) обеспечение внедрения и поддержания системы управления качеством;
2) концентрацию на управлении установленной деятельностью и на обеспечении точности и качества записей;
3) обеспечение внедрения и поддержания программ первичного и последующего обучения для всего персонала, вовлеченного в процесс дистрибьюции;
4) координирование и своевременная организация отзыва лекарственных средств из обращения;
5) обеспечение эффективной работы с претензиями покупателей (получателей);
6) утверждение поставщиков и получателей;
7) утверждение передачи на аутсорсинг деятельности, потенциально влияющей на соблюдение надлежащей дистрибьюторской практики;
8) обеспечение проведения самоинспекций в соответствии с установленной периодичностью и подготовленной программой, а также принятия необходимых корректирующих мер;
9) хранение необходимых записей, относящихся к делегированным обязанностям;
10) принятие решений относительно возвращенных, отозванных, отклоненных, признанных недоброкачественными, фальсифицированных лекарственных средств;
11) одобрение возвращения лекарственных средств в категорию пригодных для реализации.
Раздел 3. Прочий персонал
Раздел 4. Обучение
Работники проходят первичное и последующее обучение в соответствии с выполняемыми ими обязанностями на основании письменно оформленных процедур и программы обучения. Ответственное лицо поддерживает компетентность персонала в области надлежащей дистрибьюторской практики посредством регулярного обучения.
Дополнительно обучение включает аспекты идентификации продукции и предотвращения попадания в цепь поставки фальсифицированных лекарственных средств.
Раздел 5. Гигиена
Глава 3. Помещения и оборудование
Раздел 1. Принцип
Раздел 2. Помещения
Лекарственные средства, в отношении которых не принято окончательное решение об обращении или обращение которых приостановлено, изолируются либо физически, либо с применением электронной системы, обеспечивающей эквивалентное разделение.
Данное требование относится к любой продукции с подозрением на фальсификацию и к возвращенной продукции.
Любая фальсифицированная продукция, продукция с истекшим сроком годности, отозванная продукция, а также забракованная (отклоненная в цепи поставки) продукция немедленно физически изолируется и размещается в специально выделенной зоне, отделенной от других лекарственных средств, пригодных для дистрибьюции.
Лекарственные средства, не предназначенные для обращения на рынке, также физически изолируются.
Предпринятые меры безопасности гарантируют, что данные зоны обеспечивают хранение продукции отдельно от лекарственных средств, пригодных для дистрибьюции, и в условиях, исключающих их поступление в свободное обращение. Данные зоны идентифицированы (обозначены) надлежащим образом и защищены от неправомерного доступа.
Лекарственные средства, требующие особого обращения (наркотические средства, психотропные вещества и прекурсоры, яды (ядовитые вещества), другие опасные вещества, хранятся в условиях, соответствующих требованиям законодательства Республики Казахстан.
Радиофармацевтические и другие опасные лекарственные средства, а также огнеопасные и взрывоопасные лекарственные средства (медицинские газы, легковоспламеняющиеся жидкости и твердые вещества) хранятся в специально отведенных зонах в соответствии с законодательством Республики Казахстан с применением соответствующих мер безопасности и защищены от неправомерного доступа.
В зоне приемки предусмотрена очистка тары.
Подраздел 2.1. Контроль за температурой и условиями производственной среды помещения
К условиям производственной среды помещения, к которым требуется контроль, относятся температура, освещенность, влажность и чистота в помещениях.
Температурное картирование повторяют в соответствии с результатами анализа рисков или в случае существенных изменений в устройстве помещения или оборудовании для контроля температуры.
В случае если площадь помещений, используемых для хранения при комнатной температуре, не превышает нескольких квадратных метров, проводится анализ потенциальных рисков (наличия отопительных приборов и другое) и оборудование для контроля температуры размещается в соответствии с результатами анализа.
Раздел 3. Оборудование
При калибровке оборудования обеспечивается метрологическая прослеживаемость используемых эталонов к национальным или международным эталонам единиц величин.
Подраздел 2.2. Компьютеризированные системы
Подраздел 2.3. Квалификация и валидация
Оборудование и процессы квалифицированы и (или) валидированы до начала эксплуатации или после любого значительного изменения (ремонта или технического обслуживания).
Проведение валидации или квалификации оформляется отчетами, в которых обобщены полученные результаты, а также даны объяснения выявленным отклонениям.
Глава 4. Документация
Раздел 1. Принцип
Задачами документации являются предотвращение ошибок, которые возникают вследствие устной коммуникации, и отслеживание отдельных операций в процессе дистрибьюции лекарственных средств.
Раздел 2. Общие требования
К процедурам применяется контроль версий. Существует система, предотвращающая непреднамеренное использование утратившей силы редакции документа. Устаревшие и утратившие силу редакции документов, регламентирующих процедуры, изымаются из документооборота и архивируются.
Записи включают как минимум следующую информацию: дата, наименование лекарственных средств, количество приобретенных или поставленных лекарственных средств, наименование и адрес поставщика, получателя или грузополучателя (в зависимости от того, что применимо), а также номер серии.
Записи сделаны непосредственно в момент осуществления соответствующих операций.
Глава 5. Процесс дистрибьюции лекарственных средств
Раздел 1. Принцип
1) зарегистрированные в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
2) незарегистрированные и (или) ввозимые (вывозимые) в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
Раздел 2. Оценка поставщиков
Дистрибьютор, приобретающий лекарственные средства у другого дистрибьютора, удостоверяется, что поставщик лекарственных средств соблюдает требования надлежащей дистрибьюторской практики и имеет разрешение на осуществление данного вида деятельности, выданное уполномоченным органом.
1) репутация и (или) надежность поставщика;
2) предложения по поставке лекарственных средств, наиболее подверженных фальсифицированию;
3) предложения по поставке большой партии лекарственных средств, обычно доступных только в ограниченном количестве;
4) ценовые предложения, не соответствующие рыночным.
Раздел 3. Оценка заказчиков (получателей)
1) получение копий соответствующих разрешений (лицензий);
2) оценка подлинности сведений, содержащихся в документах, опубликованных на сайтах уполномоченных органов;
3) запрос документов, подтверждающих квалификацию получателя или наличие права на осуществление деятельности, относящейся к обращению лекарственных средств, в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
Раздел 4. Приемка лекарственных средств
1) проверка соответствия принимаемых лекарственных средств товаросопроводительной документации;
2) проверка получения лекарственных средств от утвержденного поставщика;
3) проверка отсутствия видимых повреждений, которые возникают в процессе транспортировки.
Раздел 5. Хранение
Анализ складских запасов проводится регулярно в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан. Выявленные отклонения документально оформляются, и в их отношении проводится расследование.
Раздел 6. Уничтожение
Записи об уничтожении хранятся в течение срока, установленного законодательством Республики Казахстан.
Раздел 7. Подготовка к отгрузке
Раздел 8. Поставка
Записи о поставке подлежат хранению таким образом, чтобы обеспечивалась прослеживаемость движения лекарственных средств.
Раздел 9. Экспорт
При экспорте лекарственных средств организация, экспортирующая лекарственные средства, удостоверяется, что поставка осуществляется в адрес лиц, имеющих законные основания получать лекарственные средства в соответствии с законодательством соответствующего государства для дистрибьюции данных лекарственных средств.
Глава 6. Претензии, возврат, подозрения в фальсификации и отзыв лекарственных средств из обращения
Раздел 1. Принципы
Раздел 2. Претензии
При этом различают претензии в отношении качества лекарственных средств и претензии в отношении соблюдения требований и условий дистрибьюции.
Раздел 3. Возвращенные лекарственные средства
1) целостность вторичной (потребительской) упаковки лекарственных средств не нарушена, отсутствуют следы повреждений, отсутствует маркировка, непредусмотренная производителем, срок годности не истек, продукция не отозвана из обращения;
2) получатель представил документы, подтверждающие соблюдение специальных условий хранения и транспортировки;
3) лекарственные средства проверены и оценены компетентным лицом, назначенным для выполнения данных действий;
4) дистрибьютор располагает доказательствами того, что лекарственные средства поставлялись данному получателю (согласно приложенным копиям соответствующих сопроводительных документов): номер серии и (или) партии совпадает с указанным в документах, отсутствуют основания полагать, что данные лекарственные средства фальсифицированы.
Лекарственные средства, требующие особых температурных условий хранения, возвращаются в категорию пригодных для поставки, если имеются документальные доказательства того, что они хранились и транспортировались в надлежащих условиях в течение всего времени.
1) поставка получателю;
2) проверка продукции (идентификация);
3) вскрытие транспортной упаковки (контейнера для поставки);
4) возврат лекарственных средств в транспортную упаковку (контейнер для поставки);
5) сбор и возврат лекарственных средств дистрибьютору;
6) помещение лекарственных средств в специальную зону хранения дистрибьютора.
Раздел 4. Фальсифицированные лекарственные средства
Раздел 5. Отзыв из обращения
Глава 7. Деятельность, передаваемая на аутсорсинг
Раздел 1. Принцип
Раздел 2. Заказчик
Заказчик убеждается в компетентности исполнителя для выполнения обязательств по договору и обеспечивает соблюдение исполнителем требований надлежащей дистрибьюторской практики посредством установления в договоре соответствующих условий и проведения проверок.
Проверка правомочности, компетентности и возможности исполнителя выполнять условия договора проводится до начала осуществления деятельности, переданной на аутсорсинг, а также в случае существенных изменений такой деятельности. Периодичность проведения проверок деятельности, переданной на аутсорсинг, определяется на основании анализа рисков. Сроки и условия проведения проверок согласовываются сторонами.
Раздел 3. Исполнитель
Глава 8. Самоинспекция
Раздел 1. Принцип
Раздел 2. Самоинспекция
В случае выявления недостатков или отклонений выясняют их причину, а также разработать и документально оформить корректирующие и предупреждающие действия и проконтролировать их выполнение.
Глава 9. Транспортировка
Раздел 1. Принцип
Раздел 2. Транспортировка
В случае возникновения таких отклонений, как нарушение температурного режима или порча лекарственных средств в процессе транспортировки, информация о них сообщается отправителю и получателю. Разработана и документально оформляется процедура, определяющая порядок действий при возникновении отклонений и расследовании данных фактов.
Если используются неспециализированные транспортные средства и оборудование, разрабатываются и принимаются в форме письменного документа процедуры, обеспечивающие сохранение качества лекарственных средств.
Для организации экстренных доставок в нерабочие часы назначаются специализированный персонал, действующий на основании документированных процедур.
Транспортные компании уведомляются о требованиях к условиям транспортировки лекарственных средств.
Ответственность за соблюдение условий транспортировки лекарственных средств возлагается на дистрибьютора.
Ответственность за соблюдение условий транспортировки лекарственных средств определяется условиями договора, заключенного между получателем и отправителем продукции.
Предпринимаются меры для сокращения продолжительности временного хранения перед следующим этапом транспортировки.
Раздел 3. Тара, упаковка и маркировка
Выбор транспортной тары и упаковки основывается на требованиях к условиям хранения и транспортировки лекарственных средств, на объеме, необходимом для размещения требуемого количества, предполагаемых колебаниях температуры окружающей среды, предполагаемой максимальной длительности транспортировки, включая временное хранение на таможенных складах.
Раздел 4. Лекарственные средства, требующие особого обращения
Создаются дополнительные системы контроля в отношении поставок указанных лекарственных средств. Разрабатывается и документально оформляется процедура, определяющая порядок действий в случае их хищения. Любые случаи хищений документируются.
Транспортные средства, обеспечивающие поддержание требуемого температурного режима, и оборудование, используемое для контроля температуры в процессе транспортировки термолабильных лекарственных средств, проходит периодическое техническое обслуживание, поверку и калибровку.
Проводят анализ температурного картирования с соблюдением условий, отражающих параметры эксплуатации, и с учетом сезонных колебаний.
По запросу получателя представляются данные, подтверждающие соблюдение температурного режима при хранении и транспортировке термолабильных лекарственных средств.
Разрабатываются меры, направленные на предотвращение повторного использования недостаточно охлажденных хладоэлементов. Обеспечивается надлежащая физическая изоляция охлажденных и замороженных хладоэлементов.
Процесс доставки термолабильных лекарственных средств с учетом контроля сезонных колебаний температур описывается в документированной процедуре.
|
|
Приложение 5 к приказу |
Cтандарт надлежащей аптечной практики (GPP)
Глава 1. Общие положения
Настоящий Стандарт направлен на обеспечение взаимосвязи врача, пациента и фармацевта, позволяющие оптимизировать использование лекарственных средств и медицинских изделий.
Настоящий Стандарт распространяется на организации, осуществляющие розничную реализацию лекарственных средств.
Аптечные организации соответствуют квалификационным требованиям, предъявляемым при лицензировании фармацевтической деятельности, связанной с розничной реализацией лекарственных средств и медицинских изделий, изготовлением лекарственных препаратов.
Приобретение, хранение, реализация и уничтожение наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров, подлежащих контролю в Республике Казахстан осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан о наркотических средствах, психотропных веществах и прекурсорах. Организация работы по розничной реализации лекарственных средств и медицинских изделий гарантирует и обеспечивает их надлежащее качество и квалифицированное обслуживание населения.
Аптечные организации оказывают фармацевтические услуги, подразделяющиеся на:
1) основные: отпуск контролируемых лекарственных средств, отпуск лекарственных средств по рецептам и без рецепта врачей, по требованиям медицинских организаций, отпуск товаров аптечного ассортимента, экстемпоральное изготовление лекарственных форм, контроль их качества, хранение;
2) дополнительные: справочное, информационное, консультационное обслуживание населения, работа по приему заказу товаров аптечного ассортимента по телефону, доставка лекарственных средств безрецептурного отпуска и товаров аптечного ассортимента на дом, резервирование по телефону отсутствующих лекарственных препаратов, использование товарных скидок, прокат предметов ухода за больными, благоприятный режим работы, услуги фитобара, самообслуживание.
1) розничная реализация лекарственных средств и медицинских изделий - фармацевтическая деятельность, связанная с приобретением (кроме ввоза), хранением, распределением, реализацией (кроме вывоза) конечному потребителю, уничтожением лекарственных средств и медицинских изделий, осуществляемая в соответствии с правилами, утвержденными уполномоченным органом в области здравоохранения субъектами в сфере обращения лекарственных средств и медицинских изделий, получившими соответствующую лицензию на розничную реализацию в аптеках, аптечных пунктах, передвижных аптечных пунктах либо уведомившими о начале деятельности через магазины оптики и медицинских изделий в порядке, установленном Законом Республики Казахстан от 16 мая 2014 года "О разрешениях и уведомлениях" (далее - Закон);
2) рациональное использование лекарственных препаратов - применение лекарственных препаратов, в соответствии с клинической необходимостью в дозах, отвечающих индивидуальным потребностям на протяжении курса лечения;
3) товары аптечного ассортимента - продукция промышленного производства, предназначенная для лечебных, лечебно-профилактических, лечебно-диагностических и оздоровительных целей, распространяемая преимущественно аптечными организациями;
4) аптечная организация - организация здравоохранения, осуществляющая фармацевтическую деятельность по изготовлению и розничной реализации лекарственных средств и медицинских изделий;
5) документация - совокупность документов, подтверждающих все операции, проводимые аптечной организацией;
6) самоинспекция - процесс оценки компетентным лицом (несколькими лицами) аптечной организации на соответствие выполнения требований настоящего Стандарта;
7) ответственное (уполномоченное) лицо за качество - лицо, ответственное за обеспечение сохранности качества, безопасности, отсутствие недопустимого риска, связанного с возможностью нанесения вреда жизни, здоровью человека, окружающей среде и эффективности лекарственных средств и товаров аптечного ассортимента и не относящихся к лекарственным средствам и медицинским изделиям в соответствии с перечнем, утверждаемым уполномоченным органом, при осуществлении деятельности аптечной организации;
8) стандартные операционные процедуры (далее - СОП) - подробные письменные инструкции, обеспечивающие единообразие определенных функций;
9) фармацевтическая услуга по оказанию гарантированного объема бесплатной медицинской помощи - деятельность субъектов в сфере обращения лекарственных средств и медицинских изделий, связанная с обеспечением населения лекарственными средствами и медицинскими изделиями, включая закуп, транспортировку, хранение, реализацию и учет;
10) фармацевтическая услуга - сфера деятельности аптечной организации, в которой удовлетворяется конкретная потребность пациента или медицинской организации, фармацевтическая деятельность, осуществляемая в области здравоохранения по изготовлению лекарственных препаратов, розничной реализации лекарственных средств и медицинских изделий, связанная с закупом (приобретением), хранением, контролем качества, оформлением, распределением, использованием и уничтожением лекарственных средств и медицинских изделий, а также обеспечением их безопасности, эффективности и качества;
11) договор (контракт) - письменное, датированное, подписанное соглашение между двумя или более сторонами, определяющее права и обязанности, условия поставки, транспортирования, обеспечения качества товаров и услуг, оплаты и другие вопросы, касающиеся надлежащего выполнения правил аптечной практики.
1) отпуск лекарственных средств и медицинских изделий надлежащего качества;
2) предоставление достоверной и объективной информации, касающейся свойств и надлежащего применения лекарственных средств;
3) рациональное назначение лекарственных средств и правильное их использование;
4) профессиональное взаимодействие с работниками здравоохранения (врачами) по вопросам фармакотерапии;
5) надлежащее предоставление фармацевтических услуг.
1) ориентация на пациента в целях сохранения здоровья человека;
2) содействие рациональному назначению и надлежащему использованию лекарственных средств и медицинских изделий;
3) ориентирование каждого элемента фармацевтической услуги на отдельную личность;
4) соблюдение профессиональной этики и конфиденциальности;
5) оказание качественных фармацевтических услуг;
6) наличие квалифицированного персонала, владеющего основами фармакологии, фармакотерапии и деонтологии;
7) наличие соответствующего оборудования, помещений и других необходимых условий, для обеспечения надлежащего качества лекарственных средств и медицинских изделий до потребителя, включая хранение, учет и реализацию;
8) наличие специальной литературы для оказания консультативной и информационной помощи населению;
9) взаимодействие аптечной и медицинской организации, подразумевающее взаимное доверие и конфиденциальность во всех вопросах, относящихся к фармакотерапии, укреплению здоровья, профилактики заболеваний населения и фармаконадзора;
10) систематическое (непрерывное), развитие и повышение уровня знаний всех сотрудников, в том числе путем повышения квалификации не менее 1 раза в 5 лет для фармацевтических сотрудников;
11) наличие надлежащей документации;
12) обеспечение мероприятий по системе закупок лекарственных средств, медицинских изделий, товаров аптечного ассортимента и не относящихся к лекарственным средствам и медицинским изделиям в соответствии с перечнем, утверждаемым уполномоченным органом в области здравоохранения, обнаружению и предотвращению распространения фальсифицированной фармацевтической продукции.
Глава 2. Пропаганда здорового образа жизни и профилактика заболеваний
1) взаимодействие с медицинскими организациями и участие в программах по вопросам укрепления здоровья населения и профилактике заболеваний, а также рациональному применению и назначению лекарственных средств;
2) проведение индивидуальных консультаций с пациентами по их просьбе;
3) наличие в аптеке информационных стендов о пропаганде здорового образа жизни;
4) предоставление населению информационных брошюр и буклетов медико-санитарного содержания по вопросам здоровья;
5) наличие документации по надлежащему информированию пациентов;
6) наличие необходимой справочной литературы;
7) соответствующая профессиональная подготовка фармацевта по предоставлению пациенту надлежащей консультации, включая направление к врачу, а также предоставление доврачебной помощи.
Глава 3. Обеспечение рационального применения рецептурных лекарственных препаратов
1) наличие достаточного количества квалифицированного персонала;
2) соблюдение врачом правил выписывания рецептов (на бумажном и (или) электронном носителе), правильности оформления и полноты сведений в рецепте, проверке соответствия прописанных доз возрасту больного, норм единовременного отпуска;
3) совместимость выписанных лекарственных средств;
4) соблюдение технологии изготовления и обеспечение качества лекарственных препаратов;
5) осуществление отпуска рецептурных препаратов по рецептам врача;
6) возможность приобретения пациентом выписанного лекарственного препарата в соответствующие сроки и по доступной цене, не превышающей утвержденных предельных цен на торговое наименование лекарственного средства для розничной реализации;
7) обеспечение надлежащего отпуска лекарственного препарата с соответствующей маркировкой и упаковкой;
8) предоставление покупателю (пациенту) при отпуске лекарственного средства, имеющиеся в наличии лекарственные препараты, соответствующие выписанному рецепту, с указанием всех имеющихся в наличии, их стоимости;
9) предоставление покупателю (пациенту) информации об особенностях применения лекарственных средствах безрецептурного отпуска, изделиях медицинского назначения доступными понятиями.
1) имеет соответствующие знания и навыки по предоставлению достоверной информации и консультативной помощи по применению лекарственных препаратов;
2) систематически повышает уровень знаний в области фармакотерапии, информации о новых лекарственных средствах, психологии общения;
3) имеет достаточное количество справочно-информационной литературы по использованию лекарственного средства, медицинских изделий;
4) осуществляет обратную связь с врачами в отношении прописывания лекарственных средств, в случае неправильно выписанных рецептов.
Глава 4. Влияние на назначение и использование лекарственных средств
1) правильность оформления и полноту сведений в рецепте;
2) выписывание рецептов в соответствии с установленными правилами;
3) наличие справочных изданий, доступных для фармацевта;
4) обеспечение конфиденциальности данных, касающихся пациентов.
Карта-сообщение заполняется самим пациентом или фармацевтом после получения информации о выявленном побочном действии лекарственных средств.
Глава 5. Самолечение
1) соответствующая профессиональная подготовка по предоставлению пациенту надлежащих рекомендаций, относительно применения эффективных и безопасных безрецептурных лекарственных средств, при необходимости, включая направление к врачу, оказывать неотложную медицинскую помощь населению в экстренных случаях в соответствии перечнем лекарственных средств, утвержденным уполномоченным органом в области здравоохранения, входящим в аптечку первой помощи;
2) включение в программы обучения фармацевтов вопросов самолечения и консультирования;
3) наличие специальной справочной литературы;
4) наличие СОП по вопросам самолечения;
5) знание симптомов и недомоганий, излечивающихся самостоятельно;
6) получение консультаций по вопросам самопомощи и самопрофилактики;
7) наличие информационных материалов (брошюр, буклетов) для посетителей аптеки по самолечению.
1) предоставление лекарственной помощи с учетом симптомов и состояний, подлежащих самостоятельному лечению;
2) консультации пациента по применению безрецептурных лекарственных препаратов по просьбе или необходимости по самостоятельному приему лекарственных препаратов, направление к врачу, рекомендации по лекарственному взаимодействию с другими лекарственными препаратами;
3) консультации по использованию медицинских изделий, предметов ухода, диагностических средств, средств для ухода за кожей, пищевых добавок, вспомогательных средств и устройств при самолечении, и не относящихся к лекарственным средствам, медицинским изделиям в соответствии с перечнем, утверждаемым уполномоченным органом.
1) использует профессиональный опыт при выборе безрецептурных лекарственных препаратов с учетом их эффективности, безопасности и качества;
2) доступно информирует пациента о данном препарате относительно его действия, способа применения, продолжительности лечения, возможных побочных действий, противопоказаний и сочетаемости с другими лекарственными средствами;
3) предупреждает пациента о необходимости обращения к врачу, в случае возникновения повторных симптомов побочных действий.
Глава 6. Помещения и оборудование
1) аптеку с правом изготовления лекарственных форм по рецептам врачей, по требованиям или заявкам медицинских организаций, организаций просвещения и социального обеспечения, стандартным прописям, внутриаптечной заготовки в соответствии с утвержденными прописями, фасовки лекарственных средств и лекарственного растительного сырья, с приобретением лекарственных субстанций, хранением, контролем качества, оформлением и реализацией изготовленных лекарственных препаратов, в том числе гомеопатических препаратов, медицинских изделий, других товаров аптечного ассортимента населению и не относящихся к лекарственным средствам, медицинским изделиям в соответствии с перечнем, утверждаемым уполномоченным органом;
2) аптеку готовых лекарственных препаратов, без права изготовления лекарственных препаратов, осуществляющую реализацию населению готовых лекарственных препаратов, в том числе гомеопатических препаратов, медицинских изделий, товаров аптечного ассортимента и не относящихся к лекарственным средствам и медицинским изделиям в соответствии с перечнем, утверждаемым уполномоченным органом;
3) аптеку медицинской организации (больничная, межбольничная) с правом изготовления лекарственных препаратов и обеспечения лекарственными средствами.
1) аптеку с правом изготовления лекарственных средств (далее - аптека с правом изготовления);
2) аптеку готовых лекарственных препаратов.
1) отдел рецептурно-производственный;
2) отдел реализации лекарственных препаратов, отпускаемых по рецептам врача;
3) отдел реализации медицинских изделий и товаров аптечного ассортимента разрешенных к отпуску из аптеки.
Аптечная организация предусматривает возможность входа (выхода) людям с нарушениями функций опорно-двигательного аппарата, при невозможности установления пандуса и (или) подъемного лифта допускается размещение кнопки вызова.
Параграф 1. Прием, хранение и реализация
1) проверка сопроводительной документации, характеризующей партию продукции (товаротранспортная накладная, счет-фактура, документ, подтверждающий качество продукции, санитарно-гигиеническое заключение);
2) проверка соответствия серии лекарственного средства с серией, указанной в сопроводительной документации;
3) визуальная проверка поступившей продукции (бой, брак);
4) проверка на соответствие маркировки и упаковки лекарственных средств, медицинских изделий в соответствии с правилами, утверждаемыми уполномоченным органом;
5) проверка соблюдения условий транспортировки.
Глава 7. Персонал
Персонал аптечной организации соответствует квалификационным требованиям в соответствии с требованиями Закона.
Глава 8. Стандартные операционные процедуры
Глава 9. Документация
1) полную регламентацию выполняемых функций аптечной организации;
2) доступность к соответствующей документации сотрудниками;
3) однозначное толкование требований, изложенных в документах;
4) своевременный пересмотр документации аптечной организации.
Глава 10. Самоинспекция
Глава 11. Система обеспечения качества в аптечной практике
1) лекарственное средство, медицинское изделие соответствуют требованиям нормативного документа по качеству;
2) лекарственные средства и медицинские изделия приобретены и доставлены согласно договору между дистрибьютором и аптечной организацией;
3) осуществлены соответствующие мероприятия по закупу, приему, контролю, хранению;
4) четко определены ответственность и обязанности руководства, а также персонала;
5) осуществлены достаточные мероприятия для обеспечения качества лекарственных средств и медицинских изделий в течение всего срока годности при их хранении, распространении и реализации;
6) имеется методика проведения самоинспекции и (или) аудита качества, по которым регулярно оценивают эффективность и пригодность системы обеспечения качества в аптечной практике.
|
|
Приложение 6 к приказу |
Стандарт надлежащей практики фармаконадзора (GVP)
Раздел I. Основные требования
Глава 1. Общие положения
Настоящий Стандарт разработан с целью гармонизации действующего законодательства Республики Казахстан по фармаконадзору с международными требованиями в этой области.
Целью настоящего Стандарта является:
предотвращение вреда от нежелательных реакций, возникающих в результате использования зарегистрированных лекарственных препаратов в рамках инструкции по медицинскому применению;
содействие безопасному и эффективному использованию лекарственных препаратов путем предоставления своевременной информации о безопасности лекарственных препаратов пациентам и медицинским работникам.
Соблюдение требований настоящего Стандарта способствует безопасности и эффективности лекарственных препаратов.
Настоящий Стандарт подготовлен на основе Надлежащей практики фармаконадзора Евразийского Союза, с учетом требований директивы Европейского Союза 2010/84/EU от 15 декабря 2010 года, Правил по фармаконадзору лекарственных средств для человека 726/2004, 1235/2010 Европейского парламента и Совета ЕС от 6 ноября 2001 г. "О своде законов сообщества в отношении лекарственных препаратов для человека".
Настоящий Стандарт распространяется на уполномоченный орган в сфере обращения лекарственных средств и медицинских изделий (далее - уполномоченный орган), государственную экспертную организацию в сфере обращения лекарственных средств и медицинских изделий (далее - уполномоченная организация), держателя регистрационного удостоверения лекарственных препаратов, медицинские и фармацевтические организации независимо от форм собственности, медицинских и фармацевтических работников.
Настоящий Стандарт пересматривается на регулярной основе с учетом опыта его применения в Республике Казахстан и в случае изменения положений международных норм проведения фармаконадзора с внесением необходимых изменений и дополнений не реже 1 раза в 5 лет.
1) применение "вне инструкции" - намеренное применение лекарственного препарата с медицинской целью не в соответствии с инструкцией по медицинскому применению;
2) отсутствующая информация - недостаток сведений по безопасности или об особенностях применения лекарственного препарата у определенных групп пациентов, которые могут являться клинически значимыми;
3) передозировка - применение лекарственного препарата за один прием либо в течение дня в количестве, которое превышает рекомендуемую максимальную суточную дозу в соответствии с одобренной инструкцией по медицинскому применению;
4) завершенное клиническое исследование (испытание) - испытание (исследование), по которому подготовлен заключительный отчет о клиническом испытании (исследовании);
5) непредвиденная нежелательная реакция - нежелательная реакция, характер, степень тяжести или исход которой не соответствует информации в действующей инструкции по медицинскому применению лекарственного препарата или в брошюре исследователя для незарегистрированного лекарственного препарата;
6) валидированный сигнал - сигнал, для которого в процессе выполнения валидации и оценке подтверждающих данных установлено, что имеющаяся документация достаточна для предположения о наличии новой потенциальной причинно-следственной связи или нового аспекта известной взаимосвязи между приемом подозреваемого лекарственного препарата и развитием неблагоприятного последствия и, следовательно, определена необходимость комплекса дальнейших действий по оценке сигнала;
7) сигнал - информация, поступающая от одного или нескольких источников, которая предполагает наличие новой потенциальной причинно-следственной связи или нового аспекта известной взаимосвязи между воздействием лекарственного препарата и нежелательным явлением или совокупностью взаимосвязанных нежелательных явлений, оцениваемая как достаточная для дальнейших действий по верификации сигнала;
8) уполномоченный орган в области здравоохранения (далее - уполномоченный орган) - государственный орган, осуществляющий руководство в области охраны здоровья граждан, медицинской и фармацевтической науки, медицинского и фармацевтического образования, обращения лекарственных средств и медицинских изделий, контроля за качеством медицинских услуг;
9) дата окончания сбора данных - дата завершения сбора данных для включения в периодический отчет по безопасности;
10) лекарственное средство - средства, представляющие собой или содержащие фармакологически активные вещества, вступающие в контакт с организмом человека или проникающие в его органы и ткани, предназначенные для профилактики, диагностики и лечения заболеваний, а также изменения состояния и функций организма: лекарственная субстанция, лекарственное сырье, балк-продукты лекарственных средств, лекарственные препараты;
11) фармаконадзор лекарственных средств - система наблюдения, анализа и оценки информации о безопасности зарегистрированных лекарственных средств;
12) лекарственный препарат - лекарственное средство в определенной лекарственной форме;
13) справочная информация по безопасности лекарственного препарата - информация, включенная в основную информацию по безопасности держателя регистрационного удостоверения;
14) индивидуальное сообщение о нежелательной реакции (отчет о нежелательной реакции) на лекарственный препарат - форма и содержание отчета об одной или нескольких подозреваемых нежелательных реакциях на лекарственный препарат, возникающих у отдельного пациента в определенный момент времени;
15) ошибка применения лекарственного препарата - любая непреднамеренная ошибка работника системы здравоохранения, пациента или потребителя в назначении, отпуске, дозировке или введении (приеме) лекарственного препарата;
16) риски, связанные с применением лекарственного препарата - любой риск, связанный с качеством, безопасностью или эффективностью лекарственного препарата по отношению к здоровью пациентов или населения, или любой риск, ведущий к нежелательному воздействию на окружающую среду;
17) злоупотребление лекарственным препаратом - постоянное или разовое чрезмерное употребление лекарственного препарата, которое сопровождается неблагоприятными физиологическими или психологическими эффектами;
18) неправильное применение - намеренное и ненадлежащее применение лекарственного препарата, которое не соответствует одобренному в инструкции по медицинскому применению;
19) отчет по безопасности разрабатываемого лекарственного препарата - формат и содержание периодического отчета по безопасности лекарственного препарата, находящегося на разработке;
20) международная дата одобрения разрабатываемого лекарственного препарата - дата первого одобрения (или авторизации) для проведения интервенционного клинического исследования (испытания) лекарственного препарата в любой из стран мира;
21) потенциальный риск - нежелательное последствие фармакотерапии, в отношении которого имеются основания для подозрений по наличию взаимосвязи с лекарственным препаратом, однако данная взаимосвязь надлежащим образом не была подтверждена;
22) закрытый сигнал - сигнал, оценка которого завершена в отчетный период составления периодического отчета по безопасности;
23) нежелательное явление - любое неблагоприятное изменение в состоянии здоровья пациента или субъекта клинического исследования (испытания), которому назначался лекарственный (исследуемый) препарат, независимо от причинно-следственной связи с его применением;
24) нежелательная реакция - непреднамеренная неблагоприятная реакция организма, связанная с применением лекарственного (исследуемого) препарата и предполагающая наличие, как минимум, возможной взаимосвязи с применением подозреваемого лекарственного (исследуемого) препарата;
25) новый идентифицированный сигнал - сигнал, впервые идентифицированный в течение отчетного периода периодического отчета по безопасности, с указаниями дальнейших действий для его оценки;
26) сигнал, по которому выполняется работа - сигнал, который был выявлен до отчетного периода периодического отчета по безопасности и на дату окончания сбора данных находился в процессе оценки;
27) воздействие, связанное с родом занятий - воздействие лекарственного препарата, которому подвергся человек в результате выполнения деятельности как профессионального характера, так и не связанного с профессиональной деятельностью;
28) клиническое исследование (испытание) - любое исследование (испытание), проводимое с участием человека в качестве субъекта для выявления или подтверждения клинических и (или) фармакологических эффектов исследуемых препаратов и (или) выявления нежелательных реакций на исследуемые препараты, и (или) изучения их всасывания, распределения, метаболизма и выведения с целью выполнения оценки безопасности и (или) эффективности;
29) серьезная нежелательная реакция - нежелательная реакция, которая приводит к смерти, представляет угрозу для жизни, требует госпитализации пациента или ее продления, приводит к стойкой либо выраженной нетрудоспособности или инвалидности, к врожденным аномалиям или порокам развития, требует медицинского вмешательства для предотвращения развития перечисленных состояний, а также любая непреднамеренная подозреваемая передача через лекарственный препарат инфекционного агента;
30) надлежащая практика фармаконадзора Республики Казахстан - руководство по осуществлению фармаконадзора в Республике Казахстан, разработанное уполномоченным органом Республики Казахстан;
31) соотношение польза-риск - оценка положительных терапевтических эффектов лекарственного препарата по отношению к рискам, связанным с его применением (понятие риска включает любой риск, связанный с качеством, безопасностью или эффективностью лекарственного препарата по отношению к здоровью пациента или населения);
32) периодический отчет по безопасности (далее - ПОБ) - форма и содержание отчета для представления оценки соотношения польза-риск лекарственного препарата держателем регистрационного удостоверения в определенные периоды времени в течение пострегистрационного этапа;
33) проблема по безопасности - важный идентифицируемый риск, важный потенциальный риск или важная отсутствующая информация;
34) план управления рисками - подробное описание системы управления рисками;
35) система управления рисками - комплекс действий и мероприятий по фармаконадзору, направленных на выявление, характеристику, предотвращение или минимизацию рисков, связанных с лекарственными препаратами, включая оценку эффективности данных мероприятий и деятельности;
36) деятельность по минимизации риска (меры по минимизации риска) - комплекс мероприятий, направленных на предотвращение или уменьшение вероятности возникновения нежелательной реакции, связанной с воздействием лекарственного препарата, либо на уменьшение степени тяжести нежелательной реакции в случае ее развития;
37) целевая популяция (лечение) (лечение целевой популяции) - пациенты, которым назначается лекарственный препарат в соответствии с одобренными показаниями к применению и противопоказаниями в действующей редакции инструкции по медицинскому применению.
38) важная отсутствующая информация - значимые пробелы в имеющихся знаниях по определенным аспектам безопасности лекарственного препарата или групп пациентов, которым назначается лекарственный препарат;
39) важный идентифицированный риск и важный потенциальный риск - идентифицированный риск или потенциальный риск, оказывающий влияние на соотношение польза-риск лекарственного препарата или имеющий последствия для общественного здравоохранения;
40) существенные изменения показаний к медицинскому применению - изменения показаний к применению, которые включают изменение разрешенного показания к применению лекарственного препарата, при котором новая целевая популяция существенно отличается от той, для которой первоначально было разрешено применение лекарственного препарата; включение нового нозологического показания к применению, новой возрастной группы (педиатрические показания), изменение степени тяжести показания от более тяжелого состояния к менее тяжелому; переход от второй линии терапии к первой линии и иные изменения, существенно влияющие на соотношение польза-риск лекарственного препарата;
41) спонтанное сообщение (спонтанное извещение) - добровольная передача данных работником сферы здравоохранения или потребителем уполномоченному органу, уполномоченной организации, держателю регистрационного удостоверения или другой организации (региональным центрам фармаконадзора, токсикологическим центрам), которые содержат описание одной или нескольких нежелательных реакций у пациента, принимавшего один или несколько лекарственных препаратов, и которые не были получены в ходе проведения клинического исследования или любого иного метода организованного сбора данных;
42) требования к уровню качества - характеристики системы качества, которые с определенной вероятностью приводят к достижению требуемых результатов или целей;
43) идентифицированный риск - нежелательное последствие фармакотерапии, для которого получено адекватное доказательство наличия взаимосвязи с подозреваемым лекарственным препаратом;
44) источники получения индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях лекарственного препарата по запросу - организованные системы по сбору данных, включающие клинические исследования (испытания), реестры, пострегистрационные программы персонализированного использования лекарственного препарата, другие программы по поддержке пациентов и мониторингу заболеваний, опросу пациентов или лечащих врачей, или сбор информации об эффективности терапии и приверженности пациентов лечению;
45) перечень основных данных по лекарственному препарату держателя регистрационного удостоверения - документ, разработанный держателем регистрационного удостоверения, наряду c информацией о безопасности, содержит материал, имеющий отношение к указаниям по применению, дозировке, фармакологическим свойствам и другой информации, касающейся лекарственного препарата;
46) основная информация по безопасности держателя регистрационного удостоверения - вся информация, имеющая отношение к безопасности лекарственного препарата и содержащаяся в перечне основных данных по лекарственному препарату держателя регистрационного удостоверения, разработанная держателем регистрационного удостоверения, и которая, по заявлению держателя регистрационного удостоверения представляется в уполномоченный орган;
47) пострегистрационное исследование безопасности (далее - ПРИБ) - любое исследование (испытание), имеющее отношение к зарегистрированному лекарственному препарату, проведенное с целью определения, характеристики или количественной оценки угрозы безопасности, подтверждения профиля безопасности лекарственного препарата или оценки эффективности мер по управлению рисками;
48) потребитель - лицо, не являющееся работником системы здравоохранения, в частности, пациент, адвокат, друг или родственник (родитель (ребенок) пациента);
49) уполномоченная организация - организация, уполномоченная государственным органом в сфере обращения лекарственных средств и медицинских изделий на осуществление мониторинга безопасности лекарственных препаратов;
50) продолжающееся клиническое исследование - исследование (испытание), в которое началось включение пациентов, либо исследование (испытание) проводится на текущий момент времени, либо завершен анализ, но финального отчета о клиническом исследовании (испытании) не имеется;
51) система фармаконадзора - система, организуемая держателем регистрационного удостоверения и уполномоченным органом для выполнения задач и обязанностей по фармаконадзору, предназначенная для контроля безопасности лекарственных препаратов, своевременного выявления всех изменений в оценке соотношения польза-риск лекарственных препаратов, разработки и внедрения мер по обеспечению применения лекарственных препаратов при превышении пользы над риском;
52) мастер-файл системы фармаконадзора - подробное описание системы фармаконадзора, применяемой держателем регистрационного удостоверения по отношению к данным об одном или нескольких зарегистрированных лекарственных препаратах;
53) система качества системы фармаконадзора - организационная структура, обязанности, процедуры, процессы и ресурсы системы фармаконадзора, включая надлежащее управление ресурсами, документацией и соответствие требованиям законодательства Республики Казахстан;
54) качество системы фармаконадзора - все характеристики системы фармаконадзора, которые, в соответствии с оценкой вероятности, приводят к результатам, соответствующим целям системы фармаконадзора;
55) контроль и обеспечение качества системы фармаконадзора - мониторинг, оценка, обеспечение эффективности и соответствия установленным требованиям структурных элементов и процессов системы фармаконадзора;
56) международная дата регистрации - дата первой регистрации (одобрения к применению) в любой стране мира лекарственного препарата, содержащего определенное действующее вещество;
57) неинтервенционным исследованием является исследование, которое проводится после проведения государственной регистрации лекарственного препарата и назначается в рамках медицинской практики в соответствии с инструкцией по медицинскому применению, утвержденной уполномоченным органом.
Глава 2. Требования к системе качества
Параграф 1. Система качества
1) создание структуры системы и планирование интегрированных и согласованных процессов (планирование качества);
2) выполнение задач и обязанностей системы качества (контроль качества);
3) контроль и оценку эффективности работы структур и процессов системы качества (обеспечение качества);
4) корректировку и улучшение структуры и процессов системы качества (улучшение качества).
1) выполнение нормативных требований (норм регулирования) и обязанностей по фармаконадзору;
2) предотвращение нежелательных последствий применения зарегистрированных лекарственных препаратов;
3) обеспечение применения лекарственных препаратов при превышении пользы над риском;
4) содействие защите здоровья пациентов и общественного здоровья.
Параграф 2. Принципы надлежащей практики фармаконадзора
1) обеспечения удовлетворения требований пациентов, медицинских работников и общества в целом в отношении безопасности лекарственных препаратов;
2) обеспечения эффективного руководства по внедрению системы качества и мотивации персонала;
3) вовлечения всех сотрудников организации (предприятия) в процесс поддержки системы фармаконадзора на уровне возложенных на них обязанностей;
4) вовлечения всех сотрудников организации (предприятия) в постоянный процесс повышения качества системы фармаконадзора;
5) организации ресурсной базы и поставленных перед системой фармаконадзора задач в форму структур и процессов для обеспечения активной, соответствующей уровню риска, непрерывной работы по фармаконадзору;
6) учета, рассмотрения и оценки всех имеющихся доказательных данных по соотношению польза-риск и всех данных, оказывающих влияние на данное соотношение и применение лекарственного препарата для принятия дальнейших решений;
7) содействия развитию эффективного сотрудничества между разработчиками, держателем регистрационного удостоверения, уполномоченным органом, уполномоченной организацией, учреждениями здравоохранения, пациентами, медицинскими работниками, научными организациями и другими государствами в соответствии с условиями действующего законодательства.
Глава 3. Персонал
Параграф 1. Лица, осуществляющие работу по системе качества
1) обеспечивает документирование системы качества в соответствии с настоящим Стандартом;
2) обеспечивает надлежащий контроль и документирование всех изменений в системе фармаконадзора и системе качества фармаконадзора;
3) обеспечивает возможность обучения;
4) обеспечивает требуемыми ресурсами (необходимыми помещениями, оборудованием);
5) выполняет регулярную оценку работы системы фармаконадзора, включая интегрированную систему качества, с подтверждением ее эффективности. По мере необходимости реализуются требуемые корректирующие и предупреждающие мероприятия;
6) обеспечивает наличие эффективного механизма реализации соответствующих мер в случае выявления изменений профиля безопасности разрабатываемых (выпускаемых) лекарственных препаратов;
7) обеспечивает своевременное выявление и принятие по мере необходимости корректирующих и предупреждающих мер в случае несоблюдения требований к качеству системы фармаконадзора;
8) обеспечивает проведение регулярных аудитов системы.
Параграф 2. Обучение персонала
Глава 4. Средства и оборудование для фармаконадзора
Глава 5. Обеспечение соответствия нормативным требованиям
Параграф 1. Обеспечение соответствия нормативным требованиям держателем регистрационного удостоверения
1) выполнение постоянного мониторинга данных по фармаконадзору, разработка и внедрение мер минимизации риска при определении их необходимости, надлежащая оценка данных по безопасности вне зависимости от источника их получения (со стороны пациентов, медицинских и фармацевтических работников, опубликованных в медицинской литературе, выявленных в ходе пострегистрационных исследований);
2) выполнение научной оценки всей информации по профилю безопасности лекарственного препарата, включая информацию о нежелательных реакциях, развившихся при применении не в соответствии с утвержденной инструкцией по медицинскому применению;
3) выполнение требований законодательства Республики Казахстан по представлению в уполномоченную организацию информации о нежелательных реакциях и иной информации по безопасности. С целью надлежащего выполнения данной функции и обеспечения качества, целостности и полноты представляемой информации, надлежащей валидации сигналов, а также исключения дублирования сообщений, разрабатываются и внедряются соответствующие стандартные операционные процедуры;
4) обеспечение эффективной взаимосвязи с уполномоченным органом, уполномоченной организацией, включая информирование об изменениях профиля безопасности лекарственных препаратов и новых рисках, мастер-файле системы фармаконадзора, системы управления рисками, мер минимизации риска, ПОБ, корректирующих и предупреждающих мерах, пострегистрационных исследованиях по безопасности;
5) обеспечение соответствия информации по лекарственным препаратам (инструкции по медицинскому применению, листка-вкладыша) современному уровню научных знаний;
6) обеспечение медицинских работников и пациентов соответствующей информацией по безопасности.
Параграф 2. Обеспечение соответствия нормативным требованиям уполномоченным органом, уполномоченной организацией
1) оценки качества представляемых данных по фармаконадзору;
2) оценки и обработки данных по фармаконадзору в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан;
3) гарантированной независимости в выполнении деятельности по фармаконадзору;
4) эффективного информирования пациентов, медицинских работников, держателей регистрационных удостоверений и общества в целом;
5) проведения инспекций, включая дорегистрационное инспектирование.
Глава 6. Документация
Параграф 1. Управление документацией
1) качество данных по фармаконадзору, включая полноту, точность и целостность;
2) эффективную внутреннюю и внешнюю передачу данных;
3) сохранение документов, имеющих отношение к системам фармаконадзора и осуществления фармаконадзора по каждому из лекарственных препаратов, согласно применимым срокам хранения.
Параграф 2. Документация системы качества
1) документация по организационной структуре и обязанностям персонала;
2) план обучения и отчеты по проведенному обучению;
3) инструкции по соответствию процессов управления;
4) инструкции по критическим процессам фармаконадзора, включая обеспечение непрерывности процесса;
5) индикаторы выполнения процессов, которые используются для постоянного мониторирования надлежащего выполнения функций по фармаконадзору;
6) отчеты по аудиту и последующему аудиту системы качества, включая полученные данные и результаты.
Документация по системе качества также включает:
1) методы мониторирования эффективности функционирования системы качества и, в частности, ее способность выполнения задач системы качества;
2) отчеты по результатам выполненных процедур по фармаконадзору, подтверждающие выполнение всех предусмотренных этапов и действий;
3) документы и отчеты по средствам и оборудованию, включая проверку функциональных свойств, деятельность по квалификации и валидации, которые подтверждают выполнение всех стадий соответствующих требований, протоколов и процедур;
4) отчеты, подтверждающие контроль отклонений от установленной системы качества, принятие корректирующих и предупреждающих мероприятий, оценку эффективности принятых мер.
Параграф 3. Дополнительная документация по системе качества держателя регистрационного удостоверения
Параграф 4. Дополнительная документация по системе качества уполномоченного органа
Глава 7. Критические процессы в фармаконадзоре
1) непрерывный мониторинг профиля безопасности и соотношения польза-риск зарегистрированных лекарственных препаратов;
2) внедрение, реализацию и оценку системы управления рисками с оценкой эффективности мер минимизации риска;
3) процедуры работы с индивидуальными сообщениями о нежелательных реакциях: сбор, обработка, управление, контроль качества, получение недостающих данных, присвоение номера, классификация, выявление повторных сообщений, оценка и своевременное представление;
4) выявление, изучение и оценка сигналов;
5) разработка, подготовка (включая оценку данных и контроль качества), представление и оценка периодических отчетов по безопасности;
6) выполнение обязательств при вызове уполномоченным органом и представление ответов на запросы уполномоченного органа, включая представление в уполномоченный орган правильной и полной информации;
7) обеспечение взаимодействия между фармаконадзором и системой контроля качества лекарственных препаратов;
8) информирование уполномоченного органа обо всех изменениях в оценке соотношения польза-риск зарегистрированных лекарственных препаратов;
9) информирование медицинских и фармацевтических работников, пациентов обо всех изменениях в оценке соотношения польза-риск с целью обеспечения безопасного и эффективного применения лекарственных препаратов;
10) обеспечение поддержания информации по лекарственному препарату, включая инструкцию по медицинскому применению, в соответствии с современным уровнем научных медицинских знаний, включая сделанные заключения по оценке и рекомендации уполномоченного органа;
11) выполнение всех требуемых действий в случае изменения регистрационного статуса по причине пересмотра профиля безопасности.
1) определение событий, которые существенно влияют на персонал организации (предприятия) в целом либо на структуры и процессы фармаконадзора в частности;
2) резервные системы на случай необходимости экстренного обмена информацией внутри организации (предприятия), с другими организациями, распределяющими выполнение функций по фармаконадзору, с другими разработчиками (держателями) регистрационных удостоверений и уполномоченным органом.
Глава 8. Контроль функционирования и эффективности системы фармаконадзора и ее системы качества
1) обзор и анализ системы лицами, осуществляющими управление системой;
2) аудиты;
3) контроль соответствия требованиям;
4) инспекции;
5) оценка эффективности принятых мер по минимизации риска и обеспечения безопасного и эффективного применения лекарственных препаратов.
Глава 9. Уполномоченное лицо
Параграф 1. Уполномоченное лицо по фармаконадзору
1) чрезвычайные ситуации по изменениям профиля безопасности и вся другая информация в отношении оценки соотношения польза-риск лекарственных препаратов, на которые распространяется система фармаконадзора;
2) продолжающиеся и закончившиеся клинические исследования (испытания) и прочие исследования (испытания), о которых знает держатель регистрационного удостоверения и которые имеют отношение к безопасности лекарственных препаратов;
3) информация из иных источников, кроме источников держателя регистрационного удостоверения, в частности, источники, с которыми держатель регистрационного удостоверения имеет контрактные договоренности;
4) процедуры фармаконадзора, которые разрабатывает держатель регистрационного удостоверения на каждом уровне с целью обеспечения согласованности и соблюдения требований в пределах организации.
Параграф 2. Квалификация лица, уполномоченного по фармаконадзору в Республике Казахстан
Параграф 3. Функции лица, уполномоченного по фармаконадзору в Республике Казахстан
1) выполняет обзор профиля безопасности лекарственных препаратов и чрезвычайных ситуаций по изменению профилей безопасности;
2) владеет полной информацией об условиях и обязанностях, установленных при выдаче регистрационных удостоверений и других обязательствах, имеющих отношение к безопасности или безопасному применению лекарственных препаратов;
3) владеет полной информацией о мерах по минимизации рисков;
4) принимает участие в изучении и утверждении протоколов пострегистрационных исследований безопасности;
5) владеет полной информацией о пострегистрационных исследованиях по безопасности лекарственных препаратов, проведение которых назначено уполномоченным органом, включая результаты таких исследований;
6) дополняет планы управления рисками;
7) обеспечивает выполнение функций по фармаконадзору и предоставляет в уполномоченный орган все документы, имеющие отношение к фармаконадзору, согласно требованиям законодательства Республики, Казахстан и настоящего Стандарта;
8) обеспечивает необходимое качество, включая точность и полноту данных по фармаконадзору, представляемых в уполномоченный орган;
9) предоставляет полные и своевременные ответы на запросы уполномоченного органа о предоставлении дополнительной информации, необходимой для оценки соотношения польза-риск лекарственных препаратов;
10) предоставляет любую информацию, имеющую отношение к оценке соотношения польза-риск в уполномоченный орган или в уполномоченную организацию;
11) оказывает помощь в подготовке уполномоченных мер в ответ на чрезвычайные ситуации безопасности (изменения в рекомендациях по медицинскому применению, срочные ограничения и доведение информации до пациентов и медицинских работников);
12) функционирует в качестве единого контактного лица по фармаконадзору для уполномоченного органа, а также в качестве контактного лица для инспекций по фармаконадзору с обеспечением 24-часового доступа.
УЛФ по мере необходимости делегирует выполнение специфических заданий (осуществление деятельности в качестве экспертов по безопасности определенных лекарственных препаратов), лицам с соответствующей квалификацией и обучением, осуществляя при этом контроль за функционированием всей системы и профилей безопасности всех лекарственных препаратов. Такое делегирование выполняемых функций надлежащим образом документируется.
Глава 10. Специфические процессы системы качества у держателя регистрационного удостоверения в Республике Казахстан
1) предоставления данных о нежелательных реакциях в государственные базы данных Республики Казахстан в пределах сроков, устанавливаемых действующим законодательством Республики Казахстан;
2) сохранения документов, в которых описана система фармаконадзора, в течение не менее 5 лет после прекращения существования системы фармаконадзора, описанной в мастер-файле;
3) сохранения данных по фармаконадзору и документов, имеющих отношение к зарегистрированным лекарственным препаратам в течение не менее 10 лет после прекращения действия удостоверений о государственной регистрации;
4) обновления информации о лекарственных препаратах согласно последним научным знаниям, включая оценку профиля безопасности и соотношения польза-риск, а также рекомендациям, размещенным на веб-портале уполномоченного органа. С этой целью держатель регистрационного удостоверения постоянно осуществляет проверку веб-портала уполномоченного органа на предмет наличия соответствующих изменений в оценке профиля безопасности и соотношения польза-риск, включая изменения в рекомендациях по медицинскому применению и иные меры уполномоченного характера.
Глава 11. Требования к системе качества при делегировании держателем регистрационного удостоверения выполняемых функций по фармаконадзору
Глава 12. Общие обязанности по фармаконадзору в рамках действующего законодательства Республики Казахстан
Глава 13. Функции уполномоченного органа, уполномоченной организации
Глава 14. Планирование готовности к фармаконадзору при экстренных ситуациях в общественном здравоохранении
Требования фармаконадзора к экстренным ситуациям в общественном здравоохранении оценивает уполномоченный орган на индивидуальной основе. О требованиях фармаконадзора сообщают держателю регистрационного удостоверения и общественности. Уполномоченный орган обеспечивает публикацию уведомления об экстренных ситуациях на официальном веб-портале.
Глава 15. Мастер-файл системы фармаконадзора
Параграф 1. Структуры и процессы
1) убедиться в том, что система фармаконадзора внедрена согласно требованиям действующего законодательства Республики, Казахстан и настоящего Стандарта;
2) подтвердить соответствие системы действующим требованиям;
3) получить информацию о недостатках системы или выявить несоблюдение требований;
4) получить информацию о рисках или неэффективности выполнения определенных направлений деятельности по фармаконадзору.
Параграф 2. Регистрация и поддержание мастер-файла
Параграф 3. Передача обязанностей по мастер-файлу системы фармаконадзора
Уполномоченное лица по фармаконадзору информируется об изменениях, вносимых в мастер-файл системы фармаконадзора в целях выполнения им полномочий по внесению изменений с целью совершенствования системы.
Типы изменений, о которых незамедлительно информируется уполномоченное лицо по фармаконадзору:
1) изменения в мастер-файле системы фармаконадзора или изменение его местонахождения сообщаются в уполномоченный орган;
2) добавление корректирующих и (или) предупреждающих мероприятий в мастер-файл системы фармаконадзора (по результатам аудитов и инспекций) и управление отклонениями от процессов, указанных в системе управления качеством системы фармаконадзора;
3) изменения информации в мастер-файле, которые удовлетворяют критериям надлежащего контроля системы фармаконадзора (в рамках мощности системы, функционирования и соблюдения требований);
4) изменения в установленной договоренности о представлении мастер-файла системы фармаконадзора в уполномоченный орган.
1) включение лекарственных препаратов в систему фармаконадзора, за которую отвечает уполномоченное лицо в фармаконадзору;
2) передача обязанностей по системе фармаконадзора уполномоченному лицу по фармаконадзору.
Параграф 4. Описание систем фармаконадзора
1) в случае если у держателя регистрационного удостоверения функционирует более одной системы фармаконадзора (специфические системы фармаконадзора для определенных видов лекарственных препаратов - вакцины, санитарно-гигиеническая продукция) или система фармаконадзора охватывает лекарственные препараты более одного держателя регистрационного удостоверения, представляется один мастер-файл системы фармаконадзора, описывающий каждую систему;
2) держателем регистрационного удостоверения назначается уполномоченное лицо по фармаконадзору, осуществляющее работу по созданию и ведению системы фармаконадзора, описанной в мастер-файле системы фармаконадзора;
3) если одна система фармаконадзора используется несколькими держателями регистрационного удостоверения, каждый держатель регистрационного удостоверения обеспечивает наличие мастер-файла системы фармаконадзора, в котором описана система фармаконадзора выпускаемой им продукции. Держатель регистрационного удостоверения делегирует через письменное соглашение (партнеру по лицензии или субподрядчику) часть или всю деятельность по фармаконадзору. В этом случае мастер-файл системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения имеет перекрестную ссылку на весь или часть мастер-файла системы фармаконадзора, управляемого системой стороны, которой была делегирована деятельность на основании соглашения о доступе к данной информации о системе со стороны держателя регистрационного удостоверения и уполномоченного органа. Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает соответствие содержания ссылочного файла системе фармаконадзора, применимой к лекарственному препарату;
4) в соответствующих случаях в приложении указывается перечень всех мастер-файлов системы фармаконадзора, поддерживаемых одним держателем регистрационного удостоверения. В прилагаемую информацию включаются данные по местонахождению мастер-файла, информация об уполномоченном лице по фармаконадзору и соответствующем лекарственном препарате;
5) в краткой информации, представляемой в уполномоченную организацию, не указывается несколько местонахождений одного мастер-файла системы фармаконадзора;
6) при делегировании деятельности по системе фармаконадзора и ее мастер-файлу держатель регистрационного удостоверения сохраняет за собой полномочия по: системе фармаконадзора; представлению информации о расположении мастер-файла системы фармаконадзора; ведению мастер-файла системы фармаконадзора и его представлении в уполномоченный орган по запросу. Кроме того, предоставляются письменные соглашения с описанием функций и обязанностей по мастер-файлу системы фармаконадзора, его представлению и поддержанию, а также осуществлению фармаконадзора согласно требованиям действующего законодательства Республики Казахстан;
7) при использовании системы фармаконадзора несколькими держателями регистрационного удостоверения рекомендуется согласование партнеров о совместном ведении соответствующих разделов в рамках своих собственных мастер-файлов в системе. О доступности мастер-файла системы фармаконадзора для всех соответствующих держателей регистрационного удостоверения и его представлении в уполномоченную организацию указывается в письменных соглашениях. Держатель регистрационного удостоверения обязан убедиться в выполнении всех соответствующих требований системы фармаконадзора, распространяемой на его продукцию.
Параграф 5. Обязательная информация в мастер-файле системы фармаконадзора
1) описание обязанностей, гарантирующих наличие у уполномоченного лица по фармаконадзору соответствующих полномочий по системе фармаконадзора с целью обеспечения, содействия и повышения уровня соответствия требованиям;
2) краткое резюме с ключевой информацией по роли уполномоченного лица по фармаконадзору;
3) контактную информацию по уполномоченному лицу по фармаконадзору. Представленная контактная информация включает фамилию, почтовый адрес, номер телефона, факса, электронную почту и рабочий адрес уполномоченного лица;
4) информацию о применении резервных соглашений в случае отсутствия уполномоченного лица по фармаконадзору.
В случае делегирования определенных задач уполномоченным лицом по фармаконадзору иному исполнителю, перечень делегированных задач включается в приложения с указанием описания делегированной деятельности и кому она была делегирована;
5) описание квалификации уполномоченного лица по фармаконадзору и опыта, имеющего отношение к деятельности по фармаконадзору.
1) организационная структура держателя регистрационного удостоверения, включая указание положения уполномоченного лица по фармаконадзору в организации.
2) месторасположение, в котором осуществляется деятельность по фармаконадзору, включая сбор и оценку индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, ввод сообщений в базу данных по безопасности, подготовку ПОБ, выявление и анализ сигналов, ведение планов управления рисками, управление проведением пред- и пострегистрационными исследованиями (испытаниями) и управление изменениями, вносимыми в информацию о безопасности лекарственного препарата.
1) оказание услуг по фармаконадзору (уполномоченное лицо по фармаконадзору, ввод данных о безопасности, подготовка ПОБ, представление индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях в электронном виде, оценка данных о безопасности);
2) делегирование деятельности по мастер-файлу системы фармаконадзора.
1) постоянный мониторинг соотношения польза-риск лекарственного препарата, результат оценки и процесс принятия решения о соответствующих мерах;
2) процесс генерирования, верификации и оценки сигналов; получение выходных данных из баз данных о безопасности, обмен данными с клиническими отделами;
3) система управления рисками и мониторинг результатов внедрения мер минимизации рисков;
4) в случае если в этом процессе задействовано несколько отделов, порядок их взаимодействия определяется письменными процедурами или соглашениями;
5) сбор, верификация, получение последующей информации, оценка и представление информации об индивидуальных случаях нежелательных реакций;
6) в процедурах по данному разделу указывается четкое разграничение локальных и международных видов деятельности;
7) планирование, составление и представление периодических отчетов по безопасности;
8) представление информации о проблемах по безопасности потребителям, медицинским работникам и в уполномоченный орган;
9) внесение изменений по безопасности в инструкцию по медицинскому применению и информацию для пациентов; процедуры охватывают внутренний и внешний обмен данными.
1) описание процедуры оценки правильности представления индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях. Представляются рисунки (графики), подтверждающие своевременность представления информации в соответствии с требованиями действующего законодательства Республики Казахстан;
2) описание контрольных показателей, используемых для контроля качества представленной информации и деятельности по фармаконадзору. Относится информация, полученная от уполномоченного органа, в отношении качества представления сообщений о нежелательных реакциях, ПОБ или других представляемых данных;
3) анализ своевременности представления ПОБ в уполномоченный орган (отражают последние данные, используемые держателем регистрационного удостоверения для оценки соблюдения требований);
4) анализ своевременности внесения изменений по безопасности по сравнению с устанавливаемыми конечными сроками, а также дату и описание необходимых изменений по безопасности, которые были выявлены, но еще не были поданы;
5) в соответствующих случаях анализ выполнения обязательств по плану управления рисками или других обязательств, или требований, имеющих отношение к фармаконадзору. Описываются и объясняются цели применения системы фармаконадзора. В приложение к мастер-файлу системы фармаконадзора включается список показателей деятельности;
6) в соответствующих случаях включается список показателей деятельности по фармаконадзору.
1) процедурные документы. Список документально оформленных процедур и процессов, имеющих отношение к деятельности по фармаконадзору с указанием их взаимосвязи с другими функциями и подходами к оценке процедур. В список включают номер документа, название, дату вступления в силу (для всех стандартных операционных процедур, рабочих инструкций, руководств) и описание доступа к документам. Указываются стандартные операционные процедуры, принадлежащие провайдерам услуг и другим третьим сторонам.
2) обучение. Представляется описание управления ресурсами в ходе осуществления деятельности по фармаконадзору:
организационная структура с количеством людей, участвующих в осуществлении деятельности по фармаконадзору, включая ссылку на нахождение квалификационных документов;
список мест нахождения персонала;
краткое описание контекста обучения, включая ссылку на нахождение документов об обучении и инструкции по критическим процессам.
Персонал соответствующим образом обучается по осуществлению деятельности по фармаконадзору. Это касается не только персонала в отделах фармаконадзора, но и лиц, которые получают сообщения о безопасности.
3) аудит. Информация об аудите системы обеспечения качества в системе фармаконадзора включается в мастер-файл системы фармаконадзора. В приложение включают описание метода планирования аудитов системы фармаконадзора и механизмов репортирования, а также текущий список запланированных и завершенных аудитов системы фармаконадзора. Этот список содержит дату, область проведения и состояние завершения аудитов провайдерами услуг, специфические виды деятельности по фармаконадзору или места выполнения функций по фармаконадзору, а также операционные области взаимодействия, имеющие отношение к выполнению обязательств.
Мастер-файл системы фармаконадзора включают комментарии по аудитам, в ходе которых были получены значимые результаты. Это означает, что результаты, которые были оценены как существенные или критические, указываются в перечне проведенных аудитов и предоставляется краткое описание плана корректирующих или предупреждающих действий с конечными сроками исполнения. Указывается ссылка на полный отчет о проведенном аудите, документ с планом корректирующих и предупреждающих мероприятий. Комментарии, корректирующие и предупреждающие мероприятия, указание о нахождении отчета о проведенном аудите включаются в мастер-файл системы фармаконадзора до тех пор, пока не будут в полной мере осуществлены корректирующие и (или) предупреждающие мероприятия, т.е. комментарии удаляются только после того, как будут продемонстрированы достигнутые результаты осуществления корректирующих действий и (или) представлено подтверждение или подтверждено независимой стороной значительное улучшение системы.
В качестве средства управления системой фармаконадзора и обеспечения основания для проведения аудита или инспекции, в мастер-файле системы фармаконадзора содержится описание процесса регистрации, обработки и устранения, выявленных в системе управления качеством отклонений.
1) перечень лекарственных препаратов, зарегистрированных держателем регистрационного удостоверения в Республике Казахстан и в других странах, на которые распространяется мастер-файл системы фармаконадзора, включая название лекарственного препарата, международное непатентованное название (МНН) действующего вещества и название страны, в которой действует удостоверение о государственной регистрации, номер удостоверения о государственной регистрации.
Перечень структурируется согласно действующим веществам, и в соответствующих случаях указывается о существовании специфических требований к контролю безопасности лекарственного препарата (введение мер по минимизации рисков, описанных в плане управления рисками).
В случае совместных систем фармаконадзора, включается перечень лекарственных препаратов и держателей регистрационного удостоверения, которые применяют систему фармаконадзора, описанную в мастер-файле системы фармаконадзора с целью подтверждения наличия полного перечня лекарственных препаратов, на которые распространяется мастер-файл системы фармаконадзора;
2) перечень контрактных договоренностей, касающихся делегированной по фармаконадзору деятельности, включая соответствующие лекарственные препараты и территорию.
3) перечень задач, делегированных уполномоченным лицом по фармаконадзору;
4) список всех завершенных за 10-летний период аудитов и список запланированных аудитов;
5) перечень показателей деятельности по фармаконадзору в случаях, когда это применимо;
6) перечень находящихся в ведении держателя регистрационного удостоверения других мастер-файлов системы фармаконадзора, когда это применимо.
Параграф 6. Контроль изменений, версии и архивирование
1) изменения в базе данных по безопасности системы фармаконадзора, которые включают изменения в самой базе данных или взаимосвязанных базах данных, изменения в статусе валидации базы данных, а также изменения в информации о передаваемых или переносимых данных;
2) изменения в оказании значимых услуг по фармаконадзору, особенно если речь идет о важных контрактных договоренностях по представлению данных о безопасности;
3) организационных изменениях, таких как поглощение одной компанией другой, слияние, изменение места осуществления деятельности по фармаконадзору или делегирование (передача) управления мастер-файлом системы фармаконадзора.
Параграф 7. Представление мастер-файла системы фармаконадзора
Параграф 8. Обязанности
Параграф 9. Доступность мастер-файла системы фармаконадзора
Раздел II. Инспектирование системы фармаконадзора
Глава 16. Общие положения
1) подтверждение наличия у держателя регистрационного удостоверения персонала, систем, а также помещения, средств и оборудования, необходимого для выполнения своих обязательств по фармаконадзору;
2) выявление, оценка, регистрация и информирование инспектируемой стороны о несоответствиях, которые представляют опасность для здоровья населения;
3) использование результатов инспекций в качестве основы для обязательных для держателя регистрационного удостоверения действий, если в этом возникает необходимость.
Глава 17. Структуры, процессы и типы инспекций
Параграф 1. Инспекции системы фармаконадзора в целом и по отдельным лекарственным препаратам
Параграф 2. Плановые и внеплановые инспекции по фармаконадзору
Внеплановые инспекции направлены на оценку конкретных процессов фармаконадзора или включают в себя изучение выявленной проблемы (вопросов) и их влияния на конкретный лекарственный препарат. В определенных случаях, согласно выявленной инициирующей проблеме, выполняются инспекции с полной оценкой системы фармаконадзора.
Внеплановые инспекции выполняются в случае выявления одного или нескольких из нижеуказанных инициирующих факторов:
1) в отношении соотношения польза-риск лекарственного препарата:
изменение соотношения польза-риск, если представляется необходимым дальнейшая оценка системы путем проведения инспекции;
задержка в выполнении, либо ненадлежащее выполнение процедуры выявления риска или информирования об изменении соотношения польза-риск, либо невыполнение данной процедуры;
представление информации по проблемам фармаконадзора в средства массовой информации без предварительного или одновременного уведомления уполномоченного органа;
несоблюдение требований действующего законодательства Республики Казахстан и настоящего Стандарта или обязательств по обеспечению безопасности лекарственного препарата, выявленных в ходе мониторинга деятельности по фармаконадзору уполномоченным органом;
приостановление или изъятие лекарственного препарата без предварительного уведомления уполномоченного органа;
2) обязательства по представлению информации (срочные и периодические):
задержка либо упущения в представлении информации по безопасности в соответствии с требованиями действующего законодательства Республики Казахстан и настоящего Стандарта;
низкое качество либо неполнота представляемой информации;
несоответствия между представляемой информацией и другими источниками информации;
3) запросы от уполномоченного органа, уполномоченной организации:
отказ от представления запрашиваемой информации или данных в сроки, указанные уполномоченным органом;
низкое качество или ненадлежащее представление данных по запросам от уполномоченного органа о представлении информации;
4) выполнение обязательств:
озабоченность по поводу состояния или выполнения обязательств в рамках плана по управлению рисками;
задержки или невыполнение конкретных обязательств, касающихся мониторинга безопасности продукции, выявленных во время выдачи удостоверения о государственной регистрации;
низкое качество отчетов, запрошенных в качестве конкретных обязательств;
5) инспекции:
задержки во внедрении или ненадлежащее выполнение корректирующих и предупреждающих мероприятий;
информация о несоблюдении требований действующего законодательства Республики Казахстан и настоящего Стандарта или обязательств по обеспечению безопасности лекарственного препарата, полученная при выполнении других видов инспекций (Надлежащая клиническая практика (GCP), Надлежащая производственная практика (GMP), Надлежащая лабораторная практика (GLP), Надлежащая аптечная практика (GPP) и Надлежащая дистрибьюторская практика (GDP);
проверка информации о выявлении несоответствий системы, полученной от уполномоченных органов других стран;
6) прочее:
проблемы, выявленные при рассмотрении мастер-файла системы фармаконадзора;
другие источники информации или жалобы.
Параграф 3. Дорегистрационные и пострегистрационные инспекции
Дорегистрационные инспекции системы фармаконадзора не являются обязательными, но требуются при определенных обстоятельствах. Принципы запроса о проведении инспекции до регистрации определяются заранее и не являются причиной необоснованного инспектирования, ведущего к задержке выдачи удостоверения о государственной регистрации. При рассмотрении целесообразности и обоснованности выполнения дорегистрационных инспекций учитываются следующие факторы:
1) заявитель ранее не работал с имеющейся системой фармаконадзора на территории Республики Казахстан или находится на стадии создания новой системы фармаконадзора;
2) наличие информации (в частности, истории предшествующих инспекций либо уведомления (информации) о несоответствии, полученная от уполномоченных органов других стран) в отношении того, что держатель регистрационного удостоверения имеет нарекания по выполнению требований к системе фармаконадзора. Если у держателя регистрационного удостоверения имеется история серьезных и (или) постоянных несоответствий системы фармаконадзора действующим требованиям, то дорегистрационная инспекция системы фармаконадзора является одним из механизмов подтверждения того, что система фармаконадзора соответствующим образом исправлена (усовершенствована) до выдачи нового удостоверения о государственной регистрации;
3) в связи с конкретными проблемами, касающимися безопасности определенных лекарственных препаратов, предусматривается необходимость оценки возможностей со стороны держателя регистрационного удостоверения в отношении:
реализации мероприятий по минимизации рисков, связанных с конкретным лекарственным препаратом;
надлежащего выполнения особых требований по обеспечению безопасности применения лекарственных препаратов; или
надлежащего выполнения процедур в рамках рутинного фармаконадзора лекарственного препарата, вызывающего опасения в отношении профиля безопасности.
Принятие решения по выполнению дорегистрационной инспекции включает оценку рисков с комплексной оценкой вопросов, касающихся конкретных лекарственных препаратов и системы фармаконадзора.
1) отказ в выдаче удостоверения о государственной регистрации;
2) выполнение повторной инспекции до выдачи удостоверения о государственной регистрации с целью подтверждения устранения критических несоответствий и выполнения рекомендаций;
3) выдача удостоверения о государственной регистрации с рекомендацией проведения инспекции системы фармаконадзора на раннем пострегистрационном этапе.
Параграф 4. Объявленные и внезапные инспекции
Параграф 5. Повторные и дистанционные инспекции
Глава 18. Планирование инспекций
1) факторы, связанные с инспекцией:
история выявления несоответствий по результатам предыдущих инспекций фармаконадзора или других типов инспекций (GCP, GMP, GLP, GPP и GDP);
дата повторной инспекции, рекомендованная инспекторами или экспертами в результате предыдущей инспекции;
2) факторы, связанные с лекарственными препаратами:
регистрация лекарственного препарата, для которого назначены дополнительные мероприятия по фармаконадзору или мероприятия, направленные на минимизацию рисков;
регистрация лекарственного препарата, для которого назначено проведение пострегистрационных исследований по безопасности или назначен дополнительный мониторинг;
регистрация и поставка лекарственного препарата с большим объемом продаж, т.е. потенциально значимым воздействием на большую популяцию пациентов;
лекарственный препарат, не имеющий достаточного количества альтернатив на рынке Республики Казахстан;
3) факторы, связанные с держателем регистрационного удостоверения:
держатель регистрационного удостоверения, никогда не подвергавшийся инспекции системы фармаконадзора;
держатель регистрационного удостоверения, имеющий в обращении на рынке Республики Казахстан множество лекарственных препаратов;
держатель регистрационного удостоверения, ранее не имевший удостоверений о государственной регистрации на территории Республики Казахстан;
негативная информация в отношении выполнения требований законодательства и (или) проблем по безопасности лекарственных препаратов, полученная со стороны уполномоченного органа Республики Казахстан и иных стран, а также уполномоченных органов в других областях регулирования обращения лекарственных препаратов (т.е. GCP, GMP, GLP, GPP и GDP);
изменения в организационной структуре держателя регистрационного удостоверения, такие как слияния и поглощения;
4) факторы, связанные с системой фармаконадзора:
держатель регистрационного удостоверения, имеющий субподрядную организацию по осуществлению деятельности по фармаконадзору (в части функций УЛФ в Республике Казахстан, представления отчетов по безопасности) и (или) несколько организаций, привлеченных для осуществления мероприятий по фармаконадзору;
замена УЛФ с момента последней инспекции;
изменения в базе данных по безопасности лекарственных препаратов, включающие в себя изменение самой базы данных или взаимосвязанных баз данных, статус валидации базы данных и информации о переданных или перенесенных данных;
изменения в договорных отношениях с поставщиками услуг по фармаконадзору или мест выполнения функций по фармаконадзору;
делегирование или передача управления мастер-файлом системы фармаконадзора.
Глава 19. Инспектируемые объекты
1) информация, представленная в мастер-файле системы фармаконадзора;
2) информация о функционировании системы фармаконадзора (наличие у уполномоченного органа данных о соответствии системы фармаконадзора);
3) конкретные факторы инициирования инспекции (п 4).
Глава 20. Стандартные инспекции фармаконадзора
1) процедуры работы с индивидуальными сообщениями о нежелательных реакциях на лекарственный препарат (ИСНР):
сбор, получение и обмен сообщениями, полученными от источников всех видов, объектов и организаций в рамках системы фармаконадзора, в том числе от организаций, выполняющих на контрактной основе обязательства по фармаконадзору для держателя регистрационного удостоверения и иных подразделений организации, не относящихся к системе фармаконадзора;
оценка, в том числе механизмы получения и процедура регистрации оценки лиц, представивших сообщения; используемая терминология; оценка серьезности, ожидаемости и причинно-следственной связи;
регистрация результатов последующего наблюдения и исходов (исход в случаях воздействия лекарственного препарата на плод в период беременности и медицинское подтверждение сообщений, полученных со стороны пациентов);
выполнение требований действующего законодательства Республики Казахстан по представлению различных типов ИСНР в соответствующие компетентные органы;
ведение документации и архивирование ИСНР;
2) периодические отчеты по безопасности (ПОБ) (если применимо):
полнота и достоверность включенных данных, обоснованность решений, относящихся к данным, которые не включены;
решение вопросов по изменению профиля безопасности, представление соответствующих анализов и мер;
оформление в соответствии с требованиями законодательства;
своевременность представления;
3) непрерывная оценка профиля безопасности:
использование всех источников информации для обнаружения сигнала;
правильное применение методологии анализа информации;
соответствие процедур расследования и последующих действий (внедрение рекомендаций после анализа данных);
реализация плана управления рисками или других обязательств;
своевременное выявление и представление полных и точных данных уполномоченному органу, а именно ответ на конкретные запросы данных;
включение утвержденных изменений в сообщения, касающихся безопасности, и информацию о лекарственном препарате;
4) интервенционные (при необходимости) и неинтервенционные клинические исследования (испытания):
представление сообщений о подозреваемых серьезных неожиданных нежелательных реакциях в соответствии с требованиями действующего законодательства Республики Казахстан;
получение, регистрация и оценка случаев нежелательных реакций, выявленных в ходе интервенционных и неинтервенционных клинических исследований (испытаний);
представление результатов исследования (испытания) и соответствующей информации по безопасности лекарственных препаратов в форме отчетов согласно требованиям действующего законодательства Республики, Казахстан;
соответствующий выбор справочной информации по безопасности, поддержание актуального уровня информации в брошюрах исследователя или информации о безопасности для пациента;
включение данных исследования (испытания) в текущую оценку профиля безопасности лекарственного препарата;
5) процедуры системы фармаконадзора:
роли и обязанности УЛФ (доступ к системе качества фармаконадзора, мастер-файлу системы фармаконадзора, показателям эффективности и индикаторам системы, отчетам по аудитам и инспекциям) и способность принимать меры по улучшению соответствия;
роли и обязанности держателя регистрационного удостоверения в отношении системы фармаконадзора;
точность, полнота и поддержание актуального уровня информации в мастер-файле системы фармаконадзора;
качество и соответствие уровня подготовки, квалификации и опыта персонала;
охват и соответствие системы качества в отношении системы фармаконадзора, в том числе выполнение процессов контроля качества и обеспечения качества;
пригодность используемых компьютеризированных систем для выполнения конкретных функций;
договоры и соглашения со всеми участвующими сторонами, соответствующим образом отражающие обязанности и мероприятия по выполнению фармаконадзора и надлежащее их выполнение.
Инспекция включает и оценку соответствия осуществляемых мер по минимизации рисков установленным требованиям.
Глава 21. Внеплановые инспекции
1) вовлечение и информированность УЛФ по вопросам, связанным с конкретным лекарственным препаратом;
2) углубленное изучение процессов, процедур принятия решений, выполнения информирования и реализации мер, связанных с конкретным фактором инициирования инспекции и (или) лекарственным препаратом.
Глава 22. Повторные инспекции
1) анализ состояния системы и (или) плана корректирующих и предупреждающих мероприятий, разработанный по результатам предыдущей инспекции фармаконадзора;
2) анализ значительных изменений, внесенных в систему фармаконадзора со времени последней инспекции фармаконадзора (изменение базы данных фармаконадзора, слияния или поглощения компании, значительных изменений в договорных видах деятельности, замена УЛФ);
3) анализ процессов (или) вопросов в отношении конкретного лекарственного препарата, выявленных в результате оценки информации, представленной держателем регистрационного удостоверения или не включенных в объем инспектирования предыдущей инспекцией.
Глава 23. Процесс инспекции
1) обмен информацией;
2) планирование инспекций;
3) дорегистрационные инспекции;
4) координация инспекций систем фармаконадзора в Республике Казахстан;
5) координация инспекций третьей страны (в том числе инспекций подрядчиков в третьих странах);
6) подготовка инспекций систем фармаконадзора;
7) проведение инспекций систем фармаконадзора;
8) отчетность по инспекциям систем фармаконадзора и последующий контроль;
9) информирование и приоритетность инспекций фармаконадзора и полученных результатов;
10) ведение учета и архивирования документов, полученных в результате инспекций систем фармаконадзора;
11) внезапные инспекции;
12) санкции и уполномоченные (принудительные) меры в случае серьезного несоблюдения требований действующего законодательства Республики Казахстан и настоящего Стандарта;
13) рекомендации по подготовке инспекторов, выполняющих инспекции систем фармаконадзора, и обмену опытом работы.
Глава 24. Контроль исполнения замечаний инспекции, действия и санкции уполномоченного органа
1) анализ плана корректирующих и предупреждающих мероприятий держателя регистрационного удостоверения;
2) анализ периодических отчетов о ходе работ в случае необходимости;
3) повторная инспекция для оценки надлежащего выполнения плана корректирующих и предупреждающих мероприятий;
4) запрос о представлении ранее не представленных данных; представлении изменений (в информацию о лекарственном препарате); представлении анализа влияния (результат анализа ранее не включенных в анализ данных при выполнении процедуры выявления сигнала);
5) запрос о выполнении надлежащего информирования, включая внесение изменений в информацию, представляемую в рамках маркетинговой деятельности, и (или) рекламную информацию;
6) запрос о встрече с держателем регистрационного удостоверения с целью обсуждения выявленных недостатков (несоответствий) и их влияния на план мероприятий;
7) передача результатов инспекции другим уполномоченным органам;
8) другие действия, связанные с лекарственным препаратом, в зависимости от влияния недостатков (несоответствий) и результатов последующих действий (отзывы или действия, связанные с выдачей регистрационного удостоверения или разрешения на проведение клинических испытаний).
1) обучение и содействие: уполномоченная организация обеспечивает коммуникацию с представителями держателя регистрационного удостоверения (на собрании) с целью обобщения выявленных несоответствий, разъяснения законодательных требований и ожиданий уполномоченного органа, рассмотрения корректирующих и предупреждающих мероприятий, предлагаемых держателем регистрационного удостоверения;
2) представление информации уполномоченным органам других стран в рамках договоренностей по обеспечению конфиденциальности;
3) инспекция: инспектирование держателей регистрационного удостоверения, не соблюдающих обязательства (не выполняющих требования), проводится с целью определения степени несоблюдения (невыполнения) действующего законодательства Республики Казахстан и в последующем с целью подтверждения соблюдения (выполнения) законодательных требований;
4) письмо-предупреждение, заявление о несоблюдении (невыполнении) или уведомление о нарушении: эти документы выдаются уполномоченным органом с указанием нарушенного законодательного документа или руководства с целью напомнить держателю регистрационного удостоверения о его обязательствах по фармаконадзору или предпринимаемых держателем регистрационного удостоверения мерах, сроков, установленных для устранения несоответствий (нарушений), чтобы предотвратить дальнейшие несоответствия (нарушения);
5) уполномоченный орган опубликовывает списки держателей регистрационного удостоверения, серьезно или постоянно нарушающих требования действующего законодательства Республики Казахстан по фармаконадзору;
6) действия в отношении удостоверения о государственной регистрации или заявления на государственную регистрацию, как правило:
экстренное введение ограничений, связанных с профилем безопасности лекарственного препарата;
приостановка или аннулирование удостоверения о государственной регистрации;
приостановка рассмотрения новых заявлений на получение удостоверения о государственной регистрации до реализации корректирующих и предупреждающих мероприятий;
назначение дорегистрационных инспекций системы фармаконадзора;
7) отзывы лекарственных препаратов (в случае, если в информацию о лекарственном препарате не включены очень важные предупреждения по безопасности);
8) действия, связанные с маркетинговой или рекламной информацией;
9) внесение поправок в протоколы или приостановка клинических исследований (испытаний) в случае выявления изменений профиля безопасности конкретного лекарственного препарата;
10) административные штрафы, как правило, фиксированные или основанные на прибыли компании штрафы, или взимаемые ежедневно.
Глава 25. Квалификация и обучение инспекторов
Глава 26. Сотрудничество в рамках фармаконадзора
1) информацией об инспекциях, запланированных и проведенных уполномочеными органами других стран с целью оптимизации использования инспекционных ресурсов;
2) информацией об объеме инспекции с тем, чтобы наметить будущие инспекции;
3) информацией о результатах инспекции, в частности в том случае, когда результатом является выявление факта невыполнения держателем регистрационного удостоверения требований действующего законодательства Республики Казахстан по фармаконадзору и настоящего Стандарта. Уполномоченный орган обменивается информацией о критических и (или) существенных выявленных недостатках и кратком изложении корректирующих и предупреждающих мероприятий и их дальнейшим контролем.
Глава 27. Роль держателя регистрационного удостоверения и инспекционные сборы
Держатель регистрационного удостоверения:
1) всегда готов к инспекции, так как инспекции бывают внезапными;
2) ведет и представляет по требованию инспекторов не позднее чем через 7 календарных дней после получения запроса, мастер-файл системы фармаконадзора;
3) гарантирует получение согласия до начала инспекции на проведение инспекции от объектов, выбранных для инспекции, к которым относятся организации, выполняющие функции по фармаконадзору на контрактной основе по договору с держателем регистрационного удостоверения;
4) предоставляет инспекторам любую информацию и (или) документацию, необходимую для подготовки к инспекции в установленные сроки или во время проведения инспекции;
5) гарантирует присутствие во время инспекции соответствующего персонала, участвующего в деятельности по фармаконадзору или взаимосвязанной деятельности, с целью представления разъяснений по возникающим вопросам;
6) гарантирует надлежащее и своевременное выполнение планов корректирующих и предупреждающих мероприятий для устранения выявленных во время инспекции недостатков (несоответствий) с установлением приоритетов по критическим и (или) существенным недостаткам (несоответствиям).
Раздел III. Аудит системы фармаконадзора
Глава 28. Структуры и процессы
Параграф 1. Аудит системы фармаконадзора и его цели
1) планирование аудита на стратегическом уровне, результатом которого является стратегия аудита (долгосрочный подход), утверждаемая высшим руководством;
2) планирование аудита на тактическом уровне, результатом которого является программа аудита, установление целей аудита, а также области распространения аудита;
3) планирование аудита на оперативном уровне, результатом которого является план аудита для отдельных аудиторских задач, определение приоритетов задач аудита на основании оценки рисков, использование методов выборочного исследования и тестирования, основанных на риске, отчетность по результатам аудитов в соответствии с относительным уровнем риска, а также рекомендации по аудиту.
Оценка риска документально подтверждается для стратегического, тактического и оперативного планирования аудиторской деятельности системы фармаконадзора в организации.
Параграф 2. Планирование аудита на стратегическом и на тактическом уровне
1) все процессы и задачи системы фармаконадзора;
2) система качества деятельности в системе фармаконадзора;
3) взаимодействия и связующие звенья с другими подразделениями, в случае необходимости;
4) мероприятия по фармаконадзору, проводимые подчиненными организациями или делегированные другой организации (региональным центрам, представляющим информацию; филиалам держателя регистрационного удостоверения; третьим лицам, таким как подрядные организации и другие держатели регистрационного удостоверения).
1) изменения в действующем законодательстве Республике Казахстан по фармаконадзору или настоящем Стандарте;
2) крупная реорганизация или другие преобразования системы фармаконадзора, слияния, приобретения;
3) изменение ключевых управленческих функций;
4) риск нехватки надлежащим образом подготовленных и опытных сотрудников фармаконадзора (ввиду значительной текучести персонала, недостатков в процессах обучения, реорганизации, увеличения объемов работ);
5) существенные изменения в системе фармаконадзора с момента предыдущего аудита (введение новой базы данных по деятельности по фармаконадзору или значительное обновление существующей базы данных, изменения процессов и видов деятельности с учетом новых или измененных требований действующего законодательства Республики Казахстан);
6) первый лекарственный препарат на рынке (для держателя регистрационного удостоверения);
7) лекарственный препарат на рынке с введенными мерами по минимизации рисков или другими условиями обращения, связанными с профилем безопасности лекарственных препаратов (назначение дополнительного мониторинга);
8) степень критичности процесса, как правило:
для уполномоченного органа: насколько критична область (процесс) по отношению к надлежащему функционированию системы фармаконадзора Республики Казахстан и общей цели системы здравоохранения;
для держателя регистрационного удостоверения: насколько критична область (процесс) по отношению к надлежащему функционированию системы фармаконадзора. При принятии решения о проведении аудита филиала или третьего лица, держатель регистрационного удостоверения учитывает характер и критичность мероприятий по фармаконадзору, проводимых филиалом или третьей стороной от имени держателя регистрационного удостоверения, помимо учета других факторов, включенных в этот список;
9) результаты предыдущих аудитов (наличие предыдущих аудитов этой области (процесса), результаты предыдущего аудита);
10) выявленные процедурные недостатки (несоответствия), касающиеся конкретных областей деятельности (процессов);
11) другие организационные изменения, негативно отражающиеся на области деятельности (процессе), в частности, изменение вспомогательной функции (такой как информационно-технологическая поддержка) негативно сказывается на деятельности по фармаконадзору.
1) система качества системы фармаконадзора;
2) критические процессы в системе фармаконадзора;
3) ключевые системы контроля, опирающиеся на мероприятия фармаконадзора;
4) области высокого риска после внедрения процедур контроля и мер по минимизации риска;
Параграф 3. Планирование и отчетность по аудиту на оперативном уровне
Отдельные аудиты системы фармаконадзора проводятся в соответствии с утвержденной программой аудита, основанной на рисках. При планировании отдельных аудитов аудитор определяет и оценивает риски, сопряженные с рассматриваемой областью, применяя самые подходящие методы выборочных исследований и тестирования. Метод выполнения аудита надлежащим образом документируется в плане проведения аудита.
1) критическим является принципиальный недостаток (несоответствие) одного или нескольких процессов, или выполняемых процедур системы фармаконадзора, отрицательно влияющий на всю систему фармаконадзора и (или) безопасность и благополучие пациентов, и (или) представляет потенциальную угрозу здоровью населения и (или) представляет серьезное нарушение действующих требований законодательства Республики Казахстан;
2) существенным является значительный недостаток (несоответствие) одного или нескольких процессов или выполняемых процедур системы фармаконадзора, или принципиальный недостаток какой-либо части одного или нескольких процессов или выполняемых процедур фармаконадзора, что отрицательно сказывается на всем процессе и (или) потенциально сказывается на безопасности и благополучии пациентов, и (или) представляет потенциальную опасность для здоровья населения и (или) нарушает действующие требования законодательства Республики Казахстан по фармаконадзору, не считающиеся однако серьезными.
3) несущественным является недостаток (несоответствие) какого-либо компонента одного или нескольких процессов, или выполняемых процедур системы фармаконадзора, не сказывающихся отрицательно на всей системе фармаконадзора или процессе и (или) безопасности и благополучии пациентов.
По вопросам, требующим решения в срочном порядке, незамедлительно информируется руководство объекта аудита и высшее руководство.
Параграф 4. Действия, основанные на результатах аудита и последующего контроля аудитов
Глава 29. Система качества и документирования
Параграф 1. Компетентность аудитора и управления качеством аудиторской деятельности
Аудитор свободен от вмешательства в определение объема аудита, проведение аудита системы фармаконадзора и информирование о результатах аудита. Основная отчетность направляется высшему руководству, осуществляющему руководство по исполнительской и управленческой структуре, что позволяет аудитору выполнять свои обязанности и представить независимое и объективное аудиторское заключение. Аудиторы консультируются с экспертами, персоналом, участвующим в процессах по фармаконадзору, с лицом, уполномоченным по фармаконадзору, при сохранении непредвзятого отношения и отсутствии влияния на объективность и качество выполняемых работ.
1) принципов, процедур и методов аудита;
2) существующих законодательных актов, руководств и других требований, относящихся к системе фармаконадзора;
3) мероприятий, процессов и процедур фармаконадзора;
4) систем управления;
5) организационных систем.
Параграф 2. Аудиты, проведенные внешними поставщиками аудиторских услуг
1) требования и подготовка оценки аудиторского риска, стратегии аудита, программы аудита и отдельных аудиторских заданий доводятся организацией до сведения внешних поставщиков услуг в письменной форме;
2) объем работы, задачи и процедурные требования к проведению аудита доводятся организацией до сведения внешних поставщиков услуг в письменной форме;
3) организация обязана получить документальное подтверждение независимости и объективности внешних поставщиков аудиторских услуг;
4) внешний поставщик аудиторских услуг обязан соблюдать соответствующие разделы настоящего Стандарта.
Параграф 3. Требования к проведению аудита
Параграф 4. Требования к аудиторской отчетности
Даты и результаты проведенных аудитов, и контрольные аудиты надлежащим образом документируются.
Раздел IV. Система управления рисками
Глава 30. Структуры и процессы
1) характеристика профиля безопасности лекарственного препарата, включая известные и неизвестные аспекты;
2) планирование деятельности по фармаконадзору по характеристике рисков и выявлению новых рисков, а также повышения общего уровня знаний о профиле безопасности лекарственного препарата;
3) Планирование и осуществление деятельности по минимизации последствий рисков, а также оценки эффективности данной деятельности.
1) обеспечивает постоянный контроль рисков, связанных с применением лекарственного препарата, согласно требованиям действующего законодательства Республики Казахстан и представляет получаемые результаты в уполномоченный орган;
2) принимает все необходимые меры по минимизации рисков, связанных с применением лекарственного препарата и для достижения максимально возможной пользы, включая обеспечение достоверности всей информации, представляемой держателем регистрационного удостоверения в отношении лекарственного препарата, а также ее активное обновление и представление новой информации по мере ее получения.
1) постоянный мониторинг пользы и рисков лекарственного препарата, включая оценку сообщений о выявленных нежелательных реакциях, представленных держателем регистрационного удостоверения, медицинскими и фармацевтическими работниками, пациентами и полученными из других источников информации, в случаях, когда это необходимо;
2) принятие соответствующих мер по минимизации рисков, связанных с лекарственным препаратом, и обеспечение получения максимально возможной пользы, включая обеспечение точности и полноты всей информации, представляемой держателем регистрационного удостоверения в отношении лекарственного препарата;
3) обеспечение выполнения мероприятий по минимизации рисков на территории Республики Казахстан;
4) эффективный обмен данными с участниками системы фармаконадзора при наличии новой доступной информации. Сюда входит предоставление информации в соответствующем формате пациентам, медицинским и фармацевтическим работникам, группам пациентов, научным сообществам;
5) обеспечение принятия соответствующих мер по минимизации рисков, при их определении, всеми держателями регистрационного удостоверения, как оригинальных, так и генерических лекарственных препаратов;
6) представление информации другим уполномоченным органам, включающее уведомление о любой деятельности по обеспечению безопасности в отношении лекарственного препарата, в том числе об изменениях в информации об оригинальном лекарственном препарате.
Глава 31. Цели ПУР
1) определять и характеризовать профиль безопасности лекарственного препарата;
2) указывать, каким образом способствовать дальнейшей характеристике профиля безопасности лекарственного препарата;
3) подтверждать документально меры по предотвращению или минимизации рисков, связанных с применением лекарственного препарата, включая оценку эффективности данных мероприятий;
4) подтверждать документально выполнение пострегистрационных обязательств по обеспечению безопасности применения, введенных при регистрации лекарственного препарата.
1) описание известной и неизвестной информации о профиле безопасности лекарственного препарата;
2) указания по степени уверенности в том, что эффективность лекарственного препарата, продемонстрированная у целевых популяций при проведении клинических испытаний, достигнется в повседневной медицинской практике и документальному подтверждению возможной необходимости исследований эффективности в пострегистрационном периоде;
3) планирование способов оценки эффективности мер по минимизации рисков.
Часть I. Обзорная информация по лекарственному препарату
Часть II. Спецификация по безопасности
Модуль СI: Эпидемиология показаний по целевой популяции
Модуль СII: Доклиническая часть
Модуль СIII: Воздействие лекарственного препарата в ходе клинических исследований (испытаний)
Модуль СIV: Популяции, не изученные в ходе клинических исследований (испытаний)
Модуль СV: Пострегистрационный опыт применения
Модуль СVI: Дополнительные требования к спецификации по безопасности
Модуль СVII: Идентифицированные и потенциальные риски
Модуль СVIII: Обобщенная информация по проблемам безопасности
Часть III. План по фармаконадзору
Часть IV. План пострегистрационных исследований эффективности
Часть V. Меры минимизации рисков (включая оценку эффективности мер по минимизации рисков)
Часть VI. Резюме плана управления рисками
Часть VII. Приложения
Если ПУР составляется на несколько лекарственных препаратов, то для каждого из лекарственных препаратов предусматривается отдельная часть.
Данная часть представляет административную информацию о ПУР и обзорную информацию по лекарственному препарату, на которое составляется ПУР.
Информация об активном веществе:
1) активное вещество;
2) фармакотерапевтическая группа (код АТХ-АТС);
3) название держателя регистрационного удостоверения;
4) дата и страна первой регистрации в мире (если применимо);
5) дата и страна, начавшая медицинское применение (если применимо);
6) количество лекарственных препаратов, включенных в ПУР.
1) дата окончания сбора данных в рамках текущего ПУР;
2) дата представления и номер версии;
3) перечень всех частей и модулей ПУР с представлением информации о дате и версии ПУР, в рамках которого в последний раз обновлялась и представлялась часть (модуль).
1) торговое наименование в Республике Казахстан;
2) краткое описание лекарственного препарата, включающее:
химический класс;
краткое описание механизма действия;
важная информация о его составе (происхождение активного вещества биологических лекарственных препаратов, соответствующих адъювантов для вакцин);
3) показания:
одобренные (если применимо);
предлагаемые (если применимо);
4) режим дозирования:
одобренный (если применимо);
предлагаемый (если применимо);
6) лекарственные формы и дозировка:
одобренная (если применимо);
предлагаемая (если применимо);
7) общемировой регуляторный статус с разбивкой по странам (дата регистрации (отказа), дата размещения на рынке, текущий статус регистрации, пояснительные комментарии).
Спецификация по безопасности в ПУР формирует основу плана фармаконадзора и плана по минимизации рисков.
Спецификация по безопасности в ПУР включает восемь разделов:
Модуль СI Эпидемиология показаний по целевой популяции
Модуль СII Доклиническая часть
Модуль СIII Воздействие лекарственного препарата в ходе клинических исследований
Модуль СIV Популяции, не изученные в ходе клинических исследований
Модуль СV Пострегистрационный опыт применения
Модуль СVI Дополнительные требования к спецификации по безопасности
Модуль СVII Идентифицированные и потенциальные риски
Модуль СVIII Обобщенная информация по проблемам по безопасности
Спецификация по безопасности включает дополнительные элементы в зависимости от свойств лекарственного препарата, программы его разработки и изучения, включая аспекты качества и их влияние на профиль безопасности и эффективности лекарственного препарата, риска связанного с формой выпуска и иных аспектов, модифицирующих профиль безопасности.
Включается информация о предполагаемом назначении лекарственного препарата, в частности, предназначено ли оно для профилактики заболеваний, для предотвращения некоторых серьезных исходов в связи с определенными заболеваниями или для торможения прогрессирования хронического заболевания. Предоставляется краткий обзор места лекарственного препарата в терапевтическом арсенале лекарственных препаратов.
1) исследование токсичности (ключевые данные по токсичности, полученные в ходе исследования, в частности, хронической токсичности, репродуктивной токсичности, эмбриотоксичности, тератогенности, нефротоксичности, гепатотоксичности, генотоксичности, канцерогенности);
2) данные по общим фармакологическим свойствам (влияние на сердечно-сосудистую систему, включая удлинение QT интервала, нервную систему);
3) данные по реакциям взаимодействия лекарственного препарата;
4) иные данные по токсичности.
В разделе содержится информация о значимых токсических свойствах и актуальности выводов при использовании на людях. Значимость данных определяется применительно к свойствам лекарственного препарата, особенностям целевой популяции и опыта применения подобных соединений или подходов к терапии при применении лекарственных препаратов той же группы. Помимо этого, обсуждаются аспекты качества, в случае если они значимо отражаются на профиле безопасности лекарственного препарата (важная информация об активном веществе или его примесях, в частности, генотоксических примесях).
Если лекарственный препарат предназначен для применения женщинами детородного возраста, в документе упоминаются данные о репродуктивной токсичности и влиянии на развитие плода и о последствиях использования лекарственного препарата у данной группы пациентов. Остальные особые группы населения рассматриваются в зависимости от утвержденных показаний и целевой популяции и от необходимости наличия конкретных доклинических данных.
Объем исследуемой популяции подробно описывается с указанием данных о количестве пациентов и временного промежутка (пациенто-лет, пациенто-месяцев), в течение которого пациенты подвергались воздействию лекарственного препарата. Данные по популяциям, включенным в клинические исследования (испытания), стратифицируются в зависимости от типа исследования (испытания) (популяция, включенная в ослепленное рандомизированное исследование и популяции, включенные во все клинические исследования). Стратификация популяционных подгрупп, как правило, включает в себя:
1) возраст и пол;
2) показания;
3) дозировка;
4) расовое происхождение.
Продолжительность воздействия изображается либо графически (путем нанесения на график точек, соответствующих количеству пациентов и времени) или в формате таблицы.
В случае необходимости представляется информация об изучении воздействия на отдельные популяционные группы (беременные женщины, кормящие матери, пациенты с почечной недостаточностью, печеночной недостаточностью, нарушениями сердечно-сосудистой системы, подгруппы населения с соответствующим генетическим полиморфизмом).
Указывается степень тяжести нарушения функции почек, печени или сердечно-сосудистой системы и генетического полиморфизма).
При представлении данных о возрасте выбираются категории, имеющие отношение к целевой популяции. Данные по педиатрическим и пожилым пациентам разделяются в соответствии с принятыми возрастными категориями (в частности, по категориям 65-74, 75-84 и старше 85 лет для пожилых пациентов). Для лекарственных препаратов, обладающих тератогенным действием, стратификация строится исходя из возрастных категорий женской части популяции сообразно детородному потенциалу. Итоговые результаты представляются в конце каждой таблицы (диаграммы) по мере необходимости.
За исключением случаев, когда это является обоснованным, данные по клиническим исследованиям представляются в обобщенной форме с суммированием показателей по графам и разделам в случаях, когда это уместно. В случае, если одна и та же группа пациентов включена в более, чем одно исследование (в частности, продолжение открытого наблюдения после окончания клинического исследования), она включается в таблицу по группе возраст-пол-раса один раз. В случае, если между таблицами возникает несоответствие по числу пациентов, даются соответствующие разъяснения.
Если ПУР представляется вместе с заявлением на внесение нового показания, отдельно в начале раздела и в сводных таблицах представляются данные по новой лекарственной форме или способу введения, данные клинических испытаний, специфичные для данного показания.
1) количества включенных в исследование пациентов;
2) кумулятивного воздействия (специфическая органотоксичность);
3) длительности применения (оценка канцерогенности).
Если отсутствующая информация представляет серьезный риск для целевых популяций, то включается в качестве проблемы по безопасности в раздел СVIII ПУР.
Рассматриваемые группы пациентов включают (но не ограничиваются):
1) педиатрическую популяцию. Дети (от рождения и до 18 лет с учетом различных возрастных категорий или, если это необходимо, с учетом других групп, значимых с точки зрения развития, т.е. с учетом конкретных периодов развития);
2) пожилых пациентов. Оцениваются последствия применения лекарственных препаратов у пациентов в возрасте старше 65 лет, соответственным образом учитывающие наиболее пожилых представителей данной группы. Оценка влияния сопутствующей патологии или нарушения функции органов (почек, печени) применительно к данной популяционной подгруппе делается с учетом возможного одновременного наличия нескольких факторов, в частности, множественной сопутствующей патологии и многокомпонентной лекарственной терапии, оказывающих одновременное воздействие, модифицирующее профиль безопасности лекарственного препарата. Оценивается необходимость проведения лабораторного скрининга в плановом порядке при назначении лекарственного препарата пациентам в данной подгруппе пациентов. В оценке отдельно рассматриваются нежелательные реакции, представляющие особую опасность для пожилых пациентов, как правило, головокружение или воздействие на центральную нервную систему;
3) беременных или кормящих женщин. Если в целевую популяцию входят женщины детородного возраста, рассматриваются последствия применения лекарственного препарата в период беременности и (или) кормления грудью. Если лекарственный препарат не предназначен специально для применения во время беременности, оцениваются результаты любых беременностей, зафиксированных в ходе клинического изучения лекарственного препарата. Если условием включения в клиническое исследование является применение контрацептивных средств, рассмотрение хода беременности также включает анализ причин, по которым принятые меры контрацепции оказались безуспешными (если применимо) и последствий для использования в менее контролируемых условиях повседневной медицинской практики;
4) пациентов с нарушениями функции печени;
5) пациентов с нарушениями функции почек;
6) пациентов с прочими значимыми сопутствующими заболеваниями (в частности, сердечно-сосудистой патологией, иммунодефицитными состояниями);
7) пациентов, степень тяжести заболевания которых отличается от изученной в ходе клинических испытаний. Рассматривается любой опыт применения у пациентов с различной степенью тяжести заболевания, в частности, если заявляемое показание ограничено в отношении пациентов с конкретной степенью тяжести заболевания;
8) подгрупп пациентов, являющихся носителями известного и релевантного генетического полиморфизма. Рассматривается степень фармакогенетического влияния, применение у пациентов с неизвестными или различными генотипами, последствия использования генетических биомаркеров в целевой группе пациентов. Сделать оценку возможного влияния на целевую популяцию и определить, насколько применение лекарственного препарата у пациентов с неизвестным или отличным генотипом представляет проблему по безопасности.
Если потенциально клинически значимый генетический полиморфизм был определен, но не полностью изучен в ходе клинической программы разработки, это рассматривается как отсутствующую информацию и (или) потенциальный риск. Эта информация отражается в спецификации по безопасности и в плане фармаконадзора. Определение данного явления как проблемы по безопасности оценивается исходя из клинической значимости возможных последствий;
9) пациенты различного расового и (или) этнического происхождения. Рассматривается опыт применения на пациентах различного расового и (или) этнического происхождения и влияние данного различия на эффективность, безопасность и фармакокинетику в целевых популяциях. В случае наличия вероятности влияния различий расовой или этнической принадлежности на эффективность лекарственного препарата, делается оценка возможной необходимости проведения пострегистрационных исследований эффективности.
В подразделе указываются все уполномоченные действия на любом рынке (в том числе, предпринятые по инициативе держателя регистрационного удостоверения), предпринятые в связи с выявленными проблемами по безопасности лекарственного препарата. Этот перечень содержит перечисление и описание предпринятых уполномоченных действий с указанием страны и даты. При составлении обновлений ПУР, в данной части описываются действия, предпринятые с момента последнего представления ПУР с кратким описанием причин их принятия;
По результатам реализации лекарственного препарата на различных рынках держатель регистрационного удостоверения представляет совокупные данные по количеству пациентов, подвергшихся воздействию на пострегистрационном этапе. По возможности эти данные стратифицируются по соответствующим категориям, включающим возраст, пол, показания, дозу и географический регион. В зависимости от лекарственного препарата в случае необходимости представляются дополнительные переменные, в частности, количество курсов вакцинации, путь введения или продолжительность лечения. Осуществляется количественная и дифференцированная оценка воздействия с использованием обоснованной методики расчета исходя из особенностей применения и целевых популяций. Выполнение расчета исходя из количества реализованного лекарственного препарата в весовом (количественном) измерении и соотнесения со средней рекомендуемой дозой возможно только в случае, если лекарственный препарат во всех случаях назначается в одной дозе и имеет одинаковый фиксированный курс применения (назначения), что не является применимым для большинства лекарственных препаратов.
Для лекарственных препаратов с различными путями введения расчет воздействия делается отдельно, если это представляется возможным. Уполномоченный орган запрашивает дополнительную стратификацию данных по воздействию, в частности, данные по воздействию в различных возрастных группах или в рамках различных утвержденных показаний. Однако, если лекарственный препарат применяется по различным показаниям, в разных режимах дозирования, либо присутствуют иные факторы, удовлетворяющие критериям стратификации, держатель регистрационного удостоверения изначально представляет данные с соответствующей стратификацией, в случаях, когда это представляется возможным.
Если пострегистрационное использование лекарственного препарата фиксируется у особых групп пациентов, определенных в модуле СIV ПУР, как подвергавшихся ограниченному воздействию или вовсе не подвергавшихся воздействию, то предоставляется оценка числа пациентов, подвергшихся воздействию, и метод расчета вне зависимости от того, использовался ли лекарственный препарат по утвержденным показаниям или вне утвержденных показаний к применению. При применении у педиатрической популяции осуществляется ссылка на модуль СVI ПУР, раздел "Особые аспекты применения в педиатрии". Также представляется информация о профиле безопасности лекарственного препарата в отношении этих особых групп пациентов по сравнению с остальной частью целевой популяции. В подразделе представляется любая информация о возможном изменении профиля пользы (профиля эффективности) в особой группе пациентов. Любые особые группы пациентов, оказавшиеся в зоне повышенного или пониженного риска в отношении конкретного аспекта профиля безопасности, также рассматриваются в рамках оценки специфического риска в модуле СVI ПУР, но в данном разделе указывается о рисках и группах пациентов, подверженным им.
Для обновления спецификации по безопасности осуществляются конкретные ссылки на то, каким образом фактическое применение в медицинской практике отличается от применения, прогнозируемого в модуле СVII ПУР, и от одобренных показаний и противопоказаний к применению (использование вне утвержденных показаний к применению). В раздел включается информация, полученная из исследования использования лекарственного препарата (или в результате других обсервационных исследований, в которые включалось исследование показаний к применению лекарственного препарата), включая исследования использования лекарственного препарата, проводимое по запросу уполномоченного органа для целей, отличных от управления рисками.
Применение не в соответствии с утвержденными показаниями включает, помимо прочего, неодобренное применение у педиатрических пациентов различных возрастных категорий и применение по неодобренным в инструкции по медицинскому применению показаниям в случаях, если это применение происходит не в рамках клинического исследования (испытания).
В случае, если у уполномоченного органа возникают опасения в отношении имеющегося применения лекарственного препарата не по утвержденным показаниям, держатель регистрационного удостоверения количественно оценивает данное применение с указанием использованного метода оценки получения данных.
Подраздел включает перечень эпидемиологических исследований, включающих сбор и оценку данных по безопасности. Представляется информация о названии исследования, типе исследования (в частности, когортное исследование, исследование случай-контроль), изучаемой популяции (включая страну и другие соответствующие популяционные характеристики), продолжительности исследования, количестве пациентов в каждой категории, заболевании при необходимости и статусе исследования (завершено или продолжается). Если исследование было опубликовано, в данный раздел ПУР включается ссылка, а в приложение 7 ПУР представляется соответствующая публикация.
Особое внимание уделяется лекарственным препаратам, в отношении которых существует потенциальный риск передозировки, как преднамеренной, так и случайной. Примеры включают лекарственные препараты с узким терапевтическим интервалом или лекарственные препараты, вызывающие обширные дозозависимые токсические реакции и (или) в отношении которых существует высокий риск преднамеренной передозировки у целевой популяции (в частности, при депрессии). В случае определения риска передозировки как проблемы по безопасности, по данному аспекту безопасности предлагаются дополнительные меры в состав соответствующих мер по минимизации рисков, изложенных в части V ПУР.
Держатель регистрационного удостоверения осуществляет оценку потенциального риска передачи инфекционных агентов. Это связано с характером производственного процесса или используемыми материалами. Что касается вакцин, то рассматривается любой потенциальный риск передачи живого вируса.
В подразделе осуществляется оценка потенциального риска злоупотребления и использования в незаконных целях. При необходимости в плане управления рисками рассматриваются меры по ограничению подобных действий, в частности, использование красителей и (или) ароматизаторов в лекарственной форме, ограниченный размер упаковки и контролируемое распространение.
Держатель регистрационного удостоверения обязан регулярно рассматривать возможность возникновения ошибок при приеме лекарственных препаратов. В частности, до поступления лекарственного препарата на рынок держатель регистрационного удостоверения обязан оценить общие источники ошибок при назначении (приеме) лекарственного препарата. В ходе разработки и на этапе проектирования выхода лекарственного препарата на рынок заявитель принимает во внимание возможные причины возникновения ошибок при приеме лекарственных препаратов. Учитываются: наименование, характеристики формы выпуска (в частности, размер, форма и цвет лекарственной формы и упаковки), инструкции по медицинскому применению (в частности, в отношении разведения, парентерального пути введения, расчета дозы) и маркировка. Необходимо следовать требованиям по обеспечению читаемости этикетки и информации для пациента. Если использование лекарственного препарата имеет потенциальный риск нанесения серьезного вреда из-за неправильные пути введения, рассматривается вопрос о предотвращении подобного неправильного пути введения.
Это опасение в особенности обоснованно, когда частью рутинной медицинской практики является введение лекарственного препарата одновременно с другими лекарственными препаратами, назначаемыми путем какого-либо опасного введения. В данном случае риск возникновения ошибок при назначении лекарственного препарата рассматривается в качестве проблемы по безопасности.
В случае наличия форм с различной дозировкой лекарственного препарата оценивается достаточность визуальной (или физической) дифференциации между лекарственными препаратами с различными дозировками и между лекарственными препаратами, как правило назначаемыми или принимаемыми одновременно. В случае, если на рынке имеются другие лекарственные препараты с тем же действующим веществом, для которых не была подтверждена биоэквивалентность, предпринимаются меры по предупреждению медицинских ошибок и минимизации риска.
Если лекарственный препарат планируется использовать у слабовидящей группы населения, особое внимание уделяется возможности совершения ошибки при приеме лекарственного препарата, рассматриваемой при установлении риска в качестве проблемы по безопасности.
Оценивается риск и меры по предотвращению случайного проглатывания или других случаев непреднамеренного использования детьми.
Осуществляется рассмотрение ошибок при приеме лекарственного препарата, выявленных в ходе разработки продукта, включая клинические исследования (испытания) и представляется информация о самих ошибках, их потенциальных причинах и способах их устранения. В случае необходимости указывается, каким образом вышеупомянутые факты принимались во внимание на окончательных стадиях разработки лекарственного препарата.
В случае выявления в ходе пострегистрационного периода нежелательных реакций, явившихся результатом медицинских ошибок, данная тема рассматривается в обновлении ПУР и предлагаются пути по минимизации ошибок.
В случае изменения состава и дозировки лекарственного препарата, риск возникновения ошибок при приеме лекарственного препарата рассматривается в качестве проблемы по безопасности, а меры, предпринимаемые держателем регистрационного удостоверения для предотвращения перепутывания между старым и новым лекарственным препаратом, проводятся в рамках плана по минимизации рисков. Оценивается целесообразность мероприятий по минимизации рисков в отношении изменений формы представления, размера упаковки, пути введения или прочих характеристик выпускаемого лекарственного препарата.
Если лекарственный препарат применяется вместе с медицинским устройством (встроенным или нет), рассматриваются все факторы опасности, представляющие риск для пациента (неисправности медицинского устройства).
1) проблемы, выявленные в плане педиатрических исследований. В подразделе указываются любые рекомендации по длительному последующему мониторингу безопасности и эффективности при применении у пациентов педиатрической популяции. В случае, если данный аспект более не является предметом опасений по безопасности, предоставляются соответствующее объяснение и обоснование.
Предложения о проведении определенных долгосрочных педиатрических исследований (испытаний) рассматривается на момент подачи заявления на введение педиатрических показаний и, при наличии сомнений в отношении их необходимости, требуется представить соответствующие обоснования.
2) потенциал для педиатрического использования вне утвержденных показаний к применению. Оценивается риск применения лекарственного препарата вне утвержденных показаний к применению у педиатрической популяции либо какой-либо ее части в случае, если нозология, являющаяся одобренным показанием применения лекарственного препарата, встречается и в педиатрической популяции, но применение у последней не является одобренным. Все возможные фактические направления применения лекарственного препарата отражаются в разделе "Опыт пострегистрационного применения" (см. пункт 183, модуль СV ПУР) и в подразделе "Результаты пострегистрационного применения у групп пациентов, не изученных в ходе клинических исследований" (см. пункт 192, модуль СV ПУР) ПУР.
Для предрегистрационных ПУР или подаче заявления на введение значительных изменений в показания по медицинскому применению держатель регистрационного удостоверения предоставляет подробную информацию о прогнозируемом направлении применения, предполагаемом применении пациентами лекарственного препарата с течением времени, положении лекарственного препарата в терапевтическом арсенале.
1) потенциал для использования вне одобренных показаний к применению.
Осуществляется оценка потенциала для применения лекарственного препарата вне утвержденных показаний к применению.
Проблемы по безопасности, выявленные со времени последнего представления ПУР, перечисляются в данном разделе и подробно оцениваются в соответствующем разделе ниже. В разделе указывается причинный фактор проблемы по безопасности; информация о том, является ли данный аспект риска важным идентифицированным или важным потенциальным риском; дается обоснование по возможным необходимым мерам минимизации рисков или новым специальным исследованиям (испытаниям) по данному аспекту риска.
В разделе представляется подробная информация о наиболее важных идентифицированных и важных потенциальных рисках. Данный раздел является кратким и не представляет собой выборку данных из таблиц и списков нежелательных реакций, возникших в результате клинических исследований (испытаний), или предлагаемое или фактическое содержание раздела "Нежелательные реакции" инструкции по медицинскому применению.
Понятие важного риска зависит от нескольких факторов, включая воздействие на отдельного пациента, серьезность риска и влияние на здоровье населения. Как правило, любой риск, включенный в противопоказания или предупреждения и меры предосторожности инструкции по медицинскому применению, включается в данный раздел. Взаимодействия, имеющие важное клиническое значение и важные фармакологические классовые эффекты, также включаются в данный раздел. Кроме того, риски, не являющиеся настолько серьезными и не требующие конкретных предупреждений или мер предосторожности, но вероятность возникновения которых возможна в отношении значительной части исследуемой группы населения, влияющие на качество жизни пациента, и ведущие к серьезным последствиям при отсутствии надлежащего лечения (в частности, сильная тошнота и рвота, связанная с химиотерапией или иной лекарственной терапией), рассматриваются на предмет включения в данный раздел.
Для некоторых лекарственных препаратов рассматриваются риски, связанные с утилизацией использованного лекарственного препарата (в частности, для трансдермальных пластырей).
Также возможны случаи возникновения экологической опасности при утилизации лекарственного препарата из-за известного пагубного воздействия на окружающую среду, в частности, вещества, являющиеся особенно опасными для водной флоры и фауны и которые не утилизируются на свалках.
При наличии соответствующей информации подробные данные о рисках включают:
1) частоту;
2) воздействие на здоровье населения (тяжесть и серьезность-обратимость-исход);
3) воздействие на отдельного пациента (влияние на качество жизни);
4) факторы риска (в том числе факторы, касающиеся пациента, дозы, период риска, аддитивные или синергичные факторы);
5) предотвратимость (т.е. предсказуемость, возможность предотвратить развитие или возможность выявления на начальном этап 6);
6) возможный механизм развития;
7) источник данных и уровень доказательности.
Данные по частоте развития приводятся с учетом и указанием источника данных по безопасности. Частота развития не оценивается на основании данных спонтанных сообщений, поскольку данный метод не позволяет выполнять оценку параметра частоты с требуемым уровнем достоверности. Если в отношении важных идентифицированных рисков необходимо вычислить точную частоту, то основываются на систематических исследованиях (в частности, клинические исследования (испытания) или эпидемиологические исследования), в которых известно точное число пациентов, подвергающихся воздействию лекарственного препарата, и количество пациентов, у которых отмечалось проявление соответствующего идентифицированного риска.
Знаменатель выражается с использованием соответствующих единиц измерения: в частности, количество пациентов, пациенто-дней или эквивалентных единиц (курсы лечения, рецепты).
Указывается используемый показатель частоты (в каких единицах измерения выражен знаменатель). Также указываются доверительные интервалы. При использовании единицы измерения "количество пациентов в установленный промежуток времени" основываются на предположении о том, что функция опасности является практически постоянной в течение последующего времени. В противном случае ее разбить на соответствующие категории, в рамках которых выполняется предположение о постоянстве. Это особенно важно, если длительность лечения представляет собой фактор риска. В случае необходимости определяется период наибольшего риска. Частота идентифицированного риска представляется для популяции в целом и для соответствующих популяционных подгрупп.
В отношении важных идентифицированных рисков, представляется информация о превышении частоты развития таковых в группе сравнения. Обобщаются данные по времени до начала развития нежелательных событий с использованием методов оценки выживаемости.
Используется функция совокупных рисков для представления данных по кумулятивной вероятности развития нежелательных реакций.
В отношении потенциальных рисков предоставляются данные о базисной частоте (распространенности) в целевой популяции.
Для большинства ПУР, включающих единичные лекарственные препараты, риски, касающиеся непосредственно показаний к применению или состава, как правило рассматриваются как отдельные проблемы по безопасности, в частности, случайное внутривенное введение представляет проблему по безопасности для отдельного лекарственного препарата как применительно к форме для перорального, так и подкожного введения.
В отношении ПУР, распространяющихся на несколько лекарственных препаратов и имеющих значительные различия в отношении идентифицированных и потенциальных рисков, целесообразно классифицировать риски, чтобы показать, какой риск имеет отношение к какому лекарственному препарату. Рекомендуется рассмотреть следующие заголовки:
1) риски, связанные с действующим веществом. В эту категорию входят важные идентифицированные или потенциальные риски, общие для всех составов лекарственных препаратов, способов введения и целевых групп населения. Вероятнее всего, в данную категорию попадет большинство рисков, характерных для большинства лекарственных препаратов;
2) риски, связанные с определенным составом или способом введения. Примеры включают в себя ПУР с двумя лекарственными препаратами, в частности, форма для внутримышечного введения пролонгированного действия и форма для перорального введения. Дополнительные проблемы, касающиеся случайного внутривенного введения, очевидно, не будут касаться лекарственных препаратов для перорального введения;
3) риски, связанные с целевой популяцией. Педиатрическая популяция представляет наиболее очевидный пример целевой популяции, в отношении которой возможно проявление дополнительных рисков, касающихся физического, психического и полового развития, что не применимо к лекарственному препарату, предназначенному исключительно для взрослых пациентов.
4) риски, связанные с переходом на отпуск лекарственного препарата без рецепта.
Идентифицированные и потенциальные фармакокинетические и фармакодинамические взаимодействия рассматриваются в отношении как схем лечения по одобренным показаниям к применению, так и в отношении наиболее часто используемых в целевой популяции лекарственных препаратов. Для каждого из них обобщаются имеющиеся данные и доказательная база, подтверждающая взаимодействие и возможный механизм. Дается оценка потенциальным рискам для здоровья, возникающим по различным показаниям и в различных группах населения. Взаимодействия, являющиеся клинически важными, включаются в раздел ПУР об идентифицированных и потенциальных рисках.
В разделе дается характеристика и оценка важных рисков, свойственных для фармакологического класса. Оценивается соотнесение частоты развития нежелательных реакций при применении лекарственного препарата с частотой, характерной для других лекарственных препаратов данной фармакологической группы.
Если риск, возникновение которого является общим для других лекарственных препаратов фармакологического класса, не считается проблемой по безопасности в отношении лекарственного препарата, и, следовательно, не включается в перечень идентифицированных и потенциальных рисков, в подразделе представляются подтверждающие доказательства.
В разделе указывается обобщенная информация по определяемым проблемам по безопасности.
Проблемами по безопасности являются:
1) важный идентифицированный риск;
2) важный потенциальный риск;
3) важная отсутствующая информация.
В случае, если ПУР включает несколько лекарственных препаратов, целесообразным в данном разделе является разделение обобщающей информации по проблемам по безопасности на подгруппы (аналогично представлению данных в модуле СVII ПУР), при этом используется следующий подход по разделению:
1) проблемы по безопасности, связанные с действующим веществом;
2) проблемы по безопасности, связанные с определенным составом или способом введения;
3) проблемы по безопасности, связанные с целевой популяцией;
4) проблемы по безопасности, связанные с переходом на отпуск лекарственного препарата без рецепта.
Целью плана фармаконадзора является определение того, каким образом держатель регистрационного удостоверения планирует далее выявлять и (или) характеризовать риски, указанные в требованиях безопасности. План по фармаконадзору представляет структурированный план с целью:
1) выявления новых проблем по безопасности;
2) дальнейшей характеристики известных проблем по безопасности, включая определение факторов риска;
3) исследования действительного наличия потенциальных проблем по безопасности;
4) определения методов получения важной отсутствующей информации.
План фармаконадзора основывается на проблемах по безопасности, обобщенных в модуле СVII ПУР "Спецификации по безопасности".
Деятельность по фармаконадзору подразделяется на рутинные мероприятия по фармаконадзору и дополнительные мероприятия по фармаконадзору. В отношении каждой проблемы по безопасности держатель регистрационного удостоверения перечисляет запланированные со своей стороны мероприятия по фармаконадзору. Планы фармаконадзора являются соразмерными рискам лекарственного препарата. Если рутинные мероприятия по фармаконадзору обоснованно оцениваются как достаточные для обеспечения надлежащего пострегистрационного мониторинга безопасности и не требуют дополнительных действий (в частности, исследований безопасности), то основываются на "рутинном фармаконадзоре", направленном на дальнейшую работу с проблемами по безопасности.
Рутинные мероприятия по фармаконадзору представляют комплекс мероприятий, регулярно проводимых держателем регистрационного удостоверения с целью обеспечения выполнения требований действующего законодательства по фармаконадзору Республики Казахстан.
Мастер-файл системы фармаконадзора содержит подробную информацию о системах и процессах, реализуемых держателем регистрационного удостоверения для достижения указанной цели, данная информация не дублируется в ПУР.
Уполномоченным органом осуществляется рекомендация держателю регистрационного удостоверения в отношении изменения действующих процедур сбора, верификации, оценки и представления информации о нежелательных реакциях, полученных в рамках спонтанного репортирования. В этом случае в данном разделе держатель регистрационного удостоверения приводит пояснение по изменениям в рутинной деятельности по фармаконадзору, внесенных согласно рекомендациям уполномоченного органа.
Специальные опросники по последующему наблюдению за нежелательными реакциями.
Если от держателя регистрационного удостоверения требуется составить или же он планирует использовать специальные опросники для получения структурированной информации о выявленных нежелательных реакциях, представляющих особый интерес, в приложении 6 ПУР представляются копии данных опросников. Использование специальных опросников в качестве последующего наблюдения за репортируемыми подозреваемыми нежелательными реакциями причисляется к мерам рутинного фармаконадзора.
Держатель регистрационного удостоверения оценивает ситуации, требующих принятия дополнительных мер по фармаконадзору по причине невозможности достижения цели, по надлежащей оценке, (изучению) риска при помощи рутинных методов фармаконадзора.
Цели дополнительных мероприятия по фармаконадзору, как правило, различаются в зависимости от проблем по безопасности, на которые они направлены. Исследования в рамках плана фармаконадзора связываются с проблемами по безопасности, обозначенными в спецификации по безопасности, вне зависимости от того, нацелены ли исследования на выявление и характеристику рисков или на оценку эффективности мероприятий по минимизации рисков. Держатель регистрационного удостоверения включает сюда все исследования (испытания), направленные на изучение (оценку) проблем по безопасности, а также исследования (испытания), предоставляющую полезную информацию о безопасности, хотя при этом оцениваемые в рамках ПУР проблемы по безопасности могут не входить в число приоритетов исследования. Это включает в себя ПРИБ, исследования в области фармакоэпидемиологии, фармакокинетические исследования, клинические исследования (испытания) или дополнительные доклинические исследования. При проведении данных исследований (испытаний) придерживаются требований соответствующих руководств и действующего законодательства Республики Казахстан.
Протоколы исследований (испытаний) в рамках плана по фармаконадзору представляются в приложении к ПУР.
Резюме отчетов по результатам исследований (испытаний), выполненных в рамках дополнительных мероприятий по фармаконадзору, включаются в приложение к ПУР. Влияние новых данных на соотношение польза-риск лекарственного препарата тщательно оценивается и спецификация по безопасности, план по фармаконадзору и план по минимизации рисков дорабатываются соответствующим образом с учетом полученных данных по безопасности.
Особые ситуации по ПРИБ. Исследования, изучающие эффективность мер по минимизации рисков, включают в план фармаконадзора вместе с особыми факторами опасности и подробно описывают в плане по минимизации рисков:
1) исследования использования лекарственных препаратов проводятся по требованию уполномоченного органа с целью мониторинга использования лекарственных препаратов на территории Республики Казахстан, часто в связи с оценкой механизмов компенсации государством населению средств, затрачиваемых на приобретение лекарственных препаратов. Данный тип исследований непосредственно не предназначается для изучения аспектов безопасности лекарственных препаратов, но имеет возможность предоставления полезной информации об эффективности мероприятий по минимизации рисков и демографии целевых групп населения;
2) совместные исследования. Если проблема по безопасности распространяется более чем на один лекарственный препарат (либо на одно действующее вещество приходится несколько держателей регистрационного удостоверения), уполномоченный орган рекомендует держателям регистрационного удостоверения проводить совместное ПРИБ. Проведение совместных исследований является необходимым в случаях, когда количество пациентов ограничено (редкие заболевания) или неблагоприятные реакции наблюдаются редко. Уполномоченный орган способствует соглашению заинтересованных держателей регистрационного удостоверения разработать единый протокол для ПРИБ и совместно проводить исследование. Если в течение разумного периода времени, определенного уполномоченным органом, заинтересованные держатели регистрационных удостоверений не пришли к соглашению о создании единого протокола, уполномоченный орган назначает проведение ПРИБ и определяет либо общий основной протокол или ключевые элементы протокола, необходимый для соблюдения держателями регистрационного удостоверения в требуемые сроки;
3) регистр представляет вид проспективных неинтервенционных когортных исследований. Рекомендуется предусмотреть в регистре включение группы сравнения, в связи с чем регистр заболеваний окажется более предпочтительным, чем регистр, ограниченный определенным лекарственным препаратом. Протокол регистра предусматривает внесение в реестр данных по пациентам, имеющих выписанные соответствующие лекарственные препараты или одно и то же заболевание.
При наличии дополнительных мероприятий по фармаконадзору, план действий в отношении каждой проблемы по безопасности представляется в соответствии со следующей структурой:
1) проблема по безопасности;
2) цель предлагаемого действия;
3) предлагаемое действие;
4) основные этапы оценки и отчетности.
Одной из составляющих мер, предлагаемых в отношении каждой проблемы по безопасности, всегда окажется "рутинный фармаконадзор". Помимо перечисления дополнительных мероприятий в пункте "Предлагаемое действие", в приложении 5 ПУР представляются протоколы (проект или другой документ) для проведения любых исследований.
В данном разделе представляется сводная таблица всех дополнительных мероприятий по фармаконадзору, включая планируемые даты этапов их выполнения.
Требования к ПРИБ относятся исключительно к одобренным показаниям, но не к исследованиям, занимающимся изучением дополнительных, не одобренных показаний. Исследования по безопасности, являющиеся особыми обязательствами и (или) условием для получения удостоверения о государственной регистрации, также включают в данную часть ПУР.
В качестве объяснения для предложенных исследований эффективности и для обеспечения наличия обосновывающих данных по включению в ПУР, в разделе представляется обобщающая информация по доказанной эффективности лекарственного препарата, а также указание на каких клинических исследованиях (испытаниях) и конечных точках основана данная оценка. Осуществляется оценка твердости конечных точек, на которых основана оценка эффективности.
В разделе приводится краткая оценка необходимости проведения дальнейших пострегистрационных исследований эффективности по следующим аспектам:
1) применимость данных об эффективности для всех пациентов в целевой популяции;
2) факторы, предположительно влияющие на эффективность лекарственного препарата в повседневной медицинской практике;
3) вариабельность терапевтического эффекта в субпопуляциях.
В данном разделе представляется сводная таблица запланированных исследований (испытаний) с указанием сроков и основных этапов выполнения. Проекты протоколов для данных клинических исследований (испытаний), включаются в приложение 7 ПУР.
В соответствии со спецификацией безопасности держатель регистрационного удостоверения оценивает какие мероприятия по минимизации рисков необходимы в отношении каждой проблемы по безопасности. План минимизации рисков включает подробную информацию о мероприятиях по минимизации рисков, предпринимаемых с целью уменьшения рисков, связанных с каждой из установленных проблем по безопасности. Предлагаемые меры по минимизации рисков по каждой из проблем по безопасности включают более одного мероприятия по минимизации рисков.
Мероприятия по минимизации рисков состоят из рутинных мероприятий по минимизации рисков и дополнительных мероприятий по минимизации рисков. Все мероприятия по минимизации рисков обязаны иметь четко обозначенную цель.
Рутинные меры по минимизации рисков включают мероприятия (действия), проводимые в отношении каждого лекарственного препарата. Рутинные меры распространяются на:
1) инструкцию по медицинскому применению;
2) маркировку;
3) листок-вкладыш (информацию) для пациента;
4) размер упаковки;
5) регуляторный статус лекарственного препарата.
Инструкция по медицинскому применению представляет важный инструмент минимизации риска, так как является контролируемым и стандартизуемым форматом информирования медицинских, фармацевтических работников и пациентов о лекарственном препарате.
Размер упаковки. Ограничение количества единиц выписанного лекарственного препарата является еще одним из рутинных мероприятий по минимизации рисков. При ограничении количества единиц выписанного лекарственного препарата пациент вынужден обращаться к лечащему врачу через определенные меньшие промежутки времени, что оптимизирует процесс контроля его состояния и сократит время его нахождения без соответствующего наблюдения. Выпуск упаковок на небольшое количество дозированных единиц (в особых случаях - на одну дозированную единицу) также является полезным в случае, если одним из основных рисков считается передозировка.
Регуляторный статус. Контроль условий, при которых лекарственный препарат делается доступным, снижает риски, связанные с его использованием или неправильным применением. Достигается путем регулирования условий назначения или получения пациентом лекарственного препарата.
При выдаче регистрационного удостоверения включают подробную информацию о любых условиях, ограничениях поставок или использовании лекарственного препарата, включая условия, при которых лекарственный препарат окажется доступным для пациентов. Как правило, это именуется "регуляторным статусом" лекарственного препарата. Данный статус включает информацию о рецептурном или безрецептурном отпуске лекарственного препарата.
Статус ограничивает места распространения (в частности, ограничение применения в стационарном учреждении). В отношении лекарственных препаратов, приобретение которых возможно только по рецепту, вводятся дополнительные условия, а именно классификация их на лекарственные препараты, отпускаемые только по специальному рецепту.
Большинство проблем по безопасности соответствующим образом рассматриваются при осуществлении рутинных мероприятий по минимизации рисков. Тем не менее, в отношении некоторых рисков рутинные мероприятия по минимизации рисков оказываются недостаточными, поэтому требуются дополнительные мероприятия по минимизации рисков.
Дополнительными мероприятиями по минимизации рисков являются мероприятия по минимизации рисков, не относящихся к рутинным мероприятиям по минимизации рисков. Дополнительные мероприятия по минимизации рисков предлагаются, когда рутинные мероприятия являются недостаточными для обеспечения безопасного и эффективного использования лекарственного препарата. Ряд дополнительных методов по минимизации рисков основан на способах информирования, выходящих за рамки инструкции по медицинскому применению и листка-вкладыша.
В отношении дополнительных мероприятий по минимизации рисков, представляется детальное описание и обоснование необходимости их выполнения. В данный раздел включают только те мероприятия, которые связаны с безопасным и эффективным использованием, они научно обосновываются, разрабатываются и выполняются специалистами с соответствующей квалификацией.
Дополнительные мероприятия по минимизации рисков после их согласования с уполномоченным органом Республики Казахстан становятся условиями для получения регистрационного удостоверения. В соответствующих случаях полная информация о дополнительных мероприятиях по минимизации рисков (в том числе черновой вариант учебных материалов) представляется в приложении 9 ПУР.
Обучающие материалы не носят рекламный характер. Уполномоченный орган Республики Казахстан выполняет согласование и утверждение обучающих материалов, разрабатываемых в рамках плана по минимизации рисков.
Для лекарственных препаратов, содержащих одно и то же действующее вещество, рекомендуется разработка максимально близких по форме и содержанию обучающих материалов и материалов для пациентов.
В данном разделе рассматривается каждая проблема по безопасности, определенная в спецификации по безопасности.
По каждой проблеме по безопасности представляется следующая информация:
1) описание проблемы по безопасности;
2) цель предложенного действия;
3) рутинные меры минимизации рисков;
4) дополнительные мероприятия по минимизации рисков (если имеются), задачи по каждому дополнительному мероприятию и обоснование необходимости;
5) способ оценки эффективности мероприятий по минимизации рисков с точки зрения достижения поставленных целей;
6) цель минимизации рисков, т.е. каковы критерии оценки успешности принятых мер;
7) основные этапы оценки и отчетности.
Что касается рутинных мер минимизации рисков, текст, предлагаемый в инструкции по медицинскому применению, представляется вместе с детальным описанием других рутинных мероприятий по минимизации рисков, предложенных в связи с проблемами по безопасности.
При обновлении ПУР включает оценку выполняемых рутинных и (или) дополнительных мероприятий по минимизации рисков. Результаты официальной оценки мероприятий по минимизации рисков также включаются в данный раздел. В рамках данной критической оценки держатель регистрационного удостоверения выявляет и оценивает факторы, способствующие достижению поставленных целей по минимизации риска или приводящие к низкому уровню эффективности мероприятий по минимизации рисков. Предоставляется комментарий в отношении возможной необходимости введения дополнительных и (или) изменения выполняемых мероприятий минимизации риска по каждой проблеме по безопасности.
Мероприятия по минимизации рисков представляют действия, направленные на предотвращение развития нежелательных реакций, снижение частоты развития или степени тяжести нежелательных реакций, а также минимизацию неблагоприятных последствий воздействия на пациента при развитии нежелательной реакции на лекарственный препарат.
Оценку эффективности деятельности по минимизации рисков при реализации этих целей выполняют на протяжении всего жизненного цикла лекарственного препарата с целью убедиться, что неблагоприятные последствия, связанные с нежелательными реакциями, минимизированы и, следовательно, соотношение польза-риск лекарственного препарата оптимизировано.
В случае выявления неэффективности конкретной стратегии по минимизации рисков, разрабатываются и внедряются альтернативные мероприятия. В определенных случаях в результате оценки возможен вывод о том, что мероприятия по минимизации рисков не контролируют риски в требуемой степени для обеспечения применения лекарственного препарата при превышении пользы над риском, что означает необходимость отзыва лекарственного препарата с рынка или ограничения его применения только той подгруппой пациентов, в отношении которых польза перевешивает риски.
Резюме ПУР для каждого лекарственного препарата представляются для доступа общественности. Резюме включает ключевые элементы ПУР с особым выделением мероприятий по минимизации рисков. Что касается спецификации по безопасности рассматриваемого лекарственного препарата, то она содержит важную информацию об идентифицированных и потенциальных рисках, а также об отсутствующей информации.
Данный раздел ПУР содержит следующую обобщенную информацию, основанную на модулях СI, СVIII ПУР и частях IV и V ПУР:
1) обзор эпидемиологии заболеваний;
2) обобщенные данные по оценке пользы - эффективности;
3) обобщенная информация по проблемам по безопасности;
4) обобщенная информация по проблемам по безопасности;
5) таблицы:
обобщенная информация по мероприятиям по минимизации рисков в отношении каждой из проблем по безопасности;
план пострегистрационного развития (в отношении безопасности и эффективности), включающий детальное описание и объяснение по всем мероприятиям, являющимся условиями получения регистрационного удостоверения.
Держатель регистрационного удостоверения обобщает данные по эпидемиологии заболевания (состояния), являющегося показанием к назначению лекарственного препарата, и детально описывается в модуле СI ПУР. При этом информация доносится до целевой популяции методом изложения фактов и на соответствующем неспециализированном языке. Если лекарственный препарат применяется в качестве диагностического средства, используется при анестезии или имеет иные сходные показания, не связанные с конкретным заболеванием (состоянием), данный раздел обзора опускается.
В данном разделе кратко описываются проблемы по безопасности на языке, понятном для широкой общественности. Раздел также включает описание частоты и степени тяжести состояний, обусловленных проблемами по безопасности. Что касается важных потенциальных рисков, разъясняются причины возникновения данных рисков, а также возможных неопределенностей в их оценке (в частности, риск характерен для соединений данного класса, но не был выявлен в клинических исследованиях при назначении данного лекарственного препарата). В отношении важной отсутствующей информации указывается, какое влияние это оказывает на целевую популяцию и как отражается на рекомендациях (в частности, наличие противопоказаний, предостережений).
В данном разделе перечисляются проблемы по безопасности и представляется резюме мероприятий по минимизации рисков, предложенных для каждой проблемы по безопасности. При наличии более одного плана минимизации рисков (часть V ПУР), для каждого из них представляется отдельная таблица.
Таблица в данном разделе представляет список планируемых мероприятий в отношении исследования эффективности и дальнейшего изучения проблем по безопасности. Целью является представление обзора запланированного пострегистрационного развития лекарственного препарата в отношении оценки эффективности и фармаконадзора, а также рассмотрение основных этапов, связанных с каждым исследованием или мероприятием. Данная таблица объединяет таблицы из разделов 196 и 198. В каждой строке таблицы указывается причина проведения исследования, название и краткое описание исследования, сроки и основные этапы выполнения.
В разделе представляется информация в табличной форме с перечнем всех существенных изменений, внесенных в ПУР, в хронологическом порядке. Информация включает, в частности, дату включения в план новых проблем по безопасности или исключения обозначенных ранее, даты добавления или окончания новых исследований безопасности, краткое резюме изменений, внесенных в план мероприятий по минимизации рисков, а также даты согласования данных изменений.
ПУР содержит следующие приложения:
|
Приложение 1 ПУР: |
Текущая версия (или предлагаемая, если лекарственный препарат не зарегистрирован) инструкции по медицинскому применению и листка-вкладыша |
|
Приложение 2 ПУР: |
Краткий обзор выполняемых и завершенных программ клинических исследований (испытаний) |
|
Приложение 3 ПУ: |
Краткий обзор выполняемых и завершенных программ фармакоэпидемиологических исследований |
|
Приложение 4 ПУР: |
Протоколы предлагаемых и проводимых исследований по части III ПУР |
|
Приложение 5 ПУР: |
Специальные формы последующего наблюдения за нежелательными реакциями |
|
Приложени 6 ПУР: |
Протоколы предлагаемых и проводимых исследований по части IV ПУР |
|
Приложение 7 ПУР: |
Новые доступные отчеты об исследованиях (испытаниях) |
|
Приложение 8 ПУР: |
Подробная информация о предложенных дополнительных мероприятиях по минимизации рисков (если применимо) |
|
Приложение 9 ПУР: |
Другие вспомогательные данные (включая ссылочный материал) |
Глава 32. Взаимосвязь между ПУР и ПОБ
В случае если ПОБ и ПУР представляются одновременно, ПУР отражает заключение по профилю безопасности и эффективности, сделанное в ПОБ. В частности, если в ПОБ сделан вывод о выявлении нового сигнала и его отнесению к числу важных идентифицированных или важных потенциальных рисков, данный риск включается в число проблем по безопасности в обновленную версию ПУР, представляемую одновременно с ПОБ. План по фармаконадзору и план минимизации рисков в этом случае соответствующим образом обновляются с отражением предложений держателя регистрационного удостоверения по дальнейшему изучению данной проблемы по безопасности и мерам минимизации сопряженного риска.
Основные вопросы, рассматриваемые при подготовке или пересмотре плана управления рисками для лекарственного препарата:
1) включаются ли в спецификацию безопасности все соответствующие части;
2) пересматриваются ли все соответствующие данные при составлении спецификации по безопасности, т.е. имеются ли важные (нерешенные) вопросы из других разделов досье, нерассмотренные в спецификации по безопасности;
3) если часть целевой популяции не изучалась, включены ли соответствующие проблемы по безопасности в связи с потенциальными рисками и отсутствующей информацией;
4) какие существуют ограничения базы данных по безопасности, и какую степень уверенности она обеспечивает в отношении правильности оценки профиля безопасности лекарственного препарата;
5) включает ли спецификация по безопасности оценку специфических рисков, в частности, применение не по одобренным показаниям, риск неправильного применения и развития зависимости, риск медицинской ошибки, передачи инфекционных агентов;
6) представляет ли спецификация по безопасности реальное отражение проблем по безопасности (т.е. важные выявленные риски, важные потенциальные риски и важная отсутствующая информация), касающихся лекарственных препаратов;
7) содержит ли спецификация по безопасности генерического лекарственного препарата все проблемы по безопасности, установленные для референтного лекарственного препарата;
8) соответствует ли указанное место лекарственного препарата в терапевтическом арсенале предполагаемому назначению и современной медицинской практике.
1) все ли проблемы по безопасности, устанавливаемые спецификацией по безопасности, включены в план фармаконадзора;
2) достаточно ли рутинных мероприятий по фармаконадзору (как это представлено в описании системы фармаконадзора) или имеется необходимость в проведении дополнительных мероприятий по фармаконадзору;
3) дано ли четкое определение и описание деятельности по фармаконадзору в плане по фармаконадзору, является ли данная информация достаточной для идентификации или характеристики рисков или представления отсутствующей информации;
4) включает ли ПУР соответствующие и адекватные предложения для мониторинга медицинских ошибок при применении лекарственного препарата;
5) являются ли предложенные дополнительные исследования (испытания) необходимыми и (или) полезными;
6) согласно представленным проектам протоколов исследований являются ли предлагаемые исследования в плане фармаконадзора адекватными для изучения научных вопросов и выполнимыми;
7) определены ли соответствующие основные сроки и этапы в отношении предлагаемых мер, представления результатов и обновления плана фармаконадзора.
1) соответствует ли описание эффективности лекарственного препарата и информации об исследованиях и конечных точках, на которых она основывалась, содержанию досье;
2) носят ли какие-либо из предложенных исследований рекламный характер (т.е. исследование, не ставящее перед собой достоверный научный вопрос в качестве первоочередной цели и предназначенное для повышения спроса на лекарственный препарат);
3) насколько надежны данные по эффективности и существует ли необходимость запроса на проведение дальнейших исследований эффективности в качестве условия получения регистрационного удостоверения.
1) соответствующим ли образом информация о лекарственном препарате отражает все важные выявленные риски и важную отсутствующую информацию;
2) необходимо ли включить в информацию о лекарственном препарате потенциальные риски, достаточно актуальные в отношении безопасного и эффективного применения лекарственного препарата;
3) соответствует ли предлагаемая формулировка о рисках и их выявлении информации и рекомендациям в инструкции по медицинскому применению;
4) рассмотрел ли держатель регистрационного удостоверения пути снижения риска медицинских ошибок при применении лекарственного препарата;
5) была ли эта информация включена в соответствующую информацию о лекарственном препарате, меры (включая разработку конструкции устройства в случае необходимости) и дизайн упаковки;
6) были ли предложенные мероприятия по минимизации рисков адекватными рискам и достаточными;
7) были ли предложены дополнительные мероприятия по минимизации рисков и были ли оценены как соразмерные рискам и адекватно обоснованные;
8) включено ли подробное описание предложенных методик для измерения и оценки эффективности мероприятий по минимизации рисков и являются ли они целесообразными;
9) были ли критерии оценки эффективности дополнительных мероприятий по минимизации рисков определены изначально.
1) были ли новые данные включены в спецификацию по безопасности;
2) были ли в план фармаконадзора внесены соответствующие изменения (если это необходимо с учетом новых данных);
3) насколько эффективными были введенные мероприятия по минимизации рисков;
4) были ли в случае необходимости предложены изменения в мероприятия по минимизации рисков;
5) свидетельствуют ли новые данные о том, что требуется официальная оценка соотношения польза-риск (если это еще не было сделано в ПОБ).
Несмотря на то, что в процесс написания ПУР вовлекается множество экспертов, окончательную работу по его качеству, точности и научной целостности осуществляет уполномоченное лицо по фармаконадзору в Республике Казахстан. Держатель регистрационного удостоверения обновляет ПУР, когда становится доступной новая информация, и применяет принципы обеспечения качества, изложенные в разделе 2 "Требования к системе качества" данного руководства. Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает контроль и документирование процедуры представления ПУР в уполномоченную организацию с указанием дат представления и всех значительных изменений, внесенных в каждую версию ПУР. Данные записи, ПУР и любые документы, имеющие отношение к информации в рамках ПУР, подвергаются проверке квалифицированными инспекторами по фармаконадзору.
Глава 33. Требования к представлению ПУР
Параграф 1. Ситуации, в которых предоставляется ПУР
1) при подаче на государственную регистрацию лекарственного препарата, содержащего ранее не зарегистрированное в Республике Казахстан действующее вещество;
2) при подаче на государственную регистрацию лекарственного препарата, содержащего ранее не зарегистрированную в Республике Казахстан комбинацию действующих веществ;
3) при заявлении на государственную регистрацию лекарственного препарата биологического происхождения.
Уполномоченная организация запрашивает ПУР при заявлении на государственную регистрацию лекарственного препарата в иных случаях, когда обеспечение применения лекарственного препарата при превышении пользы над риском требует введения дополнительных мероприятий по фармаконадзору или мероприятий по минимизации рисков.
1) при внесении значительных изменений в существующее удостоверение о государственной регистрации, область применения, аспекты производственного процесса:
новая лекарственная форма;
новый способ введения;
новый способ производства биотехнологических лекарственных препаратов;
введение педиатрических показаний;
другие значительные изменения в показаниях.
2) при существовании проблемы по безопасности, оказывающей влияние на соотношение польза-риск;
3) при продлении удостоверения о государственной регистрации, если в отношении лекарственного препарата имеется существующий ПУР.
Параграф 2. Требования в особых ситуациях
В случае первичной подачи на регистрацию генерических лекарственных препаратов, для которых по оригинальным лекарственным препаратам введен ПУР, разделы СII-СV спецификации по безопасности опускаются. Раздел СVI основан на представлении информации о проблемах по безопасности, установленных для оригинального лекарственного препарата, если только генерический лекарственный препарат не отличается по своим свойствам настолько существенно, что это влияет на профиль безопасности, либо если иное не требует уполномоченный орган. При условии, если в отношении оригинального лекарственного препарата не введено никаких дополнительных мероприятий по фармаконадзору или проведению исследований эффективности, в качестве условия для получения регистрационного удостоверения, части III и IV ПУР и раздел о планируемом пострегистрационном развитии в части VI ПУР не представляются.
При представлении обновления ПУР, включается модуль СV ПУР.
При подаче заявления на включение нового показания на уже зарегистрированный на протяжении 10 лет на территории Республики Казахстан лекарственный препарат, данные клинических исследований (испытаний), связанные с уже одобренными показаниями, исключаются из модуля СIII ПУР, а модуль СIV ПУР включает информацию только в отношении целевых групп популяции по новому показанию, если только уполномоченный орган не представляет иных требований. Тем не менее, возможно включение данных об опыте использования уже зарегистрированных лекарственных препаратов у особых групп населения, являющихся предметом рассмотрения модуля СIV ПУР.
При подаче заявления на первичную государственную регистрацию требования по представлению данных по разделам ПУР приведены в таблице 1.
Таблица 1. Требования к представлению информации по разделам ПУР при подаче заявления на получение удостоверения о государственной регистрации
|
Тип подачи |
Часть I |
Часть II. Раздел СI |
Часть II. Раздел СII |
Часть II. Раздел СIII |
Часть II. Раздел СIV |
Часть II. Раздел СV |
Часть II. Раздел СVI |
|
Новое активное вещество |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
Биоаналог |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
Генерический лекарственный препарат |
+ |
|
|
|
|
|
+ |
|
Фиксированные комбинации |
+ |
+ |
‡ |
‡ |
+ |
+ |
+ |
|
Аналогичное активное вещество |
+ |
+ |
|
* |
|
+ |
+ |
|
‡ Опускаться в определенных случаях |
|||||||
Продолжение таблицы
|
Часть II. Раздел СVIa |
Часть II. Раздел СVII |
Часть II. Раздел СVIII |
Часть III |
Часть IV |
Часть V |
Часть VI |
Часть VII |
|
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
+ |
+ |
+ |
|
* |
+ |
* |
+ |
|
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
|
+ |
+ |
|
‡ Опускаться в определенных случаях |
|||||||
3) Первоначальный ПУР для лекарственных препаратов, находящихся в обращении на территории Республики Казахстан на протяжении 10 лет.
Если уполномоченная организация не определяет иные требования, то держатель регистрационного удостоверения, обязанный представить первоначальный ПУР для реализуемых на рынке Республики Казахстан лекарственных препаратов, опускает модули СII и СIV при соблюдении следующих условий:
1) лекарственный препарат размещен на рынке за 10 лет или ранее до установления требования к ПУР;
2) требование к ПУР не связано с подачей заявления на внесение значительного изменения в существующее регистрационное удостоверение, область применения, аспекты производственного процесса.
Если условие 2 не применимо, данные клинических исследований (испытаний), связанные с этими изменениями, представляются в модуле СIII ПУР, а модуль СIV ПУР исключается.
Обсуждение существующих пострегистрационных данных и их применимости к целевым группам пациентов подробно расписывается в разделе СV ПУР.
Параграф 3. Обновление плана управления рисками
Если с момента последнего представления в ПУР не вносится никаких изменений (т.е. плановое обновление происходит вскоре после окончания процедуры), держатель регистрационного удостоверения представляет письмо, объясняющее отсутствие изменений, и по согласованию с уполномоченным органом не представляет обновление ПУР.
Если не оговорено иное, в случаях, когда ПОБ и ПУР являются необходимыми для лекарственного препарата, плановые обновления ПУР представляются в то же время, что и ПОБ.
После обновления ПУР план по минимизации рисков при необходимости включает оценку эффективности и результатов рутинных и (или) дополнительных мероприятий по минимизации рисков.
Глава 34. Организация работы с информацией о нежелательных реакциях на лекарственные препараты
Параграф 1. Структуры и процессы
Система фармаконадзора обеспечивает сбор достаточного количества сообщений о нежелательных реакциях, и их последующую научно обоснованную оценку, надлежащую оценку качества собранных сообщений о нежелательных реакциях в отношении подлинности, точности, последовательности, возможности проверки полноты данных для их клинической оценки.
Система фармаконадзора позволяет своевременно валидировать отчеты о нежелательных реакциях и обмениваться ими с уполномоченными органами и держателями регистрационных удостоверений в сроки, установленные законодательством.
Первоисточником о нежелательной реакции является лицо, предоставившее информацию о развитии нежелательной реакции. Если информация об одной нежелательной реакции поступает от нескольких первоисточников, таких как специалист системы здравоохранения, пациент (потребитель), данные по всем первоисточникам вносятся в раздел "Первоисточник" формы сообщения о нежелательной реакции.
Стимулирование получение сообщений, являющееся следствием "Обращений к специалистам системы здравоохранения", публикаций в прессе, опроса специалистов системы здравоохранения представителями держателей регистрационных удостоверений или судебных исков в отношении класса лекарственных средств, также являются спонтанными сообщениями.
Сообщения о нежелательных реакциях от пациента или потребителя обрабатывают как спонтанные сообщения независимо от последующего медицинского подтверждения.
В случае получения спонтанного сообщения о развитии нежелательного явления, без указания наличия причинно-следственной связи, данное нежелательное явление рассматривается как нежелательная реакция. Все поступающие спонтанные сообщения, представляемые специалистами системы здравоохранения, пациентами или потребителями, рассматриваются как нежелательные реакции исходя из того, что их представление содержит предположение первоисточника сообщения о наличии взаимосвязи. Исключение составляют сообщения, в которых репортером сделано указание об отсутствии взаимосвязи между нежелательным явлением и приемом лекарственного препарата.
Держатель регистрационного удостоверения просматривает сообщения о нежелательных реакциях, публикуемых в научно-медицинской литературе, в том числе опубликованные абстракты в материалах конференций или проекты монографий, для выявления и регистрации сообщения о нежелательных реакциях, представляющие собой спонтанные сообщения или сообщения, выявленные в ходе неинтервенционных пострегистрационных исследований.
Если в публикации упоминается несколько лекарственных препаратов, то держатель регистрационного удостоверения рассматривает только те лекарственные препараты, которые определяются автором публикации как имеющие, по меньшей мере, возможную причинно-следственную взаимосвязь с выявленными нежелательными реакциями. Это относится также к сообщениям, опубликованным в научно-медицинской литературе в стране, в которой зарегистрирован препарат, но не осуществлялось коммерческое внедрение лекарственного препарата.
Валидные сообщения подлежат представлению в уполномоченный орган согласно требованиям действующего законодательства. Начало отсчета времени, установленного для представления сообщения о нежелательной реакции, является момент, когда в распоряжении держателя регистрационного удостоверения оказалась информация по случаю нежелательной реакции, отвечающая требованиям по минимальной информации как для срочного репортирования. Оформляется один случай нежелательной реакции для каждого идентифицируемого пациента и представляется ссылка на публикации для оценки информации. Ссылку на публикацию приводится как источник сообщения о нежелательной реакции.
Периодичность просмотра указанных источников обеспечивает выполнение требований по времени представления валидных сообщений о нежелательных реакциях в уполномоченный орган, считая со дня размещения информации.
Держатель регистрационного удостоверения ведет мониторинг специальных интернет-сайтов или цифровых средств информации, таких как сайты поддержки пациентов или групп с определенными заболеваниями, на наличие информации, требующей составления сообщения. Периодичность мониторинга этих сайтов или цифровых средств информации определяется рисками, связанными с мониторируемым лекарственным препаратом.
Случаи подозреваемых нежелательных реакций из Интернета или цифровых средств информации, полученные без запроса, обрабатываются как спонтанные сообщения с применением к ним требований по времени репортирования, как и для иных спонтанных сообщений.
В отношении случаев нежелательных реакций из Интернета или цифровых средств информации, идентифицируемость составителя сообщения относится к существованию реального лица, т.е. возможности проверить правильность контактных данных составителя отчета (в частности, наличие действительного адреса электронной почты). Контактные данные используют только для целей фармаконадзора. Если отсутствует страна первоисточника, то в качестве страны первоисточника используют страну получения информации, в зависимости от места проведения мониторинга.
Если держателю регистрационного удостоверения становится известно о сообщении нежелательной реакции, описанной в цифровых средствах информации, спонсором которых компания не является, держатель регистрационного удостоверения проводит оценку о необходимости срочного репортирования сообщения.
В рамках процедуры репортирования сообщения о нежелательных реакциях, полученные по запросу, сообщения, полученные в ходе исследований (испытаний), подвергаются оценке причинно-следственной связи с целью их отнесения к случаям срочного репортирования.
Параграф 2. Валидация сообщений
1) идентифицируемый репортер (первоисточник), который идентифицируется по имени или инициалам, адресу или квалификации (в частности, врач, провизор, фармацевт, другой медицинский специалист, пациент (потребитель) или другое лицо, не являющееся специалистом системы здравоохранения). Репортер считается идентифицируемым в случае наличия контактных данных, обеспечивающих возможность подтверждения сообщения или выполнить последующее наблюдение, при необходимости. Все стороны, представляющие информацию о случае нежелательной реакции, в том числе дополнительную информацию по запросу, являются идентифицируемыми. Если репортер не желает представлять контактные данные, сообщение о нежелательной реакции является валидным при условии, что организация, проинформированная о случае, способна подтвердить его напрямую с репортером;
2) идентифицируемый пациент, с указанием инициалов, идентификационного номера пациента, даты рождения, возраста или возрастной группы, пола. Информация о пациенте является максимальной;
3) по меньшей мере, один подозреваемый лекарственный препарат;
4) по меньшей мере, одна подозреваемая нежелательная реакция. В случае утверждения первоисточником в прямой форме об отсутствии наличия причинно-следственной связи между назначением лекарственного препарата и нежелательной реакцией, и получатель (уполномоченный орган или держатель регистрационного удостоверения) согласен с этим, сообщение определяется как не валидное индивидуальное сообщение о нежелательной реакции, ввиду неполной требуемой минимальной информации. Сообщение определяется как не валидное индивидуальное сообщение о нежелательной реакции, если сообщается о перенесенной нежелательной реакции без представления ее описания.
Параграф 3. Последующая работа с сообщениями о нежелательных реакциях
Параграф 4. Управление данными
Параграф 5. Управление качеством
Глава 35. Особые ситуации. Использование лекарственных препаратов во время беременности или кормления грудью
Параграф 1. Беременность
Обеспечивается наличие наиболее подробных сведений в сообщениях о воздействии лекарственных препаратов во время беременности с целью возможности выполнения оценки причинно-следственной связи. Для этих случаев разрабатываются и используются стандартные вопросники.
Отдельные случаи с нежелательным исходом, связанные с приемом лекарственных препаратов во время беременности, классифицируются как серьезные нежелательные реакции и подлежат срочному репортированию в соответствии с требованиями законодательства.
Это, в особенности, относится к следующим случаям:
1) сообщения о врожденных аномалиях или отставании в развитии плода или ребенка;
2) сообщения о смерти плода и самопроизвольном аборте;
3) сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях у новорожденного, которые классифицируются как серьезные.
Не подлежат срочному репортированию иные случаи, такие как сообщения о прерывании беременности без информации о врожденном пороке развития, сообщения о воздействии на беременность без данных об исходе или сообщения, в которых имеется нормальный исход без подозреваемой нежелательной реакции. Данные сообщения обрабатываются, как и другие сообщения о нежелательных реакциях на лекарственный препарат.
В определенных случаях все сообщения о воздействии лекарственного препарата в период беременности подлежат срочному репортированию. Данное требование или условие включается в ПУР и обусловлено наличием противопоказаний по применению во время беременности или выраженной тератогенностью лекарственного препарата и необходимостью обязательного тщательного последующего мониторинга (в частности, в отношении талидомида, изотретиноина).
При выявлении сигнала о возможном тератогенном эффекте (в частности, группа сходных аномальных исходов) незамедлительно уведомляют уполномоченный орган и уполномоченную организацию.
Параграф 2. Кормление грудью
Параграф 3. Использование лекарственного препарата в педиатрии и для пожилых людей
Уполномоченная организация и держатель регистрационного удостоверения осуществляют мониторинг каких-либо последующих проблем по безопасности и принимают соответствующие меры по работе с ними в случае применение лекарственного препарата среди групп пациентов, не включенных в утвержденную инструкцию по медицинскому применению. Держатель регистрационного удостоверения и уполномоченная организация мотивируют составление и представление сообщений обо всех подозреваемых нежелательных реакциях в случаях применения среди групп населения, не включенных в инструкцию по медицинскому применению.
Параграф 4. Сообщения о передозировке, злоупотреблении, неправильном применении, медицинских ошибках или воздействии, связанном с профессиональной деятельностью.
Параграф 5. Отсутствие терапевтической эффективности
В отношении вакцин сообщаются случаи отсутствия эффективности, в частности, для выделения потенциальных сигналов о сниженной иммуногенности в подгруппе вакцин, сниженном иммунитете или замещении штамма. Такие сигналы требуют оперативных действий и дальнейшего изучения в пострегистрационных исследованиях безопасности.
Параграф 6. Срочное репортирование индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях и иной информации по безопасности лекарственного препарата
В тех случаях, когда держатель регистрационного удостоверения установил контрактные договоренности с лицом или организацией, существуют точные процедуры и подробные соглашения между держателем регистрационного удостоверения и лицом (организацией), для обеспечения выполнения держателем регистрационного удостоверения обязательств по представлению сообщений о нежелательных реакциях. Данные процедуры определяют, в частности, процессы обмена информацией о безопасности, в том числе временные шкалы и обязанности по представлению сообщений о нежелательных реакциях в уполномоченные органы. Избегают дублирования представления сообщений в уполномоченные органы.
В отношении индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, описанных в научно-медицинской литературе, отсчет времени ("день ноль") начинается от даты осведомленности о публикации, содержащей минимальную информацию. Существуют подробные соглашения для гарантирования того, что держатель регистрационного удостоверения выполняет требования законодательства по репортированию, в случае наличия контрактных договоренностей с лицом (организацией) по выполнению поисков информации в литературе и (или) по составлению сообщений о нежелательных реакциях.
Если получена дополнительная важная информация в отношении ранее представленного сообщения о нежелательной реакции, отсчет времени для составления последующего сообщения начинается от даты получения дополнительной информации. Важная последующая информация, подлежащая составлению сообщения - новая медицинская или административная информация, которая оказывает влияние на оценку или управление случаем, или которая изменится ее критерии тяжести. Несущественная информация включает обновленные комментарии по оценке случаев или исправления типографических ошибок предыдущих версий.
Параграф 7. Требования по срочному репортированию сообщений о нежелательных реакциях
1) сообщение о серьезной нежелательной реакции на лекарственный препарат, выявленной на территории Республики Казахстан;
2) сообщение о серьезной непредвиденной нежелательной реакции на лекарственный препарат, выявленной на территории иных стран.
Установленный срок репортирования применяется к первичной и к последующей информации о нежелательной реакции на лекарственных препарат.
В случае переведения нежелательной реакции из категории серьезной нежелательной реакции в несерьезную нежелательную реакцию, данная информация представляется в уполномоченный орган в срок не более 15 календарных дней.
Параграф 8. Требования по срочному репортированию иной информации по безопасности лекарственных препаратов
1) превышение ожидаемой частоты серьезных нежелательных реакций, которое оказывает влияние на соотношение польза-риск лекарственного препарата;
2) ограничения в распространении лекарственного препарата, отзыв, непродление, аннулирование или приостановка действия регистрационных удостоверений на территории других стран по причинам, связанным с безопасностью и эффективностью лекарственного препарата, инициированные уполномоченными органами или держателями регистрационных удостоверений данного лекарственного препарата;
3) внесение существенных изменений в рекомендации по медицинскому применению на территории других стран по причинам, связанным с безопасностью лекарственного препарата;
4) проблема по безопасности, выявленная в ходе неинтервенционного пострегистрационного исследования, клинического исследования или доклинического исследования;
5) данные по безопасности, установленные в результате деятельности по выявлению сигнала, которые оказывают влияние на соотношение польза-риск;
6) проблемы по безопасности, связанные с применением лекарственного препарата не в соответствии с утвержденной инструкцией по медицинскому применению;
7) проблемы по безопасности, связанные с ошибочной информацией в утвержденной инструкции по медицинскому применению или в маркировке лекарственного препарата;
8) недостаточная эффективность (или ее отсутствие) лекарственных препаратов, применяемых при патологии, представляющей угрозу для жизни, а также вакцин и контрацептивных средств;
9) проблемы по безопасности, обусловленные поставками сырья.
Данная информация по безопасности представляется в уполномоченный орган в письменном виде. Представление вышеуказанной информации по безопасности или эффективности лекарственного препарата осуществляется незамедлительно, как только о ней становится известно держателю регистрационного удостоверения или его уполномоченному представителю. В представляемой информации описывают вышеуказанные данные по безопасности или эффективности и действия или меры, предлагаемые в отношении подозреваемого лекарственного препарата. Указанные аспекты профиля безопасности подлежат отражению и анализу в соответствующих разделах ПОБ лекарственного препарата.
Глава 36. Сбор сообщений о нежелательных реакциях
Параграф 1. Обязанности уполномоченной организации
Уполномоченный орган принимает все соответствующие меры для мотивирования специалистов системы здравоохранения на представление сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях в уполномоченную организацию.
В целях оптимизации процедуры представления информации о нежелательных реакциях стандартные структурированные бланки на веб-основе широкодоступны на веб-порталах вместе с информацией о различных способах представления информации о подозреваемых нежелательных реакциях, связанных с применением лекарственных препаратов.
Уполномоченная организация обеспечивает включение в единую базу данных нежелательных реакций всех представленных и оцененных как валидные сообщений о серьезных нежелательных реакциях, выявленных на территории Республики Казахстан.
Принимаются меры по выражению признательности за работу по представлению сообщений о нежелательных реакциях, включая представление дополнительной информации репортерами.
При представлении сообщений о нежелательных реакциях со стороны держателя регистрационного удостоверения, уполномоченная организация привлекает держателя регистрационных удостоверений к последующей работе с сообщениями.
Уполномоченная организация обеспечивает систему информирования о любой подозреваемой нежелательной реакции, на которую обратили внимание специалисты любого другого органа, ведомства, учреждения или организации по безопасности пациентов, и чтобы эти сообщения были представлены в национальную базу данных.
Параграф 2. Обязанности держателей регистрационных удостоверений
Обязанность по сбору сведений о подозреваемых нежелательных реакциях держателей регистрационных удостоверений распространяется на сообщения, относящиеся к лекарственным препаратам, владение которыми не исключаются на основе названия действующего вещества, состава, номера партии, способа введения, страны первоисточника или страны развития подозреваемой нежелательной реакции.
Параграф 3. Спонтанные сообщения
Параграф 4. Сообщения, полученные по запросу
Держатель регистрационного удостоверения имеет механизмы сбора полной и всесторонней информации о случаях при первичном составлении сообщений по результату получения спонтанного сообщения в целях обеспечения возможности выполнения надлежащей оценки и в случае применимости требований по срочному репортированию в уполномоченную организацию.
Параграф 5. Сообщения, полученные в ходе неинтервенционных исследований
Сообщение составляется в случае, когда репортером или держателем регистрационного удостоверения предполагается наличие как минимум возможной причинно-следственной связи с подозреваемым лекарственным препаратом; сообщения о нежелательных явлениях, в которых причинно-следственная связь оценивается как сомнительная, включают в заключительный отчет об исследовании:
1) в отношении неинтервенционных исследований с первичным сбором данных напрямую от пациентов и специалистов системы здравоохранения, представлению подлежат сообщения о нежелательных реакциях, в отношении которых репортер или держатель регистрационного удостоверения имеет подозрения о возможной причинно-следственной связи с подозреваемым лекарственным препаратом. Исследователи направляют в соответствующие уполномоченные органы, если это применимо, другие сообщения о нежелательных реакциях, в отношении которых имеются подозрения в связи с лекарственными препаратами, не входящими в число исследуемых и где отсутствуют взаимодействия с исследуемым лекарственным препаратом;
2) при проведении неинтервенционных исследований, основанных на вторичном использовании данных, представление сообщений о выявляемых нежелательных реакциях не требуется. Все данные по выявленным нежелательным реакциям суммируются в заключительном отчете по исследованию;
3) в случае сомнений держатель регистрационного удостоверения уточняет требования о представлении сообщений о нежелательных реакциях в уполномоченной организации;
4) держатель регистрационного удостоверения соблюдает требования законодательства, применяемые к представлению сообщений о случаях подозреваемых нежелательных реакций в организации этики и исследователям.
Параграф 6. Программа использования лекарственного препарата в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, персонализированная программа использования незарегистрированного лекарственного препарата
1) в случае если нежелательная реакция выявляется при выполнении активного поиска, представляют сообщения только о нежелательных реакциях, для которых причинно-следственная связь с применением подозреваемого лекарственного препарата определяется первоисточником или держателем регистрационного удостоверения, как минимум, как возможная. Их рассматривает как сообщения о нежелательных реакциях, полученных по запросу;
2) в случае если нежелательная реакция выявляется не в рамках активного поиска или запроса, все нежелательные и непреднамеренные реакции на лекарственный препарат рассматриваются как сообщения о подозреваемой нежелательной реакции, полученной не по запросу, и сообщение представляется соответствующим образом.
Параграф 7. Программа поддержки пациентов
Можно вести активный поиск нежелательных реакций в ходе выполнения различных типов систем организованного сбора данных, в этом случае их учитывают, как сообщения, полученные по запросу. Составляются отчеты только на нежелательные реакции, где репортером или держателем регистрационного удостоверения подозревается как минимум возможная причинно-следственная связь.
В случае если в рамках системы организованного сбора данных нежелательная реакция была выявлена не в рамках активного поиска или запроса, все нежелательные и непреднамеренные реакции на лекарственный препарат, которые были сообщены держателю регистрационного удостоверения специалистом здравоохранения или пациентом, рассматривают как сообщения о подозреваемой нежелательной реакции, полученной не по запросу, и сообщение представляются соответствующим образом.
Параграф 8. Сообщения, опубликованные в научно-медицинской литературе
Срочному репортированию не подлежат следующие сообщения (информация) о нежелательных реакциях, выявленные при мониторинге публикаций научно-медицинской литературы, если статьи из литературы, представляют собой обобщенные анализы данных из общедоступных баз данных или указывают сведения о пациентах в виде таблиц или построчных перечислений. Эти типы статей описывают нежелательные реакции, которые развиваются в группе пациентов, принимающих определенный лекарственный препарат с целью выявления или количественной оценки угрозы по безопасности. Данные статьи часто связаны с фармакоэпидемиологическими исследованиями и их главной целью является обнаружение или оценка определенных рисков, которые могли бы повлиять на общее соотношение польза-риск лекарственного препарата.
Сведения по безопасности, представленные в этих типах статей, рассматриваются в соответствующих разделах ПОБ и принимаются во внимание при анализе влияния на соотношение польза-риск лекарственного препарата. Незамедлительно уведомляют уполномоченную организацию, в случае какой-либо новой информации по безопасности, влияющей на соотношение польза-риск лекарственного препарата.
Параграф 9. Подозреваемые нежелательные реакции, связанные с дефектом качества или фальсифицированными лекарственными препаратами
В указанных случаях в целях охраны общественного здоровья требуется осуществление срочных мер, таких как отзыв с рынка одной или более дефектной серии лекарственного препарата. Держатель регистрационного удостоверения имеет систему, обеспечивающую незамедлительную оценку и расследование полученного сообщения о подозреваемой нежелательной реакции, связанной с фальсифицированным лекарственным препаратом или дефектом качества лекарственного препарата. В случае подтверждения наличия дефекта качества незамедлительно уведомляют непосредственного производителя лекарственного средства и уполномоченную организацию.
Параграф 10. Подозреваемая передача инфекционного агента через лекарственный препарат
Подозрение на передачу инфекционных агентов через лекарственный препарат рассматривается как серьезная нежелательная реакция, подлежащая срочному репортированию в уполномоченный орган и уполномоченную организацию. Данное требование распространяется также на вакцины.
Передача возбудителя инфекции подозревается на основании клинических признаков или симптомов, лабораторных результатов, указывающих на наличие инфекции у пациента, подвергшегося воздействию лекарственного препарата. Уделяется особое внимание на обнаружение инфекции или возбудителя инфекции, с известной потенциальной передачей через лекарственный препарат, но при этом учитывается риск появления неизвестных возбудителей.
При оценке подозреваемой передачи инфекционного агента посредством лекарственного препарата соблюдается осторожность и проводится различие, между причиной (инъекция или прием) и источником инфекции (контаминация) и клиническим состоянием пациента на момент предполагаемого инфицирования (иммунодепрессивное состояние или предшествующая вакцинация).
Подтверждение контаминации (включая несоответствующую инактивацию или ослабление вирулентности (аттенуацию) возбудителей инфекции как активных веществ) подозреваемого лекарственного препарата усиливает доказательство передачи возбудителя инфекции и подозрение на наличие дефекта качества.
Параграф 11. Период между подачей заявления на государственную регистрацию и получением удостоверения о государственной регистрации
Параграф 12. Период после приостановления действия или аннулирования удостоверения о государственной регистрации
В случае аннулирования удостоверения о государственной регистрации держатель регистрационного удостоверения продолжает собирать сведения о подозреваемых нежелательных реакциях в целях, в частности, облегчения оценки в случае развития отсроченных нежелательных реакций, либо в случаях получения нежелательных реакциях, представляемых ретроспективно.
Параграф 13. Период во время чрезвычайной ситуации в здравоохранении
Параграф 14. Сообщения на основе судебных исков в отношении лекарственных препаратов
Глава 37. Подготовка индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях
Параграф 1. Информация о подозреваемых, взаимодействующих и сопутствующих лекарственных препаратах
Если сообщается, что описываемый случай нежелательной реакции связан только с терапевтическим классом, он считается неполным и не отвечает критериям срочного репортирования сообщения о нежелательной реакции. Ведется последующая деятельность по случаю нежелательной реакции, для сбора недостающей информацию о подозреваемом лекарственном препарате.
Параграф 2. Описание нежелательной реакции и оценка причинно-следственной связи
Уполномоченная организация и держатель регистрационного удостоверения, дополнительно к оценке причинно-следственной связи первоисточника (репортера), если она представлена, комментируют отношение причинно-следственной связи между подозреваемым лекарственным препаратом и нежелательной реакцией.
Параграф 3. Последующая информация
Ситуации, когда критерии серьезности и (или) оценка причинно-следственной связи по отдельным случаям снижаются (в частности, последующая информация приводит к изменению критериев серьезности с серьезной нежелательной реакции на несерьезную; оценка причинно-следственной связи меняется с установленного уровня взаимосвязи на сомнительную взаимосвязь) оцениваются как значительные изменения, и подлежат сообщению согласно требованиям, срочного репортирования информации.
В случае, если последующая информация вносит незначительные изменения в изначальные данные и оценку, она не подлежит срочному репортированию. Примеры незначительных изменений включают незначимые изменения некоторых дат, без влияния на оценку или передачу случая, или исправления опечаток в предыдущей версии. Тем не менее, последующая информация подлежит медицинскому экспертному заключению в отношении значимости, так как в ряде случаев формальная оценка является недостаточной (в частности, изменение в дате рождения представляет существенное изменение информации о возрасте пациента).
Параграф 4. Аннулирование случаев
Глава 38. Сотрудничество со Всемирной Организацией Здравоохранения
Глава 39. Периодический отчет по безопасности
Параграф 1. Понятие и цели периодического отчета по безопасности
Уполномоченная организация выполняет оценку ПОБ для определения возможных новых выявленных рисков и их влияния на оценку соотношения польза-риск лекарственного препарата. По результатам оценки уполномоченный орган определяет необходимость выполнения дальнейших исследований или испытаний безопасности, или эффективности лекарственного препарата, принятия уполномоченных решений в отношении регистрационного статуса лекарственного препарата или внесения изменений в утвержденную инструкцию по медицинскому применению лекарственного препарата в целях обеспечения его применения при превышении пользы над риском.
Параграф 2. Принципы оценки соотношения польза-риск в ПОБ
1) критический анализ всей информации по безопасности, полученной за отчетный период с определением возможных выявленных новых сигналов, свидетельствующих о новых потенциальных или идентифицированных рисках, либо дополнении имеющихся знаний по ранее идентифицированным рискам;
2) критическое обобщение всей полученной за отчетный период информации по безопасности и эффективности лекарственного препарата (как в рамках клинических исследований или испытаний, так и при применении в медицинской практике) с оценкой влияния этих данных на соотношение польза-риск лекарственного препарата;
3) выполнение интегрального анализа соотношения польза-риск на основании всех кумулятивных данных, имеющихся за период от даты первой регистрации в какой-либо из стран, даты первой регистрации для проведения интервенционного клинического исследования в какой-либо из стран;
4) обобщение информации по мерам минимизации риска, которые могли выполняться или планируются;
5) определение плана оценки сигналов и рисков и (или) предложений по дополнительной деятельности по фармаконадзору.
Параграф 3. Принципы подготовки ПОБ
Параграф 4. Содержание ПОБ
ПОБ включает обобщающую информацию по всем источникам получения значимых данных по эффективности и безопасности, которые учитываются при выполнении очередной оценки соотношения польза-риск и которые имеются в распоряжении держателя регистрационного удостоверения. Указанная информация включает:
1) данные спонтанного репортирования;
2) данные медицинской литературы;
3) данные, полученные в ходе активных методов мониторинга (в частности, анализ внутренних или внешних бах данных);
4) сигналы по безопасности, находящиеся на рассмотрении у держателя регистрационного удостоверения;
5) информация от партнеров по маркетингу или дистрибьюции.
1) продолжающиеся клинические исследования (испытания) или иные исследования (испытания), которые выполняются держателем регистрационного удостоверения или его представителем, либо которые были завершены в отчетный период;
2) терапевтическое применение исследуемого лекарственного препарата;
3) обсервационные или эпидемиологические исследования;
4) исследования по оценке использования лекарственного препарата;
5) доклинические исследования (токсикологические и исследования in vitro);
6) клинические исследования, выполняемые партнерами держателя регистрационного удостоверения по разработке или размещению на рынке лекарственного препарата;
7) клинические исследования, в которых была выявлена недостаточная терапевтическая эффективность, что оказывает на оценку соотношения польза-риск лекарственного препарата.
1) данные из иных источников, имеющих отношение к оценке эффективности или безопасности лекарственных препаратов аналогической фармакотерапевтической группы;
2) иные ПОБ или отчеты по безопасности разрабатываемых лекарственных препаратов (в частности, контрактных партнеров или инициаторов исследований);
3) важная информация, полученная после завершения подготовки ПОБ.
1) введение;
2) регистрационный статус в мире;
3) меры, принятые за отчетный период, в связи с данными по безопасности;
4) изменения, внесенные в справочную информацию по безопасности лекарственного препарата;
5) оценка количества пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата:
общее количество пациентов, подвергшихся воздействию в клинических исследованиях;
общее количество пациентов, подвергшихся воздействию по данным применения на рынке.
6) обобщенные табличные данные:
справочная информация;
обобщенная информация по серьезным нежелательным реакциям, выявленным в ходе клинических исследований;
обобщенная информация по данным пострегистрационного применения.
7) резюме важных данных, полученных в ходе клинических исследований за отчетный период:
завершенные клинические исследования;
продолжающиеся клинические исследования;
длительный последующий мониторинг;
иное терапевтическое применение лекарственного препарата;
новые данные по безопасности в отношении назначения фиксированных комбинаций.
8) данные неинтервенционных исследований;
9) данные других клинических исследований и из других источников;
10) данные доклинических исследований;
11) литература;
12) другие периодические отчеты;
13) недостаточная терапевтическая эффективность в контролируемых клинических исследованиях;
14) важная информация, полученная после завершения подготовки ПОБ;
15) обзор сигналов: новые, рассматриваемые и завершенные;
16) сигналы и оценка риска:
обобщающая информация по проблемам безопасности;
оценка сигнала;
оценка рисков и новой информации;
характеристика рисков;
эффективность мер минимизации риска (если применимо).
17) оценка пользы:
важная базисная информация по эффективности в ходе клинических испытаний и применения в медицинской практике;
новая выявленная информация по эффективности в ходе клинических испытаний и применения в медицинской практике;
характеристика пользы.
18) интегрированный анализ соотношения польза-риск по одобренным показаниям:
контекст соотношения польза-риск - медицинская потребность и важные альтернативы;
оценка процедуры анализа соотношения польза-риск.
19) заключение и действия;
20) приложения к ПОБ.
1) введение, указание номера отчета и отчетного периода;
2) наименование лекарственного препарата, фармакотерапевтический класс, механизм действия, показания к применению, форма выпуска, доза, способ введения;
3) оценка кумулятивного воздействия в ходе клинических исследований;
4) оценка интервала пострегистрационного применения и кумулятивного воздействия за этот период;
5) число стран, на территории которых разрешено применение лекарственного препарата;
6) обобщенная информация по оценке соотношения польза-риск;
7) принятые и предлагаемые действия, связанные с аспектами профиля безопасности, включая существенные изменения в брошюру исследователя на этапе клинических исследований и в инструкцию по медицинскому применению на пострегистрационном этапе, либо иные меры минимизации риска;
8) заключения.
Параграф 5. Требования к содержанию каждой части ПОБ
1) международная дата регистрации, отчетный период и порядковый номер отчета;
2) наименование лекарственного препарата, фармакотерапевтический класс, механизм действия, показания к применению, форма выпуска, доза, способ введения;
3) краткое описание популяций, которые получают лечение с назначением лекарственного препарата или были включены в клинические исследования;
4) краткое описание и разъяснение любой имеющей отношение к требуемой информации в ПОБ, которая не была включена в подаваемый ПОБ.
1) оказали существенное влияние на соотношение польза-риск зарегистрированного лекарственного препарата; и (или)
2) оказали влияние на проведение конкретного клинического исследования или в целом на программу клинической разработки лекарственного препарата.
В разделе указываются основания для принятия данных мер и при необходимости дополнительная информация, если таковые доступны.
1) отказ в выдаче разрешения на проведение клинического исследования (испытания) по аспектам безопасности или этическим вопросам;
2) частичная или полная приостановка клинического исследования (испытания) либо полная остановка клинического исследования (испытания) ранее планируемого срока по причине выявленных данных безопасности или недостаточной терапевтической эффективности;
3) отзыв исследуемого лекарственного препарата или препарата сравнения;
4) отказ в получении разрешения на применение по показанию, исследуемому в ходе клинического исследования, включая добровольный отзыв подачи заявления на регистрацию;
5) введение мер минимизации риска, включая:
изменения в протокол исследования (испытания), обусловленные данными безопасности или эффективности (такие как, изменение режима дозирования, изменения критериев включения или невключения, введение дополнительных мер по мониторингу субъектов исследования, ограничение продолжительности исследования (испытания);
ограничения исследуемой популяции или показаний к применению:
изменения информированного согласия, связанные с аспектами профиля безопасности;
изменения состава;
дополнительное требование уполномоченного органа по особому порядку представления информации по безопасности лекарственного препарата;
специальное информирование врачей-исследователей или медицинских работников;
планирование проведения новых исследований, по оценке аспектов профиля безопасности.
1) отказ в продлении действия регистрационного удостоверения;
2) приостановка или отзыв регистрационного удостоверения;
1) существенные ограничения в распространении или введение иных мер минимизации риска;
2) существенные изменения инструкции по медицинскому применению, которые влияют на программу разработки, включая ограничения показаний к назначению или групп пациентов, которым назначается лекарственный препарат;
3) специальное информирование медицинских работников; и
4) требование по проведению пострегистрационного исследования со стороны уполномоченного органа.
Держатель регистрационного удостоверения также представляет о внесенных и находящихся на этапе внесения изменений в инструкцию по медицинскому применению информации на основании обновленной версии основной информации по безопасности держателя регистрационного удостоверения в приложении.
В данном разделе представляется оценка объема и характеристики популяции, подвергшейся воздействию лекарственного препарата, включая краткое описание оценки метода и указания недостатков используемого метода.
Согласующиеся методы по оценке воздействия на субъекта или пациента используются во всех разделах ПОБ для одного лекарственного препарата. Если уместным является замена используемого метода оценки, оба метода и расчеты представляются в ПОБ с обоснованием замены.
1) кумулятивное число субъектов исследования, включенных в продолжающиеся и завершенные клинические исследования (испытания) и подвергшихся воздействию исследуемого лекарственного препарата, плацебо, и (или) активного препарата сравнения от международной даты одобрения разрабатываемого лекарственного препарата. Для лекарственных препаратов, находящихся в обращении длительное время, детальная информация окажется не доступной;
2) более детальная кумулятивная информация по субъектам исследования, подвергшимся воздействию, при наличии (в частности, сгруппированные по возрасту, полу, расовой принадлежности по всей программе разработки);
3) важные различия между исследованиями или испытаниями в отношении назначаемых доз, путей введения, подгрупп пациентов;
4) в случае, если клинические исследования (испытания) проводились на особых группах пациентов (в частности, беременные женщины, пациенты с нарушениями функции почек, печени, сердечно-сосудистой системы; пациенты с клинически значимым генетическим полиморфизмом), представляются данные по воздействию;
5) при наличии существенных различий по времени воздействия между субъектами, рандомизированными на получение исследуемого лекарственного препарата или препарата сравнения, или несоответствий по продолжительности воздействия между клиническими исследованиями или испытаниями, проводится оценка воздействия в выражении субъект-время (пациенто-дни-месяцы или годы);
6) данные по воздействию исследуемого препарата на здоровых добровольцев имеет меньшую значимость для оценки профиля безопасности лекарственного средства в целом, в зависимости от типа наблюдаемых нежелательных реакций, в особенности, когда пациенты подвергаются воздействию единичной дозы. Подобные данные представляются отдельно с пояснениями в случае необходимости;
7) в случае, если в обобщенной информации по нежелательным реакциям, выявленным в ходе клинических исследований или испытаний, указаны серьезные нежелательные реакции, делается соответствующее указание по оценке воздействия на пациента, когда это возможно;
8) для определенных особо важных клинических исследований или испытаний, демографическая характеристика пациентов представляется отдельно.
В случаях, когда это возможно, представляется отдельная оценка по кумулятивному воздействию (начиная от международной даты регистрации) и воздействию за определенный интервал (от даты окончания сбора данных по предшествующему ПОБ). В разделе представляется оценка по количеству пациентов, подвергшихся воздействию и методу, по которым выполнялись определение и оценка. Представляется обоснование, в случае невозможности осуществления расчета числа пациентов, подвергшихся воздействию. Если невозможно выполнить оценку числа пациентов, представляются альтернативные варианты оценки с указанием метода их выполнения.
Примером альтернативного варианта оценки воздействия является показатель пациент-дней и число назначений (выписываний). В тех случаях, когда вышеуказанные показатели недоступны, используется оценка объема продаж, выраженная в весовых единицах или дозах. Применяется концепция установленной суточной дозы (DDD)для получения данных по воздействию на пациентов.
Данные по воздействию приводятся по следующим категориям использования лекарственного препарата:
Проводится и представляется общая оценка. Дополнительно данные представляются с разбивкой по полу, возрасту, показаниям, дозам, формам выпуска и регионам, где это применимо. В зависимости от лекарственного препарата, иные переменные приводятся, как значимые, в частности число выполненных вакцинаций, способ введения и продолжительность лечения.
В случае, выявлении серий сообщений о нежелательных реакциях, предполагающих о наличии сигнала, представляются данные по воздействию внутри соответствующей подгруппы, если это возможно.
В случае, если на пострегистрационном этапе лекарственный препарат используется у особых популяционных групп, представляется доступная информация в отношении кумулятивного числа пациентов, подвергшихся воздействию, и используемый метод расчета.
Источники этих данных включают неинтервенционные исследования, разработанные непосредственно для получения данных по особым популяционным подгруппам, включая регистры. Популяции, входящие в оценку по данному разделу, включают, но не ограничиваются следующими:
1) педиатрическая популяция;
2) популяция пожилого возраста;
3) женщины в период беременности и кормления;
4) пациенты с нарушениями функции печени и (или) почек;
5) пациенты с иной важной сопутствующей патологией;
6) пациенты, степень тяжести заболевания которых отлична от исследуемой в ходе клинических исследований;
7) подпопуляции с носительством генетического полиморфизма;
8) пациенты с иной расовой или этнической принадлежностью.
В случае, если держателю регистрационного удостоверения известна информация об определенных особенностях применения лекарственного препарата, приводится описание особенностей и проводится соответствующая оценка и интерпретация данных по безопасности.
К числу таких особенностей относится, в частности, применение в медицинской практике по показаниям, не включенным в число одобренных показаний. Если имеются соответствующие данные, держатель регистрационного удостоверения комментирует насколько данное применение поддерживается клиническими протоколами, доказательной базой клинических исследований, либо обусловлено отсутствием в целом зарегистрированных альтернатив. Представляется количественная оценка по объему данного применения, если подобные данные имеются.
Отнесение к числу серьезных нежелательных реакций в обобщенных табличных данных соответствует отнесению, сделанному по результатам оценки индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях с использованием критериев серьезности, установленных законодательством. Оценка серьезности не меняется при подготовке данных для включения в ПОБ.
Рассматриваются следующие аспекты:
1) рекомендуется представление оценки причинно-следственной связи по редким нежелательным реакциям. Представляются данные по всем серьезным нежелательным явлением и для исследуемого лекарственного препарата, и для препаратов сравнения и плацебо для проведения группового сравнения, в том числе, в отношении частоты. Представляются данные с отражением взаимосвязи назначаемой дозы и частоты;
2) обобщенные табличные данные включают как ослепленные, так и разослепленные данные по серьезным нежелательным явлениям в клинических исследованиях. Разослепленные данные представляются по результатам завершенных клинических исследований и отдельным индивидуальным случаям, которые были разослеплены по определенным причинам (по аспектам безопасности или выполнения требований незамедлительного репортирования).
Спонсоры (заявители) клинического исследования (испытания) и держатели регистрационных удостоверений не выполняют разослепление непосредственно в связи с подготовкой ПОБ;
3) определенные нежелательные реакции исключаются из обобщающей информации, но все подобные исключения обосновываются в отчете (нежелательные реакции, определенные в протоколе как исключающиеся из процедуры незамедлительного репортирования и только включаемые в общую базу данных по причине того, что они являются присущими целевой популяции, или совпадают с конечными точками).
Держатель регистрационного удостоверения предоставляет в приложении перечисление организованных им интервенционных клинических исследований с целью возможности идентификации, характеристики и количественной оценки уровня рисков, подтверждения профиля безопасности лекарственного препарата или оценки эффективности мер минимизации риска, которые завершены или продолжают выполняться в отчетный период.
Данные разбиваются на категории по половому и возрастному признаку (в особенности взрослые по сравнению с детской популяцией), показаниям, режимам дозирования и регионам, если применимо.
Сигналы, выявленные в ходе клинических исследований, представляются в табличной форме в разделе 15 ПОБ ("Обзор по сигналам: новые, находящиеся в работе или завершенные"). Для сигналов проводится оценка, по отнесению их к потенциальным или идентифицированным рискам. Риск оценивается и характеризуется в разделе 16) ПОБ ("Оценка рисков и новой информации", "Характеристика рисков") соответственно.
В данном разделе ПОБ представляется обобщающая информация по клинически важным данным эффективности и безопасности, полученными из следующих источников за отчетный период:
В случае, если держателю регистрационного удостоверения известна какая-либо клинически важная информация, полученная в ходе продолжающихся клинических исследований (испытаний) (выявленная в ходе промежуточного анализа безопасности либо в результате разослепления выявленных серьезных нежелательных явлений), в данном разделе излагается информация по выявленной новой информации безопасности. Этот раздел также включает информацию, подтверждающая или опровергающая ранее идентифицированные сигналы по безопасности, а также доказательства по новым сигналам безопасности.
В тех случаях, когда имеются данные по длительному последующему наблюдению пациентов, включенных в клинические исследования (испытания), в разделе приводится информация по этим наблюдениям, значимым с точки зрения профиля безопасности.
Данный подраздел ПОБ включает клинически важную информацию по безопасности, полученную в результате других программ, проведенных держателем регистрационного удостоверения, по специальным протоколам (программы расширенного доступа, программы использования в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, индивидуального доступа и иных).
Следующие данные представляются в отношении комбинированной терапии:
1) в случае, если лекарственный препарат одобрен для назначения в качестве компонента фиксированной лекарственной терапии или многокомпонентного режима лекарственной терапии, в разделе обобщаются важные данные по безопасности применения комбинированной терапии;
2) в случае, если лекарственный препарат является комбинированным лекарственным препаратом, данный раздел обобщает важную информацию по безопасности по каждому из индивидуальных компонентов.
В данном разделе обобщается соответствующая информация по безопасности или данные об их влиянии на оценку соотношения польза-риск, полученная по результатам неинтервенционных клинических исследований (испытаний) таких как, обсервационных исследований, эпидемиологических исследований, регистров, программ активного мониторинга, организованных держателем регистрационного удостоверения, доступных в отчетный период. Раздел включает данные, имеющие отношение к аспектам профиля безопасности, полученные по результатам исследований оценки использования лекарственного препарата.
Держатель регистрационного удостоверения включает в приложение к отчету перечень всех неинтервенционных исследований (испытаний), организованных держателем регистрационного удостоверения, выполненных с целью выявления, характеристики и количественной оценки вызывающих опасения аспектов профиля безопасности, подтверждения профиля безопасности лекарственного препарата или оценки эффективности мер минимизации риска, которые были выполнены или выполняются на протяжении отчетного периода (ПРИБ).
Отчеты о стадии выполнения или итоговые отчеты, подготовленные на протяжении отчетного периода, включаются в приложение к ПОБ.
Литературный поиск для подготовки ПОБ шире, чем осуществляемый с целью поиска индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, поскольку включает также исследования, в ходе которых были оценены исходы с точки зрения безопасности в группах субъектов исследования.
Особые аспекты профиля безопасности, подлежащие поиску, но которые не выявлены при осуществлении поиска с целью получения данных по индивидуальным случаям нежелательных реакций, включают:
1) исходы беременности (включая прерывание), не сопровождающиеся нежелательными последствиями;
2) применение в педиатрической популяции;
3) применение по программам использования в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, персонализированным программам назначения;
4) отсутствие эффективности;
5) асимптоматическая передозировка, несоответствующее и неправильное применение;
6) медицинские ошибки, не сопровождавшиеся развитием нежелательных явлений;
7) важные результаты доклинических исследований.
В разделе рассматривается информация по другим активным веществам данной группы, если это применимо.
Данный раздел ПОБ применим только в тех определенных случаях, когда по договоренности с уполномоченной организацией держателем регистрационного удостоверения готовится более одного ПОБ на лекарственный препарат: в случае фиксированной комбинации, лекарственного препарата с множественными показаниями и (или) формами выпуска. В целом держатель регистрационного удостоверения готовит один ПОБ на одно действующее вещество (за исключением случаев, если иное не требуется уполномоченным органом); в случае если подготовлено несколько ПОБ для одного лекарственного препарата, в данном разделе обобщаются значимые данные по безопасности из других ПОБ, если она не представлена в иных разделах данного ПОБ.
В случае наличия доступа, на основании контрактных договоренностей, держатель регистрационного удостоверения предоставляет в обобщенном виде значимые данные по безопасности, полученные в представляемых в ПОБ за отчетный период другими сторонами (спонсорами или иными партнерами).
Данные, полученные в ходе клинических исследований, свидетельствующие о недостаточной терапевтической эффективности, либо недостаточной терапевтической эффективности в отношении принятой терапии для лекарственных препаратов, используемых для лечения и профилактики серьезных и жизнеугрожающих заболеваний, свидетельствуют о значительном риске для целевой популяции и подлежат анализу и обобщению в данном разделе ПОБ.
В случае, если это применимо к оценке соотношения польза-риск, данные клинических исследований, демонстрирующие недостаточную терапевтическую эффективность лекарственных препаратов, не предназначенных для лечения жизнеугрожающей патологии, анализируются в данном разделе.
Целью данного раздела является представление исчерпывающего обзора выявленных сигналов, сигналов на этапе оценки и прошедших оценку за отчетный период.
Держателем регистрационного удостоверения представляется краткое описание метода, который используется для выявления сигналов, а также источники данных для выявления сигналов.
К новым выявленным сигналам относятся сигналы, выявленные за отчетный период. К рассматриваемым сигналам относят сигналы, которые находились на этапе оценки на дату окончания сбора данных. К завершенным относят сигналы, оценка которых была завершена за отчетный период. Сигналы, которые являются одновременно и новыми, и завершенными за отчетный период относятся в раздел завершенных сигналов.
В данный раздел включают данные по рассматриваемым и завершенным за отчетный период сигналам, приведенные в табличной форме. Таблица прилагается к отчету в форме приложения.
На усмотрение держателя регистрационного удостоверения, данная информация включает кумулятивные данные по сигналам и ранее завершенные сигналы, при этом указывается дата, от которой выполнено обобщение по сигналам.
Детальная оценка сигналов включается в раздел ПОБ 16) ("Оценка сигнала" и "Оценка рисков и новой информации").
Целью подраздела является представление базисной обобщающей информации по важным аспектам профиля безопасности, представляющим проблемы по безопасности, с указанием по каждой проблеме по безопасности какая новая информация и оценка по данным аспектам осуществляется. При определении важности каждого из аспектов риска учитывают следующие факторы:
1) серьезность риска с медицинской точки зрения, включая влияние на индивидуальное состояние пациентов;
2) частота, предсказуемость, предотвратимость и обратимость;
3) потенциальное влияние на общественное здоровье (частота в популяции; размер популяции, подвергшийся воздействию); и
4) общественное принятие риска в случаях влияния на общественное здоровье (отказ от программы вакцинации).
Обобщающая информация представляет имеющиеся сведения по лекарственному препарату от начала отчетного периода ПОБ и отражает:
1) важные идентифицированные риски;
2) важные потенциальные риски;
3) важную отсутствующую информацию.
Для лекарственных препаратов, имеющих спецификацию по безопасности, информация, включаемая в данный подраздел, соответствует обобщающей информации, представленной в текущей версии спецификации по безопасности на момент начала отчетного периода ПОБ.
Для лекарственных препаратов, не имеющих спецификацию по безопасности, данный подраздел представлять информацию по важным идентифицированным, потенциальным рискам и важной отсутствующей информации, связанной с применением лекарственного препарата на основании данных до- и пострегистрационного периода. Примеры включают следующую информацию:
1) важные нежелательные реакции;
2) взаимодействия с другими лекарственными препаратами;
3) выявленные медицинские ошибки, в случаях, не сопровождавшихся развитием нежелательных реакций;
4) взаимодействия с продуктами питания или иными веществами;
5) результаты воздействия при выполнении профессиональной деятельности;
6) классовые фармакологические эффекты.
Обобщение по важной отсутствующей информации оценивает критичность пробелов в имеющихся знаниях по определенным аспектам профиля безопасности для целевых популяций.
Информация, представляемая в разделе, обобщает результаты оценки сигналов по безопасности, которая была завершена в отчетный период; существуют две основные категории:
Для сигналов, по которым завершена процедура оценки за отчетный период, рекомендуется соблюдение соответствия между объемом и детализацией данных по оценке сигнала и значимостью данного аспекта профиля безопасности для общественного здоровья, а также степенью достаточности доказательной базы. Данная информация включает следующие аспекты:
1) источник или побудительный момент формирования сигнала;
2) обоснование, имеющее отношение к оценке;
3) методы оценки, включая источники данных, критерии поиска или аналитические подходы;
4) результаты: обобщенная информация по критическому анализу данных, рассматриваемых при оценке сигнала;
5) обсуждение;
6) заключение, включая предлагаемые действия.
Держатель регистрационного удостоверения представляет критическую оценку новой информации за отчетный период в отношении новых или ранее выявленных рисков (важную или иную).
Данный подраздел ПОБ содержит описание и оценку всех рисков, выявленных за отчетный период, а также оценку влияния новых данных на ранее выявленные риски. В раздел не содержит обобщающую или повторяющую информацию, включенную в другие разделы ПОБ, но представляется интерпретация и оценка новой информации применительно к характеристике профиля риска.
Новая информация представляется по следующим видам:
1) новые потенциальные риски;
2) новые идентифицированные риски;
3) новая информация по ранее выявленным рискам (потенциальным и идентифицированным);
4) обновление по важной отсутствующей информации.
Представляется краткое описание важных рисков. Для рисков, относимых к иным и не относимых к "важным" рискам, по которым получена новая информация за отчетный период, уровень детализации соответствует имеющейся доказательной базе по данному риску и значимости его влияния на общественное здоровье.
Вся новая информация по влиянию лекарственного препарата на популяцию, либо данные по ранее отсутствующей информации подвергаются критической оценке. Указываются невыясненные аспекты профилей безопасности, вызывающие опасения и неясные аспекты профиля безопасности.
В случае, когда это применимо, принимая во внимание источник данных, информация по рискам включает следующее:
1) частота;
2) число выявленных случаев (нумератор); точность оценки, принимая во внимание источник данных;
3) объем назначений (деноминатор), выраженное как число пациентов, пациент-месяцев-лет; точность оценки;
4) оценка относительного риска и точность оценки;
5) оценка абсолютного риска и точность оценки;
6) влияние на пациента (влияние на симптомы, качество жизни);
7) влияние на общественное здоровье;
8) факторы риска (индивидуальные факторы риска (рассматривается возраст, беременность, лактация, нарушение функции печени (почек), значимая сопутствующая патология, степень тяжести заболеваний, генетический полиморфизм, расовая и (или) этническая принадлежность), дозы);
9) продолжительность лечения, период риска;
10) предотвратимость (оценивается предсказуемость, возможность мониторировать состояние по индикаторным симптомам или лабораторным параметрам);
11) обратимость;
12) потенциальный механизм;
13) уровень доказательности и неопределенности, включая анализ противоречащих фактов при их наличии.
При подготовке ПОБ для лекарственных препаратов с несколькими показаниями, формами выпуска или способами введения, в случае наличия существенных различий по идентифицированным и потенциальным рискам, считается обоснованным представление данных по рискам раздельно по показаниям, формам выпуска или способам введения.
Представляются следующие разделы:
1) риски, характерные для действующего вещества;
2) риски, характерные для определенных форм выпуска или способов введения (включая воздействие при выполнении профессиональной деятельности);
3) риски, характерные для определенных популяций;
4) риски, связанные с применением без назначения врача (для действующих веществ, которые представлены в формах, отпускаемых по рецепту и без рецепта);
5) проблемы по безопасности, связанные с отсутствием информации.
Меры минимизации риска включают в себя действия, направленные на предотвращение нежелательных реакций, связанных с воздействием лекарственного препарата, либо снижение степени их тяжести при возникновении. Целью деятельности по минимизации риска является снижение вероятности развития или степени тяжести нежелательных лекарственных реакций.
Меры минимизации риска включают рутинные меры минимизации риска (изменения в инструкцию по медицинскому применению) или дополнительные меры минимизации риска (прямое информирование специалистов системы здравоохранении и (или) образовательные материалы).
В подразделе представляются результаты оценки эффективности мер минимизации риска.
В обобщенном виде представляется соответствующая информация по эффективности и (или) ограничениям конкретных мер минимизации риска по важным идентифицированным рискам, которая была получена за отчетный период. Результаты оценки за отчетный период представляются в приложении к отчету.
В подразделе суммируется основная информация по эффективности лекарственного препарата в ходе клинических исследований и эффективность, продемонстрированная при применении в медицинской практике от начала отчетного периода. Данная информация относится к одобренным показаниям к применению.
Для лекарственных препаратов с несколькими показаниями, целевыми популяциями и (или) способами введения польза характеризуется отдельно по каждому фактору.
Для лекарственных препаратов, у которых за отчетный период выявлены существенные изменения профиля безопасности или эффективности, данный подраздел включает достаточную информацию по обоснованию обновленной характеристики пользы лекарственного препарата, отраженной в подразделе ПОБ ("Характеристика пользы").
Содержание и степень детализации информации, представленной в разделе, варьирует по различным лекарственным препаратам, включая следующие аспекты, когда это применимо:
1) эпидемиология и происхождение заболевания;
2) характеристика пользы (диагностическое, профилактическое, симптоматическое, болезнь-модифицирующее);
3) важные конечные точки, подтверждающие пользу (влияние на смертность, симптоматику, исходы);
4) доказательства эффективности в клинических исследованиях и медицинской практике по сравнению с препаратом сравнения (сравнительные клинические исследования с активным контролем, мета-анализы, обсервационные исследования);
5) тенденции и (или) доказательства пользы по важным популяционным подгруппам (возрастным, половым, этническим, по степени тяжести заболевания, генетическому полиморфизму) в случае, влияния на оценку соотношения польза-риск.
Для некоторых лекарственных препаратов за отчетный период существуют случаи получения новой информации по эффективности в клинических исследованиях и медицинской практике, которая подлежит представлению в подразделе. Отдельная информация по доказательной базе в отношении не одобренных показаний по применению не включается в раздел, за исключением случаев, имеющих влияние на оценку соотношения польза-риск.
Особое внимание в подразделе уделяется вакцинам, антиинфекционным и иным препаратам, для которых изменения терапевтической среды влияют на соотношение польза-риск с течением времени.
Содержание и степень детализации информации, представляемой в данном разделе, варьирует в зависимости от лекарственного препарата; в случае отсутствия новой информации за отчетный период, ссылаются на раздел 17) ("Важная базисная информация по эффективности в клинических исследованиях и медицинской практике").
В подразделе представляется объединенная информация по базисным и новым данным по терапевтической пользе, которые стали известны за отчетный период по одобренным показаниям.
В случае отсутствия новых данных по профилю пользы и отсутствия значительных изменений профиля безопасности, данный подраздел содержит ссылку на подраздел 17) ("Важная базисная эффективность в клинических исследованиях и информация по эффективности в медицинской практике").
В случае если за отчетный период получена новая информация по терапевтической пользе и нет значимых изменений профиля безопасности, в разделе кратко приводятся объединенные данные по базисной и новой информации.
В случае наличия существенных изменений профиля безопасности, либо получения новых данных, предполагающих значительно меньший уровень терапевтической пользы по сравнению с изначально продемонстрированным, в разделе приводится краткая, но критическая оценка доказательной базы по безопасности и эффективности в ходе клинических исследований и медицинской практике, с приведением данных по следующим аспектам:
1) краткое описание доказательного уровня данных по терапевтической пользе; рассматривается сравнительный аспект эффективности, степень выраженности эффекта, правильность статистической обработки, слабые и сильные аспекты методологии, соответствие данных в разных исследованиях (испытаниях);
2) новая информация, поставившая под сомнение суррогатные конечные точки, если таковые использовались;
3) клиническая значимость выраженности терапевтического эффекта;
4) обобщаемость терапевтического эффекта между целевыми подгруппами (информация о недостаточности терапевтического эффекта по какой-либо популяционной подгруппе);
5) адекватность характеристики доза-терапевтический ответ;
6) продолжительность эффекта;
7) сравнительная эффективность; и
8) определение степени, в которой данные по эффективности, полученные в клинических исследованиях, обобщаются с популяцией, в которой применяется лекарственный препарат в медицинской практике.
В подразделе представляется краткое описание медицинской потребности в лекарственном препарате по одобренным показаниям и суммировано по альтернативам (медикаментозным, хирургическим или иным; включая отсутствие лечения).
Соотношение польза-риск имеет различное значение в зависимости от показаний и целевых популяций. Следовательно, для лекарственных препаратов, зарегистрированных по нескольким показаниям, соотношение польза-риск оценивается отдельно по каждому показанию. В случае наличия существенных различий соотношения польза-риск между подгруппами в рамках одного показания, оценка соотношения польза-риск представляется отдельно и для популяционных подгрупп, если это возможно.
1) основные вопросы в отношении пользы и рисков:
ключевая информация, представленная в предшествующих разделах по пользе и риску, объединяется с целью оценки их соотношения;
оценивается контекст применения лекарственного препарата: излечение, профилактика, диагностика; степень тяжести и серьезность заболевания; целевая популяция (относительно здоровые, хронические заболевания);
в отношении пользы оценивается ее характер, клиническая значимость, продолжительность эффекта, обобщаемость, доказательство эффективности у пациентов, не отвечающих на альтернативное лечение, выраженность эффекта, индивидуальные элементы пользы;
в отношении риска оценивается клиническая значимость (характер токсичности, серьезность, частота, предсказуемость, предотвратимость, обратимость, влияние на пациента), а также аспекты риска, связанные с применением не по одобренным показаниям, новым показаниям, неправильным применением;
при формулировке оценки соотношения польза-риск рассматриваются слабые и сильные стороны, а также неопределенности доказательной базы с описанием их влияния на оценку. Приводится характеристика ограничений выполненной оценки.
2) представляется описание и аргументации используемой методологии для оценки соотношения польза-риск:
предположения, рассмотрение, соотнесения, которые подтверждают сделанный вывод по оценке соотношения польза-риск;
комментарии в отношении возможности выражения пользы и риска в представленном виде и их сопоставления;
если представлена количественная оценка соотношения, включается обобщенное описание методов оценки;
экономическая оценка (стоимость-эффективность) не рассматривается при оценке соотношения польза-риск.
Основываясь на оценке кумулятивных данных по безопасности и анализу соотношения польза-риск, держатель регистрационного удостоверения оценивает необходимость внесения изменений в информацию о лекарственном препарате и предложить контекст соответствующих изменений.
Заключение включает предварительные предложения по оптимизации или дальнейшей оценки соотношения польза-риск с целью их последующего обсуждения с уполномоченным органом. Данные предложения включают меры минимизации риска.
Для лекарственных препаратов, имеющих план по фармаконадзору и минимизации риска предложения, включаются в план по фармаконадзору и план минимизации риска.
1) справочная информация;
2) кумулятивные обобщающие табличные данные по серьезным нежелательным явлениям, выявленным в ходе клинических исследований (испытаний);
3) кумулятивные и интервальные обобщающие табличные данные по серьезным и несерьезным нежелательным реакциям по данным пострегистрационного применения;
4) табличные данные по сигналам;
5) оценка сигналов, если применимо;
6) перечень всех пострегистрационных исследований по безопасности.
Параграф 6. Система качества ПОБ на уровне держателя регистрационного удостоверения
Процессы фармаконадзора включают ряд направлений, оказывающих непосредственное влияние на качество ПОБ (обработка сообщений о нежелательных реакциях, полученных в рамках спонтанного репортирования или клинических исследований; обзор литературы; выявление, валидация и оценка сигнала; дополнительные меры по фармаконадзору и пострегистрационной исследовательской деятельности; процедуры обработки и объединения данных при оценке пользы и риска и иные). Система качества описывает взаимосвязь между процессами, каналы информирования и обязанности по процедурам сбора всей информации для включения в ПОБ. Разрабатываются и внедряются документированные процедуры по контролю качества процессов с целью обеспечения полноты и точности данных, представляемых в ПОБ. Важность интегрированной оценки соотношения польза-риск определяет необходимость обеспечения вклада различных департаментов (отделов) при подготовке ПОБ.
ПОБ содержит оценку специальных запросов по аспектам профиля безопасности со стороны уполномоченного органа. Держатель регистрационного удостоверения имеет механизм, обеспечивающий надлежащую обработку и ответы на запросы уполномоченного органа.
Представление обобщающих табличных данных подвергается процедуре верификации баз данных держателя регистрационного удостоверения с целью обеспечения точности и полноты представляемых данных в отношении нежелательных реакций (явлений). Процессы размещения запросов в базе данных, используемые параметры для извлечения данных и контроль качества документируются надлежащим образом.
Надлежащая система качества держателя регистрационного удостоверения исключает риск невыполнения держателем регистрационного удостоверения требований законодательства, таких как:
1) непредставление отчета: полное непредставление ПОБ, нарушение графика или сроков подачи ПОБ (без предварительного согласования с уполномоченным органом);
2) необоснованное непредставление запрошенной информации;
3) низкое качество отчетов (плохое документирование либо недостаточная информация или оценка представлена по новой информации по безопасности, сигналы по безопасности, оценка риска, оценка пользы и интегрированный анализ соотношения польза-риск, отсутствие указание о неправильном применении, отсутствие стандартной терминологии, необоснованное исключение случаев, непредставление информации по факторам риска);
4) представление ПОБ без отражения ранее полученных запросов от уполномоченной организации.
Все значимые отклонения от процедуры подготовки и представления ПОБ документируются и принимаются соответствующие корректирующие и предупреждающие мероприятия. Данная документация доступна в любое время.
В случае делегирования обязанностей по подготовке ПОБ третьим сторонам, держатель регистрационного удостоверения обеспечивает наличие у третьей стороны надлежащей системы качества, соответствующей требованиям законодательства.
Параграф 7. Обучение персонала процедурам по ПОБ
Параграф 8. Порядок представления ПОБ
Для лекарственных препаратов, международное непатентованное наименование или группировочное наименование которых не включены в указанный перечень, периодичность представления ПОБ составляет:
1) каждые 6 месяцев от международной даты регистрации на протяжении первых 2 лет;
2) ежегодно на протяжении последующих 2 лет;
3) далее - каждые 3 года.
Срок подачи ПОБ от даты окончания сбора данных составляет не более 90 календарных дней.
ПОБ подлежит подаче незамедлительно, в срок до 60 календарных дней, от даты получения письменного запроса от уполномоченной организации.
ПОБ подлежат подаче в электронном виде с возможностью текстового поиска на русском языке или английском языке с обязательным переводом на русский язык следующих разделов: краткого изложения основного содержания, интегрированного анализа соотношения польза-риск по одобренным показаниям и заключения. По запросу уполномоченного органа держатель регистрационного удостоверения обязан в течении 30 календарных дней представить перевод на русский язык других разделов ПОБ.
Параграф 9. Процесс оценки ПОБ
Раздел V. Управление сигналом
Глава 40 Структуры и процессы
Параграф 1. Источники получения сигналов и их обработка
Параграф 2. Методология обработки сигналов
Параграф 3. Процесс обработки сигналов
1) выявление сигнала;
2) валидация сигнала;
3) анализ и приоритетность сигнала;
4) оценка сигнала;
5) рекомендации по действиям;
6) обмен информацией.
1) когда обнаружение сигналов в основном базируется на обзоре индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, процедура включает верификацию и предварительную приоритизацию обнаруженного сигнала;
2) если сигнал выявлен по объединенным результатам исследования и невозможно при этом оценить каждое индивидуальное сообщение, то в результате валидации потребуется сбор дополнительных данных;
3) если рекомендации по действиям и обмен информацией являются компонентами, которые учитываются на каждой стадии процесса.
Параграф 4. Выявление сигнала
1) используемый метод соответствует объему данных (использование сложных статистических методов не подходить для небольшого объема данных);
2) необходимо учитывать данные изо всех соответствующих источников;
3) в наличии имеются системы, гарантирующие качество выполняемой деятельности по обнаружению данных;
4) результаты обзора кумулятивных данных своевременно и надлежащим образом оцениваются квалифицированным лицом;
5) при обнаружении угрозы общественному здоровью предпринимаются незамедлительные и эффективные действия;
6) процесс выявления сигналов документируется надлежащим образом, включая обоснование метода и периодичности выполнения действий по обнаружению сигналов.
Параграф 5. Обзор индивидуальных отчетов о безопасности
Параграф 6. Статистические анализы в больших базах данных
Периодичность выполнения статистического анализа базы данных и генерирования статистического отчета зависит от характеристики действующего вещества (лекарственного препарата), показаний к применению и потенциальных или идентифицированных рисков.
Параграф 7. Комбинация статистических методов и обзора индивидуальных отчетов о безопасности
При использовании автоматического скрининга в процессе обнаружения сигналов соответствующие индивидуальные сообщения о нежелательных реакциях изучтся по отдельности.
Независимо от используемого статистического метода, процедура обнаружения сигналов всегда включает клиническую оценку. Статистический метод является дополнительным методом процесса выявления и валидации сигнала.
Параграф 8. Валидация сигнала
При выполнении процедуры валидации сигнала, независимо от источника его получения, учитывается следующее:
1) клиническая значимость:
уровень доказательности в отношении причины явления (количество сообщений с учетом воздействия, временной взаимосвязи, правдоподобности (вероятности) механизма развития нежелательной реакции, результатов отмены и повторного назначения лекарственного препарата, альтернативного объяснения или иных причинных факторов);
серьезность нежелательной реакции и ее исход;
новизна реакции (новые и серьезные нежелательные реакции);
клинический контекст (подозрение на клинический синдром, включая другие реакции);
возможные лекарственные взаимодействия и реакции у особых групп пациентов.
2) предшествующая информация:
информация уже включена в краткую характеристику лекарственного препарата или листок-вкладыш;
сигнал уже оценен уполномоченным органом в ПОБ или плане управления рисками (ПУР), либо обсужден на уровне научного экспертного комитета, либо являлся основанием для уполномоченной процедуры.
Валидации подлежат сигналы, не относящиеся к вышеуказанным. В тоже время по уже известным сигналам потребуется проведение валидации в случае подозреваемого выявления отличий по частоте развития, длительности персистирования, степени тяжести или исхода (выявленный во взаимосвязи летальный исход) по сравнению с данными или характеристикой, включенными в инструкцию по медицинскому применению или ранее рассматриваемыми уполномоченным органом.
3) наличие других соответствующих источников информации с большим объемом данных по определенной нежелательной реакции:
литературные данные о подобных сообщениях;
экспериментальные результаты или биологические механизмы;
обзор более крупных баз данных (объединенные базы данных уполномоченных органов).
Параграф 9. Анализ и приоритизация сигналов
1) доказательность и согласованность информации (биологическая достоверность, большое количество достоверных случаев, сообщенных в течение непродолжительного периода времени, высокие значения показателя о диспропорциональности, быстрое увеличение этого показателя с течением времени, идентификация сигнала в разных условиях применения в амбулаторной и клинической практик), источники или страны, из которых получены данные;
2) влияние на пациентов, в зависимости от степени тяжести, обратимости, потенциала предотвращения и клинического исхода нежелательной реакции, результаты прекращения лечения применительно к течению заболевания и другие терапевтические показатели;
3) влияние на общественное здоровье, в зависимости от степени использования лекарственного препарата в общей группе пациентов и в популяционных группах риска (лекарственные препараты, используемые беременными женщинами, детьми или пожилыми людьми) и способа использования лекарственного препарата (неправильное использование или использование не по заявленным показаниям); влияние на общественное здоровье включает оценку количества пациентов, у которых развивается серьезная нежелательная реакция, это количество обязательно изучается по отношению к общей выборке пациентов в общей группе, группе пациентов с целевым заболеванием и группе пациентов, подвергшихся воздействию;
4) повышенная частота или степень тяжесть известного нежелательного действия;
5) новизна подозреваемой нежелательной реакции, когда неизвестная подозреваемая нежелательная реакция развивается вскоре после поступления нового лекарственного продукта в медицинскую практику;
6) если заявление на получение регистрационного удостоверения нового действующего вещества еще находится на рассмотрении уполномоченным органом и сигнал о безопасности получен из третьей страны, в которой этот лекарственный препарат уже зарегистрирован, или в иной базе данных по нежелательным реакциям обнаружена тяжелая нежелательная реакция из третьей страны, этому сигналу также уделяется внимание.
Параграф 10. Оценка сигналов
Параграф 11. Рекомендации по действиям уполномоченной организации
Рекомендации делаются после оценки сигнала, на основании совокупной информации, необходимость действий оценивают в ходе всего процесса управления сигналом, определяя обоснованность и целесообразность более ранних действий по минимизации риска.
Параграф 12. Обмен информацией
Параграф 13. Требования к качеству
Параграф 14. Системы качества и документация
Параграф 15. Обучение
Глава 41. Роли и обязанности
Параграф 1. Роли и обязанности уполномоченной организации
1) мониторирует данные, полученные из источников, указанных в подразделе 1.1;
2) выполняет валидацию и иные этапы процедуры обработки сигналов, полученных из доступных источников;
3) передает сигналы, прошедшие через процедуры валидации и оценки, в соответствующие заинтересованные организации с целью определения целесообразности последующих действий по дальнейшему изучению или минимизации риска;
4) выполняет информирование уполномоченного органа о выявленных сигналах, прошедших валидацию, и разработанных мерах.
Параграф 2. Роли и обязанности держателя регистрационного удостоверения
1) контролирует все имеющиеся данные и информацию по сигналам;
2) контролирует все появляющиеся данные в базах данных и выполняет международное обнаружение сигналов, обнаружение сигналов включает их валидацию с учетом компонентов представляемой информации, изложенной в разделе 1.3.3;
3) выполняет валидацию всех обнаруженных сигналов и сообщает о них в уполномоченную организацию;
4) уведомляет уполномоченную организацию в случае выявления экстренной проблемы по безопасности в результате осуществления деятельности по обнаружению сигналов;
5) сотрудничает с уполномоченной организацией в выполнении процедур оценки сигналов путем представления по запросу дополнительной информации;
6) обеспечивает наличие аудиторского следа по всем процедурам выявления сигнала.
Параграф 3. Процессы последующего регулирования
1) дополнительная оценка или действия не требуются;
2) держатель регистрационного удостоверения проводит дополнительную оценку данных и представляет результаты такой оценки согласно установленным временным срокам;
3) держатель регистрационного удостоверения предоставляет ПОБ с учетом выявленного нового аспекта профиля безопасности;
4) держатель регистрационного удостоверения финансирует пострегистрационное исследование в соответствии с согласованным протоколом и предоставляет заключительные результаты такого исследования;
5) держатель регистрационного удостоверения предоставляет ПУР или его обновленный вариант;
6) держатель регистрационного удостоверения принимает меры, требуемые для обеспечения безопасного и эффективного применения лекарственного препарата;
7) регистрационный статус подлежит изменению, действие регистрационного удостоверения приостанавливается, отзывается или не продлевается;
8) введятся срочные ограничения по безопасности;
9) проводится внеплановое инспектирование системы фармаконадзора с целью подтверждения того, что держатель регистрационного удостоверения соблюдает законодательные требования к системе фармаконадзора;
10) подозреваемый лекарственный препарат подлежит дополнительному мониторингу.
Параграф 4. Открытость
Раздел VI. Пострегистрационные исследования безопасности
Глава 42. Общее положение, структуры и процессы
Параграф 1. Область применения.
ПРИБ представляет собой клиническое исследование (испытание) или неинтервенционное исследование (испытание).
Если ПРИБ представляет собой клиническое испытание, при его проведении выполняются соответствующие требования действующего законодательства к организации и проведению клинических исследований (испытаний).
1) дата начала исследования - дата начала сбора данных;
2) начало сбора данных - дата регистрации данных по первому пациенту, включенному в исследование (испытание), в форме (базе) сбора данных исследования (испытания), в случае повторного использования данных - дата начала извлечения данных;
3) конец сбора данных - дата, когда впервые полностью доступна аналитическая база данных.
Параграф 2. Общие принципы и задачи
Такие исследования не проводятся, если их проведение способствует продвижению лекарственного препарата на рынке.
Задачи ПРИБ включают:
1) количественная оценка потенциальных или идентифицированных рисков (оценка частоты возникновения, относительных рисков по сравнению с популяцией, не применявшей данный лекарственный препарат или популяцией, применявшей другой лекарственный препарат или класс лекарственных препаратов), а также изучение факторов риска и факторов, модифицирующих действие лекарственного препарата;
2) оценка рисков лекарственного препарата, применяемого по одобренным показаниям у групп пациентов, которые не изучались или были недостаточно изучены на дорегистрационном этапе (беременные женщины, особые возрастные группы, пациенты с почечной или печеночной недостаточностью);
3) оценка риска, связанного с длительным применением лекарственного препарата;
4) подтверждение отсутствия рисков лекарственных препаратов;
5) оценка стандартной клинической практики назначения лекарственных препаратов с получением дополнительных сведений о безопасности медицинской продукции (показания к применению, дозировки, сопутствующая терапия, медицинские ошибки);
6) оценка эффективности мер по минимизации риска (изучение аспектов использования лекарственного препарата, опрос пациентов или медицинских работников).
При разработке протоколов исследований, проведении исследований и составления отчетов об исследованиях держателями регистрационных удостоверений учитываются соответствующие научные руководства. Уполномоченной организацией для оценки протоколов исследований и отчетов об исследованиях используются действующие научные руководства, методические руководства по фармакоэпидемиологии.
Для ПРИБ, спонсируемых держателем регистрационного удостоверения, и разрабатываемых, проводимых и анализируемых полностью или частично исследователями, не являющимися наемными работниками держателя регистрационного удостоверения, держатель регистрационного удостоверения гарантирует, что исследователи обладают необходимой квалификацией в области образования, подготовки и опыта для выполнения своих обязанностей.
Параграф 3. Протокол исследования
Для добровольно инициированных ПРИБ держатель регистрационного удостоверения передает протокол исследования до начала сбора данных в уполномоченную организацию.
Для ПРИБ, инициированных держателем регистрационного удостоверения в соответствии обязательством, наложенным уполномоченным органом, держатель регистрационного удостоверения обеспечивает представление информации об исследовании, включая протокол исследования, в уполномоченный орган. В случае проведения ПРИБ на территории других стран, обеспечивается информирование уполномоченного органа с представлением краткого описания протокола исследования.
В целях выполнения держателем регистрационного удостоверения своих обязательств по осуществлению деятельности по фармаконадзору, уполномоченное лицо по фармаконадзору вовлекается в процедуру рассмотрения и утверждения протоколов исследований. Контактное лицо по осуществлению фармаконадзора на территории Республики Казахстан информируется о любом ПРИБ, проводимом на территории Республики Казахстан, а также обеспечивается копией протокола исследования.
1) название ПРИБ: информативное название, включающее общеупотребительную терминологию, определяющее дизайн исследования и исследуемый лекарственный препарат или группу исследуемого лекарственного препарата, а также подзаголовок с указанием редакции и даты последней редакции;
2) держатель регистрационного удостоверения: наименование и адрес держателя регистрационного удостоверения;
3) стороны: имена, должности, квалификация, адреса и сведения по всем сторонам, включая первого автора протокола, главных исследователей, исследователей - координаторов каждой страны и исследовательских центров, в которых проводится исследование. По запросу уполномоченной организации предоставляется перечень всех вовлеченных в исследование учреждений и исследователей;
4) краткое описание: отдельное резюме протокола исследования, включающее следующие подразделы:
название исследования с подзаголовками, включая версию редакции и дату протокола, а также имя и сведения об основном месте работы первого автора протокола;
обоснование и предпосылки проведения;
цель и задачи исследования;
дизайн исследования;
исследуемая популяция;
мониторируемые показатели;
источники данных;
размер исследования (объем выборки);
анализ данных;
основные этапы.
5) изменения и обновления: внесение любого существенного изменения и обновления в протокол испытаний после начала сбора данных, включая обоснование каждого изменения или обновления, даты каждого изменения и ссылку на раздел протокола, в который внесено изменение;
6) основные этапы: данные в табличной форме с запланированными датами по выполнению следующих основных этапов исследования:
начало сбора данных;
окончание сбора данных;
отчет о ходе выполнения исследования;
промежуточный отчет о результатах исследования, если это применимо;
итоговый отчет о результатах исследования.
Представляются данные по любым другим этапам проведения исследования.
7) обоснование и предпосылки проведения: описание проблемы по безопасности, профиля безопасности или мер по управлению рисками, которые привели к инициации исследования, а также критический анализ всех доступных опубликованных и неопубликованных данных, содержащих оценку соответствующей информации по безопасности или указание недостающих знаний по безопасности, на получение которых направлено исследование. Обзор включает в себя результаты соответствующих экспериментов на животных, клинических исследований, статистические популяционные данные и данные предыдущих эпидемиологических исследований. Обзор содержит ссылки на результаты схожих исследований и ожидаемый вклад данного исследования;
8) задача и цели исследования: задача исследования, объясняющая, каким образом исследование будет способствовать решению вопроса, который привел к его инициации, а также цели исследования, включая любые предварительные гипотезы и основные тезисы, описывающие сведения или информацию, которые получены в результате проведения исследования;
9) методы исследования: описание методов исследования, включая:
дизайн исследования: описание дизайна исследования и обоснование его выбора;
условия: популяция исследования, определяемая в категориях лиц, места, периода времени и критериев выборки. Необходимо наличие объективного обоснования всех критериев включения и не включения и описания их влияния на количество субъектов исследования, доступных для последующего анализа. Если проводится любая выборка из целевой популяции, необходимо наличие описания целевой популяции и подробности методов выборки. Если дизайн исследования представляет собой систематический обзор или мета-анализ, осуществляется объяснение критериев выбора и пригодности исследований;
переменные: исходы, воздействия и другие переменные, в том числе измеряемые факторы риска, потенциальные факторы, искажающие результаты, и факторы, модифицирующие эффект, включая операционные определения;
источники данных: стратегия и источники данных для определения воздействий, исходов и всех других переменных, значимых для целей исследования, таких как потенциальные факторы, искажающие результаты, и факторы, модифицирующие эффект. Если используются валидированные источники данных, инструменты и измерения, необходимо описание метода валидации. Если методы получения данных или инструментов испытывают в пилотном исследовании, то необходимо представление планов проведения пилотного исследования. Представляется описание всех задействованных организаций и процедур оценки, которые будут использованы для валидации диагнозов. В случае использования в исследовании существующего источника данных, такого как электронные медицинские карты, указывается любая информация в отношении валидности записей и кодирования данных. В случае систематического обзора или мета-анализа необходимо наличие описания стратегии и процессов поиска, а также любых методов для подтверждения данных исследователей;
объем выборки: планируемый объем выборки, планируемая точность результатов исследования и расчет объема выборки, которые минимально определяют предварительно заданный риск с предварительно заданной мощностью;
управление данными: управление данными и статистическое программное и аппаратное обеспечение, которое используется в ходе исследования. Процедуры сбора, восстановления и подготовки данных;
анализ данных: все важные этапы от необработанных данных до получения итогового результата, включая методы, используемые для корректировки несоответствий или ошибок, недостоверных значений, модификации необработанных данных, категоризации, анализа и представления результатов, а также процедуры для контроля источников погрешностей и их влияния на результаты; любые статистические процедуры, применимые к данным для получения точечной оценки и доверительных интервалов измерений частоты возникновения или взаимосвязи и любого анализа чувствительности;
контроль качества: описание механизмов и процедур для обеспечения качества и целостности данных, включая точность и читаемость полученных данных и первичной документации, хранение записей и архивирование статистических программ; описание доступных данных по валидации процедур верификации записей и валидации конечных точек. Включаются данные по сертификации и (или) квалификации любой вспомогательной лаборатории или исследовательских групп, если это применимо;
ограничения методов исследования: любые потенциальные ограничения дизайна исследования, источников данных и аналитических методов, включая проблемы искажения результатов, ошибок, генерализации и случайной погрешности. Осуществляется обсуждение вероятности успеха мер, направленных на уменьшение количества ошибок;
защита субъектов исследования: меры безопасности участников неинтервенционных пострегистрационных исследований безопасности;
управление данными и представление информации о нежелательных явлениях (нежелательных реакциях): процедуры сбора, управления и представления сообщений об отдельных случаях нежелательных реакций и любой новой информации, которая оказывает влияние на оценку соотношения польза-риск лекарственного препарата при проведении исследования;
планы по распространению полученных данных и сообщению результатов исследования, включая планы подачи текущих отчетов, итоговых отчетов и публикации;
ссылки:
Раздел включает любую дополнительную или вспомогательную информацию о специфических аспектах, которые ранее не рассматривались (анкеты, формы репортирования).
Исследования по оценке выполнимости, проведенные для подтверждения разработки протокола, тестирование анкет или опросников, или простые подсчеты медицинских явлений или назначений по базе данных с целью определения статистической точности исследования, размещаются в соответствующем разделе протокола исследования с кратким описанием методов и результатов. Исследования по оценке выполнимости, являющиеся частью исследовательского процесса, полностью описываются в протоколе (пилотная оценка используемого опросника для пациентов).
Внесение изменений и обновлений в протокол исследования осуществляется по мере необходимости в ходе исследования. Внесение любых существенных изменений в протокол после начала исследования фиксируется в протоколе таким образом, чтобы его можно было отследить и проверить, включая даты внесения изменений. Если внесения изменений в протокол привели к тому, что исследование было признано интервенционным клиническим исследованием (испытанием), в дальнейшем исследование проводится в соответствии с требованиями действующего законодательства к организации и проведению клинических исследований (испытаний).
Для добровольно инициированных ПРИБ, держателю регистрационного удостоверения рекомендуется передать протокол исследования с изменениями или обновлениями в уполномоченный орган.
Для ПРИБ, инициированных держателем регистрационного удостоверения в соответствии с обязательством, наложенным уполномоченным органом, держатель регистрационного удостоверения обеспечивает представление информации о внесении любых существенных изменении в протокол исследования в уполномоченный орган, которым были наложены обязательства по проведению ПРИБ, до момента их введения.
Параграф 4. Представление данных по фармаконадзору в уполномоченную организацию
Держатель регистрационного удостоверения выполняет контроль данных, получаемых при проведении исследования, и оценивает их влияние на соотношение польза-риск соответствующего лекарственного препарата. Любая новая информация, которая влияет на оценку соотношения польза-риск лекарственного препарата, незамедлительно сообщается в уполномоченную организацию. Данные, оказывающие влияние на оценку соотношения польза-риск лекарственного препарата, включают данные, получаемые в результате анализа информации о подозреваемых нежелательных реакциях или результаты промежуточного анализа обобщенных данных по безопасности.
Данное информирование не влияет на информацию о результатах исследований, которая представляется в рамках ПОБ и в обновлениях плана управления рисками, если это применимо.
Информация по серьезным непредвиденным нежелательным реакциям и иная информация по безопасности представляется в срочном порядке в уполномоченный орган в соответствии с требованиями настоящего Стандарта. Процедуры сбора информации по нежелательным реакциям, управления данными (включая обзор и оценку, выполняемую держателем регистрационного удостоверения, если это применимо) и представления сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях выполняются в центрах проведения клинических исследований и в краткой форме излагаются в протоколе исследования.
Глава 43. Отчеты об исследованиях
Параграф 1. Промежуточная отчетность
Время представления промежуточных отчетов согласовывается с уполномоченной организацией и указывается в протоколе исследований. Ход выполнения ПРИБ соответствующим образом отражается в периодических отчетах по безопасности и в обновлениях плана управления рисками, если это применимо.
Содержание промежуточного отчета соответствует логической последовательности и включает все доступные данные, признанные имеющими отношение к ходу выполнения исследования: число включенных исследование пациентов, число пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата, или число пациентов, у которых зафиксирован мониторируемый исход, сложности в выполнении исследования и отклонения от ожидаемого плана. После рассмотрения отчета уполномоченным органом запрашивается дополнительная информация.
Параграф 2. Итоговый отчет исследования
Для ПРИБ, добровольно инициированных держателем регистрационного удостоверения итоговый отчет об исследовании передается уполномоченную организацию.
Для ПРИБ, инициированных держателем регистрационного удостоверения в соответствии с обязательством, налагаемым со стороны уполномоченного органа, если не было предоставлено разрешение на отступление от требований, держатель регистрационного удостоверения в течение 12 месяцев по окончании сбора данных предоставляет итоговый отчет об исследовании, включая резюме исследования для публикации.
В случае остановки исследования подается итоговый отчет и объяснения причины остановки исследования.
1) начало сбора данных;
2) конец сбора данных;
3) отчетность о ходе исследования, запрошенная уполномоченным органом;
4) промежуточная отчетность о результатах исследования, если это применимо;
5) итоговый отчет о результатах исследования;
6) любые иные важные контрольные точки, применимые к исследованию, включая дату утверждения протокола комитетом по этике, если это применимо, и дату регистрации исследования в электронном реестре исследований.
Дизайн исследования: ключевые элементы дизайна исследования и обоснование выбранного дизайна.
Условия: условия, места и соответствующие даты проведения исследования, включая периоды набора пациентов, последующего наблюдения и сбора данных. В случае систематического обзора или мета-анализа - характеристики исследований, используемые в качестве критериев приемлемости, с их обоснованием.
Пациенты: любая целевая популяция и критерии включения пациентов в исследование.
Указываются источники и методы подбора участников, включая, где это применимо, методы индивидуализации случаев, а также количество и причины исключения из исследования.
Переменные: все результаты, воздействие, прогностические факторы, потенциальные искажающие факторы и факторы, модифицирующие эффект, включая операционные определения. Если это применимо, представляются диагностические критерии.
Источники данных и измерение: для каждой рассматриваемой переменной указываются источники данных и подробное описание методов оценки и измерения (если это применимо), а также сопоставимость методов оценки, если их более одного. Если исследование использовало существующий источник данных, такой как электронные медицинские карты, сообщается любая информация о валидности записей и кодировании данных. В случае систематического обзора или мета-анализа описываются все источники информации, стратегия поиска, методы для выбора исследований, методы извлечения данных и любые процессы для получения и подтверждения данных исследователей.
Ошибки: описание предпринятых действий (мер) по обращению с потенциальными источниками ошибок.
Объем выборки: объем выборки и обоснование любого вычисления размера выборки и метода достижения предполагаемого размера выборки.
Преобразование данных: преобразования, вычисления или операции с данными, включая методы обработки количественных данных при выполнении анализа, обоснование выбранных методов группирования данных.
Статистические методы: описание по следующим аспектам:
основные методы обобщения;
все статистические методы, которые применялись в исследовании, включая методы для контроля искажений и, что касается мета-анализов, методы комбинирования результатов исследований;
любые методы, используемые для изучения подгрупп и взаимодействий;
подход к решению проблемы по недоступным данным;
оценка чувствительности исследования;
все изменения плана анализа данных, предусмотренного протоколом исследования, с обоснованием изменений.
Контроль качества: механизмы и процедуры обеспечения качества и целостности данных.
Результаты: представление таблиц, графиков и иллюстраций для отображения полученных данных и проведенного анализа. Представляются как адаптированные, так и неадаптированные результаты. Оценка точности данных выполняется количественно с указанием доверительных интервалов. Этот раздел включает следующие подразделы:
участники: количество пациентов на каждом этапе исследования (число потенциально соответствующих, прошедших процедуру скринирования, подтвержденных как соответствующие, включенных в исследование, завершающих последующее наблюдение и проанализированных, а также причины выбытия из исследования на любом этапе). В случае систематического обзора или мета-анализа - количество скринированных, оцененных на соответствие и включенных в обзор исследований с указанием причин исключения на каждом этапе;
описательные данные: характеристики участников исследования, информация по воздействию и потенциальных искажающих факторах, а также количество участников с отсутствующими данными для каждой рассматриваемой переменной. В случае систематического обзора или мета-анализа - характеристика каждого исследования, данные которого были использованы (объем выборки, последующее наблюдение);
данные о результатах: количество участников по категориям основных результатов;
основные результаты: результаты неадаптированной оценки и, если это применимо, адаптированной оценки с учетом искажающих факторов и их точность (95% доверительный интервал). Оценка относительного риска переводится в абсолютный риск для значимого периода времени;
другие виды анализа: другие проведенные анализы (анализы подгрупп и взаимодействия, а также анализы чувствительности);
нежелательные явления (нежелательные реакции): управление данными и представление информации о нежелательных явлениях (нежелательных реакциях) в уполномоченные органы.
Для определенных дизайнов исследований, таких как случай-контроль или ретроспективные когортные исследования, особенно включающих анализ данных электронных медицинских карт, систематические пересмотры и мета-анализы, указывается, если невозможно было провести оценку степени достоверности причинно-следственной связи на уровне индивидуальных случаев.
Обсуждение:
ключевые результаты: ключевые результаты, имеющие отношение к задачам исследования; ранее проведенное исследование, результаты которого согласуются или противоречат полученным текущим результатам; влияние результатов на соотношение польза-риск лекарственного препарата, если это применимо;
ограничения: ограничения исследования, принимающие во внимание обстоятельства, которые могли повлиять на качество и целостность данных, ограничения подхода и методов, которые были использованы для минимизации их влияния (отсутствующие или неполные данные, примененные оценочные значения), источники потенциальных ошибок и неточностей и валидности явлений.
Необходимо обсуждение как направления, так и масштаба потенциальных ошибок;
интерпретация: интерпретация результатов исследований с учетом задач, ограничений, множественности анализа, результатов схожих исследований и других соответствующих подтверждений;
обобщаемость: обобщаемость (внешняя валидность) результатов исследования;
ссылки;
другая информация: любая дополнительная или вспомогательная информация о специфических аспектах исследования, не рассматривавшихся ранее.
Резюме итогового отчета исследования включает обобщенную информацию о методах и результатах исследования, представленную в следующем формате:
1) название с подзаголовками, включая дату составления резюме, имя и сведения по первому автору;
2) ключевые слова (не более пяти ключевых слов, отображающих основные характеристики исследования);
3) обоснование и предпосылки;
4) цель и задачи исследования;
5) план исследования;
6) условия;
7) пациенты и объем выборки;
8) переменные и источники данных;
9) результаты;
10) обсуждение (включая, если это применимо, оценку влияния результатов исследования на соотношение польза-риск лекарственного препарат1);
11) держатель регистрационного удостоверения;
12) имя и сведения по главному исследователю.
Параграф 3. Публикация результатов исследования авторами
Параграф 4. Защита данных
Параграф 5. Системы качества, аудиты и проверки
Параграф 6. Влияние на систему управления рисками
В случае если ПУР отсутствует, разрабатывается новый ПУР, включающий данные ПРИБ. Во все соответствующие разделы (модули) ПУР вносятся соответствующие изменения с учетом проведения исследования, включая спецификацию безопасности, план фармаконадзора и план минимизации рисков, а также обзор мер минимизации риска.
Параграф 7. Процедура обязательных ПРИБ
Требование включает также рекомендации по ключевым характеристикам исследования (дизайн исследования, условия, воздействие, исходы, целевая популяция). В число рекомендуемых методов входят методы активного мониторинга (мониторинг на определенных клинических базах, рецептурный мониторинг, регистры), сравнительные наблюдательные неинтервенционные исследования (когортное исследование (мониторини), исследование типа случай-контроль, исследование серии случаев и иные), клинические исследования, исследования потребления, фармакоэпидемиологические исследования.
При назначении проведения ПРИБ на пострегистрационном этапе в течение 30 дней по получении письменного уведомления о данном обязательстве держатель регистрационного удостоверения запрошивает возможность представления письменного обоснования в ответ на наложение обязательства. Уполномоченный орган определяет временные рамки для представления таких обоснований. На основании письменного обоснования, представленных держателем регистрационного удостоверения, уполномоченный орган отзывает или подтверждает обязательство.
Параграф 8. Контроль за неинтервенционными ПРИБ
Держатель регистрационного удостоверения в отношении ПРИБ обеспечивает выполнение своих обязательств по фармаконадзору, а также возможность его аудита, проверки и верификации.
проведение исследование способствует продвижению лекарственного препарата;
план исследования не выполняет задачи исследования.
Исследование начинается только после выдачи письменного утверждения протокола уполномоченным органом.
После начала исследования любые существенные изменения в протокол подаются в уполномоченный орган до их введения. Уполномоченная организация в течение 30 дней после подачи выполняет оценку изменений и сообщает держателю регистрационного удостоверения об их утверждении или отклонении.
По завершении исследования держатель регистрационного удостоверения представляет итоговый отчет об исследовании, включая резюме исследования для публикации, в уполномоченную организацию не позднее 12 месяцев после окончания сбора данных, если уполномоченным органом не было предоставлено письменное разрешение на отступление от требований по времени представления отчета. Уполномоченной организацией выполняется рассмотрение итогового отчета с последующим представлением держателю регистрационного удостоверения результатов оценки отчета. По результату рассмотрения отчета и оценки возможного влияния полученных данных на соотношение польза-риск лекарственного препарата уполномоченная организация определяет необходимость рекомендаций по внесению изменений в регуляторный статус лекарственного препарата, рекомендации по его применению либо принятие иных надлежащих мер с целью обеспечения применения лекарственных препаратов при превышении пользы над риском.
Глава 44. Информирование по безопасности
Параграф 1. Структуры, процессы и задачи информирования по безопасности
1) представление своевременной, научно обоснованной информации по безопасному и эффективному использованию лекарственных препаратов;
2) содействие оптимизации медицинской практики (в том числе практики самолечения) в случаях, где это необходимо;
3) изменение подходов, сложившейся практики и характера использования лекарственных препаратов;
4) поддержку деятельности по минимизации рисков;
5) содействие принятию обоснованных решений по рациональному использованию лекарственных препаратов.
Необходимость информирования по безопасности рассматривается при выполнении деятельности по фармаконадзору и управления рисками, что являться частью процесса оценки риска.
Обеспечение надлежащей координации деятельности и взаимодействия между различными сторонами, участвующими в создании и обмене информацией по безопасности (уполномоченный орган, уполномоченная организация, государственные органы и держатели регистрационных удостоверений).
Информация по безопасности содержит актуальные, достоверные и корректные сведения и передается целевой аудитории для обеспечения возможности принятия соответствующих мер.
Информация по безопасности адаптируется для различных целевых аудиторий (пациентов, работников сферы здравоохранения), путем использования соответствующего языка и с учетом различных уровней знаний и потребности в информации, сохраняя при этом точность и соответствие передаваемой информации.
Информация о рисках представляется с учетом общей оценки пользы лекарственного препарата и включает в себя доступные и актуальные сведения о серьезности, степени тяжести, частоте нежелательных реакций, факторах риска их развития, времени начала, обратимости и, если возможно, о предполагаемом периоде восстановления.
В определенных случаях при представлении информации по безопасности учитываются конкурирующие риски (риск отказа от лечения).
При описании и сравнении рисков используются наиболее обоснованные количественные показатели (показатель не только относительных рисков, но и абсолютных рисков); для сравнения рисков используются группы сходные по своим характеристикам. Также используются другие способы представления информации, такие как графическое представление оценки рисков и (или) соотношения польза-риск.
При подготовке информации по безопасности проводится предварительное консультирование или тестирование медицинских работников или пациентов, в особенности в случае подготовки информации по сложным проблемам по безопасности.
Информирование по безопасности содержит сведения о последующей информации: последующих изменениях в рекомендациях, разрешения проблемы по безопасности.
Выполняет оценку эффективности информирования по безопасности, где это представляется целесообразным и возможным.
Информация по безопасности предоставляется в соответствии с требованиями о защите персональных данных.
Параграф 2. Целевые аудитории
Ключевую роль в основной целевой аудитории играют работники системы здравоохранения. Эффективное информирование по аспектам безопасности лекарственных препаратов позволяет им проводить фармакотерапию с учетом наиболее актуальных сведений по безопасности и выработанных рекомендаций, а также предоставлять понятные и полезные сведения пациентам, тем самым способствуя обеспечению безопасности пациентов и повышению их доверия к уполномоченной системе и системе здравоохранения.
Средства массовой информации также являются целевой аудиторией для информации по безопасности. Способность средств массовой информации охватывать пациентов, работников системы здравоохранения и широкие слои населения является важным фактором распространения новой и важной информации о лекарственных препаратах. Распространение информации по безопасности через СМИ оказывает влияние на общественное восприятие, и поэтому важно, чтобы СМИ получали информацию о безопасности непосредственно от уполномоченного органа в дополнение к той информации, которую они получают из других источников, в частности, от держателя регистрационного удостоверения.
Параграф 3. Содержание информации по безопасности
1) появляющиеся важные сведения о любом зарегистрированном лекарственном препарате, которые оказывают влияние на соотношение польза-риск лекарственного препарата при любых условиях применения;
2) причины инициирования процедуры информирования по безопасности в понятной для целевой аудитории форме;
3) все необходимые рекомендации для работников системы здравоохранения и пациентов, связанные с проблемой по безопасности, в отношении которой выполняется информирование;
4) указание на соглашение между держателем регистрационного удостоверения и уполномоченным органом по представлению информации по безопасности в случаях, когда применимо;
5) сведения обо всех предложенных изменениях в информации о лекарственном препарате (в инструкции по медицинскому применению или в листке-вкладыше);
6) библиографический список или ссылки на источники, где можно найти более подробную информацию по информируемому аспекту безопасности;
7) в соответствующих случаях, напоминание о необходимости сообщать о подозреваемых нежелательных реакциях в уполномоченный орган через систему спонтанного репортирования.
Информация по безопасности не вводить в заблуждение и представлена объективно. В информации по безопасности не используются какие-либо материалы и сообщения, которые представляют собой рекламу и иную информацию, направленную на продвижение лекарственного препарата.
Параграф 4. Способы информирования по безопасности
Непосредственное обращение к работникам системы здравоохранения не является ответами на вопросы работников системы здравоохранения, либо учебными материалами в рамках рутинной деятельности по минимизации рисков.
Разработка информационного материала для непосредственного обращения предполагает сотрудничество между держателем регистрационного удостоверения и уполномоченным органом.
Держатель регистрационного удостоверения получает одобрение уполномоченной организации в части содержания информационного материала для непосредственного обращения к работникам системы здравоохранения и плана информирования. Согласование между уполномоченной организацией и держателем регистрационного удостоверения проводится до начала распространения держателем регистрационного удостоверения информационных материалов. Одобрение уполномоченной организации получается в отношении содержания информации и плана информирования, включая целевую аудиторию и график распространения информации.
Держателю регистрационного удостоверения необходимо выделить не менее двух рабочих дней для представления комментариев на замечания уполномоченной организации в части содержания информационного материала или плана информирования.
При наличии нескольких держателей регистрационных удостоверений на одно и то же действующее вещество, для которого необходимо выпустить информацию для непосредственного обращения к работникам системы здравоохранения, сообщение носит единый согласованный характер.
При подготовке информации для непосредственного обращения, рекомендуется привлекать в соответствующих случаях организации здравоохранения или научные общества, чтобы гарантировать, что предоставляемая им информация будет полезной и адаптированной для целевой аудитории.
Непосредственное обращение к работникам системы здравоохранения выступает в качестве дополнительных мер минимизации рисков плана управления рисками.
Информация для непосредственного обращения к работникам системы здравоохранения распространяется в следующих ситуациях, когда возникает необходимость принятия неотложных мер или изменения существующей практики в отношении лекарственного препарата:
приостановка или аннулирование удостоверения о государственной регистрации, обусловленной изменениями профиля безопасности лекарственного препарата;
важное изменение в рекомендациях по применению лекарственного препарата по причине ограничения показаний к применению, нового противопоказания или изменения в рекомендуемых дозах, обусловленные изменением профиля безопасности лекарственного препарата;
ограничения в доступности или прекращение производства лекарственного препарата, что неблагоприятно скажется на системе оказания медицинской помощи.
Ситуации, при которых рассматривается необходимость непосредственного обращения к работникам системы здравоохранения:
появление в рекомендациях по применению лекарственного препарата новых важных предостережений или особых указаний;
новые данные о выявлении ранее неизвестного риска, а также изменения частоты или степени тяжести известного риска;
появление обоснованных данных о том, что лекарственный препарат является не столь эффективным, как считалось ранее;
новые рекомендации по предотвращению развития или купированию нежелательных реакций, либо рекомендации по предотвращению злоупотреблений или снижению риска медицинских ошибок;
информация по результатам постоянной оценки важных потенциальных рисков, доступные данные по которым на определенный момент являются недостаточными для принятия уполномоченных мер (в этом случае непосредственное обращение содействует тщательному мониторингу проблемы по безопасности в клинической практике, представлению сообщений о нежелательных реакциях, а также информировать о мерах минимизации потенциального риска).
Уполномоченный орган распространяет информацию для непосредственного обращения к работникам системы здравоохранения или запрашивает у держателя регистрационного удостоверения подготовку, согласование и распространение информации для непосредственного обращения к работникам системы здравоохранения в том случае, когда уполномоченный орган считает это необходимым для дальнейшего безопасного и эффективного использования лекарственного препарата.
Уполномоченный орган обеспечивает публикацию окончательного варианта информационного материала для непосредственного обращения к работникам системы здравоохранения.
Уполномоченный орган обеспечивает выпуск дополнительного сообщения по безопасности и распространяет информационный материал среди соответствующих организаций и работников системы здравоохранения.
Уполномоченный орган размещает информацию для неспециалистов на медицинских интернет-порталах и дополнительно распространяет их среди соответствующих сторон: пациентов и организаций здравоохранения.
Рекомендуется привлекать пациентов и работников системы здравоохранения к участию в процессе подготовки документов на непрофессиональном языке, чтобы гарантировать, что предоставляемая ими информация будет полезной и адаптированной для целевой аудитории.
Уполномоченный орган направляет пресс-релизы журналистам в дополнение к их размещению на сайте уполномоченного органа, что позволит журналистам напрямую получить информацию, которая соответствует научной оценке уполномоченного органа.
Держатели регистрационных удостоверений также опубликовывают пресс-релиз с отражением своей позиции по проблеме по безопасности со ссылкой на все меры, принимаемые уполномоченным органом. Соответствующие выполняемые обзоры указаны в любой информации, представляемой держателем регистрационного удостоверения.
В пресс-релизах делается ссылка на информационные материалы, имеющие отношение к данной проблеме по безопасности. В случаях, когда готовится также непосредственное обращение к работникам системы здравоохранения, обеспечивается информирование работников системы здравоохранения либо до публикации, либо одновременно с публикацией или распространением пресс-релиза для предоставления возможности медицинским работникам быть подготовленными к ответам на вопросы пациентов.
В случае если проблема по безопасности представляет повышенный интерес для средств массовой информации, либо в случае необходимости доведения до населения многоплановой и сложной информации по важному для здоровья населения вопросу, уполномоченным органом в качестве эффективного метода информирования общественности рассматривается вопрос проведения пресс-конференции с журналистами.
Другие способы информирования используемые в области управления рисками такие, как памятки для пациентов или руководства по безопасности для работников системы здравоохранения, рассматриваются в разделе 12 настоящего Стандарта.
Параграф 5. Эффективность информации по безопасности
Держатели регистрационных удостоверений обеспечивают надлежащую оценку эффективности прямого информирования медицинских работников по проблемам безопасности. Держатели регистрационных удостоверений информируют уполномоченный орган о полученных результатах оценки эффективности прямого информирования, а также любых выявленных трудностях, (таких как, проблемах со списком получателей или со сроками и механизмами распространения). Соответствующие корректирующие и предупреждающие меры принимаются во всех случаях выявления недостаточной эффективности непосредственного обращения к работникам системы здравоохранения.
Глава 45. Меры минимизации риска
Параграф 1. Общее положение
Меры минимизации риска, включенные в данный модуль, рассматриваются в контексте основной части требований к системе минимизации риска.
Меры минимизации риска включают рутинные меры минимизации риска или дополнительные меры минимизации риска. Рутинные меры минимизации риска распространяются на все лекарственные препарата и описаны детально в разделе 6 настоящего Стандарта. Большинство проблем по безопасности надлежащим образом управляются рутинными мерами минимизации риска, однако в отношении некоторых рисков рутинные меры минимизации риска являются недостаточными и для обеспечения надлежащего управления рисками и (или) улучшения соотношения польза-риск лекарственного препарата проводятся дополнительные меры управления рисками. Данный раздел содержит руководство по применению дополнительных мер минимизации риска и выбору инструментов минимизации риска.
Меры минимизации риска определяются на основании проблем по безопасности, представленных в спецификации по безопасности. Каждую проблему по безопасности рассматривает в индивидуальном порядке, при выборе наиболее целесообразной меры минимизации риска учитывают серьезность потенциальных нежелательных реакций, их степень тяжести, предотвратимость или клинические действия, необходимые для снижения риска, показания к применению, путь и способ введения лекарственного препарата, целевые популяции и тип учреждений здравоохранения, где применяется лекарственный препарат. Проблема по безопасности адресуется более чем в одной мере по минимизации риска, а определенная мера минимизации риска распространяется более чем на одну проблему по безопасности.
Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает проведения надлежащего контроля выполнения мер минимизации риска, которые включены в согласованный уполномоченной организацией ПУР или которые сформулированы как условия государственной регистрации.
Уполномоченный орган проводит контроль результатов введения и реализации мер минимизации риска, которые включены в ПУР или которые сформулированы как условия государственной регистрации.
Параграф 2. Структуры и процессы
Существует ряд разнообразных методов, используемых в качестве дополнительных мер минимизации риска. Данный раздел регулирования обращения лекарственных препаратов находится в стадии непрерывного развития и имеющиеся методы дополняются новыми, в том числе ориентированными на более широкое использование интернет-технологий.
Успешное осуществление дополнительных мер по минимизации риска требует вклада всех заинтересованных сторон, в том числе держателя регистрационного удостоверения, пациентов и специалистов системы здравоохранения.
Дополнительные меры минимизации риска имеют четко определенную цель, соответствующую общей цели минимизации специфических рисков и (или) оптимизации соотношения польза-риск. Конкретные цели и заранее определенные параметры оценки достижения поставленной цели с ключевыми этапами становятся руководством при разработке дополнительных мер минимизации риска. Обеспечить надлежащий мониторинг по заранее определяемым параметрам, как на этапе внедрения, так и эффективности в процессе и по окончанию выполнения. Характеристика проблемы по безопасности в контексте характеристики соотношения польза-риск лекарственного препарата, терапевтической значимости лекарственного препарата, целевой популяции и необходимыми клиническими действиями для минимизации риска являются факторами, необходимыми учитывать при выборе инструментов (методов) минимизации риска и стратегии внедрения мер минимизации риска с целью обеспечения достижения желаемых результатов по охране общественного здоровья. Выполнение регулярной промежуточной оценки эффективности реализуемых мер минимизации риска направляется на своевременное выявление их недостаточной эффективности и внедрение соответствующих корректирующих мероприятий.
План минимизации риска является составляющей частью плана управления рисками. План минимизации риска включает следующие разделы:
1) обоснование необходимости введения дополнительных мер по минимизации риска (в связи с определенными проблемами безопасности): в данном разделе сформулировано обоснование предложенных дополнительных мер минимизации риска, которое включает конкретные цели по каждой из предложенных мер. Приводится четкое описание того, как предлагаемая дополнительная мера минимизации риска направлена на конкретную проблему по безопасности;
2) описание дополнительных мер минимизации риска: в данном разделе предоставляет описание выбранных дополнительных мер минимизации риска, включая описание инструментов (методов), которые планируют использовать, и ключевых элементов содержания;
3) план выполнения: в данном разделе представляет подробное описание предложений по выполнению дополнительных мер минимизации риска (характеристика вмешательств, детальная информация о целевой аудитории, план проведения образовательных программ и (или) распространения образовательных инструментов, механизм координации данных мер с другими держателями регистрационных удостоверений, если применимо);
4) план оценки: в данном разделе предоставляется подробный план с ключевыми этапами по оценке эффективности дополнительных мер минимизации риска с точки зрения выполнения запланированного процесса и с точки зрения общих показателей влияния на исходы (снижение риска).
Параграф 3. Меры минимизации риска
Дополнительные меры минимизации риска имеют различные цели, дизайн, целевую аудиторию и сложность. Эти меры используются с целью обеспечения надлежащей процедуры выбора соответствующих пациентов, для которых польза применения лекарственного препарата превышает риск, и исключения пациентов, которым применение лекарственного препарата противопоказано; с целью обеспечения надлежащего мониторинга терапии, имеющего отношение к контролю важных рисков и (или) надлежащего управления нежелательной реакцией в случае ее развития. Дополнительно разрабатываются специфические меры минимизации риска в отношении риска медицинской ошибки и (или) в целях обеспечения надлежащего назначения лекарственного препарата, в случаях, когда является практически неосуществимым достижение этой цели только посредством представления информации о лекарственном препарате в инструкции по медицинскому применению или информации на этикетке.
Если сделан запрос на дополнительные меры минимизации риска, обоснование для запроса документируются, а также указываются конкретные проблемы по безопасности и представляется детальное планирование этапов выполнения и оценки.
Дополнительные меры минимизации рисков включают следующие:
1) образовательная программа;
2) программа контролируемого доступа;
3) другие меры по минимизации риска.
Параграф 4. Образовательная программа
Целью образовательной программы является оптимизация применения лекарственного препарата посредством позитивного влияния на действия специалистов системы здравоохранения и пациентов в направлении минимизации риска. Образовательные материалы разрабатываются исходя из предположения, что существует практически выполнимая и действенная рекомендация для целевого образования, и что применение данной меры считается важной и значимой для минимизации важного риска и (или) оптимизации соотношения польза-риск. Используемые в контексте образовательной программы образовательные инструменты имеют несколько различных целевых аудиторий, направлены на более чем одну проблему по безопасности и передаются с использованием комбинации инструментов и средств массовой информации (на бумажном носителе, аудио, видео, Интернет, персональное обучения).
Рекомендуется представление материалов в диапазоне форматов в целях обеспечения доступа, в том числе, в случае выхода из строя средства информирования или невозможности выхода в Интернет.
Обеспечивается соответствие содержания любых образовательных материалов с действующей одобренной информацией на лекарственный препарат, такой как инструкция по медицинскому применению и листок-вкладыш. Элементы рекламы, прямые или завуалированные, не включаться в содержание. Акцент образовательных материалов делается на риски, имеющие отношение к лекарственному препарату и управление такими рисками, требующими дополнительных мер минимизации риска.
Любая образовательная программа полностью отделена от рекламных действий, а контактная информация врачей и пациентов, полученная посредством образовательных программ, не используется в рекламных целях.
Образовательные инструменты, описанные ниже, рассматриваются в индивидуальном порядке или в комбинации при разработке образовательной программы в целях дополнительной минимизации риска.
Параграф 5. Образовательные инструменты
руководство по назначению лекарственного препарата, включая выбор пациента, контроль и мониторинг, направленные на минимизацию важных выборочных рисков;
руководство по управлению такими рисками (для работников системы здравоохранения, пациентов или лиц, осуществляющих уход);
руководство по представлению информации о выявленных нежелательных реакциях, представляющих особый интерес для характеристики определенного риска.
1) выбор пациентов;
2) методику лечения, режим дозирования, контроль и мониторинг;
3) специальные административные процедуры или отпуск лекарственного препарата;
4) детальная информация, которую необходимо предоставить пациентам.
Выбор формата образовательного инструмента (метода) зависит от предоставляемой информации. В частности, если необходимо совершить определенное количество действий перед выпиской рецепта индивидуальному пациенту, то подходящим форматом является контрольный лист. Формат брошюры являться более подходящим для осознания специалистами конкретных рисков с акцентом на раннем выявлении и управлении нежелательными реакциями, в то время как плакаты включают полезные терапевтические руководства или схемы приема лекарственного препарата. Отдается предпочтение другим форматам, в зависимости от направленности, объема информации, целевой аудитории и иных факторов.
Параграф 6. Программа контролируемого доступа
Примеры требований, которые выполняются до назначения лекарственного препарата и (или) отпуска и (или) использования в программе контролируемого доступа, перечислены ниже (они включаются индивидуально или в комбинации с другими требованиями):
1) специфические методы контроля и (или) обследования пациента для обеспечения соответствия строго определенным клиническим критериям;
2) врач, выписывающий лекарственный препарат, фармацевтический работник, отпускающий лекарственный препарат, и (или) пациент, документально подтверждают со своей стороны получение и осознание информации в отношении серьезного риска, сопряженного с применением лекарственного препарата;
3) точные процедуры по систематическому последующему наблюдению за пациентом посредством регистрации в специальной системе сбора данных (в регистре пациентов);
4) лекарственные препараты получают только в аптеках, имеющих лицензию на отпуск такого лекарственного препарата.
В определенных случаях в качестве инструмента контролируемого доступа используются требования о проведении специального обследования или контроля состояния пациента. В частности, контроль состояния пациента, лабораторные показатели или иные характеристики (в частности, ЭКО) до лечения и (или) в процессе лечения, анализы функции печени, регулярные анализы крови, тест на беременность (который является компонентом программы предотвращения беременности). Меры вводятся в действие в целях обеспечения контроля в соответствии с инструкцией по медицинскому применению, когда это является критическим фактором с точки зрения соотношения польза-риск лекарственного препарата.
Параграф 7. Другие меры минимизации риска
Программа предотвращения беременности сочетает применение образовательных инструментов и соответствующих инструментов контроля доступа к лекарственному препарату, поэтому следующие элементы рассматривают как индивидуально, так и в совокупности при планировании программы предотвращения беременности:
1) образовательные инструменты, направленные на работников системы здравоохранения и пациентов, в целях информирования в отношении тератогенного риска и необходимых действий для минимизации данного риска (руководство по использованию более чем одного метода контрацепции и руководство по различным видам контрацептивных средств); информация для пациента в отношении длительности периода, в течение которого избегают беременности после прекращения лечения;
2) контролируемый доступ на уровне назначения или отпуска лекарственного препарата с обеспечением выполнения теста на беременность и контролем отрицательных результатов медицинским и фармацевтическим работником перед назначением или отпуском лекарственного препарата;
3) ограничение максимального срока действия рецепта 30 дней;
4) консультирование в случае непреднамеренной беременности и оценка исхода любой случайной беременности.
Рассматривают целесообразность внедрения и дизайн регистра беременных для регистрации данных по всем пациенткам, которые забеременели в процессе лечения или в соответствующий период времени с момента окончания лечения, в частности, 3 месяца.
Параграф 8. Выполнение мер минимизации рисков
Параграф 9. Эффективность мер минимизации риска
Оценка эффективности мер рассматривает различные аспекты выполняемой меры минимизации риска: сам процесс (т.е. степень выполнения запланированной программы), ее воздействие на осведомленность и изменения в поведении целевой группы, а также результат (т.е. в какой степени достигнуты предварительно определенные цели минимизации риска, за короткий или длительный срок). Время оценки каждого аспекта активной меры тщательно планируется в рамках ПУР до инициирования мер.
Для оценки эффективности мер по минимизации риска используют две группы показателей:
1) показатели процесса;
2) показатели результата.
Показатели процесса нужны для сбора доказательств успешности осуществления всех этапов мер минимизации риска. Данная группа показателей процесса обеспечивает оценку степени выполнения запланированной программы и достижение требуемого влияния на поведение (действия) целевой группы. Показатели выполнения программы определяются заранее и отслеживают на протяжении выполнения программы. Полученные данные и опыт используются для оптимизации корректирующих действий в случае их необходимости. Оценка выполнения процесса улучшает понимание процессов и причинных механизмов, в силу которых дополнительные меры минимизации риска позволили или нет добиться желаемого контроля специфических рисков.
Показатели результата обеспечивают общую оценку степени контроля риска, достигнутого посредством внедренных мер минимизации риска. В частности, когда целью оперативной меры является снижение частоты и (или) тяжести нежелательной реакции, конечный критерий успеха привязан к данной цели.
По результатам процедуры оценки эффективности мер минимизации риска делается вывод о возможности дальнейшего выполнения оцениваемой меры минимизации риска без изменений, либо о необходимости внесения изменений в выполняемую деятельность.
Оценка эффективности мер минимизации риска свидетельствует, что деятельность по минимизации риска является недостаточной и подлежит усилению (посредством внесения изменений в предостережения или рекомендации в инструкцию по медицинскому применению или листок-вкладыш, посредством улучшения четкости рекомендаций по минимизации риска и (или) подключением дополнительных инструментов по минимизации риска или улучшением существующих). Иным результатом процедуры оценки является определение несоответствия мер минимизации риска, либо отсутствия в ней требуемой направленности, в связи с чем уменьшается объем работ по программе или ее рассмотрению, ее упрощению (уменьшив число инструментов (методов) по минимизации риска или частоту выполнения элементов мер).
В дополнение к оценке эффективности мер минимизации риска в управлении проблемами по безопасности также очень важно оценить, о возможности дополнительной меры минимизации риска иметь непреднамеренные (негативные) последствия для рассматриваемой проблемы здоровья населения на приближенном или отдаленном временном интервале.
Аналитический опрос включает основные стандартные вопросы, задаваемые по телефону, в личном интервью или самостоятельно отправленные по почте (электронной почте), которые время от времени повторяются. Такой подход адаптируется к контролю отношения и осведомленности в репрезентативных группах работников системы здравоохранения и (или) пациентов посредством соответствующих психометрических величин. Для выполнения оценки определяется адекватный объем выборки, включение в которую выполнять с использованием рандомизации.
Надлежащее внимание уделяют целям аналитического опроса, дизайну исследования, объему выборки и репрезентативности, операционным определениям зависимых и независимых переменных, а также статистическому анализу. Тщательное внимание уделяется выбору наиболее соответствующих инструментов по сбору данных (анкеты, опросники).
Уровень спонтанного репортирования (т.е. число сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях за фиксированный период времени) не рассматривается как приемлемую оценку частоты нежелательных явлений в популяции, получающей лечение, за исключением особых обстоятельств, когда базисная частота нежелательного явления в группе незначительная и существует выраженная взаимосвязь между лечением и нежелательной реакцией. При таких обстоятельствах, когда прямое определение степени риска в рассматриваемой группе является практически неосуществимым, спонтанные сообщения позволяют сделать предположение относительно приблизительного значения частоты нежелательной реакции в группе, при условии, что некоторые разумно обоснованные данные получены для оценки показателя уровня репортирования в контексте применения лекарственного препарата. Однако, характерные погрешности, которые влияют на уровень репортирования в отношении предполагаемых нежелательных реакций, приводят к результатам, вводящим в заблуждение. В частности, введение программы минимизации риска как реакция на проблему по безопасности, выявленную на этапе пострегистрационного мониторинга лекарственного препарата, способствует повышению осведомленности в отношении определенных нежелательных реакций, что, в конечном счете, приводит к повышенному показателю репортирования. При таких обстоятельствах анализ спонтанного репортированияи приводит к ошибочному заключению, что вмешательство оказалось неэффективным. Сниженные показатели отчетности за определенный временной промежуток приводят к ошибочному заключению, что вмешательство оказалось эффективным.
Параграф 10. Координация
Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает обновление плана управления рисками в случае появления новой информации, а также применяет принципы качества, детально изложенные в разделе 2 настоящего Стандарта. Отслеживаемые версии плана управления рисками передаются на рассмотрение и выполнение оценки уполномоченным органом. Данные отчеты, ПУР и включенные в план системы управления риском, также, как и любые документы в отношении мер по минимизации риска, подвергаются аудиту или инспектированию.
Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает, чтобы механизмы отчетности по результатам исследований или анализов по оценке эффективности мер минимизации риска подтверждались документально. Данные документы подвергаются аудиту или инспекции.
Параграф 11. Компетенция уполномоченного органа, уполномоченной организации по минимизации риска
В отношении мер минимизации риска, которые были введены после выдачи регистрационного удостоверения, уполномоченная организация обеспечивает оперативное рассмотрение и согласование представленных мер держателем регистрационного удостоверения.
Уполномоченный орган при необходимости оказывает содействие согласованию внедряемых мер минимизации риска для генерических лекарственных препаратов с одинаковым действующим веществом. В случае необходимости введения дополнительных мер минимизации риска для генерических лекарственных препаратов, обусловленных проблемами по безопасности действующего вещества, меры минимизации риска, применяемые к генерическим лекарственным препаратам, приводят в соответствие с мерами минимизации риска для оригинального лекарственного препарата.
Уполномоченный орган обеспечивает применение любого инструмента (метода) по минимизации риска. Уполномоченная организация согласовывает с держателем регистрационного удостоверения формат и средства инструментов (методов) минимизации риска, включая печатные материалы, интернет-платформы и иные аудио-видео средства, а также планирование (график) оперативных мер перед выходом лекарственного препарата на их рынок или в любое иное время в случае необходимости.
Уполномоченный орган принимает самостоятельное решение в отношении выбора соответствующих образовательных материалов и (или) иных инструментов (методов) по минимизации риска. Уполномоченный орган осуществляет контроль результатов введения мер минимизации риска.
Параграф 12. Компетенция держателей регистрационных удостоверений по минимизации риска
В отношении генерических лекарственных препаратов держатель регистрационного удостоверения разрабатывает меры минимизации риска в соответствии с объемом, направленностью, содержанием и форматом инструментов (методов) применяемых для оригинального лекарственного препарата. Составление графика и планирование оперативных мер надлежащим образом координируются в целях минимизации нагрузки на системы здравоохранения.
Оценка эффективности мер минимизации риска в отношении генерических лекарственных препаратов проводится держателем регистрационного удостоверения в тесном сотрудничестве с уполномоченной организацией. В случае обоснованности проведения исследований, в целях минимизации нагрузки на системы здравоохранения настоятельно рекомендуется проведение совместных исследований. В частности, если назначено проведение проспективного когортного исследования, включение в исследование является независимым от назначения лекарственного препарата с определенным торговым наименованием или от определенного производителя лекарственного препарата. В этих случаях регистрация данных определенного лекарственного препарата является важной в целях быстрой идентификации любого нового риска, присущего конкретному лекарственному препарату.
Держатель регистрационного удостоверения контролирует результаты мер минимизации риска, которые включены в ПУР. Общие принципы оценки эффективности предусмотрены в параграфе 9 настоящей главы.
Держатель регистрационного удостоверения представляет в уполномоченную организацию отчет в отношении оценки эффективности дополнительных мер минимизации риска, имеющих отношение к оценке соотношения польза-риск в ПОБ.
Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает своевременную связь с уполномоченным органом, уполномоченной организацией для выполнения соответствующей оценки и действий.
Параграф 13. Работники системы здравоохранения и пациенты
Параграф 14. Влияние эффективности мер минимизации риска на ПУР ПОБ
Результаты оценки эффективности мер минимизации риска во всех случаях подлежат включению в ПУР. Как часть такой критической оценки держатель регистрационного удостоверения делает наблюдения в отношении факторов, способствующих достижению цели или, напротив, приводящих к недостаточности (неэффективности) мер минимизации риска.
Такой критический анализ включает ссылку на опыт за пределами Республики Казахстан, если таковой имеется.
Оценка эффективности мер минимизации риска акцентирована на то, были ли они успешными в отношении минимизации целевого риска. Оценка выполняется с использованием комбинации показателей процесса и результата, в соответствии с описанием в параграфе 9 настоящей главы. Рекомендуется сделать разграничение между мерами минимизации риска, введенными в момент выдачи удостоверения о государственной регистрации и теми мерами, которые были введены позднее на пострегистрационном этапе.
Оценку эффективности мер минимизации риска представляется с учетом следующих рекомендаций:
Предложения в отношении изменений по совершенствованию мер управления рисками представляются в соответствующем разделе ПОБ. План минимизации рисков обновляют с учетом поступающей информации в отношении эффективности мер минимизации риска.
Частота обновления ПУР является пропорциональной рискам лекарственного препарата. Обновления ПУР акцентируются на программу минимизации риска и представление обновлений по осуществлению мер минимизации риска, где это применимо. В случае обновления ограниченного количества разделов, разделы, которые подвергались изменениям, перечисляются в сопроводительном письме при представлении документации. В случае если по результатам выполнения мер минимизации риска требуется внесение изменений в инструкцию по медицинскому применению, основания и данные изменения подтверждаются подачей ПОБ, отражающего указанные сведения.
Параграф 15. Прозрачность
Глава 46. Дополнительный мониторинг
Параграф 1. Общее положение
Государственная регистрация лекарственного препарата осуществляется на основании положительного на момент регистрации соотношения польза-риск лекарственного препарата для определенной целевой группы пациентов, в пределах одобренного показания и рекомендаций по применению. Однако не все риски выявляются к моменту первоначальной регистрации, некоторые риски выявляются на пострегистрационном этапе при широком применении лекарственного препарата на протяжении всего жизненного цикла лекарственного препарата. Для обеспечения возможности выполнения контроля безопасности лекарственных препаратов пропорционально уровню риска, сопряженному с их применением, целесообразным является формирование перечня лекарственных препаратов, требующих расширенного сбора данных по безопасности после их регистрации, что означает введение концепции дополнительного мониторинга в отношении некоторых лекарственных препаратов. Уполномоченным органом создается, поддерживается в актуальном состоянии и публикуется единый список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу (далее - Список) на территории Республики Казахстан. Данные лекарственные препараты в инструкции по медицинскому применению обозначаются перевернутым черным равнобедренным треугольником, который сопровождается следующей пояснительной надписью: "Данный лекарственный препарат подлежит дополнительному мониторингу. Это позволит быстро выявить новую информацию по безопасности. Мы обращаемся к работникам системы здравоохранения с просьбой сообщать о любых подозреваемых нежелательных реакциях".
Параграф 2. Структуры и процессы
Для повышения эффективности мониторинга безопасности определенных лекарственных препаратов и для стимулирования более интенсивного представления спонтанных сообщений о выявленных нежелательных реакциях, введена концепция дополнительного мониторинга.
Статус дополнительного мониторинга присваивается лекарственному препарату во время выдачи удостоверения о государственной регистрации или на более поздних этапах жизненного цикла лекарственного препарата при выявлении в процессе пострегистрационного мониторинга новой проблемы, связанной с безопасностью. В частности, статус дополнительного мониторинга важен при выдаче регистрационных удостоверений на лекарственный препарат, содержащие новое действующее вещество, для всех лекарственных препаратов биологического происхождения, которые являются приоритетами для осуществления фармаконадзора.
Уполномоченный орган вводит статус дополнительного мониторинга для лекарственного препарата при определенных обстоятельствах, в частности, по результатам проведения ПРИБ или ограничений в отношении безопасного и эффективного использования лекарственного препарата.
Параграф 3. Критерии включения лекарственного препарата в список дополнительного мониторинга
1) лекарственные препараты, регистрируемые на территории Республики Казахстан, содержащие новое действующее вещество, которое до вступления в силу данных Правил не было зарегистрировано в Республике Казахстан в составе какого-либо лекарственного препарата;
2) лекарственные препараты биологического происхождения, регистрируемые на территории Республике Казахстан;
3) лекарственные препараты, на которые уполномоченным органом затребовано выполнение ПРИБ на момент выдачи удостоверения о государственной регистрации или после выдачи удостоверения о государственной регистрации.
1) рекомендации по применению лекарственного препарата содержат существенные ограничения, необходимые для обеспечения его безопасного и эффективного применения;
2) уполномоченным органом определено использование иных мер по обеспечению безопасности лекарственного препарата в системе управления рисками;
3) уполномоченным органом установлено обязательство для держателя регистрационного удостоверения провести пострегистрационное исследование эффективности.
Решение по включению лекарственного препарата в список подлежащих дополнительному мониторингу учитывает вопрос о целесообразности данного статуса с учетом иных дополнительных мероприятий фармаконадзора, предложенных в плане управления рисками.
Параграф 4. Критерии определения начального времени корректировки списка лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу
На протяжении жизненного цикла возможно неоднократное включение лекарственного препарата в список подлежащих дополнительному мониторингу.
Параграф 5. Обязанности уполномоченной организации
1) обеспечивает представление электронной ссылки на веб-страницу уполномоченной организации, где открыт общий доступ к информации о лекарственном препарате и резюме плана управления рисками;
2) публикует на веб-портале список лекарственных препаратов, зарегистрированных на территории Республики Казахстан, которые подлежат дополнительному мониторингу. В списке указывается электронная ссылка на веб-страницу уполномоченной организации, где открыт общий доступ к информации о лекарственном препарате и резюме плана управления рисками;
3) учитывает список подлежащих дополнительному мониторингу лекарственных препаратов при определении частоты и особенностей выполняемых процедур по обнаружению сигналов;
4) информирует соответствующего держателя регистрационного удостоверения о принятии решения по включению в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу;
5) предпринимает все надлежащие меры для того, чтобы работники системы здравоохранения и пациенты сообщали о любых подозреваемых нежелательных реакциях на лекарственный препарат, включенное в список подлежащих дополнительному мониторингу;
6) выполняет ежемесячное обновление списка лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу.
Параграф 6. Обязанности держателей регистрационных удостоверений
1) включает в инструкцию по медицинскому применению своих лекарственных препаратов, включенных в список подлежащих дополнительному мониторингу, символ черного треугольника, а также стандартное пояснение о дополнительном мониторинге;
2) включает информацию о статусе дополнительного мониторинга в любой материал, который распространяться среди работников системы здравоохранения и пациентов, а также приложить все усилия, чтобы стимулировать репортирование нежелательных реакций, после согласования с уполномоченной организацией;
3) предоставляет уполномоченному органу данные и подтверждения статуса выполнения каких-либо условий, накладываемых уполномоченным органом;
4) предоставляет соответствующие изменения в инструкцию по медицинскому применению и листок-вкладыш по включению или удалению черного символа и стандартизированной пояснительной формулировки.
Параграф 7. Черный символ и пояснительная записка
Данный лекарственный препарат подлежит дополнительному мониторингу. Это позволит быстро выявить новую информацию по безопасности. Мы обращаемся к работникам системы здравоохранения с просьбой сообщать о любых подозреваемых нежелательных реакциях".
После того как лекарственный препарат включен в список или удален из него, держатель регистрационного удостоверения вносит соответствующие изменения в инструкцию по медицинскому применению, чтобы включить или удалить, в зависимости от обстоятельств, черный символ, заявление и стандартную пояснительную записку. Если решение о включении лекарственного препарата в список или удалении из списка делается при выполнении нормативной процедуры (в частности, процедуры государственной регистрации (перерегистрации), внесения изменений в инструкцию по медицинскому применению), то содержание инструкции по медицинскому применению требуется обновить до завершения процедуры, чтобы включить в информацию о лекарственном препарате или удалить из нее черный треугольник и стандартную пояснительную записку. Если решение о включении лекарственного препарата в список или удалении из него принимается вне рамок проведения процедуры регистрации, то держатель регистрационного удостоверения обязан в установленном порядке внести соответствующие изменения в инструкцию по медицинскому применению.
© 2012. РГП на ПХВ «Институт законодательства и правовой информации Республики Казахстан» Министерства юстиции Республики Казахстан