
На этой неделе работа информационно-разъяснительной группы завершилась в Панфиловском районе.
Так группа встретилась с жителями села Кіші шыған, Пенжим, Ушарал, Коктал и Жаркент.
-Русский язык для нашего казахского языка, выполнял работу донора. Но после перехода на латиницу, новые ятермины напрямую будут приходить к нам, наш язык станет чистым.
Например многие оралманы правильно произносят все казахские звуки.
У каждого народа есть своя миссия, а наша обязанность выбрать правильный вариант алфавита и передать будущему поколению. Чтобы у них не было никаких проблем с алфавитом.
Эльмира Досаева рассказала как будет проводиться реформа письменности.
-До конца текущего года в тесном взаимодействии с представителями научной среды, а также учитывая мнение общественности будет принят единый стандарт казахского алфавита на новой графике. С 2018 года будет осуществляться подготовка квалифицированных специалистов, способных обучать латинской графике. В тот же год начнётся работа по подготовке соответствующих учебников для школ. В 2018-2019 годы будет осуществляться разработка научно-методической базы, подготовка учителей, проведение тренингов и семинаров и так далее. А к 2025 году вся документация, учебники все будет публиковаться на латинской графике.
-В социальных сетях идёт активное обсуждение перехода казахского языка на латиницу. Каждый из вас может внести свою лепту и проголосовать на каком варианте вам удобнее писать, сказала Туганай Рахымберлина.
Основными опасениями жителей было касательно трудностей в обучении старшего поколения.